SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 46
La lengua del diccionario:
             diccionario y gramática


                          Dra. Maria Bargalló Escrivà
                           Universitat Rovira i Virgili



UAB, 23 de mayo de 2011
Índice de la sesión
 Concepto de gramática y diccionario

 Tipos de diccionario e información gramatical

 El diccionario presupone el conocimiento de la gramática

 La unidad de tratamiento lexicográfico

 Información gramatical explícita e implícita




  UAB, 23 de mayo de 2011
Concepto de gramática y diccionario
   Concepto de gramática:                 Concepto de diccionario:

        Mecanismo que conforma la             Lexicón, todo el vocabulario de
     estructura interna de una lengua       una lengua

        Mecanismo de la lengua que            Léxico de que dispone cada
     domina cada hablante                   hablante

        Descripción de una lengua             Objeto concreto (libro, CD, ...)

        Disciplina escolar                    Vocabulario como disciplina
                                            escolar




    UAB, 23 de mayo de 2011
Tipos de diccionario e información gramatical



 Diccionarios para codificar y diccionarios para descodificar

 Diccionarios generales o diccionarios específicos

 Diccionarios monolingües o bi/plurilingües




  UAB, 23 de mayo de 2011
Tipos de diccionario e información gramatical




 Diccionarios para codificar y diccionarios para
  descodificar




  UAB, 23 de mayo de 2011
DRAE (2001)
confiar.
(Del lat. *confidāre, por confidĕre).
1. tr. Encargar o poner al cuidado de alguien algún negocio
u otra cosa.
2. tr. Depositar en alguien, sin más seguridad que la buena
fe y la opinión que de él se tiene, la hacienda, el secreto o
cualquier otra cosa. U. t. c. prnl.
3. tr. Dar esperanza a alguien de que conseguirá lo que
desea.
4. intr. Esperar con firmeza y seguridad. U. t. c. prnl.
¶ MORF. conjug. c. enviar.
DIPELE
Tipos de diccionario e información gramatical




 Diccionarios generales o diccionarios específicos




  UAB, 23 de mayo de 2011
SM. AVANZADO
Tipos de diccionario e información gramatical




 Diccionarios monolingües o bi/plurilingües




  UAB, 23 de mayo de 2011
DICCIONARIO PLURILINGÜE


confiar V TR 1 Remetre, lliurar (algú o alguna
cosa) a algú amb confiança. Confiar un
dipòsit. Confiar els infants a la mainadera. 2
Fer saber en confiança. Confiar un secret.
|CS confiar; V INTR (refiar-se de) confiar
| AN to entrust; V INTR to trust, rely on
| FR confier; V INTR (posar, tenir confiança)
avoir confiance
| AL anvertrauen; V INTR vertrauen
El diccionario presupone el conocimiento de la
gramática

 La forma de las entradas

      El paradigma nominal

      El paradigma verbal

      Unidades inferiores a la palabra

      Unidades superiores a la palabra

      La derivación




  UAB, 23 de mayo de 2011
El diccionario presupone el conocimiento de la
gramática

 La forma de las entradas

      El paradigma nominal
                              SM AVANZADO




  UAB, 23 de mayo de 2011
El diccionario presupone el conocimiento de la
gramática

      El paradigma verbal




       GDLE




  UAB, 23 de mayo de 2011
El diccionario presupone el conocimiento de la
gramática

      Unidades inferiores a la palabra
                                          DUE (1998)




  UAB, 23 de mayo de 2011
El diccionario presupone el conocimiento de la
gramática

      Unidades
   superiores a la
   palabra



      SALAMANCA




  UAB, 23 de mayo de 2011
El diccionario presupone el conocimiento de la
gramática                  DUE (1998)

      La
   derivación
 barro2.
 (Del lat. varus, grano en la cara).
 1. m. Cada uno de los granillos de color   DRAE (2001)
 rojizo que salen en el rostro,
 particularmente a los que empiezan a
 tener barbas.
 2. m. Cada uno de los tumorcillos que
 salen al ganado mular y vacuno.
  UAB, 23 de mayo de 2011
La unidad de tratamiento lexicográfico



