El lenguaje y sus registros
Lenguaje Los seres humanos nos diferenciamos de los animales por nuestra capacidad de hablar. Durante el siglo XX surgieron múltiples teorías que explicaban el origen del lenguaje:
Teoría sobre el origen onomatopéyico El lenguaje humano surgió de la imitación de los sonidos de la naturaleza (la lluvia, el mar, el canto de las aves, el viento, el trueno…) como de los sonidos o llamadas de los animales.
Teoría de la mímica bucal Afirma que el ser humano trasladó de forma inconsciente su lenguaje gestual a los órganos de la fonación, para lograr una comunicación más efectiva.
Teoría de la elaboración conceptual Postula que el hombre sintió la necesidad de nombrar la realidad una vez que empezó a asociar los sonidos a los sentimientos personales, sus relaciones con los otros y con su entorno.
El lenguaje es una actividad y facultad netamente humana que nos permite comunicarnos con el resto de los hombres, insertándonos en una comunidad que posee una identidad histórica, cultural y social determinada. Esta facultad comunicativa se realiza mediante signos orales o escritos que han sido creados por dicha comunidad. Por lo tanto, en el lenguaje hay que distinguir tres aspectos fundamentales:
Lengua Es el  sistema de signos lingüísticos convencionales y arbitrarios  o código creado por una determinada comunidad de hablantes. Es, por lo tanto,  social  o  colectiva . De acuerdo con lo anterior, son lenguas las indoeuropeas, chino-tibetanas, americanas, etc., pues poseen sus propios signos lingüísticos o códigos que las diferencian entre sí.
Norma Es la  realización colectiva  de la lengua o el conjunto de los  usos sociales  que puede derivar en los distintos tipos de lenguaje: familiar, literario, popular, científico, etc. Es un hecho que, cuando dialogamos, hacemos uso de nuestra lengua según sean nuestros interlocutores: nuestros padres, amigos, profesores, el chofer de la micro, etc.
Habla Es la realización  individual  del sistema de signos de la lengua, mediante actos de comunicación oral. Es la  realización concreta  que cada hablante hace de su lengua. Esta concretización de la lengua se traduce en un acto personal, en el que un hablante comunica un mensaje a otro, por ejemplo, dos amigos que comentan un partido de fútbol, dos médicos conversando sobre un paciente, etc.
Los distintos usos que hacemos de nuestra lengua originan los diferentes  registros de habla.
Registros de habla Los  registros de habla  o  niveles de la lengua , son las diversas manifestaciones de la lengua y que dependen de la formación sociocultural del hablante, de los hábitos lingüísticos de la comunidad y de la situación comunicativa en que se produce. Básicamente podemos distinguir cuatro niveles de habla:
a) Nivel culto Se caracteriza por un vocabulario amplio, preciso y con una adecuada construcción de la frase y su pronunciación, lo que denota una alta formación cultural.
Las estructuras operatorias no son suficientes por sí mismas para explicar la construcción del conocimiento. Las razonas parten de la epistemología genética. El desarrollo consiste en la interiorización y transformación de los sistemas de regulación externa en sistemas de autorregulación.
b) Nivel común Se caracteriza por un vocabulario más cotidiano y simple. Es el lenguaje coloquial y estándar, el que puede ser culto, dependiendo de la situación sociocultural de los hablantes.
- Entonces, ¿le parece bien que pase a recoger el pedido esta tarde? - Sí, de acuerdo, pero haga el favor de llamar cuando vaya usted a salir, no vaya a ser que no estemos.
c) Nivel popular Se caracteriza por un vocabulario más restringido y de uso generalizado en un sector de la comunidad, condicionado por el escaso conocimiento cultural. En este nivel, el lenguaje popular utiliza de manera incorrecta las formas verbales (haiga, vaiga, vengai), la fusión de palabras (agarrar pa’l leseo) y las alteraciones consonánticas (güena la hiciste). Es un vocabulario sencillo, pero no vulgar.
Venga, espabila, que se te hace tarde. Y no dejes todo por ahí tirao ¿eh?
d) Nivel marginal o vulgar Al igual que el nivel anterior, posee un escaso vocabulario, el que se reemplaza por gestos y palabras groseras. Altera fonética y morfológicamente las palabras, como también no se ajusta a las normas gramaticales. Es empleado por personas sin educación y que no tienen contacto con la lengua estándar, de ahí que sea marginal. Es un lenguaje no valorado socialmente.
 

El lenguaje y sus registros

  • 1.
    El lenguaje ysus registros
  • 2.
