Lengua 1ºBach. McGraw >  PRIMERA EVALUACIÓN  < TEMA 1:   LA COMUNICACIÓN TEMA 4:  LENGUA COMO SI S TEMA TEMA 8:  EL TEXTO >  SEGUNDA EVALUACIÓN  < TEMA 2:  DIVERSIDAD LINGÜÍSTICA TEMA 3:  ESPAÑA PLURILINGÜE >  TERCERA EVALUACIÓN  < TEMA 5:  LÉXICO Y SEMÁNTICA TEMA 6:  NIVEL MORFOLÓGICO TEMA 7:  NIVEL SINTÁCTICO Valen2
Tema 1 La comunicación [págs. 7-20] > Portada <
1.1. La Comunicación   - el ser humano (o persona) es un “ser social”. - en cualquier grupo humano se dan intercambios de objetos, gestos  y palabras. - la comunicación es un intercambio de información (o mensajes) entre personas. - según la RAE: “la comunicación es la transmisión de señales mediante un código común al emisor y al receptor”. los objetivos de la comunicación humana son: informar, persuadir, expresarse, preguntar, ordenar, etc.  >>  MODUS  oracional . el acto comunicativo puede ser unilateral (E > M > R) o bilateral (reversible: E < M < R). la comunicación humana posee elementos internos y externos.
- los elementos internos son: 1.   Emisor  : emite, codifica o cifra el mensaje. 2.  Mensaje  : información, señales o signos cifrados. 3.   Receptor  : recibe, descodifica o descifra el mensaje. 4.   Canal  : medio de transmisión del mensaje (aire, papel, cable...). 5.   Código  : signos y reglas gramaticales, que pueden ser no verbales  (pausas, signos de puntuación, acentos, exclamaciones,  interrogaciones) y verbales o lingüísticos (palabras). 6.   Contexto  : situación física (entorno) y lingüística (tema).
- los elementos externos son:   -  Ruido  o perturbación: idioma distinto, afonía, sordera,  mala letra, tachones... -  Redundancia  o corrección (retroalimentación): aclaraciones,  subrayados, uso del diccionario...
1.2. El signo lingüístico - se compone de tres partes (triángulo de Ullmann):  Significante : parte física o gráfica (letras y sonidos). Significado : parte síquica o contenido (definición léxica). Referente : realidad ideal a la que se alude (imagen mental). elemento que sustituye o  representa a otra realidad llamada ‘referente’ (objeto).
- admite distintas clasificaciones:   1. Según su percepción: visuales, auditivos, olfativos, gustativos, táctiles (p.e. semáforo, timbre, perfume, acidez, caricias...). 2. Según su estructura o composición: simples o  Indivisibles  (fonemas y letras) y compuestos o  Articulados  (monemas). 3. Según su relación con el referente: -de semejanza: Iconos (onomatopeyas, mapas,...); -de proximidad física: Indicios (humo, fiebre...); o -sin relación explícita:  Símbolos  (letras y números) . los signos lingüísticos o verbales (estudiados desde Saussure)  son exclusivos de los seres humanos y constituyen la  base de las distintas lenguas o idiomas.
- sus características básicas son: 1.   Biplánico : Significante + Significado. Ej.: 2.   Arbitrario : relación convencional entre Ste. y Sdo. (‘mesa’ en  castellano, ‘table’ en inglés, ‘taula’ en catalán, etc). 3.  Lineal  o encadenado: sonidos y letras poseen su tiempo y  lugar (cf. letras ‘m+e+s+a’, o sonidos /me-sa/). 4.  Inmutable o mutable  en el tiempo: sincronía (cf. ‘alameda’:  lugar de álamos) y diacronía (‘alameda’: arboleda). 5.  Articulado : formado tanto por unidades distintivas (fonemas  y letras) como significativas (lexemas y morfemas).
1.3. Funciones del lenguaje Según predomine alguno de los elementos comunicativos: 1.   Emotiva  o expresiva: el  Emisor  expresa sus emociones. 2.   Poética  o estética: el  Mensaje  es llamativo, nos seduce. 3.  Apelativa  o conativa: el  Receptor  se siente obligado a responder. 4.  Metalingüística  o explicativa: el  Código  se define a sí mismo. 5.  Fática  o de contacto: el  Canal  nos comunica que está abierto. 6.  Representativa  o referencial: el  Contexto  transmite mensajes  objetivos sobre el entorno o sobre un tema concreto.
- las funciones de Jacobson son:
Tema 2 La diversidad lingüística [págs. 25-36] > Portada <
2.1. La diversidad lingüística   -  unas ideas pueden expresarse de formas distintas  (ej.  Dáme dinero; quiero pasta; necesito guita;  me falta plata ) - esas distintas formas dependen de múltiples factores:  zona geográfica, grupo social, trabajo, etc. -  esta diversidad, antes que complicarla, enriquece la  comunicación lingüística y, si es compartida  históricamente por múltiples hablantes, puede  dar lugar a nuevos idiomas (p.e. el latín y sus  derivaciones, las lenguas neolatinas)
2.2. Lengua y habla   - famosa  dicotomía  (pareja de conceptos) del lingüista suizo Ferdinand de Saussure * - intenta dar respuesta a una paradoja: algunos hablantes compartimos idéntico idioma pero nos expresamos de modo diferente. - esta dicotomía plantea establecer la frontera clara entre ambas. - según Saussure, la Lingüística debe ocuparse de la Lengua. LENGUA: estructura abstracta, ideal, con unas normas de corrección, del idioma; todos los hablantes la llevamos inconscientemente en el cerebro. Vs. HABLA: uso individual, particular, real, del idioma; cada hablante lo realiza conscientemente cuando habla o escribe; también llamado ‘idiolecto’. * cuyo  Curso de lingüística general  fue publicado por sus alumnos universitarios.
2.3. Norma y uso   - la Norma, avalada por la RAE y con base en la Lengua, regula tanto la pronunciación de las palabras y la morfosintaxis como la escritura: ej.  así; se me ha caído; le dije eso; he venido . - seguir correctamente la norma constituye la “variedad normativa o español oficial”. - el Uso, con base en el Habla y señalizado si es incorrecto con un asterisco, es la variante no normativa que siguen algunos hablantes: ej.  *asín; *me se ha caído; *la dije eso; *e benido . - no seguir regularmente la Norma constituye la “variedad anormativa o español vulgar”.
2.4. Expresión oral y escrita   - la lengua que usamos depende de si el medio de comunicación verbal es oral o escrito. - actualmente, con el desarrollo de las nuevas tecnologías, ambas expresiones tienden a mezclarse: p.e. mensajes a través del móvil o de eMail, chats y foros de internet, etc. EXPRESIÓN ORAL: + frecuente; usa fonemas o sonidos; uso  cercano o inmediato; se refuerza con gestos y silencios; temporal o efímero. Vs. EXPRESIÓN ESCRITA: - frecuente; usa grafías o letras; uso alejado o mediato; se refuerza con signos ortográficos; intemporal o perdurable.
2.5. Variedades de la lengua   - el idioma se presenta en una serie de  variedades lingüísticas  o formas de expresión que son características de grupos de hablantes concretos. - cuantas más variantes se dominen mayor será la  competencia lingüística  o capacidad de comunicación verbal. Las variantes o variedades de la lengua son: · Variedades diatópicas o geográficas. · Variedades diacrónicas o históricas. · Variedades diastráticas o sociales.
- variedad diatópica o geográfica   - variante lingüística que depende del lugar o zona geográfica donde reside el hablante. - el idioma español posee hispanohablantes en España, América y otras partes del mundo (piénsese p.e. en el habla tan distinta de un murciano, un argentino o un guineano) - la  Geolingüística  es la rama que estudia estas variantes, siendo su objeto de estudio tanto los idiomas como los dialectos y las hablas locales.
- variedad diacrónica o histórica   - variante lingüística que depende del período temporal o histórico al que pertenezca el texto objeto de estudio. - su existencia da fe del  cambio lingüístico  o transformación evolutiva que sufre la lengua a lo largo del tiempo: p.e. la palabra  labrar , que proviene del antiguo  laborar  (trabajar). - la  Gramática histórica  es la rama que estudia estas variantes, siendo su objeto de estudio tanto el castellano medieval como el español moderno y contemporáneo. - el  Diccionario etimológico  de Corominas o el  Diccionario histórico  de la RAE son útiles para comprobarlo.
- variedad diastrática o social   -  variante lingüística que depende de la pertenencia a un grupo social o laboral concreto. -  la  Sociolingüística  es la rama que estudia estas variantes, siendo su objeto de estudio tanto los registros idiomáticos como las jergas o argots*, vulgarismos**, ultracorrecciones***, etc. * p.e. jerga juvenil (cate, insti, tía) o tecnicismos (fonema, hemistiquio). ** p.e. metátesis (dentrífico, cocreta); pérdidas (cansao, pare, alante);  añadidos (asín, aluego); cambios (abujero, semos); etc. *** p.e. restituciones (Bilbado, bacalado); queísmo (me alegro que  hayas venido); etc.
- registros idiomáticos   - los  Registros idiomáticos  o ‘niveles de la lengua’ son básicos porque dependen del nivel sociocultural de cada hablante; reciben también el nombre de ‘variedades diafásicas’. Nivel Formal Superior o culto normativo, vocabulario elevado oraciones complejas y compuestas Intermedio o común norma y vocabulario correcto oraciones simples y complejas Nivel Informal Coloquial o familiar norma y vocabulario básico oraciones y frases simples Vulgar o inculto anormativo, vocabulario escaso frases básicas o incompletas
Tema 3 La realidad plurilingüe de España [págs. 41-54] > Portada <
3.1. Lengua, dialecto y habla   -  existen varios niveles en la comunicación lingüística: lengua, dialecto, habla local e idiolecto. ·  Lengua : idioma de una comunidad de hablantes  (p.e. el castellano o el catalán) ·  Dialecto : variedad geográfica de una lengua  (p.e. el manchego o el valenciano) ·  Habla local : variedad dialectal de ciertas  poblaciones (p.e. lenguaje caudetano) ·  Idiolecto : realización individual o personal de la  lengua (p.e. el habla de Valen2)
3.2. Situación lingüística de España   -  España es un país plurilingüe: se habla castellano, catalán, gallego y vasco. -  la convivencia de dos lenguas en un territorio produce fenómenos distintos: ·  Bilingüísmo  : hablantes que conocen y usan las dos  lenguas indistintamente. ·  Diglosia  : predominio cultural de una lengua fuerte  sobre otra más débil. ·  Sesquilingüísmo  : hablantes que entienden ambas  lenguas, pero solo dominan una.
