0
Pragmática de la puntuación y de la ortografía El contexto del discurso cotidiano
Programa (I) <ul><li>El texto escrito cotidiano: concepto, delimitación, tipos.  </li></ul><ul><ul><li>Presencia/ausencia ...
Programa (II) <ul><li>Los procesos de interpretación. </li></ul><ul><ul><li>Los contenidos implícitos y su interpretación....
Pragmática de la puntuación Problemas de puntuación y ortografía en los textos de escritura cotidiana
Figueras, Carolina (2001),  Pragmática de la puntuación , Octaedro, Barcelona <ul><li>Pragmática de la puntuación. </li></...
Los peligros del valle Análisis pragmático de la puntuación y de la ortografía
Análisis ortográfico <ul><li>Uso enfático, retórico o sorprendente de las mayúsculas:  ni por sus Mercaderes, una taza de ...
Análisis pragmático de la ortografía <ul><li>Escritor inexperto y desinteresado por la forma externa del discurso </li></u...
Análisis pragmático de la puntuación <ul><ul><li>El lector prescinde de los signos seleccionados por el autor y reorganiza...
Segmentación de unidades intermedias <ul><ul><li>con ausencia de signo de puntuación </li></ul></ul><ul><ul><li>entre enun...
Ausencia de signo de puntuación <ul><ul><li>El emisor rehúsa a usar signo de puntuación:  Yo vivía allí con mi madre y con...
Uso de la coma en lugar de punto <ul><ul><li>La coma indica que el nuevo segmento forma parte de la estructura sintáctica ...
El punto y aparte <ul><li>Deficiente distribución del texto en párrafos (coste de procesamiento): linealidad del discurso ...
La construcción del texto Rasgos de una retórica personal
Variaciones retóricas <ul><li>Retóricas personales </li></ul><ul><li>Retóricas escolares </li></ul><ul><li>Retóricas acadé...
Evolución de la retórica <ul><li>Es dinámica y heterogénea: cambian con el tiempo </li></ul><ul><li>Cambia con la comunida...
Retórica contrastiva <ul><li>Estrategias contextuales, léxico-semánticas y de conexión en los escritos cotidianos </li></u...
Prácticas comunicativas escolares, análisis contrastivos <ul><ul><li>Géneros discursivos específicos </li></ul></ul><ul><u...
Retórica contrastiva <ul><li>Kaplan, Robert (1966): “Cultural Thought Patterns in Intercultural Education”,  Language Lear...
Los garabatos INGLÉS SEMÍTICAS ROMÁNICAS ORIENTALES
Retórica contrastiva sobre el español cotidiano <ul><li>Tipo de oraciones </li></ul><ul><li>Estructuras textuales </li></u...
El contexto del discurso cotidiano Tema y finalidad
El contexto <ul><li>Situación : condiciones comunicativas no lingüísticas </li></ul><ul><li>Contexto : base de conocimient...
Contexto <ul><li>Permite los mecanismos inferenciales: suposiciones que permiten la comprensión de un enunciado </li></ul>...
Contexto <ul><li>Tema </li></ul><ul><li>Marco espacio-temporal (emplazamiento físico, social o institucional) </li></ul><u...
Searle, John R. (1979):  Expression and Meaning: Studies in the Theory of Speech Acts , Cambridge, Cambridge University Pr...
Contexto pre-intencional o transfondo <ul><li>Suposiciones fundamentales no presentes en nuestros estados mentales pero qu...
Contexto pre-intencional o transfondo <ul><li>Profundo : común a todas las culturas (la realidad exterior tiene unas regla...
Contexto pre-intencional profundo <ul><li>Cuando entramos en casa, lo hacemos por la puerta... </li></ul><ul><li>Las jiraf...
Prácticas culturales locales o fundamentos compartidos <ul><li>Se ordenan en nuestra mente de diversos modos </li></ul><ul...
Fundamentos compartidos ( frame ) <ul><li>Ir al restaurante </li></ul><ul><li>Asistir a una conferencia </li></ul><ul><li>...
