SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 3
ENTREVISTA
Nombre de la entrevistada:
   Lexmar Judith Bociga.
         Lic. En idiomas.
1.      ¿Cree que las horas dedicadas al aprendizaje de la segunda
lengua, por cada semana son suficientes?

Rta: Para el aprendizaje de una segunda lengua no son suficientes
las 2 o 3 horas semanales que reciben los niños en básica
primaria, es necesario mínimo una hora diaria de práctica ya que
aprender una nueva lengua es difícil y a todo mundo no sele facilita
de igual forma.

2.       ¿Cree que en algún año no muy lejano Colombia será un
país bilingüe?
Rta: Creo que Colombia podría llegar a ser un país bilingüe pero
aun hace falta mucho tiempo y recursos para lograr este objetivo.

3.     ¿Cree usted que para la enseñanza del idioma Ingles es
necesaria la implementación de métodos lúdicos y/o dinámicos?

Rta: Si, porque cuando los maestros sabemos aplicar herramientas
como estas, creamos un sin número de ventajas. Con estas
herramientas los estudiantes pueden aprender de una forma más
rápida y amena.
4.        ¿Cree que el nivel propuesto por el MEN para cada uno de los grados de
básica primaria y media, se esta cumpliendo hoy en día?

   PRIMERO A TERCERO Principiante A 1
   CUARTO A QUINTO Básico 1 A 2.1
   SEXTO A SÉPTIMO Básico 2 A 2.2
   OCTAVO A NOVENO Pre intermedio 1 B 1.1
   DÉCIMO A UNDÉCIMO Pre intermedio 2 B 1.2

Rta: Creo que aun no se ha llegado al nivel esperado, muchos de los estudiantes de
los grados decimo y once no tienen los suficientes conocimientos sobre la lengua
inglesa para estar en los niveles B1 y B2.

5.       ¿Esta usted de acuerdo con el MEN, cuando nos recalca la importancia
de una segunda lengua como un puente hacia una nueva cultura?

Rta: Claro que si, cuando una persona esta aprendiendo una nueva lengua no sólo
aprende gramática, fonética sino también una serie de información cultural sobre
los países que hablan este dialecto. Si una persona sabe otro dialecto tiene un sin
número de ventanas abiertas.

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Investigación de campo by William Méndez
Investigación de campo by William MéndezInvestigación de campo by William Méndez
Investigación de campo by William MéndezWilliamMendez2015
 
El método gramática dina motta
El método gramática dina mottaEl método gramática dina motta
El método gramática dina mottadinamotta
 
Curso Nivel B1 LearnEnglish Pathways de British Council
Curso Nivel B1 LearnEnglish Pathways de British CouncilCurso Nivel B1 LearnEnglish Pathways de British Council
Curso Nivel B1 LearnEnglish Pathways de British CouncilCampuseducación
 
Asignatura y centro educativo proyecto final
Asignatura y centro educativo   proyecto finalAsignatura y centro educativo   proyecto final
Asignatura y centro educativo proyecto finalcastilloamin
 
Reflexión - Transformación Curricular - Junio 2017
Reflexión - Transformación Curricular - Junio 2017Reflexión - Transformación Curricular - Junio 2017
Reflexión - Transformación Curricular - Junio 2017Emily Rincon
 
Problemática guiada a la enseñanza del idioma extranjero en el proceso educativo
Problemática guiada a la enseñanza del idioma extranjero en el proceso educativoProblemática guiada a la enseñanza del idioma extranjero en el proceso educativo
Problemática guiada a la enseñanza del idioma extranjero en el proceso educativoPatricia Plaza
 
Curso Inglés A2 Campuseducación.com
Curso Inglés A2 Campuseducación.comCurso Inglés A2 Campuseducación.com
Curso Inglés A2 Campuseducación.comCampuseducación
 
Critica Web linguasnet.com (Cursos de Idiomas)
Critica Web linguasnet.com (Cursos de Idiomas)Critica Web linguasnet.com (Cursos de Idiomas)
Critica Web linguasnet.com (Cursos de Idiomas)Gemi Bin
 
anteproyecto
anteproyectoanteproyecto
anteproyectoyudi_1234
 
La traducción como herramienta aúlica
La traducción como herramienta aúlicaLa traducción como herramienta aúlica
La traducción como herramienta aúlicayonodijeeso
 

