Presentacion de caracter educativo relacionado con la catedrea de Tecnicas de construccion cuya facilitadora es la profesora Ylitza Mujica, el mismo propiamente versa sobre construccion de paredes, revestimientos con morteros, encamizado y pintura, construccion de pisos de ceramicay granito, ademas de construccion de puertas
Tarrajeo, tipos de tarrajeos, empastados, solaqueos y otros revestimientos.DeinerSuclupeMori
El tarrajeo es el revestimientos de las superficies de una edificación, para ello se utiliza el mortero que es una mezcla homogénea de agua, cemento y arena gruesa o fina.
Instrucciones del procedimiento para la oferta y la gestión conjunta del proceso de admisión a los centros públicos de primer ciclo de educación infantil de Pamplona para el curso 2024-2025.
Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3.pdfsandradianelly
Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestr
Today is Pentecost. Who is it that is here in front of you? (Wang Omma.) Jesus Christ and the substantial Holy Spirit, the only Begotten Daughter, Wang Omma, are both here. I am here because of Jesus's hope. Having no recourse but to go to the cross, he promised to return. Christianity began with the apostles, with their resurrection through the Holy Spirit at Pentecost.
Hoy es Pentecostés. ¿Quién es el que está aquí frente a vosotros? (Wang Omma.) Jesucristo y el Espíritu Santo sustancial, la única Hija Unigénita, Wang Omma, están ambos aquí. Estoy aquí por la esperanza de Jesús. No teniendo más remedio que ir a la cruz, prometió regresar. El cristianismo comenzó con los apóstoles, con su resurrección por medio del Espíritu Santo en Pentecostés.
Las capacidades sociomotrices son las que hacen posible que el individuo se pueda desenvolver socialmente de acuerdo a la actuación motriz propias de cada edad evolutiva del individuo; Martha Castañer las clasifica en: Interacción y comunicación, introyección, emoción y expresión, creatividad e imaginación.
Asistencia Tecnica Cartilla Pedagogica DUA Ccesa007.pdf
Revestimiento y acabados por Andrea Estrada y Giusseppe Mazzarariello
1. REPUBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA
MINISTERIO DEL PODER POPULAR PARA LA EDUCACIÓN
UNIVERSITARIA, CIENCIA Y TECNOLOGÍA
INSTITUTO UNIVERSITARIO POLITÉCNICO
“SANTIAGO MARIÑO”
EXTENSIÓN COL- SEDE CIUDAD OJEDA
Profesora: Ing. Yulitza Mujica.
Autores:
Andrea Estrada
Giusseppe Mazzariello
Ciudad Ojeda, Enero 2021.
2.
3. Son aquellos que emplean unidades de albañilería hechas de arcilla, ya sean estas
hechas a mano o a máquina, las mismas que pueden estar expuestas por una buena
textura y acabado, así como por diversidad de diseños que se pueden lograr en la co-
locación de estas unidades.
Los podemos clasificar de acuerdo a su colocación en:
•APAREJO DE SOGA
•APAREJO DE CABEZA
•APAREJO COMPUESTO
APAREJO DE SOGA
El espesor del muros queda en el ancho de 12 a 13 cm de las unidades de albañilería.
Se puede presentar de dos maneras:
LADRILLO
4. ACABADO CARAVISTA
LADRILLO
APAREJO DE CABEZA
El espesor del muros queda en el ancho de 23 ó 24cm de las unidades de albañilería.
APAREJO COMPUESTO
Se usa hiladas alternadas de soga y de cabeza, confirmando una seria de dibujos de
acuerdo a como vamos colocando los ladrillos.
APAREJO AMERICANO
Hiladas de soga y cabeza, correspondiéndose las de cabeza, cada dos hiladas.
5. EL ADOBE, analizado y tecnificado obteniendo como resultado un elemento con ca-
racterísticas técnicas que igualan y en muchos casos superan a los materiales con-
vencionales.