    Lenguaje Los sereshumanos nos diferenciamos de los animales por nuestra capacidad de hablar. Durante el siglo XX surgieron múltiples teorías que explicaban el origen del lenguaje:
  • 3.
    Teoría sobre elorigen onomatopéyico El lenguaje humano surgió de la imitación de los sonidos de la naturaleza (la lluvia, el mar, el canto de las aves, el viento, el trueno…) como de los sonidos o llamadas de los animales.
  • 4.
    Teoría de lamímica bucal Afirma que el ser humano trasladó de forma inconsciente su lenguaje gestual a los órganos de la fonación, para lograr una comunicación más efectiva.
  • 5.
    Teoría de laelaboración conceptual Postula que el hombre sintió la necesidad de nombrar la realidad una vez que empezó a asociar los sonidos a los sentimientos personales, sus relaciones con los otros y con su entorno.
  • 6.
    El lenguaje esuna actividad y facultad netamente humana que nos permite comunicarnos con el resto de los hombres, insertándonos en una comunidad que posee una identidad histórica, cultural y social determinada. Esta facultad comunicativa se realiza mediante signos orales o escritos que han sido creados por dicha comunidad. Por lo tanto, en el lenguaje hay que distinguir tres aspectos fundamentales:
  • 7.
    Lengua Es el sistema de signos lingüísticos convencionales y arbitrarios o código creado por una determinada comunidad de hablantes. Es, por lo tanto, social o colectiva . De acuerdo con lo anterior, son lenguas las indoeuropeas, chino-tibetanas, americanas, etc., pues poseen sus propios signos lingüísticos o códigos que las diferencian entre sí.
  • 8.
    Norma Es la realización colectiva de la lengua o el conjunto de los usos sociales que puede derivar en los distintos tipos de lenguaje: familiar, literario, popular, científico, etc. Es un hecho que, cuando dialogamos, hacemos uso de nuestra lengua según sean nuestros interlocutores: nuestros padres, amigos, profesores, el chofer de la micro, etc.
  • 9.
    Habla Es larealización individual del sistema de signos de la lengua, mediante actos de comunicación oral. Es la realización concreta que cada hablante hace de su lengua. Esta concretización de la lengua se traduce en un acto personal, en el que un hablante comunica un mensaje a otro, por ejemplo, dos amigos que comentan un partido de fútbol, dos médicos conversando sobre un paciente, etc.
  • 10.
    Los distintos usosque hacemos de nuestra lengua originan los diferentes registros de habla.
  • 11.
    Registros de hablaLos registros de habla o niveles de la lengua , son las diversas manifestaciones de la lengua y que dependen de la formación sociocultural del hablante, de los hábitos lingüísticos de la comunidad y de la situación comunicativa en que se produce. Básicamente podemos distinguir cuatro niveles de habla:
  • 12.
    a) Nivel cultoSe caracteriza por un vocabulario amplio, preciso y con una adecuada construcción de la frase y su pronunciación, lo que denota una alta formación cultural.
  • 13.
    Las estructuras operatoriasno son suficientes por sí mismas para explicar la construcción del conocimiento. Las razonas parten de la epistemología genética. El desarrollo consiste en la interiorización y transformación de los sistemas de regulación externa en sistemas de autorregulación.
  • 14.
    b) Nivel comúnSe caracteriza por un vocabulario más cotidiano y simple. Es el lenguaje coloquial y estándar, el que puede ser culto, dependiendo de la situación sociocultural de los hablantes.
  • 15.
    - Entonces, ¿leparece bien que pase a recoger el pedido esta tarde? - Sí, de acuerdo, pero haga el favor de llamar cuando vaya usted a salir, no vaya a ser que no estemos.
  • 16.
    c) Nivel popularSe caracteriza por un vocabulario más restringido y de uso generalizado en un sector de la comunidad, condicionado por el escaso conocimiento cultural. En este nivel, el lenguaje popular utiliza de manera incorrecta las formas verbales (haiga, vaiga, vengai), la fusión de palabras (agarrar pa’l leseo) y las alteraciones consonánticas (güena la hiciste). Es un vocabulario sencillo, pero no vulgar.
  • 17.
    Venga, espabila, quese te hace tarde. Y no dejes todo por ahí tirao ¿eh?
  • 18.
    d) Nivel marginalo vulgar Al igual que el nivel anterior, posee un escaso vocabulario, el que se reemplaza por gestos y palabras groseras. Altera fonética y morfológicamente las palabras, como también no se ajusta a las normas gramaticales. Es empleado por personas sin educación y que no tienen contacto con la lengua estándar, de ahí que sea marginal. Es un lenguaje no valorado socialmente.
  • 19.