El documento presenta varias escenas de una obra de teatro en la que diferentes personajes de cuentos de hadas interrumpen al Maestro de Ceremonias para expresar su descontento con sus roles estereotipados. Caperucita Roja, el Lobo, Los Tres Cerditos y Superman se quejan y piden nuevos papeles. Finalmente, una niña de Burundi ofrece enseñar una canción y danza de su cultura.
1. ESCENA PRIMERA
Comienza con escenario a oscuras y dos bancos a los lados del mismo. Suena la música de
Pasadena Orquesta (trompeta, trombón y saxo) Enseñar pasos fáciles hasta el momento de
cantar.
MC: ¡Queridos amigos!
Heme aquí, como maestro de ceremonias para presentaros este espectáculo lleno de amor,
de fantasía, de colores, con un cuento que os hará felices a chicos y a grandes, a padres e hijos,
nietos y abuelos, a perros y gatos, a gordos y a flacos y …….bueno, a todos. ¡Os voy a relatar el
cuento de …CAPERUCITA ROJA!
Erase una vez …iba a llevar la cesta de la abuelita…(entra en el escenario CR, interrumpiendo
al maestro de ceremonias)
CR: ¡No, no, no y no!
MC: Pero ….¿Quién se atreve a interrumpirme…?
CR: Yo
MC: y….. ¿quién eres tú?
CR: ¡La mismísima Caperucita Roja! (gesto de saludo reverencial)
MC: ¡No era tu turno Caperucita!
CR: Lo sé, pero estoy cansada, agotada de estar en este cuento en el que se me toma por
tonta: ¡que si ten mucho cuidado que el lobo puede comerte!, ¡que si debes de ir por otro
camino! ¡No me gusta este cuento así! ¡Quiero cambiarlo y decidir por mí misma!
MC: ¡Pero no puede ser! Mira, siéntate ahí, déjame continuar y ya veré que puedo hacer con
tu personaje.
ESCENA SEGUNDA
MC: Prosigo….Y mamá le dijo a Caperucita: ¡Debes tener mucho cuidado con el lob…! (nueva
interrupción) Música de 45’’ para los TRES CERDITOS,
que viven escondidos en gabardinas y sombreros que
les tapa la cara, buscando no encontrarse con el
LOBO, mirando por todas partes en el escenario.
MC: ¡Eh!, ¡oigan!, ¡señores!
LTC: ¿ES A NOSOTROS? (un poco asustados)
(contestan los tres a la vez)
MC: ¿Puedes explicarme qué hacen ustedes en mi cuento?
2. LTC: (Los tres cerditos se quitan las gabardinas y el sombrero) ¡Somos los tres cerditos y
venimos huyendo del lobo. ¡Y de sus horribles bufidos! (dice uno de ellos).
MC: ¡Muy bien! ¡Estupendo!, pero (enfadado) ¿qué tiene que ver esto con mi cuento?
LTC: Es que, ¡díselo tú! Buscamos una agencia inmobiliaria. (El maestro de ceremonias
pregunta: ¿eh? (Sigue otro) Para comprarnos una casita DE LADRILLO. (El tercero: ¿conoce
usted alguna por aquí?
MC: (Super enfadado casi gritando) Pero, es que no piensan ustedes en …(se le va el enfado)
LO CARO QUE ESTA TODO. ESTAMOS EN CRISIS.
Mejor… siéntense y esperen a ver qué podemos hacer con sus personajes.
ESCENA TERCERA
MC: Como decía anteriormente: “debes de tener mucho cuidado con el
lobo…”(Entra el lobo amenazador, detrás del público y con sonidos
referidos a su condición. Llega al escenario y protesta).
L: ¡Ya está bien! ¡No lo soporto más!
CR: ¡No te toca ahora señor LOBO!
L: ¡Me importa un …(Dirigiéndose al público) pimiento! (Saca un
pimiento del bolsillo y, entonces, pronuncia la palabra)
MC: ¡Vaya! ¡Hoy no es mi día! ¿Podemos saber cuál es tu problema, amigo lobo?
L: ¿Mi problema?, ¿mi problema? Un problema de siglos. Llevo tanto tiempo siendo el malo en
los cuentos, que creo que tengo una depresión. Me obligan a comer niños, cerditos,
caperucitas y hasta las abuelas. ¡Que hay que tener estomago!
MC: Bueno, bueno, a cada cual nos toca un papel en la vida.
L: Sí, es verdad. Pero…¿no se puede cambiar de papel? ¿No tendría usted por ahí un papel de
príncipe, (el maestro de ceremonias hace un gesto negativo claro con la cabeza), de rey
poderoso (gesto negativo), de superman….de político?
MC: De políticos están todos cogidos.
L: ¡Que desgraciado soy! (música triste saxo) (saca su pañuelo, enormemente largo, llora y se
suena los mocos. Se sienta delante del escenario y les habla a los niños)
Debéis saber, queridos niños, que los lobos también tenemos nuestro corazoncito.
CR: ¿Es cierto lobo? (se acerca CR al lobo, asiente el lobo, claramente) ¡Ya estás empezando a
caerme bien!
LTC: Entonces…¿podremos, por fin, llevarnos como… animales en paz?