VENTAJAS
- Adecuado para climas extremos.
- Buen aislamiento acústico y termico.
- Ahorro económico.
- Puede fabricarse todo el año.
- El nuevo tipo de adobe admite todo tipo de recubrimiento.
SISTEMA CONSTRUCTIVO
El sistema constructivo tiene por objeto reducir operaciones en la obra y utilizar al
máximo el uso de la tierra, de forma que se logre un sistema lo mas coherente posible.
El sistema constructivo en el que se basa el Adobe permite importantes reducciones
de uso de acero en un 40%, y cemento en un 50% en la construcción.
Además de todas sus ventajas mencionadas no se requiere de castillos cimbrados,
pues estos, van ahogados dentro de los huecos del muro.
ACABADO CARAVISTA
ADOBE
6.
7. REVOQUE
Es el revestimiento, vestidura o acabado de una superficie hecha en base de morte-
ro, con proporciones definidas.
CLASIFICACION
Los podemos clasificar:
•TARRAJEO
•ENLUCIDO CON YESO
•ESTUCO
•MICRO CEMENTO
TARRAJEO
Para revestir paramentos de muros se emplean morteros de cemento arena o ce-
mento-cal-arena, denominados estos últimos, morteros bastardos.
Clasificación:
1) Tarrajeo Frotachado
2) Tarrajeo Pulido
3) Tarrajeo Texturado
4) Tarrajeo Escarchado
5) Tarrajeo Pañeteado
6) Tarrajeo Mediterráneo
7) Tarrajeo por Impresión.
8. TARRAJEO FROTACHADO
Es el acabado definitivo y corriente, que se ejecuta con frotacho de madera, produ-
ciéndose un acabado ligeramente áspero.
TARRAJEO PULIDO
Es el acabado hecho con plancha metálica, con el fin de lograr una superficie lisa y
de alguna forma impermeabilizada.
TARRAJEO ESCARCHADO
Llamado también salpicado, se obtiene salpicando el mortero sobre la superficie a
trabajar, ya sea en forma manual, con herramientas o con maquinas especiales.
REVOQUES
TARRAJEO
9. REVOQUE
TARRAJEO
TARRAJEO TEXTURADO
Es el acabado que se produce al rayar la superficie del tarrajeo frotachado o pulido ,
con la finalidad de darle una textura de rayas paralelas o cruzadas.
TARRAJEO PAÑETEADO
Al igual que el tarrajeo escarchado, se obtiene salpicando el mortero sobre la super-
ficie a trabajar, pero haciendo ondulaciones con una pañeta(herramienta similar al
frotacho de madera).
TARRAJEO MEDITERRANEO
Es igual al tarrajeo pañeteado, pero sus ondulaciones son mas amplias y profundas.
TARRAJEO POR IMPRESION
Es el acabado que se le da a un muro frotachado, imprimiendo a presión herramien-
tas u objetos que puedan tener, en su base, diverso diseños
10. Es aquel revestimiento con yeso que se aplica sobre la superficie de los muros, logran-
do acab dos lisos y finos. El enlucido de yeso posee una superficie muy lisa, y es muy
fácil dañarla con ligeros golpes, produciéndose agrietamientos y desprendimientos del
enlucido, es por ello que se recomienda usarlo solo en cielos rasos.
Los podemos clasificar en:
- SIMPLES
- TEXTURADOS
ENLUCIDO SIMPLE
Es el acabado que presenta una textura determinada, hecha con un instrumento a
presión que es aplicado sobre el enlucido con una finalidad decorativa
ENLUCIDO TEXTURADO O POR IMPRESIÓN
Es el acabado que presenta una superficie muy lisa y uniforme.
REVOQUE
ENLUCIDO CON YESO
11. REVOQUE
PIEDRA
El estuco es una pasta de grano fino compuesta de cal apagada mármol pulverizado,
yeso, pigmentos naturales, etc. que se endurece por reacción química al entrar en con-
tacto el carbonato cálcico de la cal con el dióxido de carbono (CO2) y se utiliza sobre
todo para enlucir paredes y techos.