Organización de los datos de la experiencia <ul><li>Factores contextuales </li></ul><ul><li>Activación del conocimiento pe...
Guión <ul><li>Expectativas de actuación: cómo actuar, qué reacciones se producirán... </li></ul>
Meta <ul><li>El fin de la comunicación (frame + guión) </li></ul><ul><li>Se emplea un plan “negociado” </li></ul>
Intertextualidad <ul><li>“ Corriente de textos” producidos a lo largo de la historia que se ‘repiten’ en situaciones de co...
Modalidades discursivas <ul><li>Forman parte de la capacidad lingüística y comunicativa de ciertas comunidades de hablante...
Contextualización dinámica <ul><li>El contexto se construye discursivamente: indicios de contextualización (selecciones lé...
Duranti, Alessandro y Goodwin, Charles (eds.) (1992),  Rethinking context. Language as an interactive phenomenon , Cambrid...
Marco socioespacial <ul><li>Dimensión física  </li></ul><ul><li>Imagen mental o psicosocial de la localización </li></ul><...
Comportamiento no verbal <ul><li>Elementos iconográficos </li></ul><ul><li>Elementos cinésicos </li></ul><ul><li>Elementos...
La lengua como contexto <ul><li>Relaciones fóricas </li></ul><ul><li>Marcas de cohesión </li></ul><ul><li>Secuencias textu...
Factores extrasituacionales <ul><li>Conocimiento previo y compartido </li></ul><ul><li>Guiones: instrucciones o pautas par...
Análisis contextual ¡¡CUÁNTO CUENTO??
Marco socioespacial <ul><li>Concurso literario de un ayuntamiento  </li></ul><ul><li>Estimulado en la enseñanza no univers...
Contexto no verbal <ul><li>¡¡ CUÁNTO CUENTO ?? </li></ul><ul><li>Ro sss y  </li></ul><ul><li>stre sss </li></ul>
La lengua como contexto <ul><li>Relaciones fóricas:  Catalina Eisenjagüer...mi tía Rosssy, voy a contaros...uno elegido al...
Factores extrasituacionales <ul><li>Conocimiento previo y compartido </li></ul><ul><li>Guiones: instrucciones o pautas par...
Conocimiento previo ( transfondo profundo ) y compartido ( fundamento ) <ul><li>Profundo : común a todas las culturas (la ...
Mi nombre es Catalina Eisenjagüer... <ul><li>GUIÓN INTERPRETATIVO : Efecto humorístico resultado de un fundamento comparti...
Rosssy, stresss <ul><li>GUIÓN : Práctica sociocultural compartida: la enfatización en la pronunciación de las sibilantes c...
La vida está llena de capítulos, unos alegres y otros tristes, que no debemos olvidar ninguno.... <ul><li>GUIÓN: Práctica ...
Mi madre...lógicamente, tiene más años que yo <ul><li>Conocimiento previo o trasfondo profundo, ratificado por el modaliza...
antes de irse a “Golden Rizo’s” <ul><li>Práctica sociocultural común: interpretación humorística del nombre de una ¿peluqu...
La práctica sociocultural común de la ironía <ul><li>Cuando, delante de los amigos, mi padre decía que traía a mi madre re...
La ironía <ul><li>Fenómeno retórico: práctica sociocultural común </li></ul><ul><li>Metarrepresentación o representación d...
La ironía <ul><li>Prácticas socioculturales comunes:  el viejo concepto de ‘macho’ hispánico </li></ul><ul><li>El eco es e...
Construcciones irónicas <ul><li>Estructuras paralelísticas :  Cuando mi padre...Cuando mi padre...Cuando le contaba... </l...
¿Por qué se usa la ironía? <ul><li>Obtenemos información extra: la incorporación de un fundamento contextual compartido ( ...
... hablándome de fe, de semillitas y de paz interior <ul><li>Ironía sobre prácticas socioculturales locales compartidas: ...
Conoce los locales de ambiente de la ciudad, como cafeterías, bares, discotecas y pubs, además de peluquerías, centros de ...
Un curso de “Bailes de Salón”, que dice que le está restando mucho tiempo <ul><li>Ironía sobre una práctica sociocultural ...
