El protomaya fue la lengua ancestral de la que derivan los idiomas mayas actuales. Se estima que surgió hace entre 5,000 y 4,000 años en la Sierra de los Cuchumatanes en Guatemala. El protomaya dio origen a cuatro grandes ramas hace unos 3,000 años: Wasteka, Yucateca, Occidental y Oriental. El protomaya incluía también la escritura jeroglífica y otras expresiones culturales mayas.
1. INTRODUCCION EL PROTOMAYA
• La lengua primigenia de los idiomas mayas, según hipótesis,
surgió en la Sierra de los Cuchumatanes, en un área donde hoy
habitan los qanjobales, en Huehuetenango. Ese tronco común
es llamado protomaya por los investigadores, o bien, nabí, el
tziij, que en Kiche, quiere decir: antigua lengua.
2. ÍNDICE DEL TEMA
• 1 Protomaya
• 2 Divisiones del protomaya
• 3 Wasteka
• 4 Yucateca
• 5 Occidental
• 6 Oriental
• 7 Lengua
• 8 Datos interesantes
• 9 Imágenes
• 10 Documental sobre el tema
3. ¿QUE ES EL PROTOMAYA?
• Se denomina protomaya a la lengua de la cual derivan las actuales
hablas mayas, ademas, el Protomaya es el idioma hablado por los
mayas 5,000 a 4,000 años antes de Cristo. Y aunque este idioma es
muy diferente a los que ahora se hablan en las poblaciones mayas,
éstas conservan muchas raíces con la misma pronunciación. Por
cierto la cantidad de hablantes de este fue muy extensa, es mas, el
protomaya fue como la raíz de las 31hablas que son ejercidas hoy
en día. Cuando hablamos del protomaya no nos referimos
solamente a la lengua, sino que se divide en diversos temas como
la jeroglífica que fue un dato muy importante y las diferentes artes
realizadas.
4. DIVISIONES DEL PROTOMAYA
• Nora England, una de las investigadoras más acuciosas en el
estudio de los orígenes de los idiomas mayas, refiere que hace
unos tres mil años ya existían cuatro grandes ramas: la
Wasteka, la yucateca, la occidental (tzeltal mayor y q'anjob'al
mayor) y oriental (k'iche' mayor y Mam). Según la investigadora,
estas cuatro hablas eran las únicas existentes sin ser ramas del
protomaya.
• Es por ello que el protomaya abarco temas como los códices
que tuvieron la habilidad de escribir, actividad que todos
realizamos hoy en día. Se llama códices, del latín Codex: libro
manuscrito, a los documentos pictóricos o de imágenes
realizados como productos culturales de las grandes
civilizaciones maya, azteca, mixteca, zapoteca, otomí,
purépecha, etc., que surgieron y se desarrollaron en
Mesoamérica.
5. IDIOMA WASTEKA
• El idioma huasteco o tének es una lengua mayense hablada en
el norte de la costa del golfo de México, en los estados de San
Luis Potosí, Veracruz y Tamaulipas. Es la única lengua viva de la
rama huastecana de esa familia lingüística tras la extinción del
chicomuselteco, confirmada en la década de 1980.
6. IDIOMA YUCATECO
• El maya peninsular o yucateco es una lengua mayense que se
habla principalmente en los estados mexicanos peninsulares de
Yucatán, Campeche y Quintana Roo, en el norte de Guatemala,
particularmente en el Petén, así como en menor grado en el
norte de Belice.
7. OCCIDENTAL
• Los idiomas occidentales son, a grandes rasgos, aquellos
derivados del indo-europeo, en su mayoría derivados del latín,
las lenguas eslavas o germánicas, a pesar de que algunas otras
como el húngaro, el euskera (vasco), el finés o las lenguas
precolombinas sobrevivientes a la conquista no tengan una raíz
conocida.
• El idioma predominante es el español, aunque por su gran
población maya, se hablan también los idiomas de Mam,
Sipakapense, K´iche´, Kaqchikel, y Tz´utujil.
8. ORIENTAL
• Los idiomas Maya en Guatemala conforman una familia de
alrededor de 22 idiomas con estructura propia, todos
los idiomas tienen una historia común ya que descienden
del idioma maya madre llamado Protomaya, el cual se inició
hace 4,000 años antes de Cristo.
9. LENGUAS (VISTAS EN CLASE)
• Estas fueron las raíces del protomaya, una protolengua que
pudo haberse hablado hace unos 5000 años a juzgar por el
grado de diversificación interna en una región cercana a donde
actualmente se hablan lenguas mayenses.
10. DATOS INTERESANTES
• El Códice de Dresde se encuentra en la biblioteca de la Universidad
de Dresde, en Alemania; el Códice de Madrid está en el Museo de
América de Madrid; el Códice de París está en la Biblioteca Nacional
de Francia, y el Códice Maya de México está en la Biblioteca Nacional
de Antropología e Historia.
• Como fuente bibliográfica podemos destacar que ciertos
investigadores han realizado documentales sobre este tema, la
existencia de estas áreas permite identificar con suma facilidad
elementos externos, lo cual es de vital importancia a la hora de
corroborar por ejemplo migraciones o invasiones, es decir,
cuestiones que se alejan de lo meramente lingüístico, pero a