Además de la función decorativa, refuerza el muro y lo impermeabiliza, permitiendo la
transpiración natural.
APLICACIONES
COMO ENLUCIDO
Se humedece ligeramente la superficie, y se aplica una capa de 2 a 4 mm cubriendo
toda el área con una llana lisa. Se deja secar la aplicación durante 12 horas y se aplica
una segunda capa no mayor a 3 mm para dar el acabado final.
COMO ACABADO
Se aplica el estuco con una llana lisa cubriendo toda la superficie con una capa no
mayor a 4 mm. Una vez comenzado el secado se le
puede dar textura.
12. TIPOS DE ESTUCADO
- Estucado en frío.
- Estucado liso.
- Estucado raspado.
- Estucado al tirol de baviera.
- Estucado al tirol aplanado.
- Estucado imitación a pierda.
- Estucado en caliente.
ESTUCOS DECORATVOS
Los estucos, destinados a darle a la superficie de hormigón, ladrillo, piedra, etc una
mejor teRminación el cual puede ser a base de texturas, color, etc. Hoy en día, existen
variadas técnicas de estucar el hogar el cual se distinguen:
- Estuco a la cal.
- Estuco italiano.
- Estuco mate.
- Estuco terciopelo.
- Estuco Les Marbrés.
REVOQUE
ESTUCADO
13. REVOQUE
ESTUCADO
VENTAJAS
- Sede un revestimiento de gran calidad.
- Tiene una larga duración ( con el debido cuidado incluso cientos de años)
- Da un aspecto de gran belleza
- Si esta bien realizado, es muy resistente a la humedad.
- Valoriza la vivienda o espacio donde se use.
- Fácil mantenimiento.
DESVENTAJAS
- Necesita mano de obra especializada para su aplicación.
- Es mas caro que la pintura.
- Debe aplicarse sobre superficies lisas y bien terminadas.
- Los estucos preparados actuales no son compatibles con los estucos tradicionales.
MANTENIMIENTO
-Preservar por muchos años un estuco, es un a tarea fácil, pero de constancia; ante
todo debe vigilarse la aparición de cualquier fisura antes que se convierta en una grie-
ta, y hacer las reparaciones necesarias según el caso.
-Mantenerlo aislado de la humedad tanto en la base como en la superficie; en la base
mediante un aislamiento impermeable y en la superficie con una capa protectora como
ceras o parafinas son medidas efectivas para un optimo mantenimiento del estuco.
14. Es un concreto formulado:
Cemento.
Agregados finos.
Resinas.
Flexibilzantes.
Endurecedores.
PROPIEDADES:
MICROCEMENTO puede aplicarse sobre casi cualquier tipo de superficie.
MICROCEMENTO es apto para el revestimiento de paredes nuevas o antiguas, pinta-
das o recién tarrajeadas.
MICROCEMENTO puede colocarse también, sobre vinílicos, cerámicas o mayólicas
antiguas sin necesidad de removerlas,maderas, ladrillos, piedras, vidrios, etc.
Después de aplicar una “BASE NIVELADORA Y DE REFUERZO T-CON”, una fina
capa de MICROCEMENTO proporciona un acabado final rápido y eficiente, sin que se
produzcan desniveles.
Con MICROCEMENTO se pueden renovar paredes comerciales o industriales en tan
solo 24 horas, sin detener las tareas habituales.
MICROCEMENTO puede solicitarse en una amplia gama de colores.
REVOQUE
MICRO CEMENTO
15. REVOQUE
MICROCEMENTO
COMPONENTES DEL REVESTIMIENTO:
MICROCEMENTO: Concreto Ultra fino para revestimiento de pisos y paredes.