- mapa de las lenguas de España
3.3. Las lenguas romances o neolatinas   -  el Latín pertenece a la  familia indoeuropea , junto al céltico, germánico, báltico, eslavo, indoiranio, etc. Indoeurope0 (lengua madre) Ramas lingüísticas Germánico (p.e. alemán, inglés) Latín (p.e. español, francés) Céltico (p.e. irlandés) Eslavo (p.e. ruso) Báltico (p.e. lituano) Indoiranio (p.e. hindi, persa)
- lenguas neolatinas (sigue) - el  Latín vulgar  es la ‘lengua madre’ de las lenguas romances. -  el Latín clásico se conserva en textos literarios (Horacio, Virgilio...) Lenguas romances, románicas o neolatinas Hispánicas (España) Castellano Catalán Gallego Occidentales (Europa occ.) Portugués Francés Provenzal (sur de Francia) Orientales (Europa oriental) Italiano  Rumano Rético o romanche (Suiza) Sardo (Cerdeña) Extintas o arcaicas Mozárabe (Al-Andalus) Dálmata (Croacia)
3.4. Castellano o español   - lo hablan cerca de 400 millones de personas. - nace en Cantabria en el siglo X. - los primeros textos son las  glosas  o anotaciones en protocastellano escritas en las márgenes de antiguos códices latinos: ‘glosas silenses’, halladas en el monasterio burgalés de Santo Domingo de Silos, y ‘emilianenses’, del monasterio riojano de San Millán de la Cogolla. - destaca literariamente en dos grandes etapas: Siglos de Oro (Garcilaso, fray Luis, san Juan, Cervantes, Quevedo, Lope, Góngora, Calderón) y Edad de Plata (Juan Ramón Jiménez  y Generaciones del 98 y del 27)
- castellano o español (sigue) - el castellano avanzó desde el norte en forma de pirámide hacia el sur [ cuña pidaliana ], absorbiendo a los antiguos dialectos astur-leonés y navarro-aragonés y cerrando el avance interior de las otras lenguas hispánicas. - en el siglo XIII, el rey Alfonso el Sabio, con ayuda de la Escuela de Traductores de Toledo, lo impuso como ‘lengua de cultura’ y establece la  norma toledana  o español correcto. - la  Gramática  (1492) de Antonio de Nebrija lo asienta como ‘lengua del imperio’. - en 1713 se crea la RAE, Real Academia Española de la Lengua.
3.5. Dialectos del castellano   - existen distintas modalidades dialectales del castellano o español. - básicamente, las modalidades septentrionales (las dos Castillas y Madrid) son más homogéneas, y las meridionales y extrapeninsulares lo son menos, con una mayor relajación fonética y léxico más diferenciado. Dialectos del castellano Dialectos meridionales Andaluz Extremeño Murciano Canario Dialectos históricos Bable (astur-leonés) Fabla (navarro-aragonés) Aranés (valle de Arán) Otros dialectos Español de América (desde 1492) Español septentrional (p.e. manchego) Sefardí  (castellano del sXV)
3.6. Otras lenguas: catalán   - lo hablan cerca de 7 millones de personas.  - nace en el Reino de Aragón a finales del siglo X.  - el primer texto conservado es el  Liber iudicorum  (sXII). - su época de apogeo son los siglos XIII-XV, con autores como Ramon Llull o Ausias March. - prohibió su uso la Corona española tras la Guerra de Sucesión  al trono de 1705. - reaparece durante la  Renaixença  (sXIX), con el poema  Oda a la Patria  de Carles Aribau. - en 1907 se constituye el Instituto de Estudios Catalanes.
- otras lenguas: gallego   - lo hablan cerca de 2 millones de personas. - nace en el Reino de Galicia a finales del siglo IX. - en la Edad Media era literariamente prestigioso escribir poemas en gallego-portugués (p.e.  Cantigas de Santa Mª , de Alfonso X) - en el siglo XII se separa del idioma Portugués. - entre los siglos XIV-XVIII desaparece como manifestación  literaria escrita. - reaparece durante el  Rexurdimento  (sXIX), con el poemario  Follas novas  de Rosalía de Castro. - en 1970 se constituye la Academia de la Lengua Gallega.
- otras lenguas: vasco   - lo hablan cerca de 1 millón de personas. - nace en el País Vasco, pero se desconoce tanto su origen como su familia lingüística. - es una de las lenguas más antiguas de Europa. - aparecen restos de ella en las  Glosas emilianenses . - los primeros textos conservados son del poeta renacentista  Bernard Dechepare. - la lengua aceptada por la mayoría de los vascos se llama  euskera batua . - en 1918 se constituye la Academia de la Lengua Vasca.
3.7. Español en el mundo   - se distinguen tres períodos de expansión: - expansión peninsular (sXI-XV): ‘cuña pidaliana’ o predominio del castellano sobre las demás lenguas neolatinas y el vasco. - exp. americana (desde sXVI): imposición del castellano sobre las lenguas aborígenes amerindias (aimara, guaraní, nahualt, quechua…) - exp. mundial (desde sXVI): subsistencia del castellano en territorios lejanos, como  Filipinas, Guinea Ecuatorial, Sahara español, EEUU, comunidades sefarditas (Sepharad: España, en castellano del sXV), etc. - en el ranking mundial, con sus 400 millones de hablantes, el español ocupa el 2º puesto en extensión (el 1º es el inglés) y  el 4º en cantidad, tras el chino mandarín, el inglés y el hindi.
Tema 4 La lengua como sistema [págs. 60-72] > Portada <
4.1. Niveles de estudio de la lengua   - Lingüística: ciencia que estudia el lenguaje - Gramática: ciencia que estudia la lengua - lenguaje: capacidad universal humana de comunicación verbal lengua (o idioma): código, sistema o conjunto de signos y  reglas gramaticales válidos para una comunidad de  hablantes (lengua española, inglesa, china, etc) - los signos de cada lengua establecen “relaciones de oposición”  entre ellos (ej. queso/beso, ‘bien’ adverbio/nombre...)
- las ramas de la gramática son: - Fonología: fonemas o sonidos ideales - Fonética: alófonos o sonidos reales - Ortología: acentos, tonos y sílabas - Ortografía: letras o grafías - Morfología: monemas, lexemas y morfemas  - Lexicología: léxico y familias léxicas - Semántica: semas y campos semánticos - Etimología: étimos u origen de las palabras - Morfosintaxis: categorías gramaticales - Sintaxis: sintagmas y funciones sintácticas - Métrica: versos y estrofas - Gramática del texto: párrafos o parágrafos Estudio de los  sonidos Estudio de las  palabras Estudio de los enunciados
4.2. Nivel fónico   - estudia el plano oral de la lengua. - sus unidades son: fonemas, alófonos, grafías, acentos y entonación. - ramas que lo estudian: Fonología, Fonética, Ortología, Ortografía. - fonemas son los ‘sonidos ideales’ que debemos pronunciar; se  transcriben entre barras (ej. /abuelo/). - alófonos son los ‘sonidos reales’ que pronunciamos; se transcriben  entre corchetes (ej. [agwelo]). - los fonemas se estudian según su articulación (ver esquema). - en castellano, los fonemas son 23 y las letras o grafías son 27. - no hay correspondencia unívoca entre fonemas y letras:  /  /=h; /ks/=x; /b/=b,v,w; /  /=c,z; /g/=g,gu; /x/=g,j;  /k/=c,k,qu; / ļ /=ll,y; / ŕ /=r,rr; /i/=i,y. - el acento y el tono (o entonación) son unidades suprasegmentales.
- los fonemas castellanos son: Las vocales, sonoras y orales, se organizan en la cavidad bucal según el “Triángulo inverso de Hellwag”  FONEMAS CONSONÁNTICOS ARTICULACIÓN PUNTO LABIALES LINGUALES M O D O  Bilabial Labiodental Interdental Dental Alveolar Palatal Velar LIQUIDAS Vibrantes r  ř Laterales l λ OBSTRU- YENTES Oclusivas p  d t  d k  g Nasales m n ņ Africada ĉ Fricativas f θ s g χ FONEMAS VOCÁLICOS PUNTO DE ARTICULACIÓN GRADO DE ABERTURA Anterior-Palatal Central Posterior-Velar Cerradas / i / / u / Medias / e / / o / Abierta / a /
4.3. Nivel morfológico   - estudia el plano formal de la lengua. - sus unidades son: palabras, monemas, lexemas y morfemas. - la rama implicada en su estudio es la Morfología. - las palabras están formadas por monemas. - el lexema es la raíz léxica de la palabra; conforma las ‘familias léxicas’. - los morfemas pueden ser dependientes o independientes. - el morfema dependiente puede ser: flexivo o desinencial (género, número,  accidente verbal), y derivativo o afijos [prefijo, infijo, sufijo]. - morfemas independientes o libres son los determinantes, cuantificadores,  preposiciones y conjunciones. - las palabras, dependiendo de su formación, se clasifican en: simples,  derivadas, compuestas, parasintéticas y abreviadas. - se dio el curso pasado (ver tema 1 de 4º ESO) y se ampliará en tema 6.
4.4. Nivel sintáctico   - estudia el plano funcional de la lengua. - sus unidades son: categorías gramaticales (o clases de palabras),  sintagmas y funciones sintácticas [sujeto, verbo y complementos]. - las ramas implicadas en su estudio son la Morfosintaxis y la Sintaxis. - las palabras se clasifican por categorías gramaticales. - categorías principales o lexemáticas son los adjetivos [calificativos],  adverbios, nombres [comunes, propios o pronombres] y verbos. - categorías secundarias son las interjecciones y los morfemas  independientes [determin., cuantif., prepos. y conjunciones]. - los enunciados pueden ser oracionales (llevan verbo) o no (frases). - sobre este nivel trata el ‘decálogo sintáctico’ (ver); se ampliará en tema 7.
4.5./4.6. Otros niveles   4.5. Nivel léxico-semántico - estudia el plano significativo de la lengua. - sus unidades son: semas, étimos y léxico. - ramas que lo estudian: Semántica, Lexicología y Etimología. - las palabras, por sema (sdo. común), se agrupan en ‘campos semánticos’. - todas las palabras, por léxico, se ordenan en diccionarios. - las palabras, diacrónicamente, poseen un origen etimológico. - este nivel se ampliará en tema 5. 4.6. Nivel textual - estudia el plano comunicativo de la lengua. - sus unidades son: párrafos, estrofas y textos. - ramas implicadas en su estudio son la Gramática del texto y la Métrica. - sobre una parte del nivel trata la ‘métrica’ (ver); se ampliará en tema 8.