 La selección de los lemas

 El lema como representante de todas las variantes de la palabra

 Equivalencia gramatical entre el lema y sus explicaciones




  UAB, 23 de mayo de 2011
La unidad de tratamiento lexicográfico



 La selección de los lemas




  UAB, 23 de mayo de 2011
el, la, lo.
         (Del lat. ille).
         1. art. deter. Formas de singular en masculino, femenino y neutro.


         la1.
         (Del lat. illa).
         1. art. deter. f. sing. de el.
DRAE
(2001)
         la2.
         1. pron. person. Forma de acusativo de 3.ª persona en femenino
         singular de lo2. No admite preposición y puede usarse como
         enclítico. La miré. Mírala.
         2. pron. person. U. como pronombre sin referencia a sustantivo
         expreso y con frecuente valor enfático. Buena la hemos hecho.


         la3.
         (Cf. fa).
         1. m. Mús. Sexta nota de la escala musical.
La unidad de tratamiento lexicográfico


 El lema como representante de todas las variantes de la palabra


          SALAMANCA




  UAB, 23 de mayo de 2011
La unidad de tratamiento lexicográfico


 Equivalencia gramatical entre el lema y sus explicaciones




                                                              DUE
                                                              (1998)




  UAB, 23 de mayo de 2011
fiel.
(Del lat. fidēlis).
1. adj. Que guarda fe, o es constante en sus
afectos, en el cumplimiento de sus obligaciones
y no defrauda la confianza depositada en él.
2. adj. Exacto, conforme a la verdad. Fiel
                                                   DRAE (2001)
traslado. Memoria fiel.
3. adj. Que tiene en sí las condiciones y
circunstancias que pide el uso a que se destina.
Reloj fiel.
4. adj. por antonom. Cristiano que acata las
normas de la Iglesia. U. t. c. s.
5. adj. Creyente de otras religiones.
¶ MORF. sup. irreg. fidelísimo.
GDLE
Información gramatical explícita e implícita
 Información gramatical explícita:

      Mediante una notación formalizada y/o codificada

          Información sobre la categoría y/o subcategoría

          Información mediante códigos

      Mediante metalengua no codificada:

          Notas de empleo

          Cuadros, apéndices




  UAB, 23 de mayo de 2011
Información gramatical explícita e implícita
          Información sobre
           la categoría y/o
           subcategoría




   DUE (1998)




  UAB, 23 de mayo de 2011
SALAMANCA




  SM
  AVANZADO
DEA
Información gramatical explícita e implícita


          Información mediante códigos




                                           DUE
                                           (1998)




  UAB, 23 de mayo de 2011
SALAMANCA
DEA
DEA
DEA
Información gramatical explícita e implícita



      Mediante metalengua no codificada:

          Notas de empleo

          Cuadros, apéndices




  UAB, 23 de mayo de 2011
Información gramatical explícita e implícita




          Notas de
           empleo




  DUE (1998)




  UAB, 23 de mayo de 2011
Información gramatical explícita e implícita



 Información gramatical implícita:

      La equivalencia sintáctica de la definición

      La forma sintáctica de los ejemplos




  UAB, 23 de mayo de 2011
Información gramatical explícita e implícita

     La equivalencia sintáctica de la definición




                                                    DUE
                                                    (1998)




  UAB, 23 de mayo de 2011
DRAE (2001)

paisaje.
1. m. Parte de un territorio que puede ser
observada desde un determinado lugar.
2. m. Espacio natural admirable por su aspecto
artístico.
3. m. Pintura o dibujo que representa ese
espacio natural.
~ protegido.
1. m. Espacio natural que, por sus valores
estéticos y culturales, es objeto de protección
legal para garantizar su conservación.
DUE (1998)




SALAMANCA
SALAMANCA
Información gramatical explícita e implícita

 La forma sintáctica de los ejemplos


    competer
    v. Referido esp. a un deber, pertenecerle,
    tocarle o incumbirle a alguien: La           CLAVE
    conservación de las carreteras nacionales
    compete al Gobierno de la nación.
    ETIMOLOGÍA: Del latín competere (ir al
    encuentro una cosa de otra, ser adecuado,
    pertenecer).
    ORTOGRAFÍA: Dist. de "competir".

