2. ÍNDICE
I. Introducción……………………………………………………………………………...…...3
II. Marco Teórico……………………………………………………………..……………........4
II.a. Español y los Medios de Comunicación……………………………………..….....4
II.b. Los Medios de Comunicación y Cine en una Clase de ELE……………..…….....4
III. Metodología……………………………………………………………………....................5
III.a. Justificación………………………………………………………………………..5
III.b. Descripción y Ficha Técnica de la Película…….……………………………..…...6
III.c. Argumento de la Película………………………………………………..................7
III.d. Los Personajes Principales de la Obra…………………………………………......7
III.e. Análisis de los Valores de la Película………………………………………………9
III.f. Análisis de las escenas de la Película…………………………………………..…10
IV. Caso Práctico…………………………………………………………………………...…...25
V. Conclusión……………………………………………………….…………………...……....28
VI. Bibliografía……………..………………………………………………………………...…29
1
3. I. INTRODUCCIÓN
Hoy en día casi a toda la gente le gusta los medios de comunicación ya que no sólo tienen fácil
acceso sino que también son más interesantes, sean periódicos, radio, televisión, cine, etc. No
obstante, hay que presentar los elementos fundamentales a la hora de enseñanza de una lengua y
gracias a los medios de comunicación podemos hacer el aprendizaje más fácil e interesante.
La primera persona que toma las decisiones es, sin duda, el profesor. Un profesor siempre puede
aprovechar de las guías didácticas y diferentes materiales didácticos. Uno de estos materiales
puede ser los medios de comunicación. En nuestro caso, a la hora de enseñanza de la lengua
española en una clase de ELE, aprovechando de un tipo de los medios de comunicación, cine,
podemos estimular a los alumnos que participen en la clase ya que una de las ventajas de cine es
que todas las personas, de diferente edad y nacionalidad, lo pueden entender mientras conozcan
el idioma.
El cine es un gran emisor de distintos valores y modelos (virtuales, lingüísticos, etc.) que
representa el mundo real a través de la ficción y nos ofrece situaciones en ámbitos históricos,
socioculturales, etc. Es cierto su valor como un medio de información que da la idea de “este
otro mundo” a los alumnos y ellos van construyendo esta idea durante el aprendizaje de la lengua
extranjera. El cine no sólo sirve de ayuda a la hora de aprendizaje de un idioma en la clase de
ELE sino también presenta la cultura del dicho idioma. Por lo tanto, a través de cine podemos
crear diferentes tipos de material didáctico como: textos, grabaciones, ejercicios, vídeos, etc.
Aprovechando de mi propia experiencia como alumna extranjera en las clases de ELE puedo
confirmar que el uso de los vídeos, películas, series de televisión, etc. siempre ha sido
beneficioso a la hora de aprendizaje. Pero lamentablemente todavía quedan muchos centros de
educación que no aprovechan de esta oportunidad.
En este trabajo, me he dedicado al análisis de los valores, personajes y las escenas de la película
española, “Yerma”, escrito por el maestro Federico García Lorca y rodada con la dirección de
Pilar Távora. A lo largo del trabajo he intentado pensar como Lorca para poder encontrar la
respuesta y el análisis de cada escena, cada movimiento, cada gesto, cada palabra y cada silencio.
Al final de este trabajo se ha propuesto unas actividades que pueden servir de ayuda a la hora de
enseñanza del español en una clase de ELE.
Este trabajo divide en tres partes:
1. Marco teórico: donde se habla del lenguaje de los medios de comunicación y su uso a la
hora de enseñanza en una clase de ELE.
2. Metodología: una breve descripción de la película, el argumento de la película, su ficha
técnica y análisis de la obra, tanto los valores y personajes como las escenas.
2
4. 3. Caso práctico: En esta parte está propuesta unas posibles actividades que se puede llevar
a una clase de ELE a la hora de enseñanza de español en una clase de cine, a través de la
película Yerma.