3. MC: No se pongan tiernos ahora, que me van hacer llorar. Siéntense y …veré que puedo
hacercon su personaje (todos a la vez).
ESCENA CUARTA
MC: Continuo, de nuevo, con el cuento de Caperucita y espero que se hayan terminado las
interrupciones. (Música, dos segundos y cortada. Silencio total).
(Ahora sí, música de Superman)
MC: ¡Bravo, bravo! ¡Muy bien! ¡Claro, como tú eres Superman, puedes hacer lo que quieras!
(se dirige al público) ¡Como me gustaría, en este momento, ser como tú!
S: ¡Te equivocas MC!
MC: ¿Qué me equivoco?
S: Si. Piensa un poco: todo el mundo desea que solucione sus problemas.
Todo el mundo me pide ser el más fuerte, el más poderoso, el más
valiente.
MC: Pero eso es maravilloso. Eres admirado por todos, ¡…y por todas!
¡Tienes todo lo que deseas tener! ¡Eres un héroe! ¡El mundo se rinde a tus
pies! (todos le hacen la ola)
S: ¡Te equivocas MC!
MC: Pero….¿por qué me equivoco?
S: (Un momento de silencio total. Superman se coloca delante del público y muy triste dice):
porque cuando el día se acaba, cuando llega la noche, SUPERMAN SE QUEDA SOLO. (Silencio)
CR: (Como para romper la tensión) Pues, quédate con nosotros aquí. Nos encanta tu
compañía.
L: Sí, mira. Siéntate a mi lado. Y escucha: el MC nos intenta contar un cuento.
ESCENA QUINTA
MC: ¡Y por enésima vez, prosigo! (se oye la música de la entrada de la princesa. Movimientos
del baile de la princesa y de su posible acompañante). No prosigo.
PR: (Se pasea por el escenario, con mucha importancia) Soy Najida, nombre árabe que
significa “mujer que se enfrenta a tareas difíciles”, princesa de un país lejano, hija de un rey
testarudo llamado Abdulá.
MC: (En son de burla) ¿y qué te ocurre, bonita?
PRSA: (Con mucha seriedad y de cara al público) ¡Me he escapado de casa!
4. TODOS: (Con exageración) ¡Ehhhhhh!
PRSA: Mi padre prometió mi mano al príncipe que matase al dragón.
TODOS: ¿Yyyyyyy? (se incorporan).
PRSA: ¡Ni se molesto en preguntarme!
TODOS: (con mas interés la final) ¿yyyyyyyyyyy?
PRSA: ¡No me casare con quien no ame!
TODOS: ¡Ahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh! (se sientan, por fin)
(De pronto se oye otra música distinta: entra el príncipe de Cenicienta)
PCPE: (Muy entristecido y casi llorando) Ya no me acuerdo de su cara, ni el color de sus ojos, ni
su sonrisa. ¡He perdido a Cenicienta! ¡Soy tan desdichado! ¡Permitid, gentiles damas, que os
pruebe este zapato! ¡Una de vosotras ha de ser mi princesa!
(Entre un silencio expectante, va probando el zapato a todas las damas que se encuentran en
el escenario, pero no obtiene el resultado que espera. Triste y compungido, se sienta en el
centro del escenario, acercándose a él CR).
CR: No te preocupes. Ya encontrarás a la mujer que buscas.
Además, ya sabes: un zapato de cristal nunca es cómodo para
una dama. (Se le acerca la princesa del reino lejano).
PRSA: Quizá debieras buscar en otro lugar. El amor puede
estar en cualquier parte.
S: Si, yo puedo presentarte a una joven periodista.
LTC: (uno de ellos) Tenemos una hermana que escribe libros.
No le importaría conocerte (se le va alegrando la cara al
príncipe)
MC: ¡Bueno, bueno! ¡Que se quede con nosotros!
ESCENA SEXTA
MC: En vista del poco éxito que he tenido para contaros el cuento, he decidido regalaos a
todos el libro de Caperucita Roja para que lo leáis y, por fin, conozcamos el final.
(Se empieza a oír una música africana y aparece una niña negra)
TODOS: ¡Otra princesa! ¡Y es negra! (asombrados)
BAKÚ: No soy princesa. Y sí, soy negra. Nací en Burundi, el país de las mujeres luchadoras. Un
país africano, ¡tan pobre!, que no tiene libro de cuentos.
TODOS: ¿Noooooooooooo? (Bakú niega con la cabeza)
5. LTC: (otro de ellos) Entonces…..¿qué nos vas a ofrecer?
BAKÚ: En la tribu donde vive mi familia, nos contamos las historias y los
cuentos alrededor del fuego: de abuelos a padres, de padres a hijos. Y a si
ha sido siempre. Sin embargo, ¡Cuánto nos gustaría tener tantos libros
para leer como tenéis vosotros!
CR: ¿Nos vas a contar un cuento africano?
BAKÚ: Mejor todavía. Os voy a regalar una canción de mi país, y una
danza que bailan las mujeres, para enseñar a sus hijas el valor de ser una persona libre, que
defiende su dignidad.
(Música de la canción de Kadhja Nin: las doce alumnas de la clase en un círculo, sentadas, con
las cabezas hacia abajo). Los demás, permanecen sentados en los bancos).
COREOGRAFIA DE LA CANCIÓN