    UAB, 23 de mayo de 2011
fiel
adj.inv.
1 Referido a una persona, que es constante en sus
ideas, afectos u obligaciones y que no defrauda la
confianza depositada en ella: un fiel amigo.
2 Exacto o conforme a la verdad: Hazme un relato fiel de
los hechos.
3 Adecuado para la función que se le asigna: Esta            CLAVE
balanza es muy fiel y pesa con un error muy pequeño.
adj.inv./s.com.
4 Referido a un creyente, esp. a un cristiano, que acata
las normas de su iglesia: El Papa habló a los fieles allí
congregados.
s.m.
5 En una balanza, aguja que marca el peso
ETIMOLOGÍA: Del latín fidelis.
MORFOLOGÍA: Su superlativo es fidelísimo.
SINTAXIS: Constr. de las acepciones 1, 2 y 3: fiel a algo.
DEA
Conclusiones
 Dificultades con que se enfrentan los diccionarios a la hora de dar cuenta
   de las características sintácticas y semánticas

 El debate abierto sobre la 'usabilidad' de esta información puede aconsejar
   utilizar otros medios:

      Mayor cuidado en la información implícita que se ofrece en los
   diccionarios a través de la definición

      Selección cuidadosa de los ejemplos para mostrar la diversidad de
   construcciones en que participa un lema determinado

      Información explícita a través de notas o a través de formatos claros
   en el desarrollo de la definición.



  UAB, 23 de mayo de 2011
Conclusiones
 El DEA es el diccionario que mejor refleja la riqueza sintáctica y semántica

 El DUE consigna un número significativo de las cuestiones que hemos
   planteado

 El CLAVE cubre las dificultades inherentes a la falta de etiquetas
   subclasificatorias y a la presencia de definiciones generales para el lema
   con un conjunto bien seleccionado de ejemplos

 El DRAE recurre fundamentalmente a información implícita a través de la
   sintaxis de la definición




  UAB, 23 de mayo de 2011
MUCHAS GRACIAS

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Mapa conceptual del diccionario bilingue
Mapa conceptual del diccionario bilingueMapa conceptual del diccionario bilingue
Mapa conceptual del diccionario bilingue
Carmen Cedeno
 
Gramàtica U1 Llengua catalana i castellana 4t ESO
Gramàtica U1 Llengua catalana i castellana 4t ESOGramàtica U1 Llengua catalana i castellana 4t ESO
Gramàtica U1 Llengua catalana i castellana 4t ESO
Lenabm
 
Uso del diccionario, cognados y afijos
Uso del diccionario, cognados y afijosUso del diccionario, cognados y afijos
Uso del diccionario, cognados y afijos
Aurimar Hernandez B.
 
Anual San Marcos_Semana 1_Lenguaje.pdf
Anual San Marcos_Semana 1_Lenguaje.pdfAnual San Marcos_Semana 1_Lenguaje.pdf
Anual San Marcos_Semana 1_Lenguaje.pdf
MILPINA
 

La actualidad más candente (18)

Mapa conceptual del diccionario bilingue
Mapa conceptual del diccionario bilingueMapa conceptual del diccionario bilingue
Mapa conceptual del diccionario bilingue
 
Actividad individual Latín Unidad 2_ sugey daza
Actividad individual Latín Unidad 2_ sugey dazaActividad individual Latín Unidad 2_ sugey daza
Actividad individual Latín Unidad 2_ sugey daza
 
Uso del diccionario de Inglés I
Uso del diccionario de Inglés IUso del diccionario de Inglés I
Uso del diccionario de Inglés I
 