II. MARCO TEÓRICO
II.a. Español y los Medios de Comunicación
Hoy en día las verdaderas guías de uso del español son los medios de comunicación, es decir
manuales que en muchas ocasiones están redactados por expertos de lengua; así que quien quiere
estudiar español debe tener en cuenta el uso de los medios de comunicación en la lengua ya que
hay que tener presente que los verdaderos maestros del español son los medios de comunicación
que se encargan de difundir los nuevos usos de la lengua, como afirma Alberto Gómez Font.
En el I Congreso Internacional de la Lengua Española en 1997 en México, profesor Raúl Ávila
dio un discurso en el cual afirmó:
En el ámbito léxico de la lengua, los medios de comunicación internacional pueden basarse en
datos demográficos para poder decidir qué palabra se usa más en los países hispánicos. Los
vocabularios de los programas de tele y noticias están dentro de la norma general hispánica y son
muy pocas las voces marcadas.
Según Ávila, la televisión busca por sus propios intereses utilizar un lenguaje que pueda ser
comprendido por el auditorio internacional y hay que apoyar a los medios de comunicación a la
hora de tomar decisiones en cuanto al uso del español y es necesario insistir en la responsabilidad
que tienen en este sentido.
El español utilizado en las películas españolas antiguas era muy difícil de entender por los
hispanoamericanos, no sólo por la forma de pronunciación de las palabras por los actores sino
también por su vocabulario teniendo en cuenta su aspecto lingüístico, la presentación de un
mundo raro, unas costumbres nuevas y sorprendentes, etc. Por lo tanto los profesionales de la
traducción y doblaje han creado un español neutro que sirve para cualquier país, es decir, entra
directamente en el comercio del país y sirve para presentar y vender los productos en cualquier
país hispanohablante.
II.b. Los Medios de Comunicación y Cine en una Clase de ELE
Durante años muchas personas no aceptaban llevar el cine a las aulas por diferentes motivos, El
más común fue que se trata de una actividad pasiva tanto para el alumno como para el profesor.
Aceptar el cine como material didáctica supone para éste último una gran labor de planificación
3
5. previa al visionado de la película y para el estudiante la posterior realización de las tareas
diseñadas al caso. Después de observar este aspecto desde esta perspectiva, podemos decir que
llevar el cine a las aulas de ELE es un hecho que requiere mucho esfuerzo y gran cantidad de
tiempo para la preparación de actividades de explotación de las películas.
Durante las últimas décadas, el interés de la enseñanza se ha trasladado claramente hacia las
necesidades individuales que muestra el alumno. El cambio de responsabilidades que se ha
producido en el aula, tanto por parte del profesor como de los alumnos, ha sido esencial. El
profesor ya no es el centro del proceso de enseñanza-aprendizaje sino que son los propios
alumnos quienes comparten la responsabilidad de adquirir la lengua extranjera, y por ello son
cada vez menos dependientes del profesor a la hora de satisfacer sus necesidades de aprendizaje.
Los programas actuales que delegan a los alumnos, les dan la potencia de ser más autónoma, de
poder detectar sus aptitudes y limitaciones de aprendizaje y de ser capaz de dirigir su propia
evolución lingüística. Dichos programas enseñan a los alumnos “aprender a aprender” y
“aprender a enseñar” una lengua extranjera, en este caso español, en diversos programas de
instrucción en el mundo. (A. Cohen, 1998:66)
Siendo una estudiante de clase de ELE, puedo decir de mis propias experiencias que con el uso
de los medios de comunicación en la clase, no sólo se puede ayudar al estudiante para acercar
más al asunto y entender mejor el tema sino que también tendremos una clase más interesante,
una clase fuera de las secas normas educativas.
III. LA METODOLOGÍA
III.a. Justificación
Yerma, la obra teatral del gran maestro Federico García Lorca, escrita en 1934, es una obra
donde se unen la mitología, mundos poéticos y la realidad. El mundo lorquiano tiene una
variedad deslumbrante con el amor, el sentido pan sexualista, la esterilidad, la infancia y la
muerte como objetivos principales. Yerma es como la define el propio Federico García Lorca
“La Imagen de la Fecundidad Castigada a al Esterilidad”. Yerma es una idealista que se rebela
ante lo que considera un destino injusto, contra lo establecido y contra el mismo Dios,
prefiriendo ser protagonista de su propio destino antes de ser víctima pasiva de éste.
