SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 5
HSE Weekly Work Permit Form
(PERMISO DE TRABAJO HSE SEMANAL)
▣ Project name(Proyecto): GENERADORA GATUN
▣ Date and duration(Fecha y duración)
(15/10/2023, 07:00~18:00
▣ The name of a company(Nombre del subcontratista):CIVIL WORK
Classification
(Clasificación)
□ Critical Activity □ Night Time Work □ Holiday Work □mixed shift □ Others ( )
(Actividad crítica) (Trabajo nocturno) (Trabajo en día feriado) (Turno Mixto) (Otros)
Process
(Proceso)
EDIFICACIONES
※ Total No. of workers
(※ Número total de
trabajadores)
Lu
n
Mar
Mi
e
Ju
e
Vie
Sa
b
Dom
Discipline
(Disciplina)
□ Civil(Civil) □ Mechanical(Mecánico) □ Electrical(Eléctrico)
□ Architecture(Arquitectura) □ Piping(Tuberia)
□ Others(Otros):
Additional permit
requirements
(Permisos
adicionales
requeridos)
□ Hot Work(Trabajo en
caliente)
□ Lifting(Izaje)
□ Others(Otros):
□ Work at Height(Trabajo en
altura)
□ Electric Works(Trabajo
eléctrico)
□ Confined Space(Espacio
confinado)
□ Excavation(Excavación)
The place to work
(Lugar de trabajo)
WATER BUILDING
Area Authority
(Autoridad del
área)
(SUBCON)
Name
(Nombr
e)
JOSE MANUEL RODRIGUEZ / ELOY
RUIZ
C.P
(Celular)
6972-0749 / 6319-8189
Principal Foreman
(Capataz principal)
(SUBCON)
Name
(Nombr
e)
CHRISTIAM MONTENEGRO
C.P
(Celular)
6986-2763
HSE inspector
(Inspector HSE)
(SUBCON)
Name
(Nombr
e)
MARGELIS URRIETA/ KATY BEITIA /
KATHERINE FORBES
C.P
(Celular)
6890-0741 / 6977-5561
6714-2672
Activity Description (Detailed)
(Descripción de la actividad (Detallado))
Inspección de área de trabajo, topografía, Corte de concreto e instalación de platina de embebido, pintura, gypsom,
inyección, Impermeabilización, Piso técnico, finalización de trabajo, limpieza general, izaje de carga
Work Permit Daily Check-In (Subcontractor)
(Check-In diario de Permiso de Trabajo)
Date Area Sign HSE Inspector Sign POSCO HSE SIGN
※ S/C ※ CE ※ HSE
NAME
(Nombre)
SIGN
(Firma)
※ Reference Code: WP- ______ - _______
(※ Código de Referencia)
(Fecha)
(dd/mm/aa)
Authority
(Autoridad del
Área)
(SUBCON)
(Firma) (Inspector de HSE)
(SUBCON)
(Firma) (POSCO HSE Firma)
Extension of the working day
(Extensión del día de trabajo)
Date (Fecha):
Duration
(duración):
CE
S/C
- Observation (Observación):
- Stop Work (Suspensión de la Actividad):
Completion of Work or Cancelation
(Finalización de los Trabajos o Cancelación)
Responsible
(Responsible)
Date
(Fecha)
Name(legible)
(Nombre(Legible))
Sign
(Firma)
Area authority
(POSCO)
(Autoridad del Área
(POSCO))
Area authority
(SUBCON)
(Autoridad del Área
(SUBCON))
HSE Manager
(POSCO)
(Gerente de HSE (POSCO))
※ S/C: A Site Manager of a Subcontractor, CE: Section Manager of POSCO E&C (See list below), HSE: HSE Manager of POSCO E&C
(※S/C: El administrador de campo de subcontratista, CE: Gerente de sección de POSCO (Ver lista abajo), HSE: Gerente de seguridad (HSE) de POSCO E&C)
※ Reference code: WP- Company Initials – Work Permit # (Written by POSCO)
(※ Código de referencia: WP (Work Permit) - Iniciales de la empresa (proporcionadas por POSCO) – N.º de permiso de trabajo.)
※ Attach list of workers involved in the activity (Just the name of the workers that are involved in the activity).
(※ Adjuntar lista de trabajadores involucrados en la actividad (Solo la lista de nombres de los trabajadores involucrados en la actividad).)
List of POSCO CE authorized signs per department
(Lista de firmas de POSCO CE autorizados por departamento)
Mechanical Department.
(Departamento Mecánico)
Joonserk Lee Josúe Góndola
Young Bum Kim Sunggun Lee
Jiwan Park Joshua Mendez
Hansol Lee Hongsoo Kim
Ixi A. Acosta
Piping Department
(Departamento de Tuberia)
Kunhee Lee Hector Robinson
Gregorio Sanchez Gregorio Sanchez
Junho Choi D'angelo Garrido
KiHyun Jang Edwin De León
Electrical Department
(Departamento Eléctrico)
Jonggil An Aldair ancell
Sungeun Si Virgilio Hurtado
Yesang Yoon Jorge Evans
Young Min Kim
Civil Department
(Departamento Civil)
Sangwoo Shin Amir Rodriguez
Kyobyoung Kim Arístides Crespo
Hyosang You Christian Mclean
Shantale Andrion Eric Chavez
Alberto Amat
Architecture Department
(Departamento de Arquitectura)
Myeonggu Kang Yorleth De Gracia Dominguez
Hoon Kim Victor Valdivieso
Sunghoon Heo Ivan Gómez
Andrea Quintero
Quality Department
(Departamento de Calidad)
Dohyoung Lee Lilianeth Rodriguez
Jae Hong Cheon Miguel Izaguirre
Hassan Abuzid Gloria Leguias
WEEKLY PERSONNEL LIST - (Attach to work permit)
(LISTADO DEL PERSONAL SEMANAL - (Adjuntar al permiso de Trabajo))
No
Name
(Nombre)
ID Number
(Cedula)
Company
(Empresa)
Position
(Posición)
Sign
(Firmas)
Monday
(Lunes)
Tuesday
(Martes)
Wednesday
(Miércoles)
Thursday
(Jueves)
Friday
(Viernes)
Saturday
(Sábado)
Sunday
(Domingo)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Attachment (Archivo adjunto)