Tema 5 Léxico y semántica [págs. 77-90] > Portada <
5.1. La semántica   - Parte de la Gramática que estudia el ‘significado’ de las unidades lingüísticas, ya sean palabras, oraciones o textos   - El estudio correcto del ‘significado’ dependen de dos contextos: ·  Lingüístico : palabras que lo rodean (siéntate en el  banco ) ·  Extralingüístico : lugar donde se usa (un parque público) - El significado no es el ‘referente’ o realidad concreta. - El significado de una palabra puede descomponerse en una serie de rasgos significativos mínimos, llamados  semas ;  p.e.  bicicleta : +dos ruedas, +manillar, +asiento, -motor
- relaciones entre significados: -  Campo semántico : agrupaciones de palabras que comparten un sema común y pertenecen a la misma categoría gramatical;  p.e. hiperónimo  semana : hipónimos  lunes, martes, miércoles...   - Variaciones que se producen en los significados (p.e.  cruz ): ·  Denotación : significado común a todos los hablantes ·  Connotación : significado figurativo de cada hablante - Relaciones entre significante y significado: · Sdos. parecidos ( sinonimia ) o distintos ( antonimia ) · Varios significados ( polisemia ) o uno solo ( monosemia ) · Significante idéntico, pero sdos. distintos ( homonimia )
5.2. Léxico español   - BASE léxica: formada por términos grecolatinos evolucionados ·  Cultismo : poco evolucionados; p.e.  clamar, lácteo, pólipo . ·  Semicultismo : incompletos; p.e.  obispo  < *ebesbo. ·  Palabra patrimonial : muy evolucionados; p.e.  llamar,  leche, pulpo . - PRÉSTAMOS: además de las Palabras prerromanas, destacan  · Posromanos:  germanismos  (visigodos) ,  arabismos   · De países limítrofes:  galicismos  (Francia),  anglicismos   (Inglaterra),  lusismos  (Portugal),  italianismos … · De zonas vecinas:  vasquismos, catalanismos, galleguismos · De zonas de influencia:  americanismos o indigenismos  
5.3. Cambios semánticos   - Alteraciones que sufren las palabras en sus significados; la parte de la Gramática que lo estudia es la Semántica histórica Causas de los cambios semánticos   Históricas · La palabra no cambia y el referente evoluciona:  pluma (pluma de ave mojada en tinta, hoy pluma estilográfica) Sicológicas · La palabra muta por asociación de ideas, ya sea por: - Metáfora o semejanza:  culo  de botella,  pie  de foto… - Metonimia o cercanía: doce  primaveras , ir de  copas … - otras: Etimología popular, Lexicalización, etc. Lingüísticas · La palabra asimila a otra cercana por contagio:  (puro)  habano ,  lancha  (motora), (mesa)  camilla , etc. Sociales · La palabra original se evita por ser desagradable (tabú): gay, hacer pis, hacer el amor, tercera edad , etc.
5.4. La lexicografía   - Disciplina lingüística que se ocupa de elaborar los diccionarios   - CLASES de diccionarios : ·  Generales : repertorios del léxico de una lengua; contienen información léxica, morfológica, etimológica, polisémica y ejemplos de cada vocablo; destaca el diccionario de la RAE. ·  Especializados : solo informan sobre un determinado campo del saber, ya sea ‘ciencia, arte, medicina’, etc; o sobre una parcela lingüística, sea ‘argot, gitanismos, etimologías’... ·  Enciclopédicos : definen las palabras y, además, añaden otros significados culturales relacionados con ellas.
Tema 6 El nivel morfológico [págs. 95-116] > Portada <
6.1. La morfología   - Parte de la Gramática que estudia la estructura de las palabras; es decir, los monemas, las clases de palabras, y los mecanismos para componer neologismos   - PALABRAS FUNDAMENTALES o núcleos sintagmáticos : ·  Verbo : simple, compuesto o perifrástico, y frase verbal ·  Nombre  (o sustantivo): común, propio, y pronombre ·  Adjetivo  (calificativo): explicativo o especificativo ·  Adverbio : simple o locución adverbial   - RELACIONANTES : determinantes, preposiciones, y nexos conjuntivos (conjunciones) o subordinantes (subjunciones)
- clases de palabras
6.2. Nombre o sustantivo · Designa todo lo existente en la realidad o imaginación (una de sus funciones es ser sujeto). Ej:  Juan, perro, árbol, amor, bruja .  · Se dividen en concretos, abstractos y derivados. Individual:  gato, silla, casa, pan, vestido Común CONCRETO Colectivo:  ejército, arboleda . Propio Juan, México, California, Pedro . Pronombre Yo, ella, nosotras, lo, mío, que, quien, éste, unos… De cualidad Blancura, dulzura NOMBRE ABSTRACTO De número Docena, doble , De fenómeno Movimiento, respiración Aumentativo Grandote Diminutivo Pequeño DERIVADOS Despectivo Flacucho. Patronímicos Fernando > Fernández, Gonzalo > González Gentilicios Inglés, canadiense, mexicano .
- Nombre (sigue)   - Accidentes del nombre:  Son las variantes formales que experimenta el nombre o sustantivo en la cadena básica.
6.3. Adjetivo (calificativo) · Expresan la cualidad o atributo del sustantivo (por lo general van detrás del nombre)  · Ejemplos:  niño  bueno , mueble  grande , tinta  azul . * Nota: el adjetivo explicativo, que también puede ir detrás del nombre siempre que no indique una cualidad inherente al sustantivo, recibe el nombre de  epíteto .
6.4. Adverbio · Modifican al adjetivo y al verbo; pueden ser: 1. De afirmación:  cierto, ciertamente, cierto, también, realmente, sí . 2. De negación:  jamás, ni,  no, nunca, tampoco . 3. De duda:  acaso, quizá (o quizás), tal vez . 4. De tiempo:  ahora, aún, ayer, después, entonces, hoy, jamás, luego,  nunca, pronto, siempre, tarde, ya . 5. De lugar:  abajo, acá, ahí, allá, allí, aquí, arriba, atrás, cerca, delante,  dentro, detrás, donde, encima, enfrente, fuera, lejos . 6. De orden:  primeramente, sucesivamente, últimamente . 7. De comparación:  más, mejor, menos, peor, tan . 8. De modo:  alto, apenas, aprisa, bajo,  bien, conforme, despacio, excepto,  fuerte, gratis, mal, suave, [y muchos terminados en –mente] . 9. De cantidad (y  cuantificadores ):  bastante, cuanto, mucho, muy, poco …
6.5. Verbo · Parte variable de la oración que expresa lo que hacen los seres, como están o lo que les ocurre. ·  Es la parte mas importante de la oración, porque sin él no hay oración. Expresa “ Esencia o existencia (ser), acción (correr), pasión (amar) y estado (estar) ”. · Se dividen en cuatro grandes grupos: transitivos (o activos), intransitivos (o neutros), reflexivos y recíprocos. · Expresa la acción, y lo hace de un modo determinado, con una persona determinada, y en un tiempo determinado. · Es la más variable de las palabras, porque está sujeto a cinco accidentes verbales: modo, tiempo, número, persona, voz.
- clasificaciones verbales :
- accidentes verbales :
- paradigma verbal :
6.6. Relacionantes ·  Determinantes : · Artículos:  el, los, la las; un, unos, una, unas. · Adjetivos determinativos:  este, ese, aquel; cierto, algún; mi, tu, su; todo,  poco, bastante ;  ambos, sendos, demás; uno, dos, cien; primero;  doble, triple; medio, tercio; qué, quién, cual. ·  Preposiciones : · Propias:  a, ante, bajo, con, contra, de, desde, durante, en, entre, hacia,  hasta, mediante, para, por, según, sin, sobre, tras . · Locuciones preposicionales:  al lado de, alrededor de, a favor de, cerca de,   detrás de, frente a, gracias a, junto a, por culpa de, de rumbo a.. . ·  Nexos : · Conjunciones (coordinantes):  y, e, ni, que; o, u, ora, ya, bien; mas,    pero, aunque, sino, no obstante, a pesar de; es decir, esto es… · Subjunciones (subordinantes):  donde, como, cuando… si, siempre    que; porque, pues; para que; así, del mismo modo; luego, por tanto
Tema 7 El nivel sintáctico [págs. 121-142] > Portada <
7.1. La morfosintaxis   - Parte de la Gramática que estudia el modo en que se ordenan las palabras para formar sintagmas, proposiciones y oraciones   - SINTAGMA : palabra(s) que rodean a un Núcleo sintagmático (a)  el núcleo es un nombre, adjetivo, adverbio o verbo (b)  el modificador es un determinante o un cuantificador (c)  el adyacente es cualquier sintagma de segundo nivel   - PROPOSICIÓN : propuesta de oración que funciona como sintagma o como adyacente del verbo principal - ORACIÓN : sintagmas alrededor de un verbo principal que conforman una unidad de sentido
- clases de sintagmas :   1. Los paréntesis indican que el elemento sintagmático es opcional: puede aparecer o no. 2. Los determinantes  [det] son los artículos y los adjetivos determinativos cercanos a un nombre. 3. Los cuantificadores [cuan] son los adverbios de cantidad antepuestos a un adjetivo o adverbio. 4- Los adyacentes [ady] son sintagmas secundarios cuyo núcleo es un nombre, adjetivo o adverbio. 5. El auxiliar [aux] es verbo/s (forma compuesta, pasiva, perífrasis) que precede/n al núcleo verbal. Sintagma SN  - s.nominal (det) + N + (ady) SP  - s.preposicional Prep + (det) + N + (ady) SAdj  - s.adjetival (cuan) + N + (ady) SAdv  - s.adverbial (cuan) + N + (ady) SV  - s.verbal (aux) + N
7.2. Los enunciados   - Un  enunciado  es toda palabra o grupo de ellas que tienen sentido completo dentro de un contexto concreto   - Posee autonomía fónica, sintáctica y semántica; ejemplos:  ¡Adiós!, Te quiero, Toma lo que te prometí . - Los enunciados pueden ser de dos tipos: (1) FRASE o enunciado no oracional: palabra(s) sin estructura de sujeto y predicado ( ¡Adiós! ) (2) ORACIÓN o enunciado oracional: conjunto de palabras con verbo conjugado y con de sujeto y predicado ( Yo te quiero )
- clases de unidades :
7.3. La oración   - La  oración  es el enunciado que nos traslada un mensaje con sentido completo y que consta de Sujeto + Predicado ( Yo sé ) - El SUJETO designa un elemento del que se dice algo, ejecuta  el hecho verbal, siempre es SN, y puede no aparecer (Suj Ø) - El PREDICADO es lo que se dice del sujeto, y condiciona la estructura del predicado (PN o PV) -  Si aparecen ambos elementos concuerdan entre ellos en número y persona: ej.  Yo sé > Nosotros sabemos
