El documento presenta información sobre los diferentes pueblos y nacionalidades indígenas de Ecuador. Detalla 14 nacionalidades y 20 pueblos indígenas que existen en el país, distribuidos en tres regiones principales: la Costa, la Sierra y la Amazonía. Proporciona detalles sobre la ubicación, idioma, población, costumbres, vestimenta y actividades productivas de cada uno.
El Ecuador es un país extraordinario cuenta con una excelente flora y fauna, una diversidad de etnias y culturas, una exquisita gastronomía y lugares turísticos maravillosos.
La diversidad de Ecuador, puede ser étnica y cultural.
DIVERSIDAD ÉTNICA
Si se hace referencia a la diversidad étnica esta se identifica con la cantidad de pueblos, nacionalidad o grupos étnicos que habitan en una determinada región o país, cada uno de ellos tiene implícito tradiciones y cultura propias.
DIVERSIDAD CULTURAL
Debe considerarse además que la diversidad cultural llega a comprender la riqueza de las costumbres, tradiciones, lenguas, comidas, entre otros elementos, de cada uno de los pueblos que viven en un país.
Ecuador es un país que posee modelos culturales dotados de marcados contrastes, a consecuencia principalmente de la amplia variedad étnica en las diferentes regiones que integran el territorio nacional.
El Ecuador es un país extraordinario cuenta con una excelente flora y fauna, una diversidad de etnias y culturas, una exquisita gastronomía y lugares turísticos maravillosos.
La diversidad de Ecuador, puede ser étnica y cultural.
DIVERSIDAD ÉTNICA
Si se hace referencia a la diversidad étnica esta se identifica con la cantidad de pueblos, nacionalidad o grupos étnicos que habitan en una determinada región o país, cada uno de ellos tiene implícito tradiciones y cultura propias.
DIVERSIDAD CULTURAL
Debe considerarse además que la diversidad cultural llega a comprender la riqueza de las costumbres, tradiciones, lenguas, comidas, entre otros elementos, de cada uno de los pueblos que viven en un país.
Ecuador es un país que posee modelos culturales dotados de marcados contrastes, a consecuencia principalmente de la amplia variedad étnica en las diferentes regiones que integran el territorio nacional.
Tipos de culturas que existieron en el Ecuador.
Los tipos de culturas que existieron en el Ecuador fueron 6:
1. Culturas de la Costa
1.1. Valdivia
1.2. Machalilla
1.3. Chorrera
2. Culturas de la Sierra
2.1. Cotocollao
2.2. Cerro Narrío
3. Culturas de la Amazonía
3.1. Pastaza.
1. CULTURAS AGRO-ALFARERAS ASENTADAS EN LA REGIÓN COSTA
Según lo tratado en el tema de la unidad anterior, el hombre cambió su forma de vida del nomadismo al sedentario y con ello incorporó a su continuidad ciertas actividades que hacían que su existencia sea más compleja.
Se convirtieron en culturas agras alfareras. A este período se lo conoce con el nombre de Formativo ya que se hace referencia al hecho de que eran pueblos y culturas en formación. El período Formativo se estima cronológicamente entre los años 4.000 y 500 A.C. Las culturas de esta etapa, como ya hemos visto, contaban con ciertos elementos culturales formadores de la civilización, como son: agricultura, sedentarismo, cerámica, tejidos, familia, cultos y ritos religiosos. Durante este período, los conocimientos fueron avanzados y se hicieron más complejos. Dentro dela agricultura se estableció el cultivo de alimentos propios de la zona. La alfarería adquirió mayor delicadeza, se descubrieron mayor cantidad de pigmentos naturales, en la pesca se utilizaban redes más finas y anzuelos, los ritos religiosos fueron adquiriendo mayor importancia. En este período aparece en la región Costa varias culturas, considerándose las más importantes: la Cultura Valdivia, la Cultura Machalilla y la Cultura Chorrera.
1.1. CULTURA VALDIVIA
Valdivia es la cultura cerámica más antigua del continente. Parece haberse extendido por las costas de Guayas y Manabí y por cuencas de los ríos de Guayas, Los Ríos y Manabí, y la isla Puna. Varios arqueólogos habían hecho ya hallazgos cerca de Valdivia, pequeño caserío de agricultores en las playas de la provincia del Guayas; pero fue Emilio Estrada quien emprendió un estudio sistemático de la cultura que tantos hallazgos, algunos fortuitos, revelaban. Las piezas de cerámica halladas en Valdivia tenían un curioso parecido en su decoración y motivos artísticos con piezas de una cultura japonesa de la época más avanzada de la Edad de Piedra, llamada Jomón. Este parecido hizo pensar a Estrada en algún posible influjo. ¿Habían llegado, acaso, accidentalmente arrastrados por vientos y corrientes marítimas, o hasta intencionalmente navegantes japoneses hasta costas ecuatorianas? Las fechas coincidían.