Más contenido relacionado

Más de Katy A. Beitia G.

HSE Work Permit ELECTRICAL NOCTURNO.docx
HSE Work Permit ELECTRICAL NOCTURNO.docxHSE Work Permit ELECTRICAL NOCTURNO.docx
HSE Work Permit ELECTRICAL NOCTURNO.docx
Katy A. Beitia G.
 
0-GG010-MZ711-00020 Scaffolding Procedure rev.1 .docx
0-GG010-MZ711-00020 Scaffolding Procedure rev.1 .docx0-GG010-MZ711-00020 Scaffolding Procedure rev.1 .docx
0-GG010-MZ711-00020 Scaffolding Procedure rev.1 .docx
Katy A. Beitia G.
 

Más de Katy A. Beitia G. (20)

Permiso de Trabajo en caliente especifico.docx
Permiso de Trabajo en caliente especifico.docxPermiso de Trabajo en caliente especifico.docx
Permiso de Trabajo en caliente especifico.docx
 
ATS ELECTRICO BULDING DOMINGO.docx
ATS ELECTRICO BULDING DOMINGO.docxATS ELECTRICO BULDING DOMINGO.docx
ATS ELECTRICO BULDING DOMINGO.docx
 
ATS ADMINISTRATION BULDING.docx
ATS ADMINISTRATION BULDING.docxATS ADMINISTRATION BULDING.docx
ATS ADMINISTRATION BULDING.docx
 
ATS -Extraccion de agua.docx
ATS -Extraccion de agua.docxATS -Extraccion de agua.docx
ATS -Extraccion de agua.docx
 
CUADRO DE CONTROL DE PERMISO Y ATS.docx
CUADRO DE CONTROL DE PERMISO Y ATS.docxCUADRO DE CONTROL DE PERMISO Y ATS.docx
CUADRO DE CONTROL DE PERMISO Y ATS.docx
 
ATS de combustible civil work.docx
ATS  de combustible civil work.docxATS  de combustible civil work.docx
ATS de combustible civil work.docx
 
c seguridad industrial Nivel Avanzado 04 05 20.pdf
c seguridad industrial Nivel Avanzado 04 05 20.pdfc seguridad industrial Nivel Avanzado 04 05 20.pdf
c seguridad industrial Nivel Avanzado 04 05 20.pdf
 