Gramàtica U1 Llengua catalana i castellana 4t ESO
Gramàtica U1 Llengua catalana i castellana 4t ESOGramàtica U1 Llengua catalana i castellana 4t ESO
Gramàtica U1 Llengua catalana i castellana 4t ESO
 
Primero general - Nuestra Señora de la Paz
Primero general - Nuestra Señora de la PazPrimero general - Nuestra Señora de la Paz
Primero general - Nuestra Señora de la Paz
 
El uso del diccionario
El uso del diccionarioEl uso del diccionario
El uso del diccionario
 
Trabajo final de lenguaje para tics
Trabajo final de lenguaje para ticsTrabajo final de lenguaje para tics
Trabajo final de lenguaje para tics
 
Uso del diccionario, cognados y afijos
Uso del diccionario, cognados y afijosUso del diccionario, cognados y afijos
Uso del diccionario, cognados y afijos
 
Particularidades fonéticas y morfológicas del estilo oficial
Particularidades fonéticas y morfológicas del estilo oficialParticularidades fonéticas y morfológicas del estilo oficial
Particularidades fonéticas y morfológicas del estilo oficial
 
Uso del diccionario mapa conceptual
Uso del diccionario mapa conceptual Uso del diccionario mapa conceptual
Uso del diccionario mapa conceptual
 
Uso del diccionario (1)
Uso del diccionario (1)Uso del diccionario (1)
Uso del diccionario (1)
 
Examen para comunicación 2 segundo
Examen para comunicación  2 segundoExamen para comunicación  2 segundo
Examen para comunicación 2 segundo
 
Anual San Marcos_Semana 1_Lenguaje.pdf
Anual San Marcos_Semana 1_Lenguaje.pdfAnual San Marcos_Semana 1_Lenguaje.pdf
Anual San Marcos_Semana 1_Lenguaje.pdf
 
Unidad 2-el-sustantivo-y-el-adjetivo-2014-2015
Unidad 2-el-sustantivo-y-el-adjetivo-2014-2015Unidad 2-el-sustantivo-y-el-adjetivo-2014-2015
Unidad 2-el-sustantivo-y-el-adjetivo-2014-2015
 
Tecnicas de comunicación tema 05 la acentuación
Tecnicas de comunicación   tema 05 la acentuaciónTecnicas de comunicación   tema 05 la acentuación
Tecnicas de comunicación tema 05 la acentuación
 
El uso del diccionario
El uso del diccionario El uso del diccionario
El uso del diccionario
 
Legibilidad
LegibilidadLegibilidad
Legibilidad
 
Modulo lenguaje y literatura preparacion ser enes
Modulo lenguaje y literatura   preparacion ser enesModulo lenguaje y literatura   preparacion ser enes
Modulo lenguaje y literatura preparacion ser enes
 

Destacado

Enviar hillary
Enviar hillaryEnviar hillary
Enviar hillary
hila-97
 
Teoria de la ducha
Teoria de la duchaTeoria de la ducha
Teoria de la ducha
Bliz-com-ar
 
Calidad
CalidadCalidad
Calidad
jflh
 
PND apoyos transversales a la competitividad
PND apoyos transversales a la competitividadPND apoyos transversales a la competitividad
PND apoyos transversales a la competitividad
Universidad de Medellin
 
Teoria piaget
Teoria piagetTeoria piaget
Teoria piaget
estelin29
 
Presentación microbook 6
Presentación microbook 6Presentación microbook 6
Presentación microbook 6
IreneeRC
 
Insta de w xp
Insta de w xpInsta de w xp
Insta de w xp
enelemenz
 
Contaminacion acústica
Contaminacion acústicaContaminacion acústica
Contaminacion acústica
dsconsultora
 
Concepto para el analisis de datos estadisticos
Concepto para el analisis de datos estadisticosConcepto para el analisis de datos estadisticos
Concepto para el analisis de datos estadisticos
jflh
 
