Lengua y comunicacion variedades linguisticas y tpack
1. VARIEDADES LINGÜÍSTICAS
Los NAP y materiales
curriculares de Lengua
destacan la diversidad y
variación lingüística.
Halliday (1982), dice que una
“comunidad lingüística” es
una construcción idealizada
que, entre otros conceptos,
presupone la existencia de una
“población lingüísticamente
homogénea”.
2. VARIEDADES LINGÜÍSTICAS
Mediante diferentes políticas educativas se buscó
castellanizar bajo un mismo estándar las lenguas de los
pueblos originarios y variedades de inmigración (Bein,
2006).
El panorama idiomático argentino actual lo conforman distintas
variedades del castellano, lenguas aborígenes –el guaraní, el
quechua, el aymara, el mapuche, el wichí, el toba, el pilagá ,etc –
, lenguas de inmigración antigua –el italiano, el francés, el
alemán, el inglés, el danés, el ídish y otras que ingresaron en el
siglo XIX–, lenguas de inmigración reciente –como las del
sudeste asiático, del este europeo– e interlectos entre el
español, el guaraní y el portugués, sumados a la presencia
masiva del inglés como lengua internacional y a lenguas que son
materia de estudio, como el latín y el griego clásico.”
(Bein, 2006 " Política y legislación lingüísticas.")
3. VARIEDADES LINGÜÍSTICAS
Es necesario enseñar una variedad académica letrada a la que
Halliday (1982) y otros autores definen como dialecto estándar.
Explicitar que tomamos la variedad estándar como parámetro a
la hora de nuestras devoluciones y comentarios en clase.
Reflexionar acerca de la necesidad de construir y dominar como
hablantes un repertorio amplio de lectos y registros.
4. VARIEDADES LINGÜÍSTICAS
Lectos : variaciones lingüísticas según nivel social,
ubicación geográfica y franja etaria del hablante.
Registro: variaciones lingüísticas dadas por el aspecto
situacional del hablante.
5. ACTIVIDADES VARIEDADES LINGÜÍSTICAS
Construcción colectiva de un mapa lingüístico interactivo
al que cada grupo “experto” en la lengua investigada
aportará fotografías, datos demográficos de los
hablantes, ejemplos de vocabulario, gramaticales, etc.
El ciclo “Pueblos originarios”, del Canal Encuentro puede
resultar otra fuente de consulta valiosa.
6. VARIEDADES LINGÜÍSTICAS
Las tradiciones de enseñanza de la Lengua en la escuela
van dejando el enfoque NORMATIVO de la gramática
tradicional para adoptar un enfoque DESCRIPTIVO
Incluso la Real Academia toma como punto de partida la
descripción de los fenómenos y usos lingüísticos en cada
región para “aconsejar” o “desaconsejar” ciertos usos.
7.
8. ACTIVIDADES VARIEDADES LINGÜÍSTICAS
https://www.facebook.com/LaGenteAndaDiciendo :
oportunidad para trabajar diferentes aspectos del habla y
la lengua, a partir de situaciones discursivas auténticas.
9. ACTIVIDADES VARIEDADES LINGÜÍSTICAS
Contribuir al Atlas Oral de Wikilengua con ejemplos de
léxico, expresiones , audios producidos por los mismos
alumnos o recogidos de diferentes fuentes.
10.
11. ACTIVIDADES VARIEDADES LINGÜÍSTICAS
Géneros discursivos digitales : chat, SMS, foros, etc.
Características de la oralidad y la conversación
Escribimos como hablamos (licencias, transgresiones)
Economía
Ideograma (signo gráfico que representa un concepto o
idea de forma sintética)
15. El carro representa la
tecnología, el caballo la
pedagogía y el conductor es
el docente
Jordi Adell
Doctor en Filosofía y Ciencias de la Educación (España)
17. • ¿Cuál es el tema o bloque de contenidos
seleccionado?
• ¿Qué conocimientos previos se tienen en cuenta?
• ¿Qué objetivos de aprendizaje se definen?
Decisiones curriculares
¿Qué decisiones curriculares se toman
para diseñar una actividad o secuencia?
18. • ¿Qué tipos de actividades se proponen?
• ¿Qué productos finales se obtendrían?
• ¿Qué rol cumpliría el docente y qué rol/es
cumplirían los alumnos en la propuesta?
• ¿Qué criterios y estrategias de evaluación se
plantean?
Decisiones pedagógicas
¿Qué decisiones pedagógicas se toman
para diseñar una actividad o secuencia?
19. • ¿Qué búsqueda y selección de recursos se hizo?
• ¿Para qué se utilizan esos recursos digitales?
• ¿Cómo se usan los recursos?
Decisiones tecnológicas
¿Qué decisiones tecnológicas se toman para
diseñar la actividad o secuencia?
20. Bibliografía
BOMBINI, G. (2012). “Gramática y enseñanza”, en
BOMBINI, G. (Coord.) Lengua & Literatura.Teorías,
formación docente y enseñanza. Buenos Aires: Biblos.
HALLIDAY, M.A.K. (1982). El lenguaje como semiótica
social. México: Fondo de Cultura Económica.
MAGADÁN, C. (2014). Enseñar Lengua y Literatura con
lasTIC. Buenos Aires: CengageLearning.
OTAÑI, L. y M. P. GASPAR (2001). “Sobre la gramática”,
en ALVARADO, M. (coord.). Entre líneas.Teorías y
enfoques en la enseñanza de la escritura, la gramática y la
literatura. Buenos Aires: Manantial.
21. • Elaboración de un plan de clase individual de
Lengua/Comunicación según el modeloTPACK.
• Integrar marcos teóricos abordados en el
trayecto
• Considerar los materiales curriculares
provinciales para el Secundario.
Trabajo Final
Notas del editor
Nota: Aquí podrán detallar cada una de estas decisiones en relación con la actividad elegida y comentar también su análisis.
Nota: Aquí podrán detallar cada una de estas decisiones en relación con la actividad elegida y comentar también su análisis.
Nota: Aquí podrán detallar cada una de estas decisiones en relación con la actividad elegida y comentar también su análisis.
Nota: Aquí podrán detallar cada una de estas decisiones en relación con la actividad elegida y comentar también su análisis.