Las obras de Lorca, sean poemas o cuentos, todos llevan un secreto por dentro, hay que buscar
para poder encontrar la respuesta de este juego lorquiano. En este trabajo he intentado
convertirme a Lorca, pensar como él para poder encontrar una respuesta para cada hecho, cada
gesto, cada palabra, etc.
4
6. III.b. Descripción y Ficha Técnica de la Película
Obra escrita por Federico García Lorca, rodada con la dirección de Pilar Távora en el año 1999.
Tiene como tema central el conflicto que vive una pareja por no poder tener hijos, esto trae
como consecuencia una serie de inconformidades entre la pareja, así que por no haber podido
encontrar remedios para su conveniencia a lo largo de la película, tuvo como desenlace final que
Yerma decidiera matar a su marido, Juan.
A lo largo de la película no está mencionado dónde ocurren los hechos pero del dialecto y los
acentos de la gente parece que la historia sucede en un pueblo de Andalucía, algo que no es
imposible ya que el mismo Lorca había nacido allí y tomando en cuenta sus otras obras,
normalmente su vida está reflejada en ellas. No sé si es correcto decir que el tema principal de la
película, la infertilidad, vuelve a situación del mismo autor, ya que siendo homosexual no podía
tener hijos.
Ficha Técnica
Título Yerma
Guión Pilar Távora (Obra teatral de F. García Lorca)
Productora Art Imagen Producciones
Director Pilar Távora
Aitana Sánchez Gijón (Yerma)
Juan Diego
Protagonistas Irene Papas
Jesús Cabrero
Mercedes Bernal
María Galiana
Fecha de 1999
Grabación
País España
Duración 106 minutos
Género Drama
5
7. III.c. Argumento de la Película
Yerma lleva dos años casada con Juan cuando empieza la película y teniendo un afán grande de
tener hijos todavía no los tiene y poco a poco y después de hablar con una señora vieja mientras
estaba yendo al campo para llevar la comida a su marido, se le da cuenta de que no ama a Juan
sino a Víctor, un pastor que trabaja para Juan, y que casi sabe todo de la vida de Yerma ya que le
conoce desde su adolescencia. Tras las conversaciones que tienen, poco a poco la gente empieza
los rumores y Juan sospechando a su esposa ordena a sus dos hermanas que vigilen a Yerma para
que no salga de casa. Yerma, ansiosa de tener hijos a lo largo de la película visita a una
conjuradora, pero Juan se entera del asunto y no le deja salir nunca más de casa. Pero pasa un
mes y Juan preocupado por la salud de Yerma le pregunta si ella quiere ir a una romería. Es en la
romería donde Yerma hablando con la señora vieja, quien había visto una vez en el camino del
campo, se entera de que el problema es de su marido y que Juan es estéril. La película acaba con
una escena en la cual Yerma conociendo la amarga realidad sobre su marido, le mata y después
dice: “he matado a mi hijo, yo misma he matado a mi hijo”.
En la película no se especifica el tiempo de transcurso de los hechos, pero considerando los
eventos que ocurren en la película, parece que la película nos cuenta la historia de la vida de
Yerma durante casi tres años ya que al principio de la obra vemos la conversación de Yerma con
María, su amiga, en la cual Yerma dice que lleva dos años y veinte días casada con Juan, y en
otra escena de la película Juan afirma que llevan cinco años casados, donde la pareja tiene
discusiones en la casa porque a Juan no le gusta que Yerma salga de casa. Todos los hechos
suceden de forma cronológica. La obra empieza con el sueño de Yerma y termina con ella
matando a su esposo, Juan.
III.d. Los Personajes Principales de la Obra
- La Protagonista
Yerma
Una mujer joven de familia noble, lleva casada con Juan cinco años; es una mujer fuerte,
decisiva, honrada. No tiene hijos y su mayor ilusión es tener