ECF Portafolio electrónico de Recursos didácticos
ECF Portafolio electrónico de Recursos didácticosECF Portafolio electrónico de Recursos didácticos
ECF Portafolio electrónico de Recursos didácticos
Ferny En Cord
 
12 de mayo
12 de mayo12 de mayo
12 de mayo
MARLI75
 

Destacado (20)

Trabajo practico n3
Trabajo practico n3Trabajo practico n3
Trabajo practico n3
 
Enviar hillary
Enviar hillaryEnviar hillary
Enviar hillary
 
Teoria de la ducha
Teoria de la duchaTeoria de la ducha
Teoria de la ducha
 
Redes sociales colaborativas - Web 2.0
Redes sociales colaborativas - Web 2.0Redes sociales colaborativas - Web 2.0
Redes sociales colaborativas - Web 2.0
 
Calidad
CalidadCalidad
Calidad
 
La comunicación
La  comunicaciónLa  comunicación
La comunicación
 
PND apoyos transversales a la competitividad
PND apoyos transversales a la competitividadPND apoyos transversales a la competitividad
PND apoyos transversales a la competitividad
 
Tuberculosis672 111126211303-phpapp02
Tuberculosis672 111126211303-phpapp02Tuberculosis672 111126211303-phpapp02
Tuberculosis672 111126211303-phpapp02
 
Zhizhi yazuma
Zhizhi yazumaZhizhi yazuma
Zhizhi yazuma
 
Teoria piaget
Teoria piagetTeoria piaget
Teoria piaget
 
Presentación microbook 6
Presentación microbook 6Presentación microbook 6
Presentación microbook 6
 
Insta de w xp
Insta de w xpInsta de w xp
Insta de w xp
 
Universo
Universo Universo
Universo
 
Contaminacion acústica
Contaminacion acústicaContaminacion acústica
Contaminacion acústica
 
Aprender y enseñar en colaboración
Aprender y enseñar en colaboraciónAprender y enseñar en colaboración
Aprender y enseñar en colaboración
 
Concepto para el analisis de datos estadisticos
Concepto para el analisis de datos estadisticosConcepto para el analisis de datos estadisticos
Concepto para el analisis de datos estadisticos
 
ECF Portafolio electrónico de Recursos didácticos
ECF Portafolio electrónico de Recursos didácticosECF Portafolio electrónico de Recursos didácticos
ECF Portafolio electrónico de Recursos didácticos
 
12 de mayo
12 de mayo12 de mayo
12 de mayo
 
Cuarto
CuartoCuarto
Cuarto
 
Ejercicio 8
Ejercicio 8Ejercicio 8
Ejercicio 8
 

Similar a Presentació uab mb

Clase 6 ¿Qué es la fonología?
Clase 6  ¿Qué es la fonología?Clase 6  ¿Qué es la fonología?
Clase 6 ¿Qué es la fonología?
vsyntact
 
BILINGÜÍSMO Y LENGUAS NATIVAS.docx
BILINGÜÍSMO Y LENGUAS NATIVAS.docxBILINGÜÍSMO Y LENGUAS NATIVAS.docx
BILINGÜÍSMO Y LENGUAS NATIVAS.docx
LisPaola1
 
La gramatica
La gramaticaLa gramatica
La gramatica
none
 
La gramatica
La gramaticaLa gramatica
La gramatica
d92gr
 
La gramatica
La gramaticaLa gramatica
La gramatica
none
 
La gramatica
La gramaticaLa gramatica
La gramatica
none
 
Porta folio de icc
Porta folio de iccPorta folio de icc
Porta folio de icc
Juan265
 
Portafolio de icc
Portafolio de iccPortafolio de icc
Portafolio de icc
Juan265
 

Similar a Presentació uab mb (20)

Fonología
FonologíaFonología
Fonología
 
Tema 1. El estudio de la lengua española
Tema 1. El estudio de la lengua españolaTema 1. El estudio de la lengua española
Tema 1. El estudio de la lengua española
 