Viaja tanto, la pobre,... <ul><li>Ironía sobre una práctica sociocultural común: viajar mucho está asociado a un cierto es...
Nuevas ironías <ul><li>El nombre del Policlínico: “La Milagro S. A.”, responde a un contexto reforzado por una creencia so...
Otras ironías como prácticas socioculturales comunes <ul><li>... lleva una vida ajetreada y su alimentación no es muy buen...
Conclusiones <ul><li>Análisis de las dimensiones del contexto: examen del conocimiento previo y compartido </li></ul><ul><...
Fin El contexto en la escritura cotidiana
Próxima SlideShare
Cargando en...5
×

El Contexto En La Escritura Cotidiana

13,443

Published on

Influencia del contexto en la escritura producida por escritores no profesionales

Published in: Educación, Tecnología
0 comentarios
3 Me gusta
Estadísticas
Notas
  • Sea el primero en comentar

Sin descargas
reproducciones
reproducciones totales
13,443
En SlideShare
0
De insertados
0
Número de insertados
7
Acciones
Compartido
0
Descargas
82
Comentarios
0
Me gusta
3
Insertados 0
No embeds

No notes for slide

Transcript of "El Contexto En La Escritura Cotidiana"

  1. 1. Pragmática de la puntuación y de la ortografía El contexto del discurso cotidiano
  2. 2. Programa (I) <ul><li>El texto escrito cotidiano: concepto, delimitación, tipos. </li></ul><ul><ul><li>Presencia/ausencia del escrito cotidiano en el análisis lingüístico y discursivo. </li></ul></ul><ul><ul><li>Necesidad de su estudio </li></ul></ul><ul><li>Propiedades discursivas de los textos escritos cotidianos. </li></ul><ul><ul><li>Situación y uso. </li></ul></ul><ul><ul><li>Prácticas discursivas cotidianas. </li></ul></ul><ul><ul><li>Elementos no verbales de la escritura cotidiana. </li></ul></ul><ul><ul><li>Características lingüístico-textuales del discurso cotidiano. </li></ul></ul><ul><ul><li>Estructura del discurso cotidiano. </li></ul></ul><ul><ul><li>Las personas del discurso cotidiano. La polifonía. </li></ul></ul><ul><li>Pragmática de la puntuación. </li></ul><ul><ul><li>Conceptos básicos. </li></ul></ul><ul><ul><li>Puntuación y articulación de la información en el texto. </li></ul></ul><ul><ul><li>Gramática de la puntuación. </li></ul></ul><ul><li>El contexto del discurso cotidiano. Tema y finalidad. </li></ul><ul><ul><li>Las dimensiones del contexto. </li></ul></ul><ul><ul><li>Las metas y los productos. </li></ul></ul><ul><ul><li>Finalidades globales y particulares. </li></ul></ul><ul><ul><li>Discurso y poder. Ideología en el discurso cotidiano. </li></ul></ul>
  3. 3. Programa (II) <ul><li>Los procesos de interpretación. </li></ul><ul><ul><li>Los contenidos implícitos y su interpretación. </li></ul></ul><ul><ul><li>La transgresión de las normas. Los delitos discursivos. </li></ul></ul><ul><li>Estrategias contextuales, léxico-semánticas y de conexión. </li></ul><ul><ul><li>La elipsis, la deixis, los enunciados suspendidos. </li></ul></ul><ul><ul><li>Frecuencias léxicas, lenguas sectoriales y jergas. </li></ul></ul><ul><ul><li>Los conectores en el discurso cotidiano. </li></ul></ul><ul><li>Sintaxis y retórica cotidianas </li></ul><ul><ul><li>Estrategias sintácticas o de construcción en el texto cotidiano. </li></ul></ul><ul><ul><li>Secuencias textuales en el discurso cotidiano. </li></ul></ul><ul><ul><li>Los procedimientos retóricos cotidianos. </li></ul></ul>
  4. 4. Pragmática de la puntuación Problemas de puntuación y ortografía en los textos de escritura cotidiana