DC Seguridad Industrial Nivel Medio final 24 04 20 (1).pptx
DC Seguridad Industrial Nivel Medio final 24 04 20 (1).pptxDC Seguridad Industrial Nivel Medio final 24 04 20 (1).pptx
DC Seguridad Industrial Nivel Medio final 24 04 20 (1).pptx
 
DC Seguridad Industrial Nivel Medio final 24 04 20.pdf
DC Seguridad Industrial Nivel Medio final 24 04 20.pdfDC Seguridad Industrial Nivel Medio final 24 04 20.pdf
DC Seguridad Industrial Nivel Medio final 24 04 20.pdf
 
RCA- ESPINA DE PECADO.pptx
RCA- ESPINA DE PECADO.pptxRCA- ESPINA DE PECADO.pptx
RCA- ESPINA DE PECADO.pptx
 
ATS ADMINISTRATION BULDING.docx
ATS ADMINISTRATION BULDING.docxATS ADMINISTRATION BULDING.docx
ATS ADMINISTRATION BULDING.docx
 
Planificación lectiva.pptx
Planificación lectiva.pptxPlanificación lectiva.pptx
Planificación lectiva.pptx
 
RIESGO FISICO-2.pptx
RIESGO FISICO-2.pptxRIESGO FISICO-2.pptx
RIESGO FISICO-2.pptx
 
CHECK LIST - Extintores.docx
CHECK LIST - Extintores.docxCHECK LIST - Extintores.docx
CHECK LIST - Extintores.docx
 
HSE Work Permit ELECTRICAL NOCTURNO.docx
HSE Work Permit ELECTRICAL NOCTURNO.docxHSE Work Permit ELECTRICAL NOCTURNO.docx
HSE Work Permit ELECTRICAL NOCTURNO.docx
 
0-GG010-MZ711-00020 Scaffolding Procedure rev.1 .docx
0-GG010-MZ711-00020 Scaffolding Procedure rev.1 .docx0-GG010-MZ711-00020 Scaffolding Procedure rev.1 .docx
0-GG010-MZ711-00020 Scaffolding Procedure rev.1 .docx
 
ats intlacion de campamento.docx
ats intlacion de campamento.docxats intlacion de campamento.docx
ats intlacion de campamento.docx
 
instructivo_pprp.docx
instructivo_pprp.docxinstructivo_pprp.docx
instructivo_pprp.docx
 
Trabajo # 3 higiene facial katy beitia
Trabajo # 3 higiene facial katy beitiaTrabajo # 3 higiene facial katy beitia
Trabajo # 3 higiene facial katy beitia
 
Trabajo # 2 higiene facial katy beitia
Trabajo # 2 higiene facial katy beitiaTrabajo # 2 higiene facial katy beitia
Trabajo # 2 higiene facial katy beitia
 

Último

Presentación_ Marco general de las contrataciones públicas.pdf
Presentación_ Marco general de las contrataciones públicas.pdfPresentación_ Marco general de las contrataciones públicas.pdf
Presentación_ Marco general de las contrataciones públicas.pdf
fernandolozano90
 
TIPOS DE BASTIDORES Y CARROCERIA EN LA INDUSTRIA AUTOMOTRIZ
TIPOS DE BASTIDORES Y CARROCERIA EN LA INDUSTRIA AUTOMOTRIZTIPOS DE BASTIDORES Y CARROCERIA EN LA INDUSTRIA AUTOMOTRIZ
TIPOS DE BASTIDORES Y CARROCERIA EN LA INDUSTRIA AUTOMOTRIZ
varichard
 
Inmunología AMIR 14va EdiciónNM,NLKKJHKLJHKJLBHLKJH
Inmunología AMIR 14va EdiciónNM,NLKKJHKLJHKJLBHLKJHInmunología AMIR 14va EdiciónNM,NLKKJHKLJHKJLBHLKJH
Inmunología AMIR 14va EdiciónNM,NLKKJHKLJHKJLBHLKJH
Vivafornai
 
