Este documento describe las precauciones universales que debe seguir el personal de salud para minimizar el riesgo de adquirir enfermedades al exponerse a fluidos corporales potencialmente contaminados. Incluye medidas como el lavado de manos, uso de barreras protectoras como guantes y mascarillas, y el manejo seguro de material cortopunzante y ropa sucia.
2. Precauciones Universales
Conjunto de procedimientos
destinados a minimizar el riesgo
de adquirir enfermedades por el
personal de la salud al
exponerse a productos
biológicos potencialmente
contaminados en la práctica
clínica
2
3. Consideraciones
No es práctico, necesario ni factible estudiar a todos los
pacientes para conocer si son o no portadores de alguno
de estos patógenos,
Las personas infectadas pueden no tener síntomas y aún
así ser infectantes por largos periodos de tiempo
El hecho de conocer la calidad de infectante, puede
conducir a deterioro de la calidad de la atención
Los servicios se deben prestar en forma igualitaria
cualquiera sea la condición del paciente.
3
4. LAS PRECAUCIONES
UNIVERSALES deben
aplicarse en la práctica de la
atención de cualquier
paciente en todo momento y
en cualquier ámbito de la
atención de salud, siendo
esto lo que les confiere el
carácter de Universales.
4
5. Precauciones Universales con
Secreciones y Fluidos Corporales
Utilización de barreras y otros procedimientos
destinados a prevenir la exposición parenteral con
la sangre de los pacientes, y a su vez, disminuir
la posibilidad que la sangre del personal
de la salud se ponga en contacto por
vía parenteral con los pacientes.
5
6. PRECAUCIONES CON SECRECIONES O
FLUIDOS CORPORALES:
Se considera a todos los
fluidos
(sangre, heces, orina, expect
oración, saliva, secreciones y
pus entre otros) de todos los
pacientes como
potencialmente infectantes.
6
8. FLUIDOS DE ALTO RIESGO
Son aquellos que efectivamente se han
asociado a la transmisión de patógenos y son:
la sangre
las secreciones genitales (semen, secreciones
vaginales)
fluidos corporales provenientes de cavidades
normalmente estériles (articular, líquido
amniótico, pleural, cefaloraquideo, etc.)
Saliva en caso de procedimientos en la cavidad
bucal.
Cualquier otro fluido, secreción o excreción con
sangre visible.
8
9. FLUIDOS CORPORALES DE
BAJO RIESGO
Se aplican a las
deposiciones, secrecio
nes
nasales, expectoració
n, transpiración, lágri
mas, orina o vómitos
a excepción de
aquellos que tengan
sangre visible.
9
11. 1.LAVADO DE MANOS
Se debe realizar
antes y después de
atender a los
pacientes.
11
12. 2. USO DE BARRERAS
PROTECTORAS:
GUANTES:
ESTÉRILES en todo
procedimiento
invasivo.
NO ESTERILES al
manipular sangre o
fluidos.
DOMESTICOS en
lavado de
material, manipulació
n ropa
sucia, derrames y 12
13. 2. USO DE BARRERAS
PROTECTORAS:
PECHERA
IMPERMEABLE, en
lavado de
material, cirugía, mani
pulación de grandes
volúmenes de sangre
o fluidos.
13
14. 2. USO DE BARRERAS
PROTECTORAS:
MASCARILLAS Y LENTES
PROTECTORES, cuando existe
el riesgo de salpicaduras, por
ejemplo, en aspiración de
secreciones, intubación
endotraqueal, atención directa
del paciente
respiratorio, cirugía
traumatológica, odontología, e
tc. 14
15. 2. USO DE BARRERAS
PROTECTORAS:
Deben usarse en todos los
procedimientos en que
existan posibilidades de
contacto con fluidos de
alto y bajo riesgo.
15
16. 2. USO DE BARRERAS
PROTECTORAS:
•El personal que
presenta lesiones en las
manos deberá en lo
No protegen posible, ser restringido
de accidentes de tomar contacto con
cortopunzante sangre u otros fluidos
s de alto riesgo.
16
17. SI DURANTE EL PROCESO DE
ATENCIÓN DE CUALQUIER
PACIENTE, LA PIEL O LAS
MANOS DEL PERSONAL ENTRA
EN CONTACTO CON SANGRE U
OTRO FLUIDO
CORPORAL, ESTAS DEBERÁN
LAVARSE DE INMEDIATO CON
ABUNDANTE AGUA Y JABÓN
ANTISÉPTICO.
17
18. 3. PREVENCION DE PUNCIONES Y
OTRAS EXPOSICIONES
PARENTERALES:
Mediante la realización de procedimientos
destinados a evitar la manipulación innecesaria
de agujas, bisturíes y otro material corto-
punzante.
Este tipo de material se desechara en envases
resistentes a las punciones (cajas de cartón
grueso o envases plásticos), sin tocarlos, sin
recapsular, cortar o doblar.
18
19. MATERIAL DESECHABLE REUTILIZABLE
Cortopunzante Eliminar sin Manipular con
manipular en guantes domésticos
envases resistentes extremando las
a punciones precauciones.
