Exponemos pautas de desarrollo en el código fonético fonológico, cómo explorar con realismo atendiendo a fonemas y alófonos y cómo intervenir tempranamente con directrices en entorno natural, familia y/o centro escolar.
c3.hu3.p1.p2.El ser humano y el sentido de su existencia.pptx
Agmal trastornos del habla
1. Los trastornos de la articulación.
De la exploración al tratamiento, un nuevo enfoque
Santos Borregón Sanz
Pedagogo-Logopeda
s.borregon@gmail.com
https://www.facebook.com/santos.borregonsanz
https://es.slideshare.net/SantosBorregnSanz/
2. o Inroducción.
o Pautas de desarrollo en la adquisición fonético-fonológica.
o Pruebas (exploración fonético-fonológica).
o Justificación de la conveniencia de intervención en atención
temprana.
o La necesaria exploración y evaluación de la articulación
atendiendo a fonemas y alófonos.
o Metodología a seguir, en razón de los resultados. Conclusiones e
hipótesis.
o La intervención mediante modelos aplicados, bien a la corrección
bien a la enseñanza de los fonemas.
3. Sistemas y procesos implicados en el
habla
◼ Sistema nervioso central:
◼ Procesos cognitivos.
◼ Comunicativos.
◼ Afectivos.
◼ De interacción.
◼ Sistema nervioso periférico:
◼ Sistemas eferentes y aferentes:
◼ Sistema auditivo.
◼ Sistema visual.
◼ Sistema motor.
4. EL PROCESADO DE LA INFORMACIÓN
VERBAL EN BASE AL MODELO:
WERNICKE-GESCHWIND
5. ◼ Dificultad persistente en la producción fonológica que
interfiere con la inteligibilidad del habla o impide la
comunicación verbal de mensajes.
◼ La alteración causa limitaciones en la comunicación eficaz
que interfiere con la participación social, los logros
académicos o el desempeño laboral, de forma individual o
en cualquier combinación.
◼ El inicio de los síntomas se produce en las primeras fases
del período de desarrollo.
◼ Las dificultades no se pueden atribuir a afecciones
congénitas o adquiridas, como parálisis cerebral, paladar
hendido, hipoacusia, traumatismo cerebral u otras
afecciones médicas o neurológicas.
Trastorno del sonido del lenguaje.
Trastorno fonológico. DSM-5 (315.39) (F80.0)
6. Trastornos del habla. Trastornos
fonológicos
◼ Alteraciones en la estructura de la sílaba
◼ Simplificaciones silábicas.
◼ Omisiones.
◼ Sustituciones.
◼ Reduplicaciones.
◼ Asimilaciones.
◼ Epéntesis.
◼ Metátesis.
7. Trastornos del habla. Trastornos
fonéticos
◼ 1. Dislalia.
◼ 1.1. “Evolutiva”. La dislalia evolutiva o dislalia de
desarrollo hace referencia a una articulación no
madura, pero acorde a la edad del sujeto, por lo que
no precisa de intervención.
◼ 1.2. Funcional. trastorno de la articulación, trastorno
fonético que, debido a un uso ineficaz del mecanismo
articulatorio, cursa con edad inadecuada y/o presenta
rasgos de estabilidad. Afecta de forma constante a la
articulación de uno o varios fonemas o alófonos.
8. ◼ 2. Dislalia orgánica: cuando el trastorno en la articulación
del habla se debe a una alteración en órganos
articulatorios o en audición y puede ser:
◼ 2.1 . Dislalia audiógena cuando es el sistema auditivo
el causante de dicha alteración.
◼ 2.2. Disglosia cuando el trastorno del habla es debido a
alteración anatómica o fisiológica de los órganos de la
articulación siendo las más frecuentes: la disglosia
labial, la disglosia lingual, la disglosia mandibular y la
disglosia palatal.
Trastornos del habla. Trastornos
fonéticos de origen orgánico
9. ◼ (Disglosia)
▪ En las maloclusiones.
▪ En la fisura palatina.
▪ En el labio leporino.