La PNL (Programación Neurolingüística) constituye un modelo, formal y dinámico de cómo funciona la mente y la percepción humana, cómo procesa la información y la experiencia y las diversas implicaciones que esto tiene para el éxito personal.
Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3.pdfsandradianelly
Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestr
Today is Pentecost. Who is it that is here in front of you? (Wang Omma.) Jesus Christ and the substantial Holy Spirit, the only Begotten Daughter, Wang Omma, are both here. I am here because of Jesus's hope. Having no recourse but to go to the cross, he promised to return. Christianity began with the apostles, with their resurrection through the Holy Spirit at Pentecost.
Hoy es Pentecostés. ¿Quién es el que está aquí frente a vosotros? (Wang Omma.) Jesucristo y el Espíritu Santo sustancial, la única Hija Unigénita, Wang Omma, están ambos aquí. Estoy aquí por la esperanza de Jesús. No teniendo más remedio que ir a la cruz, prometió regresar. El cristianismo comenzó con los apóstoles, con su resurrección por medio del Espíritu Santo en Pentecostés.
ACERTIJO DE CARRERA OLÍMPICA DE SUMA DE LABERINTOS. Por JAVIER SOLIS NOYOLAJAVIER SOLIS NOYOLA
El Mtro. JAVIER SOLIS NOYOLA, crea y desarrolla ACERTIJO: «CARRERA OLÍMPICA DE SUMA DE LABERINTOS». Esta actividad de aprendizaje lúdico que implica de cálculo aritmético y motricidad fina, promueve los pensamientos lógico y creativo; ya que contempla procesos mentales de: PERCEPCIÓN, ATENCIÓN, MEMORIA, IMAGINACIÓN, PERSPICACIA, LÓGICA LINGUISTICA, VISO-ESPACIAL, INFERENCIA, ETCÉTERA. Didácticamente, es una actividad de aprendizaje transversal que integra áreas de: Matemáticas, Neurociencias, Arte, Lenguaje y comunicación, etcétera.
Las capacidades sociomotrices son las que hacen posible que el individuo se pueda desenvolver socialmente de acuerdo a la actuación motriz propias de cada edad evolutiva del individuo; Martha Castañer las clasifica en: Interacción y comunicación, introyección, emoción y expresión, creatividad e imaginación.
ROMPECABEZAS DE ECUACIONES DE PRIMER GRADO OLIMPIADA DE PARÍS 2024. Por JAVIE...JAVIER SOLIS NOYOLA
El Mtro. JAVIER SOLIS NOYOLA crea y desarrolla el “ROMPECABEZAS DE ECUACIONES DE 1ER. GRADO OLIMPIADA DE PARÍS 2024”. Esta actividad de aprendizaje propone retos de cálculo algebraico mediante ecuaciones de 1er. grado, y viso-espacialidad, lo cual dará la oportunidad de formar un rompecabezas. La intención didáctica de esta actividad de aprendizaje es, promover los pensamientos lógicos (convergente) y creativo (divergente o lateral), mediante modelos mentales de: atención, memoria, imaginación, percepción (Geométrica y conceptual), perspicacia, inferencia, viso-espacialidad. Esta actividad de aprendizaje es de enfoques lúdico y transversal, ya que integra diversas áreas del conocimiento, entre ellas: matemático, artístico, lenguaje, historia, y las neurociencias.
2. BASE LEGAL
CONSTITUCIÓN
ART. 56.- LAS COMUNIDADES, PUEBLOS, Y
NACIONALIDADES INDÍGENAS, EL PUEBLO
AFROECUATORIANO, EL PUEBLO MONTUBIO Y LAS
COMUNAS FORMAN PARTE DEL ESTADO
ECUATORIANO, ÚNICO E INDIVISIBLE.
ART. 57.- SE RECONOCE Y GARANTIZARÁ A LAS
COMUNAS, COMUNIDADES, PUEBLOS Y NACIONALIDADES
INDÍGENAS, DE CONFORMIDAD CON LA CONSTITUCIÓN Y
CON LOS PACTOS, CONVENIOS, DECLARACIONES Y DEMÁS
INSTRUMENTOS INTERNACIONALES DE DERECHOS
HUMANOS.