  5. 5. Figueras, Carolina (2001), Pragmática de la puntuación , Octaedro, Barcelona <ul><li>Pragmática de la puntuación. </li></ul><ul><ul><li>Conceptos básicos. </li></ul></ul><ul><ul><li>Puntuación y articulación de la información en el texto. </li></ul></ul><ul><ul><li>Gramática de la puntuación. </li></ul></ul>
  6. 6. Los peligros del valle Análisis pragmático de la puntuación y de la ortografía
  7. 7. Análisis ortográfico <ul><li>Uso enfático, retórico o sorprendente de las mayúsculas: ni por sus Mercaderes, una taza de Té </li></ul><ul><li>Desconocimiento de las reglas de ortografía: </li></ul><ul><ul><li>Diacríticos: mi (pron. per.), si (pron. pers.), él (art.), mí (det. pos.), que (interr.), cual (interr.), mas (adv.) </li></ul></ul><ul><ul><li>Elementos gráficos vistos como innecesarios: asta, llege (por llegué ), mezclandola , busqueda, enseñandonos </li></ul></ul><ul><ul><li>Aspectos ortográficos complejos como hiatos: hacian (por hacían ), dormia (por dormía ), tenia (por tenía ), atrevian (por atrevían ), monosílabos: ví </li></ul></ul><ul><ul><li>Distinciones paradigmáticas: levante (por levanté ), case (por casé ) </li></ul></ul><ul><ul><li>Vacilaciones en la pronunciación: algun , ningun </li></ul></ul><ul><ul><li>Distinciones gráficas: calló (de caer ), avalanzó </li></ul></ul><ul><ul><li>Ultracorrecciones: hasuste </li></ul></ul><ul><li>Aglutinaciones gráficas como vocalizaciones agrupadas: me di cuenta queera , alos tigres, Porfin </li></ul>
  8. 8. Análisis pragmático de la ortografía <ul><li>Escritor inexperto y desinteresado por la forma externa del discurso </li></ul><ul><li>Meta: la finalización de una historia con empleo en cadena de secuencias narrativas </li></ul><ul><li>El lector reorganiza y corrige los errores, participando cognitivamente en la construcción definitiva del discurso </li></ul>
  9. 9. Análisis pragmático de la puntuación <ul><ul><li>El lector prescinde de los signos seleccionados por el autor y reorganiza por su cuenta la estructura de las unidades textuales </li></ul></ul>
  10. 10. Segmentación de unidades intermedias <ul><ul><li>con ausencia de signo de puntuación </li></ul></ul><ul><ul><li>entre enunciados con separación de comas </li></ul></ul><ul><ul><li>entre enunciados textuales con separación de puntos, sin conexión lógica entre sí (subordinación, coordinación o interordinación) </li></ul></ul>
  11. 11. Ausencia de signo de puntuación <ul><ul><li>El emisor rehúsa a usar signo de puntuación: Yo vivía allí con mi madre y con mi padre, éramos felices asta que los tigres de la montaña bajaron al valle para comer el ganado . todas las personas fueron a luchar contra ellos... </li></ul></ul>
  12. 12. Uso de la coma en lugar de punto <ul><ul><li>La coma indica que el nuevo segmento forma parte de la estructura sintáctica del enunciado: recurso ilativo para añadir información, que complica la interpretación: Yo llorando mire a mi padre tirado en el suelo , sin moverse mi padre fue a cogerla... </li></ul></ul>
  13. 13. El punto y aparte <ul><li>Deficiente distribución del texto en párrafos (coste de procesamiento): linealidad del discurso </li></ul><ul><ul><li>En un pueblo, allí por el siglo....Yo vivía allí... (dos párrafos con el mismo subtema) </li></ul></ul><ul><ul><li>Nunca olvidare la fuerza.... // Cuando fui mayor ....(Un párrafo con dos subtemas) </li></ul></ul>
  14. 14. La construcción del texto Rasgos de una retórica personal