- funciones oracionales :   -  Dentro de toda oración los sintagmas y proposiciones realizan una serie de funciones morfosintácticas - Sujeto, Verbo y Complementos son las funciones básicas Funciones Sujeto Suj, SujP, Suj Ø Verbo VCop, VImp, VIntr, VTran, VPas Complementos Atr, CPvo, CD, CReg, CI, CC, CAg Adyacentes Apos, CN, CAdj, CAdv
- Sujetos :   - El SUJETO designa un elemento del que se dice algo, ejecuta  la acción verbal, siempre es SN, y puede no aparecer (SujØ) Sujeto Suj - Sujeto agente - puede ser explícito u omitido acompaña a VCop, VTran, VIntr SujP - Sujeto paciente - acompaña a VPas SujØ - Sujeto vacío - acompaña a VImp
- Verbos : - El VERBO informa sobre lo que es, hace, siente o recibe el sujeto; aparece en forma simple ( concebir ), compuesta o perífrasis ( deber parir ), y frase verbal ( dar a luz ) VCop propios: ser, estar, parecer, semejar, llamarse; semicopulativos: volverse, ponerse, hacerse…  VImp gramaticalizado: haber, hacer, ser , bastar (3ª persona);  climáticos: llover, nevar, ventiscar… Verbo VCop - Verbo copulativo - esquema: Suj + VCop + Atr VImp - Verbo impersonal - esquema: Suj  Ø + VImp VTran - Verbo transitivo - esquema: Suj + VTran + CD/CReg VIntr - Verbo intransitivo - esquema: Suj + VIntr VPas - Verbo pasivo - esquema: SujP + VPas + (CAg)
- Complementos : - Los COMPLEMENTOS son los sintagmas que añaden contenido semántico al verbo - Pueden ser de dos niveles, dependiendo de si responden o no al verbo principal - Los COMPLEMENTOS  de nivel 2 o secundarios funcionan como  Adyacentes  y responden al núcleo no verbal que les precede; dependen, pues, de un nombre, adjetivo o adverbio que funciona a modo de ‘antecedente’ suyo Cº. de nivel 2 Apos - Aposición: SN situado tras un N nominal - ej: en el restaurante  Salvador  CN - Complemento del nombre: SAdj , SP o PSAdj tras un N nominal - ej: en el  buen  restaurante  de Salvador CAdj - Complemento del adjetivo: SP tras un N adjetival - ej: loco  de contento  tras ir al restaurante CAdv - Complemento del adverbio: SP tras un N adverbial - ej: lejos  del restaurante Salvador
- complementos (sigue) - Los COMPLEMENTOS  de nivel 1 responden directamente al verbo principal Cº. de nivel 1 Atr - Atributo: acompaña al VCop - ¿qué o cómo?; SN, SP, Sadj, Sadv o PSSus; conmuta por ‘lo’ CPvo - Complemento predicativo: va con verbos predicativos - ¿cómo?; SAdj o SN; conmuta por ‘así’ CD - Complemento directo: acompaña a VTran - ¿qué cosa o persona?; SN, SP o PSSus; conmuta por ‘lo(s), la(s)’ CReg - Complemento regido: acompaña a VTran - ¿prep + qué?; SP; conmuta por ‘prep + eso’ CI - Complemento indirecto: puede ir con cualquier verbo - ¿a quién?; SP o PSSus; conmuta por ‘le(s), se’ CC - Complemento circunstancial: puede ir con cualquier verbo - ¿dónde, cómo, cuándo…?; SN, SP, Sadv o PSAdv CAg Complemento agente: acompaña al VPas - ¿por quién?; SP o PSSus; conmuta por ‘por alguien’
- complementos (esquema)
7.4. Tipos de oraciones   DICTUM Naturaleza verbal Oración simple PN Pred.nominal - Oraciones copulativas o atributivas [ Suj + VCop + Atr ] PV Pred. verbal - Or. impersonales [ Suj Ø + VImp] Or. intransitivas [ Suj + VIntr ] Or. transitivas [ Suj + VTran + CD/CReg ] Or. Pasivas [ SujP + VPas + (CAg) ] Oración conjunta Or. compleja subordinada Sustantiva o completiva Adjetiva o de relativo - Adverbial o circunstancial Or. compuesta coordinada Copulativa / - Disyuntiva / - Adversativa  - Explicativa / - Distributiva MODUS Intención del emisor Apelativa - pregunta: Interrogativas - orden: Imperativas / - ruego: Exhortativas Emotiva exclamación: Exclamativas deseo: Desiderativas / - duda: Dubitativas Representativa - decir: Enunciativas afirmativas/negativas
- tipos de oraciones  (simples)
- tipos de oraciones  (conjuntas)
Tema 8 El texto [págs. 147-164] > Portada <
8.1. Comunicación y texto   - PROCESO DE LA COMUNICACIÓN (ver tema 1)     Ca  Cn E  M (texto)   R      Cd - CONTEXTO :  Situación física y lingüística (a)  Situación física o entorno > SITUACIÓN comunicativa (b)  Situación lingüística > COHERENCIA temática   - CÓDIGO :  COHESIÓN gramatical y VARIEDADES (< Ca)
8.2. Código y texto   -  TEXTO  : unidad superior o máxima de comunicación humana formada por    enunciados (oraciones y frases), párrafos y secuencias -  Propiedades : rasgos que diferencian textos de fragmentos o enunciados inconexos  1.  Adecuación  comunicativa.  - uso del registro adecuado (p.e. ‘informal’ con amigos y ‘formal’ con extraños) - se dan todos los elementos de la comunicación (E,M,R,Cd,Cn,Ca) 2.  Coherencia  temática. - conjunto de ideas sobre un tema, ordenadas en idea principal e ideas secundarias  3.  Cohesión  gramatical. - relación gramatical entre enunciados, párrafos y secuencias de un texto - uso de “marcadores discursivos” como procedimiento de conexión   4.  Corrección  idiomática.   - cumplimiento de las normas ortográficas y gramaticales del español
8.3. Marcadores discursivos   1.  Conectores  : organizan las ideas del texto   1.1. Enlaces supraoracionales o extraoracionales : relacionantes   - Preposiciones:  a, ante, bajo, con, contra, de, desde... frente a, encima de... - Adverbios oracionales en –mente:  lógica-, básica-, afortunada-... - Nexos  >> Conjunciones (coordinan) :  - copulativas:  y, e, ni   - disyuntivas:  o, u, o bien - adversativas:  pero, más, sin embargo, no obstante... - explicativas:  esto es, es decir, o sea... - distributivas:  o... o..., bien... bien..., unos... otros...  [...] - Nexos >> Subjunciones (subordinan) :  - causa ( porque ), consecuencia ( por tanto ), modo ( como ),    condición ( si ), concesión ( aunque ), final ( para que ).   1.2. Enlaces metatextuales : ordenantes   - Locuciones varias:  en primer lugar, finalmente, por otra parte...
- marcadores discursivos (sigue)   2.  Referencias :  remiten al contexto o entorno físico   2.1. Recursos por sustitución : - Deixis o referencia : anáfora (“María es  esta ”) o catáfora (“ esta  es María”) - uso de ‘proformas’: pronombres, adverbios, y subjunciones de tiempo-lugar   2.2. Recursos por recurrencia : - Elipsis u omisión (por sobreentenderse) - Reiteración léxica: repetición exacta, palabras-baúl, familia léxica... - Aproximación léxica: sinónimos - Campo semán.: hiperónimos (p.e.  semana ) e hipónimos ( lunes, martes... )   3.  Incisos  : interrupciones aclaratorias   - deben ser breves y no interferir en la comprensión del texto - reconocibles porque van entre paréntesis o entre rayas
8.4. Variedades discursivas   - Textos según la intención comunicativa:   1. Informativos: noticias, informes 2. Persuasivos: publicidad, textos políticos 3. Prescriptivos: recetas, instrucciones 4. Literarios: obras literarias (tema 9) - Textos según la situación comunicativa: Discurso escrito o gráfico Discurso oral o hablado comunicación unilateral comunicación bilateral planificado o preparado espontáneo o planificado Tipos Exposición Tipos Diálogo  multidireccional Argumentación Narración Diálogo  unidireccional Descripción
- Exposición :   1.  Exposición  : transmitir información - característica gral.: comunicación o discurso escrito, unilateral, planificado - predomina la función representativa - estructura: presentación + exposición + conclusión - tipos y ejemplos:  Exposición Lógica artículos periodísticos, libros de texto Secuencial recetas de cocina, informes Enumerativa diccionarios, enciclopedias Descriptiva prospectos, manuales de instrucciones
- Argumentación :   2.  Argumentación  : defender una idea u opinión - característica gral.: comunicación o discurso escrito, unilateral, planificado - estructura: presentación + exposición + argumentación (tesis) + conclusión - ejemplos: ensayo científico, tesis doctoral - características especiales: Argumento racional función representativa y objetividad afectivo función emotiva y subjetividad Tesis racional basada en ideas mayoritarias pasional basada en ideas minoritarias de autoridad basada en opinión prestigiosa Planteamiento Deductivo tesis + ideas secundarias Inductivo ideas secundarias + tesis Paralelo tesis e ideas secundarias juntas
- Narración :   3.  Narración  : relatar hechos reales o imaginarios - característica gral.: comunicación o discurso escrito, unilateral, planificado - ejemplos: novela, cuento - características especiales:  Elementos narrativos Narrador interno narrador-protagonista externo omnisciente o total, objetivista o parcial Narratario interno lector implícito Marco situación lugar y tiempo de los hechos Acción lineal orden cronológico de los hechos a saltos anticipada, retrospectiva, in media res Personajes rol o papel principal (protagonista-antagonista), secundario psicología planos, redondos
- Descripción :   4.  Descripción  : presentar los rasgos de alguien o algo - característica gral.: comunicación o discurso escrito, unilateral, planificado - tipos: ‘objetiva’ (denotativa-monosémica) vs. ‘subjetiva’ (connotativa-polisémica) - ejemplos: poesía lírica, carta - descripciones especiales: Personas prosopografía descripción física o externa etopeya descripción sicológica o moral retrato prosopografía + etopeya caricatura descripción irónica o burlesca Otras cronología descripción de una época o tiempo topografía descripción de un lugar metamorfosis personificación, animalización, cosificación
- Diálogo :   5.  Diálogo  : reproducir lo dicho entre dos o más hablantes - característica gral.: comunicación o discurso oral, bilateral, planificado-espontáneo - estilos de diálogo narrativo: directo, indirecto, libre Tipos Diálogo multidireccional conversación, debate, teatro, llamada tfno. Diálogo unidireccional conferencia, arenga, sermón, mitin Estilo narrativo directo habla el personaje (usa “” y – ) indirecto transcribe el narrador (dicendi + que) libre el narrador habla por el personaje

Lengua1 mcgraw

  • 1.
