plande accion dl aula de innovación pedagogica 2024.pdf
Hocus Lotus (español)
1. Programa de apoyo al
aprendizaje de idiomas
HOCUS & LOTUS
ESCUELA INFANTIL DEL COLEGIO ALEMÁN DE LAS PALMAS
2. Hablar, entender y experimentar los idiomas
¿Qué se entiende por bilingüismo?
Ser bilingüe no significa hablar perfectamente dos idiomas, sino ser capaz de comunicar en dos
idiomas a distintos niveles.
Bilingües son los niños que aprenden dos idiomas desde el nacimiento o que aprenden un
segundo idioma aparte de la lengua materna.
Con el programa de apoyo al aprendizaje de idiomas Hokus & Lotus queremos mejorar las
habilidades de los niños.
3. Modelo de aprendizaje Hocus & Lotus
Está basado en el “formato narrativo” („narrare“ del latín significa `narrar´)
Contiene una serie de estrategias de enseñanza, actividades y materiales que crean las
condiciones adecuadas para poder aprender un nuevo idioma.
Enseñar un idioma no es fácil, debe existir un método eficaz como base.
El programa trata de facilitar a los niños el aprendizaje de dos idiomas, así como de crear una
comunicación eficaz y positiva en la relación con los demás. En este sentido el formato narrativo
no es solo un instrumento para la enseñanza de idiomas, sino, también, un medio para facilitar
una buena relación en la comunicación, así como una relación emocional entre los compañeros
de comunicación.
4. Bases del programa de aprendizaje
1. Aprender un idioma de la misma manera que se aprende a hablar la lengua materna.
- El niño comienza a conocer su entorno y aprende a hablar en el contexto de las experiencias
que se repiten continuamente. Este formato es una de esas experiencias, similar a las que
madre e hijo viven en casa a diario.
2. Hacer realidad las técnicas de aprendizaje y crear ocasiones para comunicar
- Un requisito previo para el aprendizaje de un idioma es crear unas condiciones propicias,
caracterizadas por una relación emocional y de complicidad, que crean el impulso de comunicar.
El niño empieza a hablar cuando quiere ser entendido.
5. Bases del programa de aprendizaje
3. Poner en el centro de la clase / del aprendizaje una relación de comunicación buena.
- Recrear y representar historias con ayuda de gestos, mímica y música facilita que el significado
de las palabras y frases sea aprendido a través de una actividad dinámica. El idioma no se explica
o enseña a base de traducciones, sino se utiliza para comunicar en un contexto real, en el que el
sonido de las palabras del nuevo idioma adquieren sentido.
Las historias de Hocus & Lotus se basan en el formato narrativo y son aventuras llenas de
fantasía.
6. Hocus & Lotus
son dinocrocs
Tenemos una cola, como un dinosaurio, y dientes, como un
cocodrilo.
Cuando salimos del huevo hacemos croc, croc, croc y todo el
parque se emociona.
Tenemos muchos amigos simpáticos: rana, búho, pájaro, pato y
también una rata.
Conocer a los personajes:
7. Personajes:
- Los personajes Hocus & Lotus se dirigen a todos los niños. No poseen
características culturales definidas de ninguna comunidad humana
(color de piel, ropa, comportamientos religiosos o característicos de una
determinada nacionalidad).
- Por consiguiente, los personajes principales no son personas, sino
animales bastante extravagantes con caracterísiticas corporales, con las
que los niños se pueden identificar y a las que pueden querer.
8. Las historias:
- Los temas de las historias se basan en vivencias y problemas del día a día de los niños. Por ejemplo: la
identificación personal, encontrar amigos para jugar, ensuciarse, intercambiar juguetes, etc.
- Son historias que nacen en un mundo infantil y que expresan pensamientos y sentimientos que los
niños entienden, ya que han sido experimentados por ellos mismos con anterioridad.
9. ¿Qué hacemos en la Escuela Infantil?
- Clases mágicas
En la Escuela Infantil el profesor mágico reparte una serie de tareas en el idioma que debe ser
aprendido.
- Se deben seguir seis pasos para vivir en un mundo de fantasía en el que solo se habla el nuevo
idioma.
1. Nos colocamos todos en círculo y nos ponemos la camiseta mágica que simboliza la entrada en el
mundo de fantasía de los dinocrocs en el que solamente se habla el nuevo idioma.
2. Representamos juntos la historia como si fuesemos actores, es decir, con gestos y mímica. Vamos
intercambiando los papeles y aprendemos muchas palabras nuevas.
3. A continuación escuchamos la misma historia en forma de canción: cantamos mientras la música nos
emociona y da ritmo. De esta manera, el nuevo vocabulario se graba en nuestra memoria.
10. ¿Qué hacemos en la Escuela Infantil?
4. Observando las imágenes, seguimos la historia en el libro y repetimos el vocabulario aprendido por
tercera vez.
5. A continuación, llega el momento más esperado: vemos los dibujos animados de la historia en el
colegio o en casa para afianzar una vez más el vocabulario. Los dibujos animados, adorables y
coloridos de Hocus & Lotus nos ayudan a repetir lo aprendido previamente de una manera divertida.
6. Salimos del mundo mágico. Nos quitamos las camisetas y volvemos al día a día del grupo.
Y en casa sigue la aventura.
11. El rol de los padres:
Resulta muy sencillo apoyar a los niños en este programa.
El primer paso consiste en reservar 5 minutos al día para:
....... ver los dibujos animados juntos.
....... escuchar el cd con las canciones de los dinocrocs.
....... leer juntos, con ayuda de la traducción, las aventuras de los dinocrocs.
12. Sugerencias adicionales para los grupos:
- Confección de un libro en el que la historia de Hocus & Lotus sea narrada
por los niños.
- Collage de dibujos.
- Representación teatral de algunas escenas.
- Grabación de los sonidos y las palabras que son capaces de decir los niños
- Grabación de un video
- Recreación de la casa de Hocus & Lotus, por ejemplo, con cartón
- ...... y un sinfín de posibilidades más… su fantasía no tiene límites.
13. Que se diviertan con el progama de
Hocus & Lotus
ESCUELA INFANTIL DEL COLEGIO ALEMÁN DE LAS PALMAS