La actualidad más candente (16)

Investigación de campo by William Méndez
Investigación de campo by William MéndezInvestigación de campo by William Méndez
Investigación de campo by William Méndez
 
29913
2991329913
29913
 
El método gramática dina motta
El método gramática dina mottaEl método gramática dina motta
El método gramática dina motta
 
Curso Nivel B1 LearnEnglish Pathways de British Council
Curso Nivel B1 LearnEnglish Pathways de British CouncilCurso Nivel B1 LearnEnglish Pathways de British Council
Curso Nivel B1 LearnEnglish Pathways de British Council
 
Asignatura y centro educativo proyecto final
Asignatura y centro educativo   proyecto finalAsignatura y centro educativo   proyecto final
Asignatura y centro educativo proyecto final
 
Reflexión - Transformación Curricular - Junio 2017
Reflexión - Transformación Curricular - Junio 2017Reflexión - Transformación Curricular - Junio 2017
Reflexión - Transformación Curricular - Junio 2017
 
Problemática guiada a la enseñanza del idioma extranjero en el proceso educativo
Problemática guiada a la enseñanza del idioma extranjero en el proceso educativoProblemática guiada a la enseñanza del idioma extranjero en el proceso educativo
Problemática guiada a la enseñanza del idioma extranjero en el proceso educativo
 
Curso Inglés A2 Campuseducación.com
Curso Inglés A2 Campuseducación.comCurso Inglés A2 Campuseducación.com
Curso Inglés A2 Campuseducación.com
 
Critica Web linguasnet.com (Cursos de Idiomas)
Critica Web linguasnet.com (Cursos de Idiomas)Critica Web linguasnet.com (Cursos de Idiomas)
Critica Web linguasnet.com (Cursos de Idiomas)
 
Plan anual a2
Plan anual a2Plan anual a2
Plan anual a2
 
Lección
LecciónLección
Lección
 
390 d
390 d390 d
390 d
 
Curso de inglés. Nivel B1.
Curso de inglés. Nivel B1.Curso de inglés. Nivel B1.
Curso de inglés. Nivel B1.
 
A2 lesson 07
A2 lesson 07A2 lesson 07
A2 lesson 07
 
anteproyecto
anteproyectoanteproyecto
anteproyecto
 
La traducción como herramienta aúlica
La traducción como herramienta aúlicaLa traducción como herramienta aúlica
La traducción como herramienta aúlica
 

Destacado

Diapositivas herramienta lectura,_escritura_y_oralidad_ciclo 5
Diapositivas herramienta lectura,_escritura_y_oralidad_ciclo 5Diapositivas herramienta lectura,_escritura_y_oralidad_ciclo 5
Diapositivas herramienta lectura,_escritura_y_oralidad_ciclo 5Edgar Pineda
 
Gramática del texto oralidad escritura
Gramática del texto oralidad escrituraGramática del texto oralidad escritura
Gramática del texto oralidad escrituraJackytray
 
3. Diferencias entre la oralidad y la escritura
3. Diferencias entre la oralidad y la escritura3. Diferencias entre la oralidad y la escritura
3. Diferencias entre la oralidad y la escrituraKarina Amodeo
 
Características de la Oralidad.
Características de la Oralidad.Características de la Oralidad.
Características de la Oralidad.Liliana Hernández
 
La narración oral
La narración oralLa narración oral
La narración orallojeda69
 
La narracion oral
La narracion oralLa narracion oral
La narracion oralangely25
 
Estrategias para fortalecer la oralidad y lectura
Estrategias para fortalecer la oralidad y lecturaEstrategias para fortalecer la oralidad y lectura
Estrategias para fortalecer la oralidad y lecturaAnnie Noguera Karuth
 
Diapositivas de entrevista
Diapositivas de entrevistaDiapositivas de entrevista
Diapositivas de entrevistaDaniel Roa
 