647913404-06-Partes-principales-de-las-Perforadoras-manuales-1.pdf
647913404-06-Partes-principales-de-las-Perforadoras-manuales-1.pdf647913404-06-Partes-principales-de-las-Perforadoras-manuales-1.pdf
647913404-06-Partes-principales-de-las-Perforadoras-manuales-1.pdf
MirkaCBauer
 
S01.s1 - Clasificación de las Industrias.pdf
S01.s1 - Clasificación de las Industrias.pdfS01.s1 - Clasificación de las Industrias.pdf
S01.s1 - Clasificación de las Industrias.pdf
SalomeRunco
 

Último (20)

ESFUERZO EN VIGAS SESIÓN 5 PROBLEMA RESUELTOS.pdf
ESFUERZO EN VIGAS SESIÓN 5 PROBLEMA RESUELTOS.pdfESFUERZO EN VIGAS SESIÓN 5 PROBLEMA RESUELTOS.pdf
ESFUERZO EN VIGAS SESIÓN 5 PROBLEMA RESUELTOS.pdf
 
REGLA DE PROBABILIDADES Y REGLA DE BAYES.pptx
REGLA DE PROBABILIDADES  Y REGLA DE BAYES.pptxREGLA DE PROBABILIDADES  Y REGLA DE BAYES.pptx
REGLA DE PROBABILIDADES Y REGLA DE BAYES.pptx
 
ESPECIFICACIONES TECNICAS MURO DE CONTENCION.docx
ESPECIFICACIONES TECNICAS MURO DE CONTENCION.docxESPECIFICACIONES TECNICAS MURO DE CONTENCION.docx
ESPECIFICACIONES TECNICAS MURO DE CONTENCION.docx
 
subestaciones electricas , elementos y caracteristicas
subestaciones electricas , elementos y caracteristicassubestaciones electricas , elementos y caracteristicas
subestaciones electricas , elementos y caracteristicas
 
50870516-hidroponia. descargado en novppt
50870516-hidroponia. descargado en novppt50870516-hidroponia. descargado en novppt
50870516-hidroponia. descargado en novppt
 
Presentación_ Marco general de las contrataciones públicas.pdf
Presentación_ Marco general de las contrataciones públicas.pdfPresentación_ Marco general de las contrataciones públicas.pdf
Presentación_ Marco general de las contrataciones públicas.pdf
 
TIPOS DE BASTIDORES Y CARROCERIA EN LA INDUSTRIA AUTOMOTRIZ
TIPOS DE BASTIDORES Y CARROCERIA EN LA INDUSTRIA AUTOMOTRIZTIPOS DE BASTIDORES Y CARROCERIA EN LA INDUSTRIA AUTOMOTRIZ
TIPOS DE BASTIDORES Y CARROCERIA EN LA INDUSTRIA AUTOMOTRIZ
 
Inmunología AMIR 14va EdiciónNM,NLKKJHKLJHKJLBHLKJH
Inmunología AMIR 14va EdiciónNM,NLKKJHKLJHKJLBHLKJHInmunología AMIR 14va EdiciónNM,NLKKJHKLJHKJLBHLKJH
Inmunología AMIR 14va EdiciónNM,NLKKJHKLJHKJLBHLKJH
 
647913404-06-Partes-principales-de-las-Perforadoras-manuales-1.pdf
647913404-06-Partes-principales-de-las-Perforadoras-manuales-1.pdf647913404-06-Partes-principales-de-las-Perforadoras-manuales-1.pdf
647913404-06-Partes-principales-de-las-Perforadoras-manuales-1.pdf
 
Ficha Técnica -Cemento YURA Multiproposito TIPO IP.pdf
Ficha Técnica -Cemento YURA  Multiproposito TIPO IP.pdfFicha Técnica -Cemento YURA  Multiproposito TIPO IP.pdf
Ficha Técnica -Cemento YURA Multiproposito TIPO IP.pdf
 
herrramientas de resistividad para registro de pozos.pptx
herrramientas de resistividad para registro de pozos.pptxherrramientas de resistividad para registro de pozos.pptx
herrramientas de resistividad para registro de pozos.pptx
 
S01.s1 - Clasificación de las Industrias.pdf
S01.s1 - Clasificación de las Industrias.pdfS01.s1 - Clasificación de las Industrias.pdf
S01.s1 - Clasificación de las Industrias.pdf
 