BASE NIVELADORA Y DE REFUERZO para reparaciones y nivelaciones, previas a la
colocación deM MICROCEMENTO.
-TINTES para pigmentar concreto.
-SELLADORES para el acabado final del concreto.
-PRIMER de adherencia.
-Selladores para concreto con características tecnológicas que les permiten ser “vitri-
ficados”.
PROCEDIMIENTO DE APLICACIÓN
-Identificación de los materiales y herramientas a
emplear.
- Preparación de la superficie a revestir.
-Preparación y aplicación de la BASE NIVELADORA (si es necesaria la aplicación de
la BASE).
- Preparación de MICROCEMENTO.
- Aplicación del MICROCEMENTO.
- Eliminación de las marcas de plancha.
- Lustrado final del concreto.
- Sellado final del MICROCEMENTO.
16.
17.
18.
19. REVESTIMIENTO CON LOSAS DE PORCELANA O GRES.
Material: (véase Apéndice).
Losas de porcelana o gres.
Las losas utilizadas para el revestimiento tendrán una vitrificación y textura uniformes, sin
cuarteamientos, alabeos pronunciados, manchas ni protuberancias. Las caras de las baldosas
serán planas y sus bordes de acuerdo a especificaciones. La cara posterior tendrá un acabado
que garantice la adherencia entre la baldosa y el mortero.
Para la aprobación del color, el fabricante someterá a la consideración del Ministerio nueve
(9) piezas representativas que indiquen los límites de variaciones de color del producto
manufacturado. Una vez aprobadas las muestras, permanecerán en la obra para ser
utilizadas como patrón duran te la recepción del pedido.
Resistencia a la flexión:
Valor medio mínimo de 5 baldosas. 200 kg/cm.
Valor mínimo de una baldosa cualquiera. 150 kg/cm.
La absorción del cuerpo no esmaltado de las piezas estará comprendida entre el 7% y el 18%.
Tendrán las dimensiones especificadas, con una tolerancia máxima permitida del 1% para la
longitud y el ancho; y 10% para el espesor.
20. Cuando se especifiquen losas de porcelana , la superficie que quedará a la vista tendrá un
acabado a esmalte según Especificaciones, estable frente a la luz y con una dureza mínima al
rayado correspondiente al No. 3 de la escala de Mohs.
El cemento, los colorantes, la cal, la arena, el agua y el material de relleno para juntas de
dilatación cumplirán con las la coloración del mortero por razones estéticas o prácticas se
obtiene con la adición de polvos colorantes en la mezcladora. Solo se emplearán colorantes
para cemento (generalmente óxidos metálicos) resistente s a la acción del sol, que no
originen eflorescencias ni hagan estallar al cemento. Los productos aptos son: óxidos de
hierro (negro, rojo y amarillo) y óxido verde, de cromo. Además se podrán utilizar otros
productos previa aprobación del Ministerio de Obras Públicas.
Morteros: (véase Tabla).
Cuando se especifique juntas de color, se añadirá el pigmento a la pasta P-3.
Preparación de superficies.
Se corregirán los defectos de alineamiento y nivelación de los puntos de agua, electricidad,
etc.
Mezclado a mano o a máquina.
El amasado de la mezcla debe efectuarse con la proporción de aglutinante indicada en las
tablas correspondientes y con la cantidad mínima de agua necesaria para lograr una mezcla
trabajable. No se usará material cementante que se haya endurecido.
3Colocación.
Antes de proceder a la colocación, las baldosas se sumergirán en agua como mínimo media
hora, de manera que queden prácticamente saturadas. Se dejará escurrir el agua antes de
colocarlas.
21. Se aplicará sobre la superficie a revestir una capa de mortero P-l y se dejará secar durante 24
horas.
