Este documento trata sobre los diferentes niveles o variedades de la lengua. Explica brevemente dos situaciones en las que personas de diferentes regiones no comprenden términos locales del otro. También analiza algunos actos de habla en contextos distintos que ilustran diferencias en el uso del lenguaje según factores como la edad o situación. Por último, incluye referencias bibliográficas sobre temas lingüísticos.
2. ¿Qué característica común encuentras entre estas¿Qué característica común encuentras entre estas
situaciones?situaciones?
Situación 1
EN TALARA
Una niña de Chiclayo se acerca a
un niño talareño con una caja en la
que supone hay algo helado.
Hola, ¿me vendes marcianos?
No, yo vendo chalacas.
¿Chalacas?
Sí, esto… (le enseña el contenido de
la caja)
Ah, marcianos… esos son
marcianos.
Situación 2
Unas chicas de Lima van de
intercambio a una universidad en
Málaga. Una de ellas viste un
poncho tejido muy bonito. Una
española se acerca y le dice:
¡Qué cuqui! –señalando el poncho.
No es cuqui, es poncho.
Ya, que te estoy diciendo que tu
poncho es cuqui.
3. ¿En qué se asemejan ambas circunstancias?¿En qué se asemejan ambas circunstancias?
En una fiesta:En una fiesta:
Fio, ¡la hiciste!Fio, ¡la hiciste!
Claro, Gachi… le pedíClaro, Gachi… le pedí
permiso a mis viejos.permiso a mis viejos.
Chévere. Allá están lasChévere. Allá están las
chicas… ¿vao?chicas… ¿vao?
En una reunión de trabajo:
Hasta ayer, los beneficios, según la
Dra. González, han sido los esperados.
Así es, se ha conseguido colocar los
productos en todas las distribuidoras
proyectadas, tal como lo menciona el
colega.
5. Referencias bibliográficas
Girón Alconchel, J. L. (1993). Introducción a la
explicación lingüística de textos: metodología y práctica de
comentarios lingüísticos. Madrid: Editorial Edinumen.
Real Academia Española. (2010). Nueva gramática
de la lengua española. Manual. Bogotá: Editorial Planeta
Colombiana S.A.
Romero, Ma. V. (2002). Lengua española y
comunicación. Barcelona: Ariel.
Sánchez Pérez, A. (2004). Taller de lectura y redacción.
México: Thomson.
Sánchez Pérez, A. (2009). Taller de lectura y redacción
I. México D.F.: Cengage Learning Editores, S.A. de C.V.
6. Referencias bibliográficas
Girón Alconchel, J. L. (1993). Introducción a la
explicación lingüística de textos: metodología y práctica de
comentarios lingüísticos. Madrid: Editorial Edinumen.
Real Academia Española. (2010). Nueva gramática
de la lengua española. Manual. Bogotá: Editorial Planeta
Colombiana S.A.
Romero, Ma. V. (2002). Lengua española y
comunicación. Barcelona: Ariel.
Sánchez Pérez, A. (2004). Taller de lectura y redacción.
México: Thomson.
Sánchez Pérez, A. (2009). Taller de lectura y redacción
I. México D.F.: Cengage Learning Editores, S.A. de C.V.