    Lengua 1ºBach. McGraw> PRIMERA EVALUACIÓN < TEMA 1: LA COMUNICACIÓN TEMA 4: LENGUA COMO SI S TEMA TEMA 8: EL TEXTO > SEGUNDA EVALUACIÓN < TEMA 2: DIVERSIDAD LINGÜÍSTICA TEMA 3: ESPAÑA PLURILINGÜE > TERCERA EVALUACIÓN < TEMA 5: LÉXICO Y SEMÁNTICA TEMA 6: NIVEL MORFOLÓGICO TEMA 7: NIVEL SINTÁCTICO Valen2
  • 2.
    Tema 1 Lacomunicación [págs. 7-20] > Portada <
  • 3.
    1.1. La Comunicación - el ser humano (o persona) es un “ser social”. - en cualquier grupo humano se dan intercambios de objetos, gestos y palabras. - la comunicación es un intercambio de información (o mensajes) entre personas. - según la RAE: “la comunicación es la transmisión de señales mediante un código común al emisor y al receptor”. los objetivos de la comunicación humana son: informar, persuadir, expresarse, preguntar, ordenar, etc. >> MODUS oracional . el acto comunicativo puede ser unilateral (E > M > R) o bilateral (reversible: E < M < R). la comunicación humana posee elementos internos y externos.
  • 4.
    - los elementosinternos son: 1.   Emisor : emite, codifica o cifra el mensaje. 2. Mensaje : información, señales o signos cifrados. 3.   Receptor : recibe, descodifica o descifra el mensaje. 4.   Canal : medio de transmisión del mensaje (aire, papel, cable...). 5.   Código : signos y reglas gramaticales, que pueden ser no verbales (pausas, signos de puntuación, acentos, exclamaciones, interrogaciones) y verbales o lingüísticos (palabras). 6.   Contexto : situación física (entorno) y lingüística (tema).
  • 5.
    - los elementosexternos son: - Ruido o perturbación: idioma distinto, afonía, sordera, mala letra, tachones... - Redundancia o corrección (retroalimentación): aclaraciones, subrayados, uso del diccionario...
  • 6.
    1.2. El signolingüístico - se compone de tres partes (triángulo de Ullmann):  Significante : parte física o gráfica (letras y sonidos). Significado : parte síquica o contenido (definición léxica). Referente : realidad ideal a la que se alude (imagen mental). elemento que sustituye o representa a otra realidad llamada ‘referente’ (objeto).
  • 7.
    - admite distintasclasificaciones: 1. Según su percepción: visuales, auditivos, olfativos, gustativos, táctiles (p.e. semáforo, timbre, perfume, acidez, caricias...). 2. Según su estructura o composición: simples o Indivisibles (fonemas y letras) y compuestos o Articulados (monemas). 3. Según su relación con el referente: -de semejanza: Iconos (onomatopeyas, mapas,...); -de proximidad física: Indicios (humo, fiebre...); o -sin relación explícita: Símbolos (letras y números) . los signos lingüísticos o verbales (estudiados desde Saussure) son exclusivos de los seres humanos y constituyen la base de las distintas lenguas o idiomas.
  • 8.
    - sus característicasbásicas son: 1.   Biplánico : Significante + Significado. Ej.: 2. Arbitrario : relación convencional entre Ste. y Sdo. (‘mesa’ en castellano, ‘table’ en inglés, ‘taula’ en catalán, etc). 3.  Lineal o encadenado: sonidos y letras poseen su tiempo y lugar (cf. letras ‘m+e+s+a’, o sonidos /me-sa/). 4. Inmutable o mutable en el tiempo: sincronía (cf. ‘alameda’: lugar de álamos) y diacronía (‘alameda’: arboleda). 5. Articulado : formado tanto por unidades distintivas (fonemas y letras) como significativas (lexemas y morfemas).
  • 9.
    1.3. Funciones dellenguaje Según predomine alguno de los elementos comunicativos: 1.   Emotiva o expresiva: el Emisor expresa sus emociones. 2. Poética o estética: el Mensaje es llamativo, nos seduce. 3.  Apelativa o conativa: el Receptor se siente obligado a responder. 4. Metalingüística o explicativa: el Código se define a sí mismo. 5. Fática o de contacto: el Canal nos comunica que está abierto. 6. Representativa o referencial: el Contexto transmite mensajes objetivos sobre el entorno o sobre un tema concreto.
  • 10.
    - las funcionesde Jacobson son:
  • 11.
    Tema 2 Ladiversidad lingüística [págs. 25-36] > Portada <
  • 12.
    2.1. La diversidadlingüística - unas ideas pueden expresarse de formas distintas (ej. Dáme dinero; quiero pasta; necesito guita; me falta plata ) - esas distintas formas dependen de múltiples factores: zona geográfica, grupo social, trabajo, etc. - esta diversidad, antes que complicarla, enriquece la comunicación lingüística y, si es compartida históricamente por múltiples hablantes, puede dar lugar a nuevos idiomas (p.e. el latín y sus derivaciones, las lenguas neolatinas)
  • 13.
    2.2. Lengua yhabla - famosa dicotomía (pareja de conceptos) del lingüista suizo Ferdinand de Saussure * - intenta dar respuesta a una paradoja: algunos hablantes compartimos idéntico idioma pero nos expresamos de modo diferente. - esta dicotomía plantea establecer la frontera clara entre ambas. - según Saussure, la Lingüística debe ocuparse de la Lengua. LENGUA: estructura abstracta, ideal, con unas normas de corrección, del idioma; todos los hablantes la llevamos inconscientemente en el cerebro. Vs. HABLA: uso individual, particular, real, del idioma; cada hablante lo realiza conscientemente cuando habla o escribe; también llamado ‘idiolecto’. * cuyo Curso de lingüística general fue publicado por sus alumnos universitarios.
  • 14.
    2.3. Norma yuso - la Norma, avalada por la RAE y con base en la Lengua, regula tanto la pronunciación de las palabras y la morfosintaxis como la escritura: ej. así; se me ha caído; le dije eso; he venido . - seguir correctamente la norma constituye la “variedad normativa o español oficial”. - el Uso, con base en el Habla y señalizado si es incorrecto con un asterisco, es la variante no normativa que siguen algunos hablantes: ej. *asín; *me se ha caído; *la dije eso; *e benido . - no seguir regularmente la Norma constituye la “variedad anormativa o español vulgar”.
  • 15.
    2.4. Expresión oraly escrita - la lengua que usamos depende de si el medio de comunicación verbal es oral o escrito. - actualmente, con el desarrollo de las nuevas tecnologías, ambas expresiones tienden a mezclarse: p.e. mensajes a través del móvil o de eMail, chats y foros de internet, etc. EXPRESIÓN ORAL: + frecuente; usa fonemas o sonidos; uso cercano o inmediato; se refuerza con gestos y silencios; temporal o efímero. Vs. EXPRESIÓN ESCRITA: - frecuente; usa grafías o letras; uso alejado o mediato; se refuerza con signos ortográficos; intemporal o perdurable.
  • 16.
    2.5. Variedades dela lengua - el idioma se presenta en una serie de variedades lingüísticas o formas de expresión que son características de grupos de hablantes concretos. - cuantas más variantes se dominen mayor será la competencia lingüística o capacidad de comunicación verbal. Las variantes o variedades de la lengua son: · Variedades diatópicas o geográficas. · Variedades diacrónicas o históricas. · Variedades diastráticas o sociales.
  • 17.
    - variedad diatópicao geográfica - variante lingüística que depende del lugar o zona geográfica donde reside el hablante. - el idioma español posee hispanohablantes en España, América y otras partes del mundo (piénsese p.e. en el habla tan distinta de un murciano, un argentino o un guineano) - la Geolingüística es la rama que estudia estas variantes, siendo su objeto de estudio tanto los idiomas como los dialectos y las hablas locales.
  • 18.
    - variedad diacrónicao histórica - variante lingüística que depende del período temporal o histórico al que pertenezca el texto objeto de estudio. - su existencia da fe del cambio lingüístico o transformación evolutiva que sufre la lengua a lo largo del tiempo: p.e. la palabra labrar , que proviene del antiguo laborar (trabajar). - la Gramática histórica es la rama que estudia estas variantes, siendo su objeto de estudio tanto el castellano medieval como el español moderno y contemporáneo. - el Diccionario etimológico de Corominas o el Diccionario histórico de la RAE son útiles para comprobarlo.
  • 19.
    - variedad diastráticao social - variante lingüística que depende de la pertenencia a un grupo social o laboral concreto. - la Sociolingüística es la rama que estudia estas variantes, siendo su objeto de estudio tanto los registros idiomáticos como las jergas o argots*, vulgarismos**, ultracorrecciones***, etc. * p.e. jerga juvenil (cate, insti, tía) o tecnicismos (fonema, hemistiquio). ** p.e. metátesis (dentrífico, cocreta); pérdidas (cansao, pare, alante); añadidos (asín, aluego); cambios (abujero, semos); etc. *** p.e. restituciones (Bilbado, bacalado); queísmo (me alegro que hayas venido); etc.
  • 20.
    - registros idiomáticos - los Registros idiomáticos o ‘niveles de la lengua’ son básicos porque dependen del nivel sociocultural de cada hablante; reciben también el nombre de ‘variedades diafásicas’. Nivel Formal Superior o culto normativo, vocabulario elevado oraciones complejas y compuestas Intermedio o común norma y vocabulario correcto oraciones simples y complejas Nivel Informal Coloquial o familiar norma y vocabulario básico oraciones y frases simples Vulgar o inculto anormativo, vocabulario escaso frases básicas o incompletas
  • 21.
    Tema 3 Larealidad plurilingüe de España [págs. 41-54] > Portada <
  • 22.
    3.1. Lengua, dialectoy habla - existen varios niveles en la comunicación lingüística: lengua, dialecto, habla local e idiolecto. · Lengua : idioma de una comunidad de hablantes (p.e. el castellano o el catalán) · Dialecto : variedad geográfica de una lengua (p.e. el manchego o el valenciano) · Habla local : variedad dialectal de ciertas poblaciones (p.e. lenguaje caudetano) · Idiolecto : realización individual o personal de la lengua (p.e. el habla de Valen2)
  • 23.
    3.2. Situación lingüísticade España - España es un país plurilingüe: se habla castellano, catalán, gallego y vasco. - la convivencia de dos lenguas en un territorio produce fenómenos distintos: · Bilingüísmo : hablantes que conocen y usan las dos lenguas indistintamente. · Diglosia : predominio cultural de una lengua fuerte sobre otra más débil. · Sesquilingüísmo : hablantes que entienden ambas lenguas, pero solo dominan una.
  • 24.
    - mapa delas lenguas de España
  • 25.