▪ En la respiración bucal.
▪ En los trastornos de la masticación y
alimentación.
▪ En la succión y deglución atípica.
▪ En el bruxismo.
Trastornos del habla. Trastornos
fonéticos de origen orgánico
10. Trastornos del habla. Trastornos
fonéticos de origen SNC/P
◼ 3. Disartria. Trastorno de la articulación por
compromiso en el Sistema Nervioso Central o
Periférico.
La disartria lleva aparejadas las características de los
subtipos de la parálisis cerebral a la que pertenece
(flácida, atáxica, atetósica, o espástica).
◼ Pseudodislalia.
Dislalias, disglosias y disartrias no pueden discriminarse por
los rasgos acústicos, sino por su etiología. El enfoque
reeducativo puede ser común.
12. Pautas diagnósticas en el desarrollo
fonético-fonológico(García Pérez, Galve Manzano y Prieto Rodríguez (1991))
◼ 4-5 años: El 90% de niños realiza diptongación.
◼ 5 años: El 75% de niños tienen adquiridos los fonemas
usuales.
◼ 6 años: Entre el 90 y el 95% de niños realizan fonemas
usuales.
Un 85% de niños realiza los grupos consonánticos.
13. Signos de alerta en el desarrollo
fonético-fonológico
◼ No haber completado el código fonético en torno a los 6
años.
◼ Habla ininteligible.
◼ Dificultades en la imitación verbal (repetición).
◼ Procesos fonológicos alterados: (simplificaciones,
reduplicaciones, sustituciones, metátesis, epéntesis, etc).
15. Falacias
◼ Tranquilícese, tengo mucha experiencia en niños.
◼ No le pasa nada a nivel orgánico, los órganos
fonoarticulatorios están bien.
◼ Es muy inteligente, incluso va por encima de su edad.
◼ Hay que darle tiempo hasta que madure.
◼ No se preocupe que en breve normalizará, dará un
cambio importante.
◼ No precisa de apoyos.
16. ◼ Contribuiría a evitar exclusión favoreciendo interacción y
socialización.
◼ Evitaría tratamientos mas largos y más costosos para la
administración y para los padres.
◼ Evitaría problemas en la lectura y en la escritura.
◼ Contribuiría a mejorar autoestima y autoconcepto.
◼ La intervención temprana en disartria, disglosia y sordera
cobra una mayor relevancia y urgencia.
Justificación pedagógica de la
Atención temprana
17. Justificación pedagógica de la
Atención temprana
◼ Los aprendizajes tienden a permanecer estables tanto los
afortunados cuanto los desafortunados, disaprendizajes.
◼ El entrenamiento consolida los trastornos del habla y del
lenguaje: vocabulario, dislalias, errores en lectura, etc.
◼ La edad incrementa la consciencia del error y por tanto la
inhibición, la hipofonación y el bloqueo.
◼ Los apoyos tempranos pueden ser meramente puntuales.
20. Algunos tópicos y conclusiones no
siempre certeras
◼ En la atribución de interés: “lo hace bien cuando
quiere”.
◼ Al valorar trastornos fonológicos como fonéticos.
◼ Al afrontar la dislalia funcional como dislalia orgánica.
◼ Al centrar la atención en la discriminación auditiva
con buena audición.
◼ Al estimar la evaluación como proceso de enseñanza.
21. Pruebas (fonético-fonológicas)
◼ Bosch, L.: Prueba para la evaluación del desarrollo fonológico del niño.
(denominación y repetición)
◼ De 3 a 7 años.
◼ Borregón Sanz, S. “E.AR”. Programa visualizado para la enseñanza de la
articulación. Permite a su vez realizar una exploración de fonemas y alófonos
en repetición.
◼ Borregón Sanz, S. “Los trastornos de la articulación. Exploración, prevención,
diagnóstico y tratamiento”.´ Exploración fonemas y alófonos ante estímulo
visual según punto modo y sonoridad.
◼ García Pérez, E.M., Galve Manzano, J.L. y Prieto Rodríguez, C.: Examen
logopedico de la articulación.