Tema 1 Teorias Morfológicas humana anatomia
Tema 1 Teorias Morfológicas humana anatomiaTema 1 Teorias Morfológicas humana anatomia
Tema 1 Teorias Morfológicas humana anatomia
 
Escuelas de la Entonación
Escuelas de la EntonaciónEscuelas de la Entonación
Escuelas de la Entonación
 
Gramática
GramáticaGramática
Gramática
 
TRABAJO PRACTICO N 2.docx
TRABAJO PRACTICO N 2.docxTRABAJO PRACTICO N 2.docx
TRABAJO PRACTICO N 2.docx
 
Analogias (proyecto integrador)
Analogias (proyecto integrador)Analogias (proyecto integrador)
Analogias (proyecto integrador)
 
Clase 6 ¿Qué es la fonología?
Clase 6  ¿Qué es la fonología?Clase 6  ¿Qué es la fonología?
Clase 6 ¿Qué es la fonología?
 
BILINGÜÍSMO Y LENGUAS NATIVAS.docx
BILINGÜÍSMO Y LENGUAS NATIVAS.docxBILINGÜÍSMO Y LENGUAS NATIVAS.docx
BILINGÜÍSMO Y LENGUAS NATIVAS.docx
 
Comunicacion verbal
Comunicacion verbalComunicacion verbal
Comunicacion verbal
 
La gramatica
La gramaticaLa gramatica
La gramatica
 
La gramatica
La gramaticaLa gramatica
La gramatica
 
La gramatica
La gramaticaLa gramatica
La gramatica
 
La gramatica
La gramaticaLa gramatica
La gramatica
 
Porta folio de icc
Porta folio de iccPorta folio de icc
Porta folio de icc
 
Tema 5 semántica
Tema 5 semánticaTema 5 semántica
Tema 5 semántica
 
Portafolio de icc
Portafolio de iccPortafolio de icc
Portafolio de icc
 
Coherencia y cohesión_textual_(2)
Coherencia y cohesión_textual_(2)Coherencia y cohesión_textual_(2)
Coherencia y cohesión_textual_(2)
 
