Este documento proporciona instrucciones sobre la pronunciación del fonema /ɔː/ en inglés. Explica que es una vocal larga similar a la "o" española y provee numerosos ejemplos de palabras que contienen este sonido escritas de diferentes maneras, como "all", "aw", "ough", "al", "oa", entre otras. También incluye oraciones de ejemplo para practicar la pronunciación del fonema /ɔː/.
Aprender el quechua de la variedad Ayacucho-chanka. Es importante reconocer el sistema fonológico del idioma para poder realizar el uso del idioma. El quechua Ayacucho Chanca posee 15 consonantes y tres vocales que permiten diferenciarlas de las otras variedades como el quechua Collao y otras variedades.
Condiciones articulatorias de las consonantes.pptxLYasmi
En definitiva, tal como lo señala la Academia, los hispanohablantes de América, Canarias y la
mayor parte de Andalucía no distinguen al hablar los fonemas /z/ y /s/. Existe en esas zonas un
fonema, el cual presenta dos realizaciones: una generalizada, /s/, característica del seseo; y otra, más
particular, /z/, propia del ceceo.
Quienes sesean pronuncian la palabra abrasar: [abrasár], y los que cecean: [abrazár]
Por otro lado, no hay diferencia al hablar el fonema /ll/ del fonema /y/, los cuales han
resultado en el fonema “y” dando con ello pie, al “Yeísmo, cuyos hablantes articulan del mismo
modo pares de palabras, verbigracia: halla/haya, es decir, el dígrafo ll y la letra y representan el
mismo fonema. RAE, 2019,19
En su definición se concluye que fricativa es el estrechamiento por donde pasa el aire rozando y africada es donde se produce una oclusión y después una fricación.
Aprender el quechua de la variedad Ayacucho-chanka. Es importante reconocer el sistema fonológico del idioma para poder realizar el uso del idioma. El quechua Ayacucho Chanca posee 15 consonantes y tres vocales que permiten diferenciarlas de las otras variedades como el quechua Collao y otras variedades.
Condiciones articulatorias de las consonantes.pptxLYasmi
En definitiva, tal como lo señala la Academia, los hispanohablantes de América, Canarias y la
mayor parte de Andalucía no distinguen al hablar los fonemas /z/ y /s/. Existe en esas zonas un
fonema, el cual presenta dos realizaciones: una generalizada, /s/, característica del seseo; y otra, más
particular, /z/, propia del ceceo.
Quienes sesean pronuncian la palabra abrasar: [abrasár], y los que cecean: [abrazár]
Por otro lado, no hay diferencia al hablar el fonema /ll/ del fonema /y/, los cuales han
resultado en el fonema “y” dando con ello pie, al “Yeísmo, cuyos hablantes articulan del mismo
modo pares de palabras, verbigracia: halla/haya, es decir, el dígrafo ll y la letra y representan el
mismo fonema. RAE, 2019,19
En su definición se concluye que fricativa es el estrechamiento por donde pasa el aire rozando y africada es donde se produce una oclusión y después una fricación.
Libro completo de ciencias sociales de 1º de ESO adaptado en lectura fácil para alumnos sordos. Autora: María Nicolás Abellán. IES Infante Juan Manuel Murcia. Programa ABC
3. EL FONEMA /ɔː/ ES UN SONIDO
VOCÁLICO LARGO MUY
PARECIDO A LA “O” ESPAÑOLA,
ALARGANDO EL SONIDO
En el IPA (sistema alfabético
internacional) se la conoce como
vocal semiabierta, posterior,
redondeada.
9. PALABRAS CON SONIDO /ɔː/ ESCRITO CON LAS LETRAS “ALL”
all
(todo)
/ɔːl/
ball
(pelota, bola)
/bɔːl/
fall
(caer, otoño)
/fɔːl/
small
(pequeño)
/smɔːl/
HEMOS ELEGIDO CONSONANTES QUE PUEDES PRONUNCIAR IGUAL O DE FORMA
PARECIDA AL ESPAÑOL
10. PALABRAS CON SONIDO /ɔː/ QUE SE ESCRIBE CON LAS LETRAS “AW”
law
(ley)
/lɔː/
fawn
(cervatillo)
/fɔːn/
saw
(pasado simple del verbo to see: ver)
/sɔː/
dawn
(amanecer)
/dɔːn/
HEMOS ELEGIDO CONSONANTES QUE PUEDES PRONUNCIAR IGUAL O PARECIDO AL ESPAÑOL