◼ Monfort, M.: Registro fonológico inducido.
◼ De 3 a 7 años
◼ Vallés-Arándiga. Prueba de articulación de fonemas (Praxias, Respiración,
Ritmo, Recepción y Expresión fonética y fonológica).
23. ◼ Modelo de conversación o interacción grabada.
◼ Modo evocación ante estímulo de imagen.
◼ Modo repetición –pasado rápido-.
◼ Conservar la fonología de la palabra.
Muestras
24. Un ejemplo: exploración de palabras
a través de imágenes o en repetición.
◼ 116 palabras
◼ 74 palabras para la exploración de fonemas y alófonos
consonantes.
◼ 10 palabras para la exploración de las vocales.
◼ 4 para las semivocales.
◼ 4 para las semiconsonantes
◼ 24 palabras para la exploración de los grupos
consonánticos en /r/ y /l/.
27. Dos ejemplos de variaciones
fonéticas en realizaciones alofónicas
N, fonema alveolar nasal sonoro S, fonema alveolar fricativo sordo
punto modo sonoridad Ej. punto modo sonoridad Ej.
alveolar nasal sonoro mano alveolar fricativo sordo mesa
bilabial “ “ inmenso alveolar “ sonoro asma
labiodental “ “ enfermo dental “ sonoro desde
dental “ “ anda dental “ sordo pastel
interdental “ “ encima interdental “ sordo ascensor
palatal “ “ enchufe
velar “ “ canguro
28. ◼ (b/g): Son fonemas oclusivos (sonoros) tras pausa y nasal.
En el resto de casos son alófonos fricativos, sonoros o sordos.
◼ (d): Es un fonema oclusivo (sonoro) tras pausa, nasal y lateral.
En el resto de casos es un alófono fricativo sonoro o sordo.
◼ (y): Es un alófono africado (sonoro) tras pausa, nasal y lateral.
En el resto de casos es un fonema fricativo (sonoro).
◼ (l): Es un alófono dental, interdental y palatal (sonoro) ante dental, interdental y palatal.
En el resto de casos es un fonema alveolar (sonoro).
◼ (n): Es un alófono bilabial, labiodental, dental, interdental, palatal y velar (nasal sonoro)
ante fonemas bilabial, labiodental, dental, interdental, palatal y velar.
En el resto de casos es un fonema alveolar (nasal sonoro).
◼ (s): Es un fonema alveolar fricativo sordo.
Es un alófono sonoro ante consonante sonora.
En el resto de casos es sordo.
Es un alófono dental e interdental, ante dental e interdental.
En el resto de casos es alveolar.
◼ (z): Es un alófono sonoro ante consonante sonora.
En el resto de casos es un fonema sordo.
◼ (t): Es un alófono interdental (oclusivo sordo) tras interdental.
En el resto de casos es un fonema dental.
29. Tabla 5. Fonemas y alófonos comprometidos por dislalia o
pseudodislalia según punto de articulación: 68,5%. (En esta tabla se
especifican concretamente cuáles son las dislalias o
pseudodislalias según punto de articulación)
PUNTO DE ARTICULACIÓN: FONEMAS Y ALÓFONOS
COMPROMETIDOS POR DISLALIA O PSEUDODISLALIA. (Enmarcar:
trazo continuo para dislalias, discontinuo para pseudodislalias)
Bilabiales:
Labiodentales:
Interdentales y
apicodentointerdentales:
Apicodentales:
Apicoalveolares:
Predorsoprepalatales y
predorsopalatales:
Postdorsovelares:
Total de fonemas o alófonos explorados: 35
Total dislalias 13
Total pseudodislalias 11
Total errores y porcentaje: 24 equivalente al 68,5%
30. Tabla 6. Fonemas y alófonos comprometidos por dislalia o
pseudodislalia según modo de articulación: 60%. (En esta tabla se
especifican concretamente cuáles son las dislalias o
pseudodislalias según modo de articulación)
MODO DE ARTICULACIÓN: FONEMAS Y ALÓFONOS COMPROMETIDOS
POR DISLALIA O PSEUDODISLALIA. (Enmarcar: trazo continuo para dislalias,
discontinuo para pseudodislalias)
Oclusivos sordos:
Oclusivos sonoros:
Fricativos sordos:
Fricativos sonoros:
Nasales sonoros:
Laterales sonoros:
Africado sordo:
Africado sonoro:
Vibrante simple sonoro:
Vibrante múltiple sonoro:
Total de fonemas o alófonos explorados: 35
Total dislalias 12
Total pseudodislalias 9
Total errores y porcentaje: 21 equivalente al 60%
34. ▪ Hipótesis sobre errores fonológicos.