Diseño digital - M. Morris Mano - 3ed.pdf
Diseño digital - M. Morris Mano - 3ed.pdfDiseño digital - M. Morris Mano - 3ed.pdf
Diseño digital - M. Morris Mano - 3ed.pdf
 
Sesión de Clase A dde sistemas de riego y otras obras
Sesión de Clase A dde sistemas de riego y otras obrasSesión de Clase A dde sistemas de riego y otras obras
Sesión de Clase A dde sistemas de riego y otras obras
 
UNIDAD III Esquemas de comunicacion pptx
UNIDAD III Esquemas de comunicacion pptxUNIDAD III Esquemas de comunicacion pptx
UNIDAD III Esquemas de comunicacion pptx
 
CONCEPTOS BASICOS DE ROBOTICA, CLASES DE ROBOTS
CONCEPTOS BASICOS DE ROBOTICA, CLASES DE ROBOTSCONCEPTOS BASICOS DE ROBOTICA, CLASES DE ROBOTS
CONCEPTOS BASICOS DE ROBOTICA, CLASES DE ROBOTS
 
slideshare.vpdfs.com_sensores-magneticos-controles-pptx.pdf
slideshare.vpdfs.com_sensores-magneticos-controles-pptx.pdfslideshare.vpdfs.com_sensores-magneticos-controles-pptx.pdf
slideshare.vpdfs.com_sensores-magneticos-controles-pptx.pdf
 
DIFERENCIA DE COMPRESION Y TENSION EN UN CUERPO
DIFERENCIA DE COMPRESION Y TENSION EN UN CUERPODIFERENCIA DE COMPRESION Y TENSION EN UN CUERPO
DIFERENCIA DE COMPRESION Y TENSION EN UN CUERPO
 
REAJUSTE DE PRECIOS EN LOS CONTRATOS ADMINISTRATIVOS DE OBRA PUBLICA PACTADOS...
REAJUSTE DE PRECIOS EN LOS CONTRATOS ADMINISTRATIVOS DE OBRA PUBLICA PACTADOS...REAJUSTE DE PRECIOS EN LOS CONTRATOS ADMINISTRATIVOS DE OBRA PUBLICA PACTADOS...
REAJUSTE DE PRECIOS EN LOS CONTRATOS ADMINISTRATIVOS DE OBRA PUBLICA PACTADOS...
 
Semana 1 - Introduccion - Fluidos - Unidades.pptx
Semana 1 - Introduccion - Fluidos - Unidades.pptxSemana 1 - Introduccion - Fluidos - Unidades.pptx
Semana 1 - Introduccion - Fluidos - Unidades.pptx
 