Lingüística
LingüísticaLingüística
Lingüística
 
Lingüística
LingüísticaLingüística
Lingüística
 

Presentació uab mb

  • 1. La lengua del diccionario: diccionario y gramática Dra. Maria Bargalló Escrivà Universitat Rovira i Virgili UAB, 23 de mayo de 2011
  • 2. Índice de la sesión  Concepto de gramática y diccionario  Tipos de diccionario e información gramatical  El diccionario presupone el conocimiento de la gramática  La unidad de tratamiento lexicográfico  Información gramatical explícita e implícita UAB, 23 de mayo de 2011
  • 3. Concepto de gramática y diccionario  Concepto de gramática:  Concepto de diccionario: Mecanismo que conforma la Lexicón, todo el vocabulario de estructura interna de una lengua una lengua Mecanismo de la lengua que Léxico de que dispone cada domina cada hablante hablante Descripción de una lengua Objeto concreto (libro, CD, ...) Disciplina escolar Vocabulario como disciplina escolar UAB, 23 de mayo de 2011
  • 4. Tipos de diccionario e información gramatical  Diccionarios para codificar y diccionarios para descodificar  Diccionarios generales o diccionarios específicos  Diccionarios monolingües o bi/plurilingües UAB, 23 de mayo de 2011
  • 5. Tipos de diccionario e información gramatical  Diccionarios para codificar y diccionarios para descodificar UAB, 23 de mayo de 2011
  • 6. DRAE (2001) confiar. (Del lat. *confidāre, por confidĕre). 1. tr. Encargar o poner al cuidado de alguien algún negocio u otra cosa. 2. tr. Depositar en alguien, sin más seguridad que la buena fe y la opinión que de él se tiene, la hacienda, el secreto o cualquier otra cosa. U. t. c. prnl. 3. tr. Dar esperanza a alguien de que conseguirá lo que desea. 4. intr. Esperar con firmeza y seguridad. U. t. c. prnl. ¶ MORF. conjug. c. enviar.
  • 8. Tipos de diccionario e información gramatical  Diccionarios generales o diccionarios específicos UAB, 23 de mayo de 2011
  • 10. Tipos de diccionario e información gramatical  Diccionarios monolingües o bi/plurilingües UAB, 23 de mayo de 2011
  • 11. DICCIONARIO PLURILINGÜE confiar V TR 1 Remetre, lliurar (algú o alguna cosa) a algú amb confiança. Confiar un dipòsit. Confiar els infants a la mainadera. 2 Fer saber en confiança. Confiar un secret. |CS confiar; V INTR (refiar-se de) confiar | AN to entrust; V INTR to trust, rely on | FR confier; V INTR (posar, tenir confiança) avoir confiance | AL anvertrauen; V INTR vertrauen
  • 12. El diccionario presupone el conocimiento de la gramática  La forma de las entradas El paradigma nominal El paradigma verbal Unidades inferiores a la palabra Unidades superiores a la palabra La derivación UAB, 23 de mayo de 2011
  • 13. El diccionario presupone el conocimiento de la gramática  La forma de las entradas El paradigma nominal SM AVANZADO UAB, 23 de mayo de 2011
  • 14. El diccionario presupone el conocimiento de la gramática El paradigma verbal GDLE UAB, 23 de mayo de 2011
  • 15. El diccionario presupone el conocimiento de la gramática Unidades inferiores a la palabra DUE (1998) UAB, 23 de mayo de 2011
  • 16. El diccionario presupone el conocimiento de la gramática Unidades superiores a la palabra SALAMANCA UAB, 23 de mayo de 2011
  • 17. El diccionario presupone el conocimiento de la gramática DUE (1998) La derivación barro2. (Del lat. varus, grano en la cara). 1. m. Cada uno de los granillos de color DRAE (2001) rojizo que salen en el rostro, particularmente a los que empiezan a tener barbas. 2. m. Cada uno de los tumorcillos que salen al ganado mular y vacuno. UAB, 23 de mayo de 2011
  • 18. La unidad de tratamiento lexicográfico  La selección de los lemas  El lema como representante de todas las variantes de la palabra  Equivalencia gramatical entre el lema y sus explicaciones UAB, 23 de mayo de 2011
  • 19. La unidad de tratamiento lexicográfico  La selección de los lemas UAB, 23 de mayo de 2011
  • 20. el, la, lo. (Del lat. ille). 1. art. deter. Formas de singular en masculino, femenino y neutro. la1. (Del lat. illa). 1. art. deter. f. sing. de el. DRAE (2001) la2. 1. pron. person. Forma de acusativo de 3.ª persona en femenino singular de lo2. No admite preposición y puede usarse como enclítico. La miré. Mírala. 2. pron. person. U. como pronombre sin referencia a sustantivo expreso y con frecuente valor enfático. Buena la hemos hecho. la3. (Cf. fa). 1. m. Mús. Sexta nota de la escala musical.
  • 21. La unidad de tratamiento lexicográfico  El lema como representante de todas las variantes de la palabra SALAMANCA UAB, 23 de mayo de 2011