    3.3. Las lenguasromances o neolatinas - el Latín pertenece a la familia indoeuropea , junto al céltico, germánico, báltico, eslavo, indoiranio, etc. Indoeurope0 (lengua madre) Ramas lingüísticas Germánico (p.e. alemán, inglés) Latín (p.e. español, francés) Céltico (p.e. irlandés) Eslavo (p.e. ruso) Báltico (p.e. lituano) Indoiranio (p.e. hindi, persa)
  • 26.
    - lenguas neolatinas(sigue) - el Latín vulgar es la ‘lengua madre’ de las lenguas romances. - el Latín clásico se conserva en textos literarios (Horacio, Virgilio...) Lenguas romances, románicas o neolatinas Hispánicas (España) Castellano Catalán Gallego Occidentales (Europa occ.) Portugués Francés Provenzal (sur de Francia) Orientales (Europa oriental) Italiano Rumano Rético o romanche (Suiza) Sardo (Cerdeña) Extintas o arcaicas Mozárabe (Al-Andalus) Dálmata (Croacia)
  • 27.
    3.4. Castellano oespañol - lo hablan cerca de 400 millones de personas. - nace en Cantabria en el siglo X. - los primeros textos son las glosas o anotaciones en protocastellano escritas en las márgenes de antiguos códices latinos: ‘glosas silenses’, halladas en el monasterio burgalés de Santo Domingo de Silos, y ‘emilianenses’, del monasterio riojano de San Millán de la Cogolla. - destaca literariamente en dos grandes etapas: Siglos de Oro (Garcilaso, fray Luis, san Juan, Cervantes, Quevedo, Lope, Góngora, Calderón) y Edad de Plata (Juan Ramón Jiménez y Generaciones del 98 y del 27)
  • 28.
    - castellano oespañol (sigue) - el castellano avanzó desde el norte en forma de pirámide hacia el sur [ cuña pidaliana ], absorbiendo a los antiguos dialectos astur-leonés y navarro-aragonés y cerrando el avance interior de las otras lenguas hispánicas. - en el siglo XIII, el rey Alfonso el Sabio, con ayuda de la Escuela de Traductores de Toledo, lo impuso como ‘lengua de cultura’ y establece la norma toledana o español correcto. - la Gramática (1492) de Antonio de Nebrija lo asienta como ‘lengua del imperio’. - en 1713 se crea la RAE, Real Academia Española de la Lengua.
  • 29.
    3.5. Dialectos delcastellano - existen distintas modalidades dialectales del castellano o español. - básicamente, las modalidades septentrionales (las dos Castillas y Madrid) son más homogéneas, y las meridionales y extrapeninsulares lo son menos, con una mayor relajación fonética y léxico más diferenciado. Dialectos del castellano Dialectos meridionales Andaluz Extremeño Murciano Canario Dialectos históricos Bable (astur-leonés) Fabla (navarro-aragonés) Aranés (valle de Arán) Otros dialectos Español de América (desde 1492) Español septentrional (p.e. manchego) Sefardí (castellano del sXV)
  • 30.
    3.6. Otras lenguas:catalán - lo hablan cerca de 7 millones de personas. - nace en el Reino de Aragón a finales del siglo X. - el primer texto conservado es el Liber iudicorum (sXII). - su época de apogeo son los siglos XIII-XV, con autores como Ramon Llull o Ausias March. - prohibió su uso la Corona española tras la Guerra de Sucesión al trono de 1705. - reaparece durante la Renaixença (sXIX), con el poema Oda a la Patria de Carles Aribau. - en 1907 se constituye el Instituto de Estudios Catalanes.
  • 31.
    - otras lenguas:gallego - lo hablan cerca de 2 millones de personas. - nace en el Reino de Galicia a finales del siglo IX. - en la Edad Media era literariamente prestigioso escribir poemas en gallego-portugués (p.e. Cantigas de Santa Mª , de Alfonso X) - en el siglo XII se separa del idioma Portugués. - entre los siglos XIV-XVIII desaparece como manifestación literaria escrita. - reaparece durante el Rexurdimento (sXIX), con el poemario Follas novas de Rosalía de Castro. - en 1970 se constituye la Academia de la Lengua Gallega.
  • 32.
    - otras lenguas:vasco - lo hablan cerca de 1 millón de personas. - nace en el País Vasco, pero se desconoce tanto su origen como su familia lingüística. - es una de las lenguas más antiguas de Europa. - aparecen restos de ella en las Glosas emilianenses . - los primeros textos conservados son del poeta renacentista Bernard Dechepare. - la lengua aceptada por la mayoría de los vascos se llama euskera batua . - en 1918 se constituye la Academia de la Lengua Vasca.
  • 33.
    3.7. Español enel mundo - se distinguen tres períodos de expansión: - expansión peninsular (sXI-XV): ‘cuña pidaliana’ o predominio del castellano sobre las demás lenguas neolatinas y el vasco. - exp. americana (desde sXVI): imposición del castellano sobre las lenguas aborígenes amerindias (aimara, guaraní, nahualt, quechua…) - exp. mundial (desde sXVI): subsistencia del castellano en territorios lejanos, como Filipinas, Guinea Ecuatorial, Sahara español, EEUU, comunidades sefarditas (Sepharad: España, en castellano del sXV), etc. - en el ranking mundial, con sus 400 millones de hablantes, el español ocupa el 2º puesto en extensión (el 1º es el inglés) y el 4º en cantidad, tras el chino mandarín, el inglés y el hindi.
  • 34.
    Tema 4 Lalengua como sistema [págs. 60-72] > Portada <
  • 35.
    4.1. Niveles deestudio de la lengua - Lingüística: ciencia que estudia el lenguaje - Gramática: ciencia que estudia la lengua - lenguaje: capacidad universal humana de comunicación verbal lengua (o idioma): código, sistema o conjunto de signos y reglas gramaticales válidos para una comunidad de hablantes (lengua española, inglesa, china, etc) - los signos de cada lengua establecen “relaciones de oposición” entre ellos (ej. queso/beso, ‘bien’ adverbio/nombre...)
  • 36.
    - las ramasde la gramática son: - Fonología: fonemas o sonidos ideales - Fonética: alófonos o sonidos reales - Ortología: acentos, tonos y sílabas - Ortografía: letras o grafías - Morfología: monemas, lexemas y morfemas - Lexicología: léxico y familias léxicas - Semántica: semas y campos semánticos - Etimología: étimos u origen de las palabras - Morfosintaxis: categorías gramaticales - Sintaxis: sintagmas y funciones sintácticas - Métrica: versos y estrofas - Gramática del texto: párrafos o parágrafos Estudio de los sonidos Estudio de las palabras Estudio de los enunciados
  • 37.
    4.2. Nivel fónico - estudia el plano oral de la lengua. - sus unidades son: fonemas, alófonos, grafías, acentos y entonación. - ramas que lo estudian: Fonología, Fonética, Ortología, Ortografía. - fonemas son los ‘sonidos ideales’ que debemos pronunciar; se transcriben entre barras (ej. /abuelo/). - alófonos son los ‘sonidos reales’ que pronunciamos; se transcriben entre corchetes (ej. [agwelo]). - los fonemas se estudian según su articulación (ver esquema). - en castellano, los fonemas son 23 y las letras o grafías son 27. - no hay correspondencia unívoca entre fonemas y letras: /  /=h; /ks/=x; /b/=b,v,w; /  /=c,z; /g/=g,gu; /x/=g,j; /k/=c,k,qu; / ļ /=ll,y; / ŕ /=r,rr; /i/=i,y. - el acento y el tono (o entonación) son unidades suprasegmentales.
  • 38.
    - los fonemascastellanos son: Las vocales, sonoras y orales, se organizan en la cavidad bucal según el “Triángulo inverso de Hellwag” FONEMAS CONSONÁNTICOS ARTICULACIÓN PUNTO LABIALES LINGUALES M O D O Bilabial Labiodental Interdental Dental Alveolar Palatal Velar LIQUIDAS Vibrantes r ř Laterales l λ OBSTRU- YENTES Oclusivas p d t d k g Nasales m n ņ Africada ĉ Fricativas f θ s g χ FONEMAS VOCÁLICOS PUNTO DE ARTICULACIÓN GRADO DE ABERTURA Anterior-Palatal Central Posterior-Velar Cerradas / i / / u / Medias / e / / o / Abierta / a /
  • 39.
    4.3. Nivel morfológico - estudia el plano formal de la lengua. - sus unidades son: palabras, monemas, lexemas y morfemas. - la rama implicada en su estudio es la Morfología. - las palabras están formadas por monemas. - el lexema es la raíz léxica de la palabra; conforma las ‘familias léxicas’. - los morfemas pueden ser dependientes o independientes. - el morfema dependiente puede ser: flexivo o desinencial (género, número, accidente verbal), y derivativo o afijos [prefijo, infijo, sufijo]. - morfemas independientes o libres son los determinantes, cuantificadores, preposiciones y conjunciones. - las palabras, dependiendo de su formación, se clasifican en: simples, derivadas, compuestas, parasintéticas y abreviadas. - se dio el curso pasado (ver tema 1 de 4º ESO) y se ampliará en tema 6.
  • 40.
    4.4. Nivel sintáctico - estudia el plano funcional de la lengua. - sus unidades son: categorías gramaticales (o clases de palabras), sintagmas y funciones sintácticas [sujeto, verbo y complementos]. - las ramas implicadas en su estudio son la Morfosintaxis y la Sintaxis. - las palabras se clasifican por categorías gramaticales. - categorías principales o lexemáticas son los adjetivos [calificativos], adverbios, nombres [comunes, propios o pronombres] y verbos. - categorías secundarias son las interjecciones y los morfemas independientes [determin., cuantif., prepos. y conjunciones]. - los enunciados pueden ser oracionales (llevan verbo) o no (frases). - sobre este nivel trata el ‘decálogo sintáctico’ (ver); se ampliará en tema 7.
  • 41.
    4.5./4.6. Otros niveles 4.5. Nivel léxico-semántico - estudia el plano significativo de la lengua. - sus unidades son: semas, étimos y léxico. - ramas que lo estudian: Semántica, Lexicología y Etimología. - las palabras, por sema (sdo. común), se agrupan en ‘campos semánticos’. - todas las palabras, por léxico, se ordenan en diccionarios. - las palabras, diacrónicamente, poseen un origen etimológico. - este nivel se ampliará en tema 5. 4.6. Nivel textual - estudia el plano comunicativo de la lengua. - sus unidades son: párrafos, estrofas y textos. - ramas implicadas en su estudio son la Gramática del texto y la Métrica. - sobre una parte del nivel trata la ‘métrica’ (ver); se ampliará en tema 8.
  • 42.
    Tema 5 Léxicoy semántica [págs. 77-90] > Portada <
  • 43.