11. PALABRAS CON SONIDO /ɔː/ QUE SE ESCRIBE CON LAS LETRAS “OUGH”
ought
( verbo modal de obligación: tengo
que, debo)
/ɔːt/
bought
(pasado y participio del verbo to
buy: comprar)
/bɔːt/
fought
(pasado y participio del verbo to
fight: luchar, pelear)
/fɔːt/
sought
(pasado y participio del verbo to
seek: buscar)
/sɔːt/
HEMOS ELEGIDO CONSONANTES QUE PUEDES PRONUNCIAR IGUAL O PARECIDO QUE EN ESPAÑOL
12. PALABRAS CON SONIDO /ɔː/ QUE SE ESCRIBE CON LAS LETRAS “AL” y “OA”
keyboard
(teclado)
/ˈkiː.bɔːd/
false
(falso)
/fɔːls/
talk
(hablar)
/tɔːk/
(La “l” no se pronuncia)
bald
(calvo)
/bɔːld/
HEMOS ELEGIDO CONSONANTES QUE PUEDES PRONUNCIAR IGUAL O PARACIDO AL
ESPAÑOL
13. PALABRAS CON SONIDO /ɔː/ QUE SE ESCRIBE CON LAS LETRAS “AU” y “AUGH”
naughty
(malo, travieso)
/ˈnɔː.ti/
sauce
(salsa)
/sɔːs/
caught
(pasado y participio del verbo to
catch: coger, atrapar)
/kɔːt/
taught
(pasado y participio del verbo to
teach: enseñar)
/tɔːt/
FIJATE EN QUE CUATRO O DOS LETRAS HACEN UN SOLO SONIDO
14. PALABRAS CON LA SECUENCIA/ɔː(r)/
THE /R/ IS SILENT IN RECEIVED PRONUNCIATION, UNLESS IT IS
FOLLOWED BY A VOWEL SOUND
LA /R/ ES SILENCIOSA (NO SE PRONUNCIA) EN LA PRONUNCIACIÓN
BRITÁNICA FORMAL, A MENOS QUE VAYA SEGUIDA DE UN SONIDO
DE VOCAL
DOOR (PUERTA)
/dɔː/
STORY (HISTORIA)
/ˈstɔː.ri/
15. PALABRAS CON LA SECUENCIA /ɔː(r)/ QUE SE ESCRIBE CON LA LETRA “OR”
fork
(tenedor)
/fɔːk/
more
(más)
/mɔː/
born
(nacido)
/bɔːn/
floor
(suelo)
/flɔː/
HEMOS ELEGIDO CONSONANTES QUE PUEDES PRONUNCIAR IGUAL O PARECIDO AL ESPAÑOL
16. PALABRAS CON LA SECUENCIA /ɔː(r)/ QUE SE ESCRIBE CON LA LETRA “OR”
sword
(espada)
/sɔːd/
(La w tampoco se pronuncia)
score
(puntuación)
/skɔː/
corn
(maíz)
/kɔːn/
bored
(aburrido)
/bɔːd/
HEMOS ELEGIDO CONSONANTES QUE PUEDES PRONUNCIAR IGUAL O PARECIDO AL ESPAÑOL
17. PALABRAS CON LA SECUENCIA /ɔː(r)/ QUE SE ESCRIBE CON LA LETRA “OR”
pork
(carne de cerdo)
/pɔːk/
store
(tienda, gran almacén)
/stɔː/
storm
(tormenta)
/stɔːm/
forty
(40)
/ˈfɔː.ti/
HEMOS ELEGIDO CONSONANTES QUE PUEDES PRONUNCIAR IGUAL O PARECIDO AL ESPAÑOL
18. PALABRAS CON /ɔː(r)/ QUE SE ESCRIBEN CON LAS LETRAS “OUR” Y “OAR”
course
(curso)
/kɔːs/
four/fourteen
(4, 14)
/fɔː/
/fɔːˈtiːn/
blackboard
(pizarra)
/ˈblæk.bɔːd/
pour
(verter, echar un líquido)
/pɔː/
¿RECUERDAS LAS VOCALES DE LOS TEMAS ANTERIORES?
19. WATCH AND LISTEN TO THE SENTENCES
/aɪ/ /əm/ /ˈɔːlməʊst/ /ˈfɔːti/
I am almost forty
Tengo casi 40 años
20. LISTEN TO THE SENTENCES
/ˈfɔːti/ /ˈfʊtbɔːlz/
Cuarenta pelotas de fútbol
21. WATCH AND LISTEN TO THE SENTENCES
/aɪ/ /əm/ /ˈkɔːʃəs/
I am cautious
Yo soy prudente
22. LISTEN TO THE SENTENCES
/aɪ/ /ɔːt/ /tə/ /gəʊ/ /tə/ /ðə/ /biːʧ/ /təˈdeɪ/
I ought to go to the beach today
Yo debería ir a la playa hoy
23. LISTEN TO THE SENTENCES
/aɪ/ /θɔːt/ /əˈbaʊt/ /ˈgəʊɪŋ/ /tə/ /ðə/ /biːʧ/ /təˈdeɪ/
Yo pensé en ir a la playa hoy
24. LISTEN TO THE SENTENCES
/ðə/ /ʧaɪld/ /z/ /ˈvɛri/ /ˈnɔːti/
El niño es muy travieso
25. LISTEN TO THE SENTENCES
/jʊ/ /ɔːt/ /tə/ /ˈpræktɪs/ /ðɪs/ /saʊnd/
You ought to practice this sound
Tú deberías practicar este sonido
26. LISTEN TO THE SENTENCES
/ðə/ /ˈnɔːti/ /hɔːs/ /wəz/ /əˈpɔːld/ /ət/ /ðə/ /stɔːm/
The naughty horse was apalled at the storm
El caballo malo estaba aterrorizado en la tormenta
27. LISTEN TO THE SENTENCES
/pɔːl/ /wəz/ /ˈkɔːʃəs/ /bɪˈkəz/ /hi/ /həd/ /fɔː/ /ˈhʌndrəd/ /ənd/ /ˈfɔːti/ /fɔː/ /fɔːks/
Paul was cautious because he had four hundred and forty four forks
Paul tenía cuidado porque tenía cuatrocientos cuarenta y cuatro tenedores
28. LISTEN TO THE SENTENCES
/ðə/ /stɔː/ /wəz/ /fʊl/ /əv/ /ɔːl/ /sɔːt/ /əv/ /ʃɔːts/
The store was full of all sort of shorts
La tienda estaba llena de toda clase de pantalones cortos
29. Fragments of videos from the youtube channel:
Michael Roberts - British Accent Method