Incinerar Someter a proceso
Ejemplo: agujas de esterilización
hipodérmicas, hojas correspondiente
de bísturi,etc. Ejemplo:tijeras,
pinzas, material de
vidrio
19
20. MANIPULACIÓN DE
HOJAS DE BISTURÍ Y MATERIAL CORTANTE
durante el acto quirúrgico se recomienda evitar
el contacto a ciegas y el intercambio de instrumental
quirúrgico directamente entre las manos
del cirujano y la arsenalera, se recomienda que
éste sea dejado en un lugar del campo operatorio
para evitar lesiones en el momento de la intervención.
20
21. 4. DESCONTAMINACION
Bajar la carga microbiana
de una superficie
sucia para minimizar los riesgos
en el personal
21
22. 4. DESCONTAMINACION
(de derrames de fluidos corporales de alto riesgo)
La descontaminación previa al lavado no
es suficiente pues los desinfectantes se
inactivan en presencia de materia
orgánica. Previo a ello se debe limpiar la
superficie con papel absorbente u
otro, lavar con agua y
detergente, enjuagar y posteriormente
aplicar el desinfectante. 22
23. 5. PRECAUCIONES AL ELIMINAR EL
MATERIAL CONTAMINADO
CORTOPUNZANTE
DESECHABLE: Bisturí, hojas
de rasurar, agujas, jeringas:
Debe ser eliminado por el
personal que realiza el
procedimiento y al momento
inmediato de ser utilizado.
Debe ser eliminado en
receptáculos resistentes a las
punciones, los cuales deben
llenarse solo a 2/3 de su
capacidad, para evitar
accidentes en la manipulación
posterior del envase.
23
24. PRECAUCIONES AL ELIMINAR EL
MATERIAL CONTAMINADO
NO CORTOPUNZANTE:
Apósitos de curaciones, secreciones con
sangre, equipos de administración de
transfusiones.
Deben eliminarse en bolsa
impermeables.
Debe manipularse con barreras
mecánicas, guantes de seguridad.
DEBE ROTULARSE CONTAMINADO
INCINERAR
24
25. 6. Manejo de Derrames
Debe limpiarse la
superficie con
detergente y luego
aplicar Cloro 0,5 %
o alcohol 70 %.
Todos los
procedimientos de
limpieza deberán
ser realizados con
guantes.
25
26. 9. MANEJO DE ROPA SUCIA
La ropa sucia deberá ser
almacenada en servicios clínicos
en bolsa impermeable.
La ropa sucia debe ser
transportada en carro cerrado.
El personal que manipula ropa
sucia debe usar elementos de
protección; guantes de goma
gruesa, mascarilla, lentes y
pecheras plásticas que permita el
libre desplazamiento
26
27. 9. MANEJO DE ROPA SUCIA
EL PERSONAL:
Que manipula ropa sucia debe hacerlo con
zapatos y ropa de uso exclusivo, la que no debe
salir del área sucia de Lavandería.
De lavandería posterior a la manipulación de
ropa sucia, debe ducharse.
Que labora en el sector de ropa sucia no debe
ingerir alimentos en el interior del recinto
27
28. 10. ELIMINACIÓN DE
DESECHOS BIOLÓGICOS
Deben eliminarse separados de la basura
común y rotulados.
Deben ser incinerados o enviados a la
fosa común del cementerio.
La sangre líquida puede eliminarse al
desagüe.
28
29. AISLAMIENTO:
Conjunto de procedimientos que permite
la separación de pacientes infectados de
los huéspedes susceptibles y del personal,
durante el período de
transmisibilidad de la enfermedad.
29
30. AISLAMIENTO:
Objetivo:
Interrumpir la cadena de transmisión de una
enfermedad infecciosa, a fin de
prevenir el contagio entre pacientes y
entre pacientes y personal hospitalario.
30
31. PRECAUCIONES BASADAS EN EL
MECANISMO DE TRANSMISIÓN
Estas precauciones están orientadas a los
pacientes en los que se ha documentado o
se sospecha una infección por un
patógeno altamente transmisible o de
importancia epidemiológica.
31
32. TIPOS DE AISLAMIENTO
PRECAUCIONES EN PRECAUCIONES EN
PRECAUCIONES EN TRANSMISIÓN TRANSMISIÓN
TRANSMISIÓN AÉREA POR GOTITAS POR CONTACTO
32
34. ÁREA LIMPIA
Es el lugar donde se preparan o realizan
los procedimientos de
atención de pacientes, permite almacenar material
estéril y limpio. El material estéril debe
mantenerse en lugar exclusivo
34
35. ÁREA SUCIA
Es el lugar donde se realiza el lavado
del material contaminado,
permite mantener transitoriamente el material
sucio y el corto punzante
35
36. Características de las áreas limpias
y sucias
Deben estar físicamente separadas y señaladas por
carteles visibles.
Deben tener espacio suficiente para las actividades.
Deben tener estantes cerrados y mesones lavables.
Deben contener lavamanos provistos de jabón y toallas
desechables. Pueden usarse dispensadores de alcohol
gel en aquellas áreas donde no haya lavamanos
disponibles.
Deben tener basureros protegidos con bolsas plásticas y
tapas
36