Se humedecerá la capa-base y la cara posterior de cada baldosa se cubrirá con mortero P-2 y
se asentará en su sitio golpeándola suavemente hasta llevarla a la posición deseada. Se usará
mortero en la cantidad suficiente para llenar el espació entre la capa-base y las baldosas. Tan
pronto como la capa de pega se haya endurecido suficientemente se lavarán las baldosas con
agua limpia y se procederá al carateo con la Pasta P-3. El carato debe llenar totalmente las
juntas entre baldosas, quitando se el excedente de material antes que se endurezca, dejando
las juntas lisas y limpias, cuidando no rayar la superficie de las losas.
En caso de indicarse una altura determinada, se colocarán hiladas completas hasta
con seguir la altura más próxima por defecto o por exceso.
22. Cuando así se especifique, el revestimiento con porcelana debe terminarse con molduras
cóncavas (rodapié) en su unión con el piso y en todos los ángulos entrantes o rincones; y con
molduras convexas (cornisa) en los ángulos salientes, terminación con marcos de puertas y
perímetros del borde superior del revestimiento.
Las hiladas se mantendrán rectas, en posición exacta. Todas las intersecciones serán
uniformes y precisas. Se harán los cortes y ajustes de la porcelana que sean necesarios para
los accesorios, cajas de salida, placa de interruptores, cajas de registro, enlaces de tuberías,
conductos, etc., que atraviesan las baldosas, de modo que las arandelas, chapas u otros
recubrimientos monten sobre ellas. La superficie acabada quedará enrasada a su nivel
previsto y no presentará baldosas agrietadas ni rotas.
Juntas de dilatación.
Cuando se trate de revestimientos exteriores, se construirán juntas de dilatación cada 20 m.
de revestimiento aproximadamente; en ningún caso la distancia entre dos juntas
consecutivas será mayor de 5 m. Igualmente se preveerán juntas en el revestimiento, en
aquellos sitios en los cuales coincida con una junta de dilatación de la estructura o de la
mampostería.
Equipo
El equipo a utiizarse en la colocacion de balsosas de pisos son herramientas menores,
carretillas, palas, tobos, corta losas, taladros, nivel, entre otros.
Mano de obra.
La mano de obra sera de un albañil, ayudante
23.
24. REVESTIMIENTO CON GRANITO NATURAL.
Granito natural.
Es material natural proveniente de roca de granito .
Sobre la superficie previamente preparada se aplicará el mortero G-2. Antes de finalizar el
fraguado de esta capa se colocarán los flejes en posición definitiva, perfectamente
aplomados y rectos, a menos que se especifique en otra forma. El espesor máximo del
frisado será de 1,5 cm. Se dejará secar el frisado durante un mínimo de 24 horas, se
humedecerá la superficie y se extenderá sobre la capa-base un carato de cemento aplicando
de inmediato y antes de que fragüe el carato, la mezcla G-3, la cual se extenderá con la llana:
y enseguida se compactará con un rodillo de 4 a 5 cm. de diámetro. El espesor mínimo de
esta capa será de 1 cm.
Pulitura.
Se esperarán 72 horas antes de proceder a la primera pulitura. Si el granito está
suficientemente seco se procederá a pulirlo con la piedra No. 24. Después de esta pulitura
inicial se cubrirá el granito con la pasta G-4 de tal manera que penetre llenando todos los
huecos e intersticios que hubiesen podido quedar. Se dejará secar durante 72 horas como
mínimo procediendo luego a destaparlo con piedra No. 120. Si se observan fallas en la
superficie pulida se cubrirá de nuevo.
Para lograr una superficie más pulida se aplicarán en forma sucesiva las piedras Nos. 200,
300 y 400.
25. La superficie acabada se pulirá con cera o al plomo según las Especificaciones.
El equipo a utilizarse en la colocación de granito natural de pisos son herramientas menores,
y maquina de corte y pulitura de granito, carretillas, palas, tobos, entre otros.
Mano de obra.