  15. 15. Variaciones retóricas <ul><li>Retóricas personales </li></ul><ul><li>Retóricas escolares </li></ul><ul><li>Retóricas académicas </li></ul><ul><li>Retóricas científicas </li></ul><ul><li>Retóricas literarias </li></ul><ul><li>Retóricas jurídicas </li></ul><ul><li>.... </li></ul>
  16. 16. Evolución de la retórica <ul><li>Es dinámica y heterogénea: cambian con el tiempo </li></ul><ul><li>Cambia con la comunidad </li></ul>
  17. 17. Retórica contrastiva <ul><li>Estrategias contextuales, léxico-semánticas y de conexión en los escritos cotidianos </li></ul><ul><li>Sintaxis y retórica cotidianas </li></ul>
  18. 18. Prácticas comunicativas escolares, análisis contrastivos <ul><ul><li>Géneros discursivos específicos </li></ul></ul><ul><ul><li>Estructura de la lengua y del discurso </li></ul></ul><ul><ul><li>Tradición escrita particular </li></ul></ul><ul><ul><li>Propósito del texto </li></ul></ul><ul><ul><li>Rol del autor y del lector </li></ul></ul><ul><ul><li>Función del discurso escolar en la comunidad </li></ul></ul>
  19. 19. Retórica contrastiva <ul><li>Kaplan, Robert (1966): “Cultural Thought Patterns in Intercultural Education”, Language Learning , 16: 1-20 </li></ul><ul><li>Kaplan, Robert (1987): “Cultural Thought Patterns” en Connor y Kaplan, Writing across languages: analysis of L2 text . Reading (Massachusetts): Addison-Wesley, p. 9-21 </li></ul>
  20. 20. Los garabatos INGLÉS SEMÍTICAS ROMÁNICAS ORIENTALES
  21. 21. Retórica contrastiva sobre el español cotidiano <ul><li>Tipo de oraciones </li></ul><ul><li>Estructuras textuales </li></ul><ul><li>Párrafos </li></ul><ul><li>Metáforas coloquiales </li></ul><ul><li>Recursos verbales como elaboración intencionada del mundo que se observa y piensa </li></ul><ul><li>Cultura de la comunidad </li></ul>
  22. 22. El contexto del discurso cotidiano Tema y finalidad
  23. 23. El contexto <ul><li>Situación : condiciones comunicativas no lingüísticas </li></ul><ul><li>Contexto : base de conocimiento compartido sobre el tema que se trate </li></ul><ul><li>Cotexto : información incluida en el texto o en textos paralelos (entorno textual) </li></ul>
  24. 24. Contexto <ul><li>Permite los mecanismos inferenciales: suposiciones que permiten la comprensión de un enunciado </li></ul><ul><li>Las suposiciones están en nuestra memoria o se crean en el momento de la comunicación </li></ul>
  25. 25. Contexto <ul><li>Tema </li></ul><ul><li>Marco espacio-temporal (emplazamiento físico, social o institucional) </li></ul><ul><li>Canal </li></ul><ul><li>Código </li></ul><ul><li>Forma del mensaje </li></ul><ul><li>Tipo de evento </li></ul><ul><li>Características de los participantes </li></ul><ul><li>Cotexto o entorno textual </li></ul><ul><li>Contexto intertexual </li></ul><ul><li>Finalidades </li></ul>
  26. 26. Searle, John R. (1979): Expression and Meaning: Studies in the Theory of Speech Acts , Cambridge, Cambridge University Press Searle, John R. (1998): Mente, lenguaje y sociedad. La filosofía en el mundo real , Madrid, Alianza, 2001 <ul><li>Contexto pre-intencional o transfondo (background) </li></ul><ul><li>Contexto intencional </li></ul>
  27. 27. Contexto pre-intencional o transfondo <ul><li>Suposiciones fundamentales no presentes en nuestros estados mentales pero que permiten la realización de estos estados mentales: “saber hacer” </li></ul>
  28. 28. Contexto pre-intencional o transfondo <ul><li>Profundo : común a todas las culturas (la realidad exterior tiene unas reglas previsibles) </li></ul><ul><li>Prácticas culturales locales o fundamento compartido ( common ground ): compartimos suposiciones con unas personas y no con otras </li></ul><ul><ul><li>Compartimos destrezas y fundamentos personales compartidos </li></ul></ul>