LOS SIGNOS DE PUNTUACION
LOS SIGNOS DE PUNTUACIONLOS SIGNOS DE PUNTUACION
LOS SIGNOS DE PUNTUACIONmareunu
 
El cuento. estructura y elementos
El cuento. estructura y elementosEl cuento. estructura y elementos
El cuento. estructura y elementosnafm89
 
Paginas de matematicas
Paginas de matematicasPaginas de matematicas
Paginas de matematicasespanol
 

Destacado (19)

Diapositivas herramienta lectura,_escritura_y_oralidad_ciclo 5
Diapositivas herramienta lectura,_escritura_y_oralidad_ciclo 5Diapositivas herramienta lectura,_escritura_y_oralidad_ciclo 5
Diapositivas herramienta lectura,_escritura_y_oralidad_ciclo 5
 
Signos de puntuacion quinto
Signos de puntuacion quintoSignos de puntuacion quinto
Signos de puntuacion quinto
 
Textos publicitarios quintos
Textos publicitarios quintosTextos publicitarios quintos
Textos publicitarios quintos
 
Gramática del texto oralidad escritura
Gramática del texto oralidad escrituraGramática del texto oralidad escritura
Gramática del texto oralidad escritura
 
Texto instructivo quintos 2011
Texto instructivo quintos 2011Texto instructivo quintos 2011
Texto instructivo quintos 2011
 
La oralidad
La oralidadLa oralidad
La oralidad
 
3. Diferencias entre la oralidad y la escritura
3. Diferencias entre la oralidad y la escritura3. Diferencias entre la oralidad y la escritura
3. Diferencias entre la oralidad y la escritura
 
Características de la Oralidad.
Características de la Oralidad.Características de la Oralidad.
Características de la Oralidad.
 
La narración oral
La narración oralLa narración oral
La narración oral
 
LOS AFICHES
LOS AFICHESLOS AFICHES
LOS AFICHES
 
LA PUBLICIDAD: EL AFICHE
LA PUBLICIDAD: EL AFICHELA PUBLICIDAD: EL AFICHE
LA PUBLICIDAD: EL AFICHE
 
La narracion oral
La narracion oralLa narracion oral
La narracion oral
 
Estrategias para fortalecer la oralidad y lectura
Estrategias para fortalecer la oralidad y lecturaEstrategias para fortalecer la oralidad y lectura
Estrategias para fortalecer la oralidad y lectura
 
El afiche
El aficheEl afiche
El afiche
 
Signos de Puntuación
Signos de PuntuaciónSignos de Puntuación
Signos de Puntuación
 
Diapositivas de entrevista
Diapositivas de entrevistaDiapositivas de entrevista
Diapositivas de entrevista
 
LOS SIGNOS DE PUNTUACION
LOS SIGNOS DE PUNTUACIONLOS SIGNOS DE PUNTUACION
LOS SIGNOS DE PUNTUACION
 
El cuento. estructura y elementos
El cuento. estructura y elementosEl cuento. estructura y elementos
El cuento. estructura y elementos
 
Paginas de matematicas
Paginas de matematicasPaginas de matematicas
Paginas de matematicas
 

Similar a Doc01. (20)

Proyecto De Intervension En El Aula
Proyecto De Intervension En El AulaProyecto De Intervension En El Aula
Proyecto De Intervension En El Aula
 
Atención a la diversidad en centros bilingües
Atención a la diversidad en centros bilingüesAtención a la diversidad en centros bilingües
Atención a la diversidad en centros bilingües
 
Bilinguismo
BilinguismoBilinguismo
Bilinguismo
 
Bilinguismo
BilinguismoBilinguismo
Bilinguismo
 
Bilinguismo
BilinguismoBilinguismo
Bilinguismo
 
Bilingismo
BilingismoBilingismo
Bilingismo
 
Bilingüismo. Fran Alfonso.
Bilingüismo. Fran Alfonso.Bilingüismo. Fran Alfonso.
Bilingüismo. Fran Alfonso.
 