COOTAD
ARTÍCULO 93.- NATURALEZA DE LAS CIRCUNSCRIPCIONES
TERRITORIALES DE COMUNIDADES, PUEBLOS Y
NACIONALIDADES INDÍGENAS, AFROECUATORIANAS Y
MONTUBIAS.
3. EN EL ECUADOR COEXISTIMOS 14 NACIONALIDADES
Y 20 PUEBLOS INDÍGENAS DIVIDIDOS EN TODO EL
TERRITORIO ECUATORIANO
4. Es un conjunto de
pueblos milenarios
anteriores y
constitutivos del Estado
ecuatoriano
Tienen una identidad
histórica, idioma, y
cultura comunes, que
viven en un territorio
determinado.
NACIONALIDAD
Son las colectividades
originarias, conformadas
por comunidades o
centros con identidades
culturales
Tienen sistemas propios
de organización
social, económica, polític
a y legal.
PUEBLO
6. PUEBLO / NACIONALIDAD UBICACION CARACTERISTICAS
NACIONALIDAD AWA ESMERALDAS •AWAPI, CASTELLANO
•3500 habitantes
NACIONALIDAD CHACHIS San Lorenzo y Eloy Alfaro CHACHI, CASTELLANO
8.040 habitantes
NACIONALDAD
TSA´CHILAS
Santo Domingo de los
Tsa´chilas
TSA´FIQUI , CASTELLANO
21394 habitantes
NACIONALIDAD ÉPERA Eloy Alfaro provincia de
Esmeraldas
•SIAPADEE, CASTELLANO
•394 habitantes
PUEBLO MANTA GUAYAS
MANABÍ
cultura Valdivia
Salango, Agua Blanca, el
Pital y las Tunas
4.489 habitantes
PUEBLO WANKAVILVA Salinas, Santa Elena y
general Villamil (playas)
provincia de Santa Elena y
Guayas
Kichwa Aymara,
CASTELLANO
86 COMUNIDADES
7. NACIONALIDAD AWÁ
SE ENCUENTRA
UBICADA EN SAN
LORENZO-PROVINCIA
DE ESMERALDAS
SON
DESCENDIENTES
DE LAS MAYAS DE
MÉXICO.
EJE ECONÓMICO
PRODUCTIVO LA
AGRICULTURA, CACER
ÍA, LA PESCA Y LA
CRIANZA DE
ANIMALES
DOMESITICOS, ARTES
ANIA
SU IDIOMA ES EL
AWAPI
COLIBRÍ, ES SÍMBOLO DE
MUERTE, ES EL ANUNCIO
QUE ALGUIEN MUY
CERCANO VA A MORIR; O
LA CREENCIA QUE AL
ENCONTRAR UNA CRUZ EN
EL CAMINO, ES SEÑAL DE LA
DIRECCIÓN QUE HAS DE
TOMAR, PARA TU BIEN.
AÚN PRÁCTICA Y
CONSERVA LA
MEDICINA
ANCESTRAL,
MEDICINA QUE ES
PRACTICADA POR
LOS CURANDEROS
DEL LUGAR
9. PUEBLO WANKAVILKA
SE ENCUENTRA UBICADO
SALINAS, SANTA ELENA Y
GENERAL VILLAMIL
(PLAYAS), EN LAS PROVINCIAS
DE SANTA ELENA Y GUAYAS
LA ISLA PUNÁ FUE EL
CENTRO GEOPOLÍTICO DE
LOS WUANKAVILCAS,
PUEBLO VALIENTE Y
AGUERRIDO
SUS CONOCIMIENTOS
AGRÍCOLAS ESTABAN
ATRAVESADOS POR LA
NOCIÓN DEL
TIEMPO, MEDIDO POR EL
SOL, LA LUNA Y LAS LLUVIAS;
PARA SEMBRAR TODO TIPO
DE CULTIVO, BUSCABAN EL
TIPO DE SUELO ESPECÍFICO Y
LA TEMPORADA ADECUADA.
SU IDIOMA KICHWA AYMARA.
SE ALIMENTA
TRADICIONALMENTE DE
YUCA, PLÁTANO, PESCADO, M
AÍZ DURO, TOMAN CHICHA DE
MAÍZ, LA COLADA DE VERDE Y
FRUTAS PROPIAS DEL LUGAR.