La mano de obra será de un Cortador de granito, ayudante
26. capítulo
10
1. GENERALIDADES
Las puertas son los elementos que permitiren cerrar los vanos de un
muro o tabique por donde se transita. Este vano se inicia a nivel de piso
y se extiende hasta la altura necesaria para permitir un tránsito normal,
usualmente 2 m o 2,1 m. Sus dimensiones permitirán el paso cómodo de
personas y muebles, y dependerán de la importancia y uso de los
recintos relacionados. Por ejemplo, en accesos principales de una casa
debe ser no menor a 85 cm libres, en dormitorios será de 75 cm y en
baños de 70 cm.
En uso exterior deberán resistir los agentes climáticos y asegurar la
solidez y durabilidad que evite altos costos de mantención o
reposición.
Las puertas contarán con cerraduras y quincallería que permitirán
cerrar un recinto con mayor o menor grado de seguridad.
Por último, deben asegurar una correcta aislación térmica y acústica,
especialmente aquellas que estén en contacto con el exterior.
2. CLASIFICACIÓN DE LAS
PUERTAS
Podemos clasificar las puertas por:
• Material de fabricación
• Forma de accionar
• Tipo de hoja
2.1. Tipos de puertas según materiales de
fabricación
I. Madera
Es el material más empleado, ofrece gran variedad de diseños y
precios, además de distintas tecnologías y calidades. A su vez, dentro de
las puertas de madera se encuentran:
1. Puertas lisas o Entamboradas
Sus caras están constituidas por placas de madera de fibras duras
(Hardboard), contrachapada o MDF, unidas perimetralmente por un
bastidor de madera, e interiormente, por una retícula de madera o
cartón tipo panal de abejas (honey comb). Son las más
económicas, y se especifican generalmente para uso interior.
2. Puertas tMacizas
Formadas por bastidores de madera rellenos.
También es posible confeccionar puertas tableradas completamente
vidriadas. Estas puertas deben estar en armonía con las puertas y
ventanas seleccionadas.
II. Aluminio y PVC
Normalmente se emplean como puertas vidriadas exteriores, en
combinación con la línea de ventanas empleadas en la construcción.
Tienen un buen comportamiento frente al clima y son de fácil
mantención.
Puertas
27. 2.2. Tipos de puertas de acuerdo a su accionar
I. Puertas de abatir
Son las más comunes. Giran en torno a un eje vertical por medio de
bisagras o de un quicio y “barren” un área que debe estar despejada para
poder abrirse. Es importante tener en cuenta el lado hacia el cual deben
abrir para efectos de comodidad y seguridad. Existen de 1 ó 2 hojas.
Puertas
II. Puertas de vaivén
Son puertas de abatir, pero pueden accionarse hacia ambos recintos,
retornando siempre a la posición de cierre. Tienen marcos sin tope y
bisagras o quicios de vaivén. Se emplean generalmente en cocinas y
suelen tener mirillas para evitar choques entrepersonas.
IV. Puertas plegables
Mecanismo combinado deslizante-abatir compuesto por hojas de
menor tamaño que se pliegan unas contra otras. Se emplean
principalmente encloset.
III. Puertas de corredera
Se deslizan o cuelgan de un riel, requieren del espacio necesario para
alojar la abertura de las hojas móviles.
Generalmente se emplean como ventanales vidriados para comunicar un
recinto con espacios exteriores como terrazas. También se emplean
como puertas de closet.
Todos estos tipos de abertura se conjugan con los distintos tipos de
hojas posible. A continuación se esquematizan algunos de los más
usados.
Puerta llena Puerta con celosías
Puerta con mirilla Puerta vidriada
Puerta de vidrio templado
136
28. 3. REQUERIMIENTOS PARA
CONSTRUCION DE
PUERTAS
A esta altura, la casa debe tener como mínimo realizadas las siguientes
faenas:
• Fundaciones
• Plataforma de piso
• Muros estructurales exteriores forrados
• Muros interiores
• Cielos
• Techumbres
3.1. Planos y especificaciones técnicas
En los planos de arquitectura, planos de detalle y las especificaciones
técnicas debe estar detallado el tipo de puerta, sus dimensiones,
condiciones de instalación, elementos de remate o pilastras y la
quincallería correspondiente, esto es, tipo de cerradura, bisagras,
topes de puerta, picaportes, etc.