  29. 29. Contexto pre-intencional profundo <ul><li>Cuando entramos en casa, lo hacemos por la puerta... </li></ul><ul><li>Las jirafas nunca llevan pijama... </li></ul><ul><li>Una lago es menos extenso que el mar... </li></ul>
  30. 30. Prácticas culturales locales o fundamentos compartidos <ul><li>Se ordenan en nuestra mente de diversos modos </li></ul><ul><li>Permiten a los hablantes conocer los contextos particulares de muchas situaciones </li></ul><ul><li>Estructuras de datos tomadas de la memoria a largo plazo a partir de situaciones o acciones estereotipadas </li></ul>
  31. 31. Fundamentos compartidos ( frame ) <ul><li>Ir al restaurante </li></ul><ul><li>Asistir a una conferencia </li></ul><ul><li>Realizar un examen </li></ul><ul><li>Escribir una carta </li></ul><ul><li>Participar en un concurso literario </li></ul>
  32. 32. Organización de los datos de la experiencia <ul><li>Factores contextuales </li></ul><ul><li>Activación del conocimiento pertinente </li></ul><ul><li>Interpretación de situaciones nuevas asociadas a experiencias previas similares </li></ul>
  33. 33. Guión <ul><li>Expectativas de actuación: cómo actuar, qué reacciones se producirán... </li></ul>
  34. 34. Meta <ul><li>El fin de la comunicación (frame + guión) </li></ul><ul><li>Se emplea un plan “negociado” </li></ul>
  35. 35. Intertextualidad <ul><li>“ Corriente de textos” producidos a lo largo de la historia que se ‘repiten’ en situaciones de comunicación diferentes </li></ul><ul><li>Activamos su uso cuando nos resulta necesario </li></ul>
  36. 36. Modalidades discursivas <ul><li>Forman parte de la capacidad lingüística y comunicativa de ciertas comunidades de hablantes </li></ul><ul><ul><li>El discurso narrativo es más “compartido” que el argumentativo </li></ul></ul>
  37. 37. Contextualización dinámica <ul><li>El contexto se construye discursivamente: indicios de contextualización (selecciones léxicas, construcciones sintácticas, registros, estilos, condiciones socioculturales...) </li></ul>
  38. 38. Duranti, Alessandro y Goodwin, Charles (eds.) (1992), Rethinking context. Language as an interactive phenomenon , Cambridge, Cambridge University Press <ul><li>Dimensiones del contexto: </li></ul><ul><ul><li>Localización o marco socioespacial </li></ul></ul><ul><ul><li>El comportamiento no verbal </li></ul></ul><ul><ul><li>La lengua como contexto </li></ul></ul><ul><ul><li>El contexto extrasituacional </li></ul></ul>
  39. 39. Marco socioespacial <ul><li>Dimensión física </li></ul><ul><li>Imagen mental o psicosocial de la localización </li></ul><ul><li>Participantes </li></ul><ul><li>Parámetros temporales y espaciales (deíxis) </li></ul>
  40. 40. Comportamiento no verbal <ul><li>Elementos iconográficos </li></ul><ul><li>Elementos cinésicos </li></ul><ul><li>Elementos proxémicos </li></ul><ul><li>Vocalizaciones </li></ul>
  41. 41. La lengua como contexto <ul><li>Relaciones fóricas </li></ul><ul><li>Marcas de cohesión </li></ul><ul><li>Secuencias textuales </li></ul><ul><li>Géneros discursivos </li></ul><ul><li>Registro </li></ul>
  42. 42. Factores extrasituacionales <ul><li>Conocimiento previo y compartido </li></ul><ul><li>Guiones: instrucciones o pautas para la producción e interpretación de los enunciados </li></ul>
  43. 43. Análisis contextual ¡¡CUÁNTO CUENTO??