Proyecto Personal
Proyecto PersonalProyecto Personal
Proyecto Personal
 
Proyecto bilingüe 21 22
Proyecto bilingüe 21 22Proyecto bilingüe 21 22
Proyecto bilingüe 21 22
 
Ingles como segunda lengua
Ingles como segunda lenguaIngles como segunda lengua
Ingles como segunda lengua
 
17236 aprendo ingles interactuando con las tic
17236   aprendo ingles interactuando con las tic17236   aprendo ingles interactuando con las tic
17236 aprendo ingles interactuando con las tic
 
EXPERIENCIAS SIGNIFICATIVAS TIC DE PRIMERA FASE GRUPO # 3
EXPERIENCIAS SIGNIFICATIVAS TIC DE PRIMERA FASE GRUPO # 3EXPERIENCIAS SIGNIFICATIVAS TIC DE PRIMERA FASE GRUPO # 3
EXPERIENCIAS SIGNIFICATIVAS TIC DE PRIMERA FASE GRUPO # 3
 
Aprendiendo ingles
Aprendiendo  inglesAprendiendo  ingles
Aprendiendo ingles
 
Proyecto bilingüe 21 22(1)
Proyecto bilingüe 21 22(1)Proyecto bilingüe 21 22(1)
Proyecto bilingüe 21 22(1)
 
Aprendizaje de ingles - Elsa Nayibe Urintive
Aprendizaje de ingles - Elsa Nayibe UrintiveAprendizaje de ingles - Elsa Nayibe Urintive
Aprendizaje de ingles - Elsa Nayibe Urintive
 
Proyecto de ingles
Proyecto de  inglesProyecto de  ingles
Proyecto de ingles
 
38337
3833738337
38337
 
38531
3853138531
38531
 
Taller inglés
Taller inglésTaller inglés
Taller inglés
 
Carta abierta al ministro wert sobre los programas bilingües de
Carta abierta al ministro wert sobre los programas bilingües deCarta abierta al ministro wert sobre los programas bilingües de
Carta abierta al ministro wert sobre los programas bilingües de
 

Doc01.

  • 1. ENTREVISTA Nombre de la entrevistada: Lexmar Judith Bociga. Lic. En idiomas.
  • 2. 1. ¿Cree que las horas dedicadas al aprendizaje de la segunda lengua, por cada semana son suficientes? Rta: Para el aprendizaje de una segunda lengua no son suficientes las 2 o 3 horas semanales que reciben los niños en básica primaria, es necesario mínimo una hora diaria de práctica ya que aprender una nueva lengua es difícil y a todo mundo no sele facilita de igual forma. 2. ¿Cree que en algún año no muy lejano Colombia será un país bilingüe? Rta: Creo que Colombia podría llegar a ser un país bilingüe pero aun hace falta mucho tiempo y recursos para lograr este objetivo. 3. ¿Cree usted que para la enseñanza del idioma Ingles es necesaria la implementación de métodos lúdicos y/o dinámicos? Rta: Si, porque cuando los maestros sabemos aplicar herramientas como estas, creamos un sin número de ventajas. Con estas herramientas los estudiantes pueden aprender de una forma más rápida y amena.
  • 3. 4. ¿Cree que el nivel propuesto por el MEN para cada uno de los grados de básica primaria y media, se esta cumpliendo hoy en día?  PRIMERO A TERCERO Principiante A 1  CUARTO A QUINTO Básico 1 A 2.1  SEXTO A SÉPTIMO Básico 2 A 2.2  OCTAVO A NOVENO Pre intermedio 1 B 1.1  DÉCIMO A UNDÉCIMO Pre intermedio 2 B 1.2 Rta: Creo que aun no se ha llegado al nivel esperado, muchos de los estudiantes de los grados decimo y once no tienen los suficientes conocimientos sobre la lengua inglesa para estar en los niveles B1 y B2. 5. ¿Esta usted de acuerdo con el MEN, cuando nos recalca la importancia de una segunda lengua como un puente hacia una nueva cultura? Rta: Claro que si, cuando una persona esta aprendiendo una nueva lengua no sólo aprende gramática, fonética sino también una serie de información cultural sobre los países que hablan este dialecto. Si una persona sabe otro dialecto tiene un sin número de ventanas abiertas.