LA
PLURALIDA
     D
LINGÜÍSTIC
   A DE
  ESPAÑA
PLURALIDAD LINGÜÍSTICA
               causas

       Historia de la Península
                 Ibérica
    (estudio diacrónico del idioma)
                SUSTRATO
Lenguas prerromances
                PRERROMA
                   NCE
       Latín
Algunos ejemplos de sustratro
     prerromance en el español
Léxico:
 perro, barraca, álamo, barranco, manteca…
Morfología: sufijos como -iego labriego
                       -asco peñasco
                       -urro baturro

ADEMÁS DE ESTOS EJEMPLOS, UNA LENGUA
PRERROMANCE SUBSISTE EN EL SOLAR
HISPÁNICO:

          EL VASCO
DESPUÉS DEL
         LATÍN
                               -
                               SUEVOS, VÁNDALOS
                               , ALANOS
                               Y
                               VISIGODOS
SIGLO V Pueblos germánicos    -
                               SUPERESTR
                               ATO
                               GERMÁNICO
                            SUPERESTRATO
                               ÁRABE        DESARRO
SIGLO VIII (711) Invasión                  LLO DE
                                               LOS
                musulmana                   DIALECTO
             (Resto de la                       S
             Península I.)                  NORTEÑO
               ÁRABE                            S
                  Y
             MOZÁRABE
Avance de las lenguas
romances peninsulares, de
       norte a sur
Situación lingüística en la España de los
             Reyes católicos
                (más o menos).
 A partir del siglo XV podemos ya hablar de
SITUACIÓN LINGÜÍSTICA DE
ESPAÑA EN LA ACTUALIDAD
       (sincronía)
                    LENGUAS
                   ROMANCES


                   LENGUA NO
                    ROMANCE
 ESPAÑOL

             Además de ser la lengua oficial de
             España…
                Título preliminar
                        Artículo 3.
                 1. El castellano es la
                 lengua española oficial
                 del Estado. Todos los
                 españoles tienen el
                 deber de conocerla y
                 el derecho a usarla.



             Se habla en diversas zonas del mundo
              (siendo lengua oficial en la mayoría de
              Hispanoamérica, Caribe, Centro
              América, México y Guinea Ecuatorial)
 GALLEGO                                       Siete
                                                vocales
                                                      Conservaci
                                                      ón de la /f-/
                                                      latina
                                                    Palatalizació
                                                    n de los
                                                    grupos
                                                    latinos /pl-
                     Gallego occidental Desde las Rías Bajas hasta
                     Santiago de Compostela.
                                                    /,/cl-/ y /fl-/ a
                                                    /ĉ-/
                     Gallego central Gran mayoría del territorio
                     gallego.
                     Gallego oriental Zonas más orientales de Galicia y
-Importancia         territorios fronterizos                 con
como idioma          Asturias, León y Zamora… y en Extremadura (Val do
literario en la E.
Media (cantigas).                         Ellas)
-Siglo XIX
“Rexurdimento”            ES COOFICIAL CON EL ESPAÑOL EN LA
                                COMUNIDAD GALLEGA
 VASCO




     • Lengua de origen desconocido (no
       romance, no indoeuropeo)
      • EUSKERA BATÚA lengua estándar recreada
          sobre la       base de los dialectos
                     centrales.

     • ES COOFICIAL CON EL ESPAÑOL EN EL PAÍS
 CATALÁN y VALENCIANO

                         -Importancia
                         literaria en la
                         Edad Media
                         (poesía del amor
                         cortés).

                         -Siglo XIX
                         Renaiçenxa.
                         -Desde 1982 el
                         valenciano es
                         idioma diferente
                         del catalán.
                                Ocho
                                vocales

                               Conservación de la
                               /f-/ latina
                               Mantenimiento de
                               los grupos latinos
                               /pl-/,/cl-/ y /fl-/
    ES COOFICIAL CON EL ESPAÑOL EN LA
    COMUNIDAD CATALANA, BALEARES Y
                VALENCIA
ARANÉS




  • El aranés es un dialecto del gascón (lengua romance hablada en
    el sur occidental de Francia)
  • Desde 1984 es cooficial en el valle de Arán con el catalán y el
    español.
LOS ROMANCES HISTÓRICOS

   NO HAN
LOGRADO, A LO
  LARGO DE LA
 HISTORIA NI EN
       LA
ACTUALIDAD, TE
NER EL ESTATUS
  DE LENGUAS.