    5.1. La semántica - Parte de la Gramática que estudia el ‘significado’ de las unidades lingüísticas, ya sean palabras, oraciones o textos   - El estudio correcto del ‘significado’ dependen de dos contextos: · Lingüístico : palabras que lo rodean (siéntate en el banco ) · Extralingüístico : lugar donde se usa (un parque público) - El significado no es el ‘referente’ o realidad concreta. - El significado de una palabra puede descomponerse en una serie de rasgos significativos mínimos, llamados semas ; p.e. bicicleta : +dos ruedas, +manillar, +asiento, -motor
  • 44.
    - relaciones entresignificados: - Campo semántico : agrupaciones de palabras que comparten un sema común y pertenecen a la misma categoría gramatical; p.e. hiperónimo semana : hipónimos lunes, martes, miércoles...   - Variaciones que se producen en los significados (p.e. cruz ): · Denotación : significado común a todos los hablantes · Connotación : significado figurativo de cada hablante - Relaciones entre significante y significado: · Sdos. parecidos ( sinonimia ) o distintos ( antonimia ) · Varios significados ( polisemia ) o uno solo ( monosemia ) · Significante idéntico, pero sdos. distintos ( homonimia )
  • 45.
    5.2. Léxico español - BASE léxica: formada por términos grecolatinos evolucionados · Cultismo : poco evolucionados; p.e. clamar, lácteo, pólipo . · Semicultismo : incompletos; p.e. obispo < *ebesbo. · Palabra patrimonial : muy evolucionados; p.e. llamar, leche, pulpo . - PRÉSTAMOS: además de las Palabras prerromanas, destacan · Posromanos: germanismos (visigodos) , arabismos · De países limítrofes: galicismos (Francia), anglicismos (Inglaterra), lusismos (Portugal), italianismos … · De zonas vecinas: vasquismos, catalanismos, galleguismos · De zonas de influencia: americanismos o indigenismos  
  • 46.
    5.3. Cambios semánticos - Alteraciones que sufren las palabras en sus significados; la parte de la Gramática que lo estudia es la Semántica histórica Causas de los cambios semánticos Históricas · La palabra no cambia y el referente evoluciona: pluma (pluma de ave mojada en tinta, hoy pluma estilográfica) Sicológicas · La palabra muta por asociación de ideas, ya sea por: - Metáfora o semejanza: culo de botella, pie de foto… - Metonimia o cercanía: doce primaveras , ir de copas … - otras: Etimología popular, Lexicalización, etc. Lingüísticas · La palabra asimila a otra cercana por contagio: (puro) habano , lancha (motora), (mesa) camilla , etc. Sociales · La palabra original se evita por ser desagradable (tabú): gay, hacer pis, hacer el amor, tercera edad , etc.
  • 47.
    5.4. La lexicografía - Disciplina lingüística que se ocupa de elaborar los diccionarios   - CLASES de diccionarios : · Generales : repertorios del léxico de una lengua; contienen información léxica, morfológica, etimológica, polisémica y ejemplos de cada vocablo; destaca el diccionario de la RAE. · Especializados : solo informan sobre un determinado campo del saber, ya sea ‘ciencia, arte, medicina’, etc; o sobre una parcela lingüística, sea ‘argot, gitanismos, etimologías’... · Enciclopédicos : definen las palabras y, además, añaden otros significados culturales relacionados con ellas.
  • 48.
    Tema 6 Elnivel morfológico [págs. 95-116] > Portada <
  • 49.
    6.1. La morfología - Parte de la Gramática que estudia la estructura de las palabras; es decir, los monemas, las clases de palabras, y los mecanismos para componer neologismos   - PALABRAS FUNDAMENTALES o núcleos sintagmáticos : · Verbo : simple, compuesto o perifrástico, y frase verbal · Nombre (o sustantivo): común, propio, y pronombre · Adjetivo (calificativo): explicativo o especificativo · Adverbio : simple o locución adverbial   - RELACIONANTES : determinantes, preposiciones, y nexos conjuntivos (conjunciones) o subordinantes (subjunciones)
  • 50.
    - clases depalabras
  • 51.
    6.2. Nombre osustantivo · Designa todo lo existente en la realidad o imaginación (una de sus funciones es ser sujeto). Ej: Juan, perro, árbol, amor, bruja . · Se dividen en concretos, abstractos y derivados. Individual: gato, silla, casa, pan, vestido Común CONCRETO Colectivo: ejército, arboleda . Propio Juan, México, California, Pedro . Pronombre Yo, ella, nosotras, lo, mío, que, quien, éste, unos… De cualidad Blancura, dulzura NOMBRE ABSTRACTO De número Docena, doble , De fenómeno Movimiento, respiración Aumentativo Grandote Diminutivo Pequeño DERIVADOS Despectivo Flacucho. Patronímicos Fernando > Fernández, Gonzalo > González Gentilicios Inglés, canadiense, mexicano .
  • 52.
    - Nombre (sigue) - Accidentes del nombre: Son las variantes formales que experimenta el nombre o sustantivo en la cadena básica.
  • 53.
    6.3. Adjetivo (calificativo)· Expresan la cualidad o atributo del sustantivo (por lo general van detrás del nombre) · Ejemplos: niño bueno , mueble grande , tinta azul . * Nota: el adjetivo explicativo, que también puede ir detrás del nombre siempre que no indique una cualidad inherente al sustantivo, recibe el nombre de epíteto .
  • 54.
    6.4. Adverbio ·Modifican al adjetivo y al verbo; pueden ser: 1. De afirmación: cierto, ciertamente, cierto, también, realmente, sí . 2. De negación: jamás, ni, no, nunca, tampoco . 3. De duda: acaso, quizá (o quizás), tal vez . 4. De tiempo: ahora, aún, ayer, después, entonces, hoy, jamás, luego, nunca, pronto, siempre, tarde, ya . 5. De lugar: abajo, acá, ahí, allá, allí, aquí, arriba, atrás, cerca, delante, dentro, detrás, donde, encima, enfrente, fuera, lejos . 6. De orden: primeramente, sucesivamente, últimamente . 7. De comparación: más, mejor, menos, peor, tan . 8. De modo: alto, apenas, aprisa, bajo, bien, conforme, despacio, excepto, fuerte, gratis, mal, suave, [y muchos terminados en –mente] . 9. De cantidad (y cuantificadores ): bastante, cuanto, mucho, muy, poco …
  • 55.
    6.5. Verbo ·Parte variable de la oración que expresa lo que hacen los seres, como están o lo que les ocurre. · Es la parte mas importante de la oración, porque sin él no hay oración. Expresa “ Esencia o existencia (ser), acción (correr), pasión (amar) y estado (estar) ”. · Se dividen en cuatro grandes grupos: transitivos (o activos), intransitivos (o neutros), reflexivos y recíprocos. · Expresa la acción, y lo hace de un modo determinado, con una persona determinada, y en un tiempo determinado. · Es la más variable de las palabras, porque está sujeto a cinco accidentes verbales: modo, tiempo, número, persona, voz.
  • 56.
  • 57.
  • 58.
  • 59.
    6.6. Relacionantes · Determinantes : · Artículos: el, los, la las; un, unos, una, unas. · Adjetivos determinativos: este, ese, aquel; cierto, algún; mi, tu, su; todo, poco, bastante ; ambos, sendos, demás; uno, dos, cien; primero; doble, triple; medio, tercio; qué, quién, cual. · Preposiciones : · Propias: a, ante, bajo, con, contra, de, desde, durante, en, entre, hacia, hasta, mediante, para, por, según, sin, sobre, tras . · Locuciones preposicionales: al lado de, alrededor de, a favor de, cerca de, detrás de, frente a, gracias a, junto a, por culpa de, de rumbo a.. . · Nexos : · Conjunciones (coordinantes): y, e, ni, que; o, u, ora, ya, bien; mas, pero, aunque, sino, no obstante, a pesar de; es decir, esto es… · Subjunciones (subordinantes): donde, como, cuando… si, siempre que; porque, pues; para que; así, del mismo modo; luego, por tanto
  • 60.
    Tema 7 Elnivel sintáctico [págs. 121-142] > Portada <
  • 61.
    7.1. La morfosintaxis - Parte de la Gramática que estudia el modo en que se ordenan las palabras para formar sintagmas, proposiciones y oraciones   - SINTAGMA : palabra(s) que rodean a un Núcleo sintagmático (a) el núcleo es un nombre, adjetivo, adverbio o verbo (b) el modificador es un determinante o un cuantificador (c) el adyacente es cualquier sintagma de segundo nivel   - PROPOSICIÓN : propuesta de oración que funciona como sintagma o como adyacente del verbo principal - ORACIÓN : sintagmas alrededor de un verbo principal que conforman una unidad de sentido
  • 62.
    - clases desintagmas : 1. Los paréntesis indican que el elemento sintagmático es opcional: puede aparecer o no. 2. Los determinantes [det] son los artículos y los adjetivos determinativos cercanos a un nombre. 3. Los cuantificadores [cuan] son los adverbios de cantidad antepuestos a un adjetivo o adverbio. 4- Los adyacentes [ady] son sintagmas secundarios cuyo núcleo es un nombre, adjetivo o adverbio. 5. El auxiliar [aux] es verbo/s (forma compuesta, pasiva, perífrasis) que precede/n al núcleo verbal. Sintagma SN - s.nominal (det) + N + (ady) SP - s.preposicional Prep + (det) + N + (ady) SAdj - s.adjetival (cuan) + N + (ady) SAdv - s.adverbial (cuan) + N + (ady) SV - s.verbal (aux) + N
  • 63.
    7.2. Los enunciados - Un enunciado es toda palabra o grupo de ellas que tienen sentido completo dentro de un contexto concreto   - Posee autonomía fónica, sintáctica y semántica; ejemplos: ¡Adiós!, Te quiero, Toma lo que te prometí . - Los enunciados pueden ser de dos tipos: (1) FRASE o enunciado no oracional: palabra(s) sin estructura de sujeto y predicado ( ¡Adiós! ) (2) ORACIÓN o enunciado oracional: conjunto de palabras con verbo conjugado y con de sujeto y predicado ( Yo te quiero )
  • 64.
    - clases deunidades :
  • 65.
    7.3. La oración - La oración es el enunciado que nos traslada un mensaje con sentido completo y que consta de Sujeto + Predicado ( Yo sé ) - El SUJETO designa un elemento del que se dice algo, ejecuta el hecho verbal, siempre es SN, y puede no aparecer (Suj Ø) - El PREDICADO es lo que se dice del sujeto, y condiciona la estructura del predicado (PN o PV) - Si aparecen ambos elementos concuerdan entre ellos en número y persona: ej. Yo sé > Nosotros sabemos
  • 66.