▪ Sobre cómo programar la intervención considerando
dislalias y pseudodislalias.
▪ Hipótesis sobre la presencia o ausencia de
determinados rasgos respecto al punto y al modo.
Algunas hipótesis y apuntes críticos
35. Algunos apuntes críticos
◼ Ausencia de fricativos /f/s/z/ o bien confusiones entre
/m/p/b/ podrían sugerir dificultades en el sistema
perceptivo-auditivo.
◼ Ausencia de alveolares (en su caso evaluar movilidad
lingual).
◼ Velares: evaluar si acaso existieran problemas por
reflejos arcádicos primitivos, dificultades en la
alimentación, etc.
◼ Dislalias en /z/d/t/ch/s/, evaluar hábitos de deglución y
alimentación, sospechas de deglución atípica.
37. Tópicos versus técnicas
◼ Posibles rituales:
◼ Respiración.
◼ Soplo.
◼ Paladar ojival, frenillo lingual o labial, sialorrea.
◼ Praxias y movilidad lingual.
◼ Discriminación auditiva.
38. ◼ ¿por qué unas veces pronuncian un fonema y otras no?
◼ contar del 6306 al 6312 o hablar cambiando el fonema
/s/por un sonido lateral con lengua en maxilar inferior y el
fonema /d/ por /l/.
◼ como actividad por parejas, corrija el dictado de sílabas
con fonemas /y/ll/.
◼ como actividad por parejas, enseñe a pronunciar el
fonema /ll/.
◼ ¿por qué no realiza el fonema /rr/ si eleva la lengua sin
dificultad?
Algunos interrogantes y
cuestionamientos
39. ◼ Valorar la conveniencia de frenulectomía para
niño que no pronuncia fonema /rr/.
◼ Preguntado si desea ser intervenido contesta
enérgicamente “No, no kielo”
Cuestionamientos
40. ◼ Valorar la conveniencia de adenoidectomía
desde el punto de mejora del habla.
◼ Modo de proyección
Cuestionamientos
41.
42. La intervención en dislalia funcional, en
dislalia auditiva, en disglosia y en
disartria
43. Prevención. Control de hábitos
escasamente saludables e incluso
inadecuados
La intervención es oportuna para disartria y disglosia y
dislalia audiógena.
◼ Chupete.
◼ Succión del pulgar.
◼ Uso de biberones o vasos con tetinas.
◼ Alimentación con dietas blandas y/o selectivas.
◼ No recurrir a la alimentación como castigo.
◼ Deglución atípica, mordida abierta, otros.
44. Observaciones iniciales
◼ La pronunciación conlleva discriminación.
◼ La dificultad para integrar fonemas
corregidos en el habla.
◼ Ni actitudes permisivas ni excesiva exigencia.
45. ◼ Aprovechar contextos naturales.
◼ Estimular habilidades audio-orales en la comunicación.
◼ Motivar y recompensar cualquier tipo de esfuerzo.
◼ Tan pronto como sea posible apoyarse en la lectura.
Actitudes positivas y primeras
orientaciones
46. Actitudes positivas y primeras
orientaciones
◼ Juego y colaboración.
◼ Deseable consciencia y deseo de corrección.
◼ Estimular valorando cualquier esfuerzo imitativo.
◼ Superar inhibición e hipofonación.