Pluralidad lingüística de españa

  • 1.
    LA PLURALIDA D LINGÜÍSTIC A DE ESPAÑA
  • 2.
    PLURALIDAD LINGÜÍSTICA causas Historia de la Península Ibérica (estudio diacrónico del idioma) SUSTRATO Lenguas prerromances PRERROMA NCE Latín
  • 3.
    Algunos ejemplos desustratro prerromance en el español Léxico: perro, barraca, álamo, barranco, manteca… Morfología: sufijos como -iego labriego -asco peñasco -urro baturro ADEMÁS DE ESTOS EJEMPLOS, UNA LENGUA PRERROMANCE SUBSISTE EN EL SOLAR HISPÁNICO: EL VASCO
  • 4.
    DESPUÉS DEL LATÍN - SUEVOS, VÁNDALOS , ALANOS Y VISIGODOS SIGLO V Pueblos germánicos - SUPERESTR ATO GERMÁNICO SUPERESTRATO ÁRABE DESARRO SIGLO VIII (711) Invasión LLO DE LOS musulmana DIALECTO (Resto de la S Península I.) NORTEÑO ÁRABE S Y MOZÁRABE
  • 5.
    Avance de laslenguas romances peninsulares, de norte a sur
  • 6.
    Situación lingüística enla España de los Reyes católicos (más o menos). A partir del siglo XV podemos ya hablar de
  • 7.
    SITUACIÓN LINGÜÍSTICA DE ESPAÑAEN LA ACTUALIDAD (sincronía) LENGUAS ROMANCES LENGUA NO ROMANCE
  • 8.
     ESPAÑOL  Además de ser la lengua oficial de España… Título preliminar Artículo 3. 1. El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla.  Se habla en diversas zonas del mundo (siendo lengua oficial en la mayoría de Hispanoamérica, Caribe, Centro América, México y Guinea Ecuatorial)
  • 9.
     GALLEGO Siete vocales Conservaci ón de la /f-/ latina Palatalizació n de los grupos latinos /pl- Gallego occidental Desde las Rías Bajas hasta Santiago de Compostela. /,/cl-/ y /fl-/ a /ĉ-/ Gallego central Gran mayoría del territorio gallego. Gallego oriental Zonas más orientales de Galicia y -Importancia territorios fronterizos con como idioma Asturias, León y Zamora… y en Extremadura (Val do literario en la E. Media (cantigas). Ellas) -Siglo XIX “Rexurdimento” ES COOFICIAL CON EL ESPAÑOL EN LA COMUNIDAD GALLEGA
  • 10.
     VASCO • Lengua de origen desconocido (no romance, no indoeuropeo) • EUSKERA BATÚA lengua estándar recreada sobre la base de los dialectos centrales. • ES COOFICIAL CON EL ESPAÑOL EN EL PAÍS
  • 11.
     CATALÁN yVALENCIANO -Importancia literaria en la Edad Media (poesía del amor cortés). -Siglo XIX Renaiçenxa. -Desde 1982 el valenciano es idioma diferente del catalán. Ocho vocales Conservación de la /f-/ latina Mantenimiento de los grupos latinos /pl-/,/cl-/ y /fl-/ ES COOFICIAL CON EL ESPAÑOL EN LA COMUNIDAD CATALANA, BALEARES Y VALENCIA
  • 12.
    ARANÉS •El aranés es un dialecto del gascón (lengua romance hablada en el sur occidental de Francia) • Desde 1984 es cooficial en el valle de Arán con el catalán y el español.
  • 13.
    LOS ROMANCES HISTÓRICOS  NO HAN LOGRADO, A LO LARGO DE LA HISTORIA NI EN LA ACTUALIDAD, TE NER EL ESTATUS DE LENGUAS.