HSE Work Permit ELECTRICO DOMINGO.docx

  • 1. HSE Weekly Work Permit Form (PERMISO DE TRABAJO HSE SEMANAL) ▣ Project name(Proyecto): GENERADORA GATUN ▣ Date and duration(Fecha y duración) (15/10/2023, 07:00~18:00 ▣ The name of a company(Nombre del subcontratista):CIVIL WORK Classification (Clasificación) □ Critical Activity □ Night Time Work □ Holiday Work □mixed shift □ Others ( ) (Actividad crítica) (Trabajo nocturno) (Trabajo en día feriado) (Turno Mixto) (Otros) Process (Proceso) EDIFICACIONES ※ Total No. of workers (※ Número total de trabajadores) Lu n Mar Mi e Ju e Vie Sa b Dom Discipline (Disciplina) □ Civil(Civil) □ Mechanical(Mecánico) □ Electrical(Eléctrico) □ Architecture(Arquitectura) □ Piping(Tuberia) □ Others(Otros): Additional permit requirements (Permisos adicionales requeridos) □ Hot Work(Trabajo en caliente) □ Lifting(Izaje) □ Others(Otros): □ Work at Height(Trabajo en altura) □ Electric Works(Trabajo eléctrico) □ Confined Space(Espacio confinado) □ Excavation(Excavación) The place to work (Lugar de trabajo) WATER BUILDING Area Authority (Autoridad del área) (SUBCON) Name (Nombr e) JOSE MANUEL RODRIGUEZ / ELOY RUIZ C.P (Celular) 6972-0749 / 6319-8189 Principal Foreman (Capataz principal) (SUBCON) Name (Nombr e) CHRISTIAM MONTENEGRO C.P (Celular) 6986-2763 HSE inspector (Inspector HSE) (SUBCON) Name (Nombr e) MARGELIS URRIETA/ KATY BEITIA / KATHERINE FORBES C.P (Celular) 6890-0741 / 6977-5561 6714-2672 Activity Description (Detailed) (Descripción de la actividad (Detallado)) Inspección de área de trabajo, topografía, Corte de concreto e instalación de platina de embebido, pintura, gypsom, inyección, Impermeabilización, Piso técnico, finalización de trabajo, limpieza general, izaje de carga Work Permit Daily Check-In (Subcontractor) (Check-In diario de Permiso de Trabajo) Date Area Sign HSE Inspector Sign POSCO HSE SIGN ※ S/C ※ CE ※ HSE NAME (Nombre) SIGN (Firma) ※ Reference Code: WP- ______ - _______ (※ Código de Referencia)
  • 2. (Fecha) (dd/mm/aa) Authority (Autoridad del Área) (SUBCON) (Firma) (Inspector de HSE) (SUBCON) (Firma) (POSCO HSE Firma) Extension of the working day (Extensión del día de trabajo) Date (Fecha): Duration (duración): CE S/C - Observation (Observación): - Stop Work (Suspensión de la Actividad): Completion of Work or Cancelation (Finalización de los Trabajos o Cancelación) Responsible (Responsible) Date (Fecha) Name(legible) (Nombre(Legible)) Sign (Firma) Area authority (POSCO) (Autoridad del Área (POSCO)) Area authority (SUBCON) (Autoridad del Área (SUBCON)) HSE Manager (POSCO) (Gerente de HSE (POSCO)) ※ S/C: A Site Manager of a Subcontractor, CE: Section Manager of POSCO E&C (See list below), HSE: HSE Manager of POSCO E&C (※S/C: El administrador de campo de subcontratista, CE: Gerente de sección de POSCO (Ver lista abajo), HSE: Gerente de seguridad (HSE) de POSCO E&C) ※ Reference code: WP- Company Initials – Work Permit # (Written by POSCO)
  • 3. (※ Código de referencia: WP (Work Permit) - Iniciales de la empresa (proporcionadas por POSCO) – N.º de permiso de trabajo.) ※ Attach list of workers involved in the activity (Just the name of the workers that are involved in the activity). (※ Adjuntar lista de trabajadores involucrados en la actividad (Solo la lista de nombres de los trabajadores involucrados en la actividad).) List of POSCO CE authorized signs per department (Lista de firmas de POSCO CE autorizados por departamento) Mechanical Department. (Departamento Mecánico) Joonserk Lee Josúe Góndola Young Bum Kim Sunggun Lee Jiwan Park Joshua Mendez Hansol Lee Hongsoo Kim Ixi A. Acosta Piping Department (Departamento de Tuberia) Kunhee Lee Hector Robinson Gregorio Sanchez Gregorio Sanchez Junho Choi D'angelo Garrido KiHyun Jang Edwin De León Electrical Department (Departamento Eléctrico) Jonggil An Aldair ancell Sungeun Si Virgilio Hurtado Yesang Yoon Jorge Evans Young Min Kim Civil Department (Departamento Civil) Sangwoo Shin Amir Rodriguez Kyobyoung Kim Arístides Crespo Hyosang You Christian Mclean Shantale Andrion Eric Chavez Alberto Amat Architecture Department (Departamento de Arquitectura) Myeonggu Kang Yorleth De Gracia Dominguez Hoon Kim Victor Valdivieso Sunghoon Heo Ivan Gómez Andrea Quintero Quality Department (Departamento de Calidad) Dohyoung Lee Lilianeth Rodriguez Jae Hong Cheon Miguel Izaguirre Hassan Abuzid Gloria Leguias
  • 4. WEEKLY PERSONNEL LIST - (Attach to work permit) (LISTADO DEL PERSONAL SEMANAL - (Adjuntar al permiso de Trabajo)) No Name (Nombre) ID Number (Cedula) Company (Empresa) Position (Posición) Sign (Firmas) Monday (Lunes) Tuesday (Martes) Wednesday (Miércoles) Thursday (Jueves) Friday (Viernes) Saturday (Sábado) Sunday (Domingo) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20