◼ Primar la enseñanza sobre el hábito de examinar.
47. Actitudes positivas y primeras
orientaciones
◼ Recurrir a la lectura para consolidar aprendizajes.
◼ Pronunciación previa al aprendizaje lector.
◼ Deglución atípica y lectura.
◼ Partir de los fonemas más fáciles o en proceso de
adquisición.
48. ◼ Es conveniente disponer de mínimos
conocimientos fonéticos.
◼ En ocasiones el enmascaramiento puede
facilitar el aprendizaje.
◼ Es aconsejable entrenar el modo fricativo con
preferencia al oclusivo.
◼ El sonido sordo o sonoro se aprecia fácilmente
con oclusión de oído y pulgares en laringe.
Observaciones cara a la
intervención
49. ◼ Código fonológico:
◼ Repetición directa de la sílaba o sonido que se omite.
◼ Repetición con encabalgamiento.
◼ Elongación de la sílaba que se omite.
◼ Incremento de intensidad de la sílaba o fonema.
◼ Apoyo labiolector.
◼ Apoyo con imagen articulatoria.
◼ Apoyo lectoescrito.
◼ Apoyo sígnico
◼ Apoyo rítmico.
◼ Apoyo con marcado silábico sobre el propio cuerpo.
◼ Apoyo con canto o melodía.
Intervención en el código fonológico
50. Intervención en el código fonético
MODELO TRADICIONAL
Ejercicios o terapias orofaciales, miofuncionales,
vendajes, soplo, praxias, etc.
MODELO SENSORIOMOTOR
Adquisición del fonema e inserción en palabras y frases.
MODELO DE INTERPRETACIÓN FONOLÓGICA
Análisis de fonemas, contrastes y aproximaciones y
cambios en la dinámica articulatoria.
51. ◼ Código fonético:
◼ Apoyo labiolector.
◼ Apoyo gráfico.
◼ Iniciar corrección de los fonemas pseudodislálicos y
de otros de fácil adquisición.
◼ Importa hacer sonidos, no se buscan sílabas ni
fonemas.
◼ Modificando rasgos adquiridos a fin de facilitar la
aparición de nuevos sonidos/fonemas.
◼ Entrenar fonemas que condicionan realizaciones
alofónicas.
Intervención en el código fonético
52. Metodología de intervención en
desmutización, dislalia, disartria o
disglosia
1. Modelo de enseñanza-aprendizaje.
2. Modelo de corrección.
En ambos modelos el punto de partida son las
habilidades articulatorias del sujeto.
53. 1. Modelo de aprendizaje
◼ El fonema a aprender se desglosa en sus
respectivos rasgos. Se entrena a través de
aproximaciones sumatorias sucesivas.
Orientaciones
54. FONEMA, SÍLABA O PALABRA A IMITAR
TRASTORNO FONÉTICO
aproximación
aproximación
FONEMA CORREGIDO
aproximación aproximación
MODELO DE APRENDIZAJE
55. FONEMA A IMITAR
/rr/
TRASTORNO FONÉTICO
(omisión)
aproximación: posición alveolar
aproximación: fricación
FONEMA CORREGIDO
/rr/
aproximación: vibración múltiple aproximación: sonoridad
MODELO DE APRENDIZAJE. Ejemplo
56.
57.
58.
59.
60.
61.
62. 2. Modelo de corrección
◼ Aprovechando las habilidades fonético
fonológicas que posee el individuo se busca
desestabilizar el fonema dislálico a la par que
se implementan rasgos pertinentes, en
aproximaciones transitorias sucesivas, hasta
alcanzar el fonema.
Orientaciones
63. FONEMA, SÍLABA O PALABRA A IMITAR
FONEMA CORREGIDO TRASTORNO FONÉTICO
DESESTABILIZAR
aproximación transitoria
DESESTABILIZAR
nueva aproximación transitoria
MODELO DE CORRECCIÓN
64. FONEMA, SÍLABA O PALABRA A IMITAR: ratón
TRASTORNO FONÉTICO: jjatón
DESESTABILIZAR con /s/ sorda: ssatón
aproximación transitoria: ssatón
DESESTABILIZAR
con /s/ sonora:
ssatón
nueva aproximación transitoria sin vibración lingual :
rratón
FONEMA CORREGIDO : ratón
MODELO DE CORRECCIÓN. Ejemplo
67. Algunos ejemplos:
◼ Es preciso saber articular aisladamente las
consonantes que conforman el grupo.