  44. 44. Marco socioespacial <ul><li>Concurso literario de un ayuntamiento </li></ul><ul><li>Estimulado en la enseñanza no universitaria: “Cuando de jactaba (es una palabra que aprendí ayer en el cole y reviento si no la utilizo)” </li></ul><ul><li>Ilusión por participar en un evento literario con la opción de ganar </li></ul><ul><li>Autor/a, otros autores y otras autoras, intermediarios, jurado y autoridades </li></ul><ul><li>Plazos y formalidades de entrega (con intermediarios o no): “ ahora estoy un poco preocupada porque debo entregarle este pequeño relato a la profe Lucía, pues nos mandó que hiciésemos un breve cuento con nuestra vida, que mezclásemos lo real con lo imaginario, pero a mí no se me ocurre nada que no me haya pasado ” </li></ul>
  45. 45. Contexto no verbal <ul><li>¡¡ CUÁNTO CUENTO ?? </li></ul><ul><li>Ro sss y </li></ul><ul><li>stre sss </li></ul>
  46. 46. La lengua como contexto <ul><li>Relaciones fóricas: Catalina Eisenjagüer...mi tía Rosssy, voy a contaros...uno elegido al azar...mi padre...su esposa </li></ul><ul><li>Marcas de cohesión: Cuando...Cuando....pero la realidad...además... </li></ul><ul><li>Secuencias textuales: narrativas, argumentativas </li></ul><ul><li>Géneros discursivos: redacción de clase </li></ul><ul><li>Registro: coloquial </li></ul>
  47. 47. Factores extrasituacionales <ul><li>Conocimiento previo y compartido </li></ul><ul><li>Guiones: instrucciones o pautas para la producción e interpretación de los enunciados </li></ul>
  48. 48. Conocimiento previo ( transfondo profundo ) y compartido ( fundamento ) <ul><li>Profundo : común a todas las culturas (la realidad exterior tiene unas reglas previsibles) </li></ul><ul><li>Prácticas culturales locales o fundamento compartido ( common ground ): compartimos suposiciones con unas personas y no con otras </li></ul>
  49. 49. Mi nombre es Catalina Eisenjagüer... <ul><li>GUIÓN INTERPRETATIVO : Efecto humorístico resultado de un fundamento compartido (el nombre de un antiguo presidente estadounidense, Eisenhower) y de una práctica sociocultural local de representar términos extranjeros transliterados </li></ul>
  50. 50. Rosssy, stresss <ul><li>GUIÓN : Práctica sociocultural compartida: la enfatización en la pronunciación de las sibilantes como marca de una estigmatización burlesca de una clase social o de un comportamiento social </li></ul>
  51. 51. La vida está llena de capítulos, unos alegres y otros tristes, que no debemos olvidar ninguno.... <ul><li>GUIÓN: Práctica sociocultural local sobre cierta concepción del sentido de la vida </li></ul>
  52. 52. Mi madre...lógicamente, tiene más años que yo <ul><li>Conocimiento previo o trasfondo profundo, ratificado por el modalizador ( lógicamente ) </li></ul>
  53. 53. antes de irse a “Golden Rizo’s” <ul><li>Práctica sociocultural común: interpretación humorística del nombre de una ¿peluquería? </li></ul>
  54. 54. La práctica sociocultural común de la ironía <ul><li>Cuando, delante de los amigos, mi padre decía que traía a mi madre recta como un clavo... </li></ul><ul><li>Cuando mi padre presumía de que era él quien llevaba la economía familiar... </li></ul><ul><li>Cuando...su esposa estaba en casa cocinando... </li></ul><ul><li>Cuando se jactaba...al llegar a casa tenía la comida lista... </li></ul>
  55. 55. La ironía <ul><li>Fenómeno retórico: práctica sociocultural común </li></ul><ul><li>Metarrepresentación o representación de otro: enunciado ecoico </li></ul><ul><li>Actitud de distanciamiento y/o desaprobación hacia lo que se presenta como eco, pero hay muchos matices </li></ul>
  56. 56. La ironía <ul><li>Prácticas socioculturales comunes: el viejo concepto de ‘macho’ hispánico </li></ul><ul><li>El eco es el discurso compartido de la anterior generación sobre la relación entre hombre-mujer </li></ul><ul><li>Hay una doble evaluación: de la situación y del discurso </li></ul>
