LAS PALABRAS
?Qué es una palabra?
Las palabras de cualquier idioma siempre están sujetas a cambios de significado, de pronunciación o de escritura. A esta cualidad se le llama fenómeno del significado.
Neologismo:   Es una palabra de nueva creación que ingresa en el léxico de una lengua. Ejemplos: escáner, chatear,
Onomatopeya:  Es una palabra imitativa, en la cual el significante intenta reproducir el sonido del referente. Se piensa que la onomatopeya fue el origen del lenguaje.
Tabú:   Es toda palabra prohibida que al pronunciarlas pueden tener consecuencias negativas. Deben evitarse aunque se desconozcan sus significados. Está impuesto por la educación. Ejemplos: Referentes a partes del cuerpo, a la sexualidad o a la política.
Eufemismo:  Son palabras que se utilizan en lugar del tabú; son tecnicismos y son poco claros. Ejemplos: Afroamericano, adultos mayores, persona con capacidades especiales. Hipérbole:   Consiste en aumentar la carga expresiva de una palabra o una frase. Ejemplos:  “ Hace un calor infernal”, “Está cayendo un diluvio”.
Peyorativas:   Son vocablos que adquieren significado diferente por el paso del tiempo y cuestiones culturales. Ejemplos: Imbécil, baboso. Puede que ocurra lo contrario y que las palabras adquieran valores positivos. Ejemplos: Canciller, ministro.
Arcaismos:   Es una voz anticuada, aunque no son palabras muertas.  Ejemplos: Botica, ansina, etc.  Símbolo:   Opera con el intelecto. Es un recurso de los textos teológicos, de la poesía religiosa y de los escritos filosóficos.  Ejemplos: Cruz, círculo, búho.
Acrónimo:   Es un conjunto de siglas que adquiere significado independiente de su función original. Algunas siglas se dejan de utilizar y se convierten en palabras.  Ejemplos: Radar (Radio Detection and Ranging), laser ( Light Amplification by Stimulated Emission of Radiation) .
Polisemia:   Es el caso en el que una palabra contiene muchos significados que suelen tener relación entre sí. Ejemplos: Polo magnético y el de la Tierra. Pluma de escribir y el de las aves.  Su uso depende del contexto. Monosemia:   Es el caso en el que al significante le corresponde un significado. Es un recurso de los lenguajes técnico-científicos. Ejemplos: Entropía, electrón, aorta.
Homónimos:  A un significante le corresponden varios significados. Se escriben igual, pero poseen distintos significados, los cuales no tienen relación entre sí. Ejemplos: Banco, institución financiera; banco, asiento; banco de peces. Homófonas:   Tienen la misma forma y significados diferentes. Tienen coincidencia fonética, pero no ortográfica. Ejemplos: Vaca, Baca; a, ah, ha; hierva, hierba;casa, caza, etc.
Hiponimia:  Se refiere a niveles inferiores de la lengua, a conceptos particulares. Hiperonimia:   Se refiere a niveles superiores de la lengua, a conceptos generales. Ejemplos: Flores: clavel, girasol, rosas, jazmines…
Sinónimos:   Son dos o más palabras con el mismo significado. Ejemplos: Total, absoluto, definitivo; puerta, portón, pórtico, entrada. Antónimos:   Son dos palabras que significan lo contrario. Ejemplos: Abajo, arriba. Día, noche. Blanco, negro.

La Palabra

  • 1.
  • 2.
    ?Qué es unapalabra?
  • 3.
    Las palabras decualquier idioma siempre están sujetas a cambios de significado, de pronunciación o de escritura. A esta cualidad se le llama fenómeno del significado.
  • 4.
    Neologismo: Es una palabra de nueva creación que ingresa en el léxico de una lengua. Ejemplos: escáner, chatear,
  • 5.
    Onomatopeya: Esuna palabra imitativa, en la cual el significante intenta reproducir el sonido del referente. Se piensa que la onomatopeya fue el origen del lenguaje.
  • 6.
    Tabú: Es toda palabra prohibida que al pronunciarlas pueden tener consecuencias negativas. Deben evitarse aunque se desconozcan sus significados. Está impuesto por la educación. Ejemplos: Referentes a partes del cuerpo, a la sexualidad o a la política.
  • 7.
    Eufemismo: Sonpalabras que se utilizan en lugar del tabú; son tecnicismos y son poco claros. Ejemplos: Afroamericano, adultos mayores, persona con capacidades especiales. Hipérbole: Consiste en aumentar la carga expresiva de una palabra o una frase. Ejemplos: “ Hace un calor infernal”, “Está cayendo un diluvio”.
  • 8.
    Peyorativas: Son vocablos que adquieren significado diferente por el paso del tiempo y cuestiones culturales. Ejemplos: Imbécil, baboso. Puede que ocurra lo contrario y que las palabras adquieran valores positivos. Ejemplos: Canciller, ministro.
  • 9.
    Arcaismos: Es una voz anticuada, aunque no son palabras muertas. Ejemplos: Botica, ansina, etc. Símbolo: Opera con el intelecto. Es un recurso de los textos teológicos, de la poesía religiosa y de los escritos filosóficos. Ejemplos: Cruz, círculo, búho.
  • 10.
    Acrónimo: Es un conjunto de siglas que adquiere significado independiente de su función original. Algunas siglas se dejan de utilizar y se convierten en palabras. Ejemplos: Radar (Radio Detection and Ranging), laser ( Light Amplification by Stimulated Emission of Radiation) .
  • 11.
    Polisemia: Es el caso en el que una palabra contiene muchos significados que suelen tener relación entre sí. Ejemplos: Polo magnético y el de la Tierra. Pluma de escribir y el de las aves. Su uso depende del contexto. Monosemia: Es el caso en el que al significante le corresponde un significado. Es un recurso de los lenguajes técnico-científicos. Ejemplos: Entropía, electrón, aorta.
  • 12.
    Homónimos: Aun significante le corresponden varios significados. Se escriben igual, pero poseen distintos significados, los cuales no tienen relación entre sí. Ejemplos: Banco, institución financiera; banco, asiento; banco de peces. Homófonas: Tienen la misma forma y significados diferentes. Tienen coincidencia fonética, pero no ortográfica. Ejemplos: Vaca, Baca; a, ah, ha; hierva, hierba;casa, caza, etc.
  • 13.
    Hiponimia: Serefiere a niveles inferiores de la lengua, a conceptos particulares. Hiperonimia: Se refiere a niveles superiores de la lengua, a conceptos generales. Ejemplos: Flores: clavel, girasol, rosas, jazmines…
  • 14.
    Sinónimos: Son dos o más palabras con el mismo significado. Ejemplos: Total, absoluto, definitivo; puerta, portón, pórtico, entrada. Antónimos: Son dos palabras que significan lo contrario. Ejemplos: Abajo, arriba. Día, noche. Blanco, negro.