SE PRÁCTICA LA MEDICINA
NATURAL Y LA MEDICINA
ALOPÁTICA, LA PRIMERA ES
EJERCIDA POR PARTERAS,
TAMBIÉN LLAMADAS
COMADRONAS, MUJERES QUE
ATIENDEN LA TEMPORADA DE
GESTACIÓN Y EL PARTO; LOS
CURANDEROS, PERSONAS
MAYORES QUE CURAN
MEDIANTE SUS PODERES
ESPIRITUALES Y
CONOCIMIENTOS MEDICINALES
DE LAS PLANTAS
10. VESTIMENTA WANKAVILKA
ARQUITECTURA WANKAVILKA
CAZERIA
Su vestimenta original era un pantalón de cuero de
venado, de vasta ancha hasta los tobillos, sin
zapatos, sombrero de paja toquilla, para los
varones; una falda de cuero de llama o frufrú, sin
zapatos, para las mujeres; como cartera llevaban
las bolsas de los animales y como peinilla utilizaban
las espinas de los pescados.
La vivienda de este pueblo, era
una construcción alta de
madera; el techo era de
chonta, las paredes de caña; en
ella vivían tres familias sin
ningún problema.
12. PUEBLO /
NACIONALIDAD
UBIUCACION CARACTERISTICAS
PUEBLO KITUKARA PICHINCA •Kichwa y Castellano
•80 000 habitantes
PUEBLO CAÑARIS Azuay, Cañar •Cañarí y español.
150000 habitantes distribuidos en 387
comunas.
PUEBLO SALASACAS Tungurahua •Aproximadamente 12 000 habitantes
organizados en alrededor de 24
comunidades.
•Kichwa y Castellano (segunda lengua)
PUEBLO CHIBUELOS Tungurahua •Kichwa y Castellano
•Se estima que la población es de 12 000
habitantes organizados en 7 comunidades
PUEBLO SARAGURO Saraguro •El Cabello: Una de las características de
los indígenas es usar el cabello largo en el
caso de los varones
13. PUEBLO /
NACIONALIDAD
UBIUCACION CARACTERISTICAS
PUEBLO PANZALEO Cotopaxi •Kichwa y Castellano (segunda lengua)
•Su población fluctúa entre los 45 000 y los 72
476 habitantes, organizada en alrededor de 850
comunidades.
PUEBLO KAYAMBIS Pichincha,
Imbabura,
Napo
•Kichwa y castellano Conservan su propia
vestimenta, que es variada y diversa en las
diferentes zonas en las que existe
PUEBLO
NATABUELAS
Imbabura •Castellano y Kichwa
El hombre con sus pantalones blanquísimos
hasta los tobillos- La mujer utiliza un anaco
negro de lana pende de su cintura
PUEBLO TOMABELA Tungurahua •Kichwa y Castellano (Como segunda lengua)
La relación entre el hombre y la mujer, y la
naturaleza tenía un carácter ritual casi sagrado
14. PUEBLO /
NACIONALIDAD
UBIUCACION CARACTERISTICAS
PUEBLO PALTA Loja cultivan, banano, plátano, guineo, café
PUEBLO PASTO Otavalo se organizan como los Caciques
su vivienda son
“Bohíos
PUEBLO
PURUWÁ
Chimborazo ali-mentación ligada a los productos que da la
tierra
PUEBLO
KISAPINCHAS
Tungurahua. La vestimenta de los Kisapinchas se ha mantenido a
través de los tiempos, aunque en la actualidad
muchos de jóvenes prefieren utilizar ropa moderna
PUEBLO
WARANKA
Bolívar Nuestro clima es frio porque estamos al pie del
Chimborazo
Nuestras fiestas más importantes son las del
carnaval
15. NACIONALIDAD KICHWA
DEL TUNGURAHUA
Los Kichwa del Tungurahua,
exceptuando los Chibuleos y
Salasakas, se hallan
organizados en
aproximadamente 209
comunidades.
Mantienen
características y
vivencias culturales
como el "prestamanos"
tienen como principal
actividad económica la
agricultura; ancestralmente
estaba orientada al
autoconsumo pero ahora la
mayoría es destinada al
mercado
: Kichwa y Castellano
[segunda lengua]
16. PUEBLO
OTAVALO
Economía
La economía de los Otavalos
es, prioritariamente, el
comercio, nacional e
internacional de los
productos artesanales, la
música, el turismo; en
pequeña proporción se
dedican a la agricultura.