3.2. Verificación de dimensiones
Se deben revisar, de acuerdo a los planos, las dimensiones del vano o
rasgo para instalar la puerta de acuerdo a la solución de remate
considerada para estos efectos.
Notas:
29. Puertas
Una vez armado, el marco se inmoviliza mediante listones auxiliares para
conservar su cuadratura durante la manipulación y se coloca en el rasgo
en que instalaremos la puerta.
Se iniciará la fijación y aplomado por la pierna que lleva las bisagras. Para
suplir la holgura entre marco y vano se ubican tablillas de madera en los
puntos donde se colocarán los tornillos de fijación, normalmente 3 en el alto
y 2 en el dintel para una puerta de dimensiones normales (ej. 75 x 200
cm).
No olvidar que antes de colocar las fijaciones, la pierna debe estar
totalmente aplomada (vertical).
Posteriormente se alinea el cabezal (nivel de burbuja) y se fija de igual
manera. Por último, se aploma y alinea la pierna que recibirá la
cerradura, fijándola desde arriba hacia abajo.
Si se quieren fijaciones ciegas, es decir que no se vean luego de
instaladas, debemos efectuar un avellanado y un rebaje para poder
esconder las cabezas de los tornillos mediante tarugos de madera
encolados.
Listones de inmovilización
Tablilla de madera
(suples)
Marco
Tablilla o Suple
Tornillo
Tarugo
Jamba
3.3. Herramientas
• Huincha de medir metálica
• Escuadra metálica
• Nivel de burbuja
• Plomada
• Lápiz bicolor de carpintero
• Caja de ingletes
• Sierra circular de mano
• Taladro eléctrico
• Sierra de copa
• Brocas
• Serrucho
• Atornillador
• Serrucho de costilla
• Martillo carpintero
• Formón
• Cepillo
• Lija
4. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
4.1. Secuencia constructiva
Se inicia la instalación con el armado del marco, el que debe realizarse con
uniones ensambladas o de inglete en 45º.
Las dimensiones del marco deben ser ligeramente inferiores al rasgo o
vano donde éste se ubicará (10 a 20 mm), de manera de corregir
cualquier desaplome o irregularidad y de acuerdo al tamaño de hoja
correspondiente.
45°
30. Ahora, se prepara la puerta. Esta preparación consiste en realizar un
rebaje a todo el alto del lado de las bisagras, tomando como punto
cero el lado del pomel y sacando 3 mm en el lado opuesto.
Luego se marca la posición de las bisagras en la hoja de la puerta,
usualmente 3 de acuerdo a la figura.
Se efectúa el rebaje para alojar la bisagra, cuidando que éste coincida con
el espesor de la aleta.
Se procede de igual manera para cada bisagra y luego se instalan en el
rebaje realizado.
En este momento se coloca la hoja de la puerta en el marco, cuidando que
ajuste contra el dintel y dejando una dilatación de 3 mm; se marca la
posición de las bisagras en el marco, y se hace el rebaje para alojar la
aleta de la bisagra.
Se retira el eje o pomel de las bisagras y se fijala mitad correspondiente al
marco. Se monta la hoja y se reinstalan los pomeles.
Luego de instalada y verificado el funcionamiento se procede a
rematar con pilastras el encuentro de marco y muro.
Cabe señalar que comúnmente las puertas exteriores, salvo la de
acceso principal, abren hacia fuera, por lo que es conveniente utilizar
bisagras con pomeles remachados para una mayor seguridad.
Una vez instaladas las bisagras la puerta debe verseasí:
Notas: