1) Las teorías contemporáneas de la traducción incluyen enfoques basados en teorías literarias, lingüísticas, conceptos filosóficos y semióticos. 2) Estas teorías pueden usarse para crear traducciones más coherentes al enfocarse en el significado más que en las palabras. 3) La traducción implica moverse entre lenguajes para encontrar un significado único, preservando la esencia del texto original.