Producen la cerámica en
Rinconada y la cestería en
Rumipamba.
Población y Organización Social
La población se halla organizada
en alrededor de 157 comunas
Kichwa-Otavalo. Con el auge
turístico y el desarrollo artesanal
y comercial logrado en las
últimas décadas Idioma: Kiwcha y
castellano
Ubicación y
Territorialidad
Geopolítica: Se
encuentran en la
provincia de Imbabura,
26. NACIONALIDAD UBICACIÓN IDIOMA / POB. COSTUMBRES ALIMENTACION
N. ACHUAR Pastaza y
Morona
Santiago.
Población:
7.000 Achuar
son 77
comunidades.
practican el
cultivo en áreas
vírgenes del
bosque
caza, pesca y de la
recolección en el
bosque húmedo
tropical
N. ANDOA Pastaza
(parroquia
Montalvo)
Población: 800
hbts
acostumbran
velar al muerto
en medio de
juegos
productos que
producen sus
huertos, y de la
caza y la pesca.
N. COFAN Sucumbíos
río Aguarico,
río Sinagüé
idioma: A'i las mujeres en
periodo
menstrual no
tocan las vajillas
buenos cazadores,
pescadores,
conocedores de la
selva
N. SECOYA Sucumbíos
(Shushufindi,
Cuyabeno)
Idioma:Paicoca Las mujeres se
dedican a la
artesanía de
collares y pulsera.
yuca, café,
plátano, maíz,
maní, frutas,
arroz, fréjol y ají.
27. NACIONALIDAD UBICACIÓN IDIOMA – POBL COSTUMBRES ALIMENTACION
N. SIONA Sucumbíos
(Putumayo y
Shushufindi)
Idioma: Siona o
paicoca
El "curaca"
establece
contacto con la
salud, la caza, la
pesca, el ciclo
vital humano
pesca y en menor
medida con la caza,
cría de gallinas y
cerdos y la
recolección de
frutos silvestres
N. SHIWIAR Pastaza una extensión
de 89 377
hectáreas
Actos festivos,
rituales y
ceremoniales
exhiben dibujos
faciales, collar.
agricultura de caza,
pesca y recolección
de animales y
producto silvestre
N. HUAORANI Pastaza y
parte de
Orellana
Territorio es de
790.000 hctreas
Las fiestas se
realizan cada que
hay abundancia
de producción de
alimentos
cazan monos,
tucanes, guantas,
guatusas, pesca, y
bebidas a base del
plátano y yuca.
N. ZAPARA Río Tigre I. Záparo - 225 z Su artesanía se
basa en materias
primas de la
selva. Espadas,
cuchillos
caza, pesca y
recolección. la
yuca, plátano,
papajibra, chonta
29. Vestimenta
Mujer Hombre
“karachi” / “itip”
Creencias
Creen que la selva está llena de espíritus que habitan en las
cascadas o las orillas de los ríos.
La Fiesta de la Chonta, se celebra cada año en el mes de agosto por la
prosperidad conseguida a lo largo de este tiempo, en cuanto a
siembra, cosecha y al ciclo vital de las personas.
32. Prácticas productivas Prácticas alimenticias
• Preparan locro con yuca
plátano y carne, este tipo de
comida es muy degustada
en este pueblo, en especial
en las bodas.
33. Vestimenta
• elaborada con materiales de
la zona y cueros de
animales
Costumbres
• Utilizar el ají para poner en
los ojos de los niños recién
nacidos, niños o jóvenes
desobedientes
• La mujer para sembrar yuca
se pintaba la cara con
achiote en la frente en
forma de cruz
• Se acostumbra en el huerto
antes de plantar la yuca
realizar una ceremonia, el
día escogido para este ritual
era el miércoles
MUJERES: se cubrían
con una falda elaborada
de lanchama, pita
HOMBRES: de cuero de
venado un pantalón larga
con basta ancha hasta el
tobillo
34. Prácticas medicinales
• la corteza de pitón para purificar la sangre en el caso
del post- parto
• la manteca de boa en caso de torceduras, fracturas o
contra la gripe
• la verbena para curar diversas enfermedades como
vómito, diarrea, caída de pelo
• el tabaco, para curar gripes, golpes
• el jengibre para curar dolor estomacal, gripe, también
es utilizado en la comida como condimento
• la uña de gato para dolores musculares y mal de
corazón.