5. “La identidad sociocultural de un individuo,
diferente a la de otros, está en construcción
permanente, es fuente de adaptaciones,
contribuciones y conflictos, y objeto de atención en
el campo de la enseñanza de lenguas, por cuanto
que viene a desempeñar un papel esencial en la
comunicación y la comprensión.”
Byram y Tost (2001)
6. CINE CON “C” MAYÚSCULA: LUCES
GRACIA QUEREJETA
LA FAMILIA QUEREJETA (Elías, productor…)
…
Filmografía de G. Querejeta con Maribel Verdú:
“7 mesas de billar francés”
“15 años y un día”
“Felices 140”
…
Película elegida por la Academia del cine español
para representa a España en los Óscar
8. Relaciones vecinales en España
¿Es normal que no haya una valla de separación entre las viviendas?
Los típicos problemas entre vecinos: mascotas, aspersores…
¿Cómo es Jon?
_______________________
¿Cómo es Margo?
_______________________
¿Cómo es el Sr. Garmendia?
_______________________
sensible preocupado/a directo/a educado/a entrometido/a
irónico/a inteligente honesto/a envidioso/a serio/a inmaduro/a
introvertido/a pacífico/a maniático/a conflictivo/a impasible
Otros:_________________________________________________________________________
¿Tratamiento de tú/Vd.?
¿Cómo definirías la relación?
¿Cuánto años creéis que tiene cada uno?
9. TAREA 2
ESCRITURA DEL GUIÓN
+
DOBLAJE DE LA ESCENA
CINE CON “c” de consciencia intercultural: ACCIÓN
CINE CON “c” minúscula: CÁMARA
2. SAN SEBASTIÁN. CASA DE MARGO. INT – NOCHE
MARGO entra en el comedor y deja una fuente con fruta sobre
la mesa, donde están terminando de cenar CATI, su madre de
unos 60 años, y JON, sentado en medio de ambas. MARGO
también se sienta e intenta explicarles lo mal que lo pasó
durante un casting al que se presentó esa misma mañana.
10. TAREA 3
Taller de reflexión y diseño de actividades para el
desarrollo de…
CINE CON “c” de consciencia intercultural: ACCIÓN
CINE CON “c” minúscula: CÁMARA
ACTITUDES Y HABILIDADES PARA LA MEDIACIÓN
INTERCULTURAL ENTRE GENERACIONES
11. ESCANDELL-VIDAL, V (2009): Social Cognition and Intercultural Communication, en GUILLÉN-NIETO, V. et al.
(eds.): Intercultural Business Communication and Simulations and Gaming Methodology. Bern: Peter Lang
KÖVEKCES, Z. (2006): Language, Mind and Culture. Oxford University Press.
PÉREZ DE HERRASTI, N. (2010): Gramática de la cultura (I). Estilos de conversación. Teoría y práctica a través
de textos, imágenes y tareas. Nordstedt: Books on Demand.
GONZÁLEZ PIÑEIRO, M. et al. (2010): Didáctica de las lenguas modernas. Competencia plurilingüe y
pluricultural. Madrid. Editorial Síntesis.
PEDRAZ GÓMEZ, Mª. T. (ed.) (2010): Las lenguas extranjeras como vehículo de comunicación intercultural.
MEC
BYRAM M. y FLEMING M. (2001): Perspectivas interculturales en el aprendizaje idiomas. Cambridge University
Press.
VAN ESCH K. y BARROS GARCÍA P. (eds) (2006 ): Diseños didácticos interculturales. La competencia intercultural
en la enseñanza de español. Universidad de Granada.
BIBLIOGRAFÍA RECOMENDADA