  • 22. La unidad de tratamiento lexicográfico  Equivalencia gramatical entre el lema y sus explicaciones DUE (1998) UAB, 23 de mayo de 2011
  • 23. fiel. (Del lat. fidēlis). 1. adj. Que guarda fe, o es constante en sus afectos, en el cumplimiento de sus obligaciones y no defrauda la confianza depositada en él. 2. adj. Exacto, conforme a la verdad. Fiel DRAE (2001) traslado. Memoria fiel. 3. adj. Que tiene en sí las condiciones y circunstancias que pide el uso a que se destina. Reloj fiel. 4. adj. por antonom. Cristiano que acata las normas de la Iglesia. U. t. c. s. 5. adj. Creyente de otras religiones. ¶ MORF. sup. irreg. fidelísimo.
  • 24. GDLE
  • 25. Información gramatical explícita e implícita  Información gramatical explícita: Mediante una notación formalizada y/o codificada  Información sobre la categoría y/o subcategoría  Información mediante códigos Mediante metalengua no codificada:  Notas de empleo  Cuadros, apéndices UAB, 23 de mayo de 2011
  • 26. Información gramatical explícita e implícita  Información sobre la categoría y/o subcategoría DUE (1998) UAB, 23 de mayo de 2011
  • 27. SALAMANCA SM AVANZADO
  • 28. DEA
  • 29. Información gramatical explícita e implícita  Información mediante códigos DUE (1998) UAB, 23 de mayo de 2011
  • 31. DEA
  • 32. DEA
  • 33. DEA
  • 34. Información gramatical explícita e implícita Mediante metalengua no codificada:  Notas de empleo  Cuadros, apéndices UAB, 23 de mayo de 2011
  • 35. Información gramatical explícita e implícita  Notas de empleo DUE (1998) UAB, 23 de mayo de 2011
  • 36. Información gramatical explícita e implícita  Información gramatical implícita: La equivalencia sintáctica de la definición La forma sintáctica de los ejemplos UAB, 23 de mayo de 2011
  • 37. Información gramatical explícita e implícita La equivalencia sintáctica de la definición DUE (1998) UAB, 23 de mayo de 2011
  • 38. DRAE (2001) paisaje. 1. m. Parte de un territorio que puede ser observada desde un determinado lugar. 2. m. Espacio natural admirable por su aspecto artístico. 3. m. Pintura o dibujo que representa ese espacio natural. ~ protegido. 1. m. Espacio natural que, por sus valores estéticos y culturales, es objeto de protección legal para garantizar su conservación.
  • 41. Información gramatical explícita e implícita  La forma sintáctica de los ejemplos competer v. Referido esp. a un deber, pertenecerle, tocarle o incumbirle a alguien: La CLAVE conservación de las carreteras nacionales compete al Gobierno de la nación. ETIMOLOGÍA: Del latín competere (ir al encuentro una cosa de otra, ser adecuado, pertenecer). ORTOGRAFÍA: Dist. de "competir". UAB, 23 de mayo de 2011
  • 42. fiel adj.inv. 1 Referido a una persona, que es constante en sus ideas, afectos u obligaciones y que no defrauda la confianza depositada en ella: un fiel amigo. 2 Exacto o conforme a la verdad: Hazme un relato fiel de los hechos. 3 Adecuado para la función que se le asigna: Esta CLAVE balanza es muy fiel y pesa con un error muy pequeño. adj.inv./s.com. 4 Referido a un creyente, esp. a un cristiano, que acata las normas de su iglesia: El Papa habló a los fieles allí congregados. s.m. 5 En una balanza, aguja que marca el peso ETIMOLOGÍA: Del latín fidelis. MORFOLOGÍA: Su superlativo es fidelísimo. SINTAXIS: Constr. de las acepciones 1, 2 y 3: fiel a algo.
  • 43. DEA
  • 44. Conclusiones  Dificultades con que se enfrentan los diccionarios a la hora de dar cuenta de las características sintácticas y semánticas  El debate abierto sobre la 'usabilidad' de esta información puede aconsejar utilizar otros medios: Mayor cuidado en la información implícita que se ofrece en los diccionarios a través de la definición Selección cuidadosa de los ejemplos para mostrar la diversidad de construcciones en que participa un lema determinado Información explícita a través de notas o a través de formatos claros en el desarrollo de la definición. UAB, 23 de mayo de 2011
  • 45. Conclusiones  El DEA es el diccionario que mejor refleja la riqueza sintáctica y semántica  El DUE consigna un número significativo de las cuestiones que hemos planteado  El CLAVE cubre las dificultades inherentes a la falta de etiquetas subclasificatorias y a la presencia de definiciones generales para el lema con un conjunto bien seleccionado de ejemplos  El DRAE recurre fundamentalmente a información implícita a través de la sintaxis de la definición UAB, 23 de mayo de 2011