    - funciones oracionales: - Dentro de toda oración los sintagmas y proposiciones realizan una serie de funciones morfosintácticas - Sujeto, Verbo y Complementos son las funciones básicas Funciones Sujeto Suj, SujP, Suj Ø Verbo VCop, VImp, VIntr, VTran, VPas Complementos Atr, CPvo, CD, CReg, CI, CC, CAg Adyacentes Apos, CN, CAdj, CAdv
  • 67.
    - Sujetos : - El SUJETO designa un elemento del que se dice algo, ejecuta la acción verbal, siempre es SN, y puede no aparecer (SujØ) Sujeto Suj - Sujeto agente - puede ser explícito u omitido acompaña a VCop, VTran, VIntr SujP - Sujeto paciente - acompaña a VPas SujØ - Sujeto vacío - acompaña a VImp
  • 68.
    - Verbos :- El VERBO informa sobre lo que es, hace, siente o recibe el sujeto; aparece en forma simple ( concebir ), compuesta o perífrasis ( deber parir ), y frase verbal ( dar a luz ) VCop propios: ser, estar, parecer, semejar, llamarse; semicopulativos: volverse, ponerse, hacerse… VImp gramaticalizado: haber, hacer, ser , bastar (3ª persona); climáticos: llover, nevar, ventiscar… Verbo VCop - Verbo copulativo - esquema: Suj + VCop + Atr VImp - Verbo impersonal - esquema: Suj Ø + VImp VTran - Verbo transitivo - esquema: Suj + VTran + CD/CReg VIntr - Verbo intransitivo - esquema: Suj + VIntr VPas - Verbo pasivo - esquema: SujP + VPas + (CAg)
  • 69.
    - Complementos :- Los COMPLEMENTOS son los sintagmas que añaden contenido semántico al verbo - Pueden ser de dos niveles, dependiendo de si responden o no al verbo principal - Los COMPLEMENTOS de nivel 2 o secundarios funcionan como Adyacentes y responden al núcleo no verbal que les precede; dependen, pues, de un nombre, adjetivo o adverbio que funciona a modo de ‘antecedente’ suyo Cº. de nivel 2 Apos - Aposición: SN situado tras un N nominal - ej: en el restaurante Salvador CN - Complemento del nombre: SAdj , SP o PSAdj tras un N nominal - ej: en el buen restaurante de Salvador CAdj - Complemento del adjetivo: SP tras un N adjetival - ej: loco de contento tras ir al restaurante CAdv - Complemento del adverbio: SP tras un N adverbial - ej: lejos del restaurante Salvador
  • 70.
    - complementos (sigue)- Los COMPLEMENTOS de nivel 1 responden directamente al verbo principal Cº. de nivel 1 Atr - Atributo: acompaña al VCop - ¿qué o cómo?; SN, SP, Sadj, Sadv o PSSus; conmuta por ‘lo’ CPvo - Complemento predicativo: va con verbos predicativos - ¿cómo?; SAdj o SN; conmuta por ‘así’ CD - Complemento directo: acompaña a VTran - ¿qué cosa o persona?; SN, SP o PSSus; conmuta por ‘lo(s), la(s)’ CReg - Complemento regido: acompaña a VTran - ¿prep + qué?; SP; conmuta por ‘prep + eso’ CI - Complemento indirecto: puede ir con cualquier verbo - ¿a quién?; SP o PSSus; conmuta por ‘le(s), se’ CC - Complemento circunstancial: puede ir con cualquier verbo - ¿dónde, cómo, cuándo…?; SN, SP, Sadv o PSAdv CAg Complemento agente: acompaña al VPas - ¿por quién?; SP o PSSus; conmuta por ‘por alguien’
  • 71.
  • 72.
    7.4. Tipos deoraciones DICTUM Naturaleza verbal Oración simple PN Pred.nominal - Oraciones copulativas o atributivas [ Suj + VCop + Atr ] PV Pred. verbal - Or. impersonales [ Suj Ø + VImp] Or. intransitivas [ Suj + VIntr ] Or. transitivas [ Suj + VTran + CD/CReg ] Or. Pasivas [ SujP + VPas + (CAg) ] Oración conjunta Or. compleja subordinada Sustantiva o completiva Adjetiva o de relativo - Adverbial o circunstancial Or. compuesta coordinada Copulativa / - Disyuntiva / - Adversativa - Explicativa / - Distributiva MODUS Intención del emisor Apelativa - pregunta: Interrogativas - orden: Imperativas / - ruego: Exhortativas Emotiva exclamación: Exclamativas deseo: Desiderativas / - duda: Dubitativas Representativa - decir: Enunciativas afirmativas/negativas
  • 73.
    - tipos deoraciones (simples)
  • 74.
    - tipos deoraciones (conjuntas)
  • 75.
    Tema 8 Eltexto [págs. 147-164] > Portada <
  • 76.
    8.1. Comunicación ytexto - PROCESO DE LA COMUNICACIÓN (ver tema 1)   Ca Cn E M (texto) R   Cd - CONTEXTO : Situación física y lingüística (a) Situación física o entorno > SITUACIÓN comunicativa (b) Situación lingüística > COHERENCIA temática   - CÓDIGO : COHESIÓN gramatical y VARIEDADES (< Ca)
  • 77.
    8.2. Código ytexto - TEXTO : unidad superior o máxima de comunicación humana formada por enunciados (oraciones y frases), párrafos y secuencias - Propiedades : rasgos que diferencian textos de fragmentos o enunciados inconexos  1. Adecuación comunicativa.  - uso del registro adecuado (p.e. ‘informal’ con amigos y ‘formal’ con extraños) - se dan todos los elementos de la comunicación (E,M,R,Cd,Cn,Ca) 2. Coherencia temática. - conjunto de ideas sobre un tema, ordenadas en idea principal e ideas secundarias  3. Cohesión gramatical. - relación gramatical entre enunciados, párrafos y secuencias de un texto - uso de “marcadores discursivos” como procedimiento de conexión   4. Corrección idiomática.   - cumplimiento de las normas ortográficas y gramaticales del español
  • 78.
    8.3. Marcadores discursivos 1. Conectores : organizan las ideas del texto   1.1. Enlaces supraoracionales o extraoracionales : relacionantes   - Preposiciones: a, ante, bajo, con, contra, de, desde... frente a, encima de... - Adverbios oracionales en –mente: lógica-, básica-, afortunada-... - Nexos >> Conjunciones (coordinan) : - copulativas: y, e, ni - disyuntivas: o, u, o bien - adversativas: pero, más, sin embargo, no obstante... - explicativas: esto es, es decir, o sea... - distributivas: o... o..., bien... bien..., unos... otros... [...] - Nexos >> Subjunciones (subordinan) : - causa ( porque ), consecuencia ( por tanto ), modo ( como ), condición ( si ), concesión ( aunque ), final ( para que ).   1.2. Enlaces metatextuales : ordenantes   - Locuciones varias: en primer lugar, finalmente, por otra parte...
  • 79.
    - marcadores discursivos(sigue) 2. Referencias : remiten al contexto o entorno físico   2.1. Recursos por sustitución : - Deixis o referencia : anáfora (“María es esta ”) o catáfora (“ esta es María”) - uso de ‘proformas’: pronombres, adverbios, y subjunciones de tiempo-lugar   2.2. Recursos por recurrencia : - Elipsis u omisión (por sobreentenderse) - Reiteración léxica: repetición exacta, palabras-baúl, familia léxica... - Aproximación léxica: sinónimos - Campo semán.: hiperónimos (p.e. semana ) e hipónimos ( lunes, martes... )   3. Incisos : interrupciones aclaratorias   - deben ser breves y no interferir en la comprensión del texto - reconocibles porque van entre paréntesis o entre rayas
  • 80.
    8.4. Variedades discursivas - Textos según la intención comunicativa:   1. Informativos: noticias, informes 2. Persuasivos: publicidad, textos políticos 3. Prescriptivos: recetas, instrucciones 4. Literarios: obras literarias (tema 9) - Textos según la situación comunicativa: Discurso escrito o gráfico Discurso oral o hablado comunicación unilateral comunicación bilateral planificado o preparado espontáneo o planificado Tipos Exposición Tipos Diálogo multidireccional Argumentación Narración Diálogo unidireccional Descripción
  • 81.
    - Exposición : 1. Exposición : transmitir información - característica gral.: comunicación o discurso escrito, unilateral, planificado - predomina la función representativa - estructura: presentación + exposición + conclusión - tipos y ejemplos: Exposición Lógica artículos periodísticos, libros de texto Secuencial recetas de cocina, informes Enumerativa diccionarios, enciclopedias Descriptiva prospectos, manuales de instrucciones
  • 82.
    - Argumentación : 2. Argumentación : defender una idea u opinión - característica gral.: comunicación o discurso escrito, unilateral, planificado - estructura: presentación + exposición + argumentación (tesis) + conclusión - ejemplos: ensayo científico, tesis doctoral - características especiales: Argumento racional función representativa y objetividad afectivo función emotiva y subjetividad Tesis racional basada en ideas mayoritarias pasional basada en ideas minoritarias de autoridad basada en opinión prestigiosa Planteamiento Deductivo tesis + ideas secundarias Inductivo ideas secundarias + tesis Paralelo tesis e ideas secundarias juntas
  • 83.
    - Narración : 3. Narración : relatar hechos reales o imaginarios - característica gral.: comunicación o discurso escrito, unilateral, planificado - ejemplos: novela, cuento - características especiales: Elementos narrativos Narrador interno narrador-protagonista externo omnisciente o total, objetivista o parcial Narratario interno lector implícito Marco situación lugar y tiempo de los hechos Acción lineal orden cronológico de los hechos a saltos anticipada, retrospectiva, in media res Personajes rol o papel principal (protagonista-antagonista), secundario psicología planos, redondos
  • 84.
    - Descripción : 4. Descripción : presentar los rasgos de alguien o algo - característica gral.: comunicación o discurso escrito, unilateral, planificado - tipos: ‘objetiva’ (denotativa-monosémica) vs. ‘subjetiva’ (connotativa-polisémica) - ejemplos: poesía lírica, carta - descripciones especiales: Personas prosopografía descripción física o externa etopeya descripción sicológica o moral retrato prosopografía + etopeya caricatura descripción irónica o burlesca Otras cronología descripción de una época o tiempo topografía descripción de un lugar metamorfosis personificación, animalización, cosificación
  • 85.
    - Diálogo : 5. Diálogo : reproducir lo dicho entre dos o más hablantes - característica gral.: comunicación o discurso oral, bilateral, planificado-espontáneo - estilos de diálogo narrativo: directo, indirecto, libre Tipos Diálogo multidireccional conversación, debate, teatro, llamada tfno. Diálogo unidireccional conferencia, arenga, sermón, mitin Estilo narrativo directo habla el personaje (usa “” y – ) indirecto transcribe el narrador (dicendi + que) libre el narrador habla por el personaje