◼ Aconsejamos iniciar por los grupos fricativos y
más visibles /f/b/d/g/ posponiendo los
oclusivos.
◼ No es aconsejable el uso de epéntesis.
◼ Por su repercusión en la escritura es
aconsejable concienciar la elongación (CFG).
Grupos consonánticos
68.
69.
70. Algunos ejemplos:
◼ Fonema /a/ y cierre bilabial.
◼ Mantener soplo y sonorizar /u/
◼ Desde /m/ ocluir narinas y permitir salida
bilabial
Fonema / / (realización alofónica)
71. Algunos ejemplos:
◼ Fonema /a/ y retraer lengua.
◼ Sonorizar fonema /x/.
◼ Sonoridad y fricación desde posición en
fonema /k/.
◼ Desde sonido nasal con boca abierta
mantener sonoridad ocluyendo narinas.
Fonema / /(realización alofónica)
72. Algunos ejemplos:
◼ Desde fonemas /g/ o bien /k/ añadir
fricación intensa.
◼ Desde sonido nasal con boca abierta
mantener sonoridad ocluyendo narinas.
◼ Partiendo de /m/ mantener sonoridad
ocluyendo narinas.
◼ Eliminar sonoridad o vibración de C.V.
Fonema / x /
73. Algunos ejemplos:
◼ Desde fonema /g/ o /j/ con salida implosiva
del aire.
◼ Presión en digástrico elevando lengua.
◼ Si dentaliza, hecho bastante frecuente,
inhibiendo posición dental si bien
pretendiendo oralizar /t/
Fonema / k /
74. Algunos ejemplos:
◼ Desde fonema /s/ sonoro.
◼ Desde /y/ alveolarizando.
◼ Desde /n/ ocluyendo salida nasal.
◼ Es frecuente el cambio por fonema velar
fricativo sonoro, en su caso cambiar a
sonido fricativo sonoro en posición alveolar.
En todos los casos a expensas de vibración
múltiple.
Fonema / /
75. Algunos ejemplos:
◼ Aconsejamos aprendizaje inicial de doble rr
en primer lugar.
◼ Entrenando el movimiento lingual
directamente fuera o bien dentro de la boca.
◼ Partiendo de sílaba con /n/ y evitando
nasalidad.
◼ Partiendo de sílaba con /l/ y evitando escape
lateral.
Fonema /r/
76. Algunos ejemplos:
◼ Sugerimos aprender el alófono fricativo.
◼ Partiendo del fonema /s/ sonorizando y
discretamente palatalizando.
◼ Partiendo de otros fonemas palatales /ñ/
/ch/, en el primer caso desnasalizando, en el
segundo añadiendo fricación.
Fonema / y /(realización alofónica)
77. Algunos ejemplos:
◼ Fonema en vías de desaparecer.
◼ Concienciar articulación del fonema /l/ ante
palatal inhibiendo la articulación del fonema
palatal oclusivo.
◼ Imprimir palatalidad al fonema /l/
Fonema / /
78. Algunos ejemplos:
◼ Concienciar realización fonética de /y/ en
posición inicial o tras nasal. Añadir tensión
submaxilar.
◼ Cuando es sustituido por fricación es preciso
implementar oclusión y tensión submaxilar.
Fonema / /
79. Algunos ejemplos:
◼ Este fonema se realiza en posición alveolar,
alveolos superiores.
◼ Puede facilitarse su aprendizaje partiendo del
fonema /y/ fricativo, eliminando sonoridad y
suavizando presión.
◼ Partiendo del fonema /z/ cambiando
interdental por alveolar.
Fonema /s/