  57. 57. Construcciones irónicas <ul><li>Estructuras paralelísticas : Cuando mi padre...Cuando mi padre...Cuando le contaba... </li></ul><ul><li>Adjetivaciones, apelativos y frases hechas enfáticas o valorativas : recta como un clavo, su mujer no veía un billete ni en fotografía, se hinchaba a beber cerveza, gritándole a su esclava, con espuma cervecera, los ojos a punto de salírseles de la órbitas ... </li></ul><ul><li>Reproducción de elementos paralingüísticos o kinésicos : </li></ul><ul><ul><li>“ a la vez que elevaba el dedo índice de la mano derecha, le sobresalían una barbaridad los labios, ladeaba la cabeza y se le formaban siete arrugas en la frente” </li></ul></ul>
  58. 58. ¿Por qué se usa la ironía? <ul><li>Obtenemos información extra: la incorporación de un fundamento contextual compartido ( el comportamiento habitual del macho hispánico ). </li></ul><ul><li>La implicatura de que no es cierta la imagen que pretende dar el padre y de que su rol familiar es otro. </li></ul><ul><li>Exime al hablante de realizar afirmaciones categóricas que lo comprometan, aunque finalmente aquí sí se hacen: “ Pero la realidad era bien distinta en mi casa ...” </li></ul><ul><li>Práctica sociocultural local muy rentable </li></ul>
  59. 59. ... hablándome de fe, de semillitas y de paz interior <ul><li>Ironía sobre prácticas socioculturales locales compartidas: una antigua estrategia explicativa de los ‘misterios’ de la vida </li></ul>
  60. 60. Conoce los locales de ambiente de la ciudad, como cafeterías, bares, discotecas y pubs, además de peluquerías, centros de estética, tiendas de ropa, etc . <ul><li>Ironía sobre una práctica sociocultural común: la creencia sobre cuáles son los lugares más concurridos de una ciudad, al menos para ciertos grupos sociales </li></ul>
  61. 61. Un curso de “Bailes de Salón”, que dice que le está restando mucho tiempo <ul><li>Ironía sobre una práctica sociocultural común: la moda de asistir a cursos de bailes de salón como “ocupación” social </li></ul>
  62. 62. Viaja tanto, la pobre,... <ul><li>Ironía sobre una práctica sociocultural común: viajar mucho está asociado a un cierto estatus socioeconómico, por lo que el hecho de hacerlo con esa intensidad está considerado un “trastorno” digno de conmiseración a través del apelativo valorativo </li></ul>
  63. 63. Nuevas ironías <ul><li>El nombre del Policlínico: “La Milagro S. A.”, responde a un contexto reforzado por una creencia sociocultural común: cierta desconfianza social hacia el tratamiento hospitalario </li></ul><ul><li>El ingreso por “stresss” por el hecho de haber viajado mucho ironiza un contexto sociocultural común: los estilos de vida relajada generan mucho stress. </li></ul>
  64. 64. Otras ironías como prácticas socioculturales comunes <ul><li>... lleva una vida ajetreada y su alimentación no es muy buena porque come cosas raras, muy pequeñas y con nombres extranjeros, y se las hacen comer de pie ... </li></ul><ul><li>estaba contrariada...no esperaron a que llegase ella de su crucero por el Mediterráneo </li></ul><ul><li>Las incógnitas y las Mates </li></ul><ul><li>Etc... </li></ul>
  65. 65. Conclusiones <ul><li>Análisis de las dimensiones del contexto: examen del conocimiento previo y compartido </li></ul><ul><li>El discurso (cotidiano) como expresión de la visión del mundo de una comunidad o de un ámbito particular </li></ul><ul><li>Diferentes prácticas discursivas en relación a la procedencia social, académica, geográfica... </li></ul>
  66. 66. Fin El contexto en la escritura cotidiana
  1. A particular slide catching your eye?

    Clipping is a handy way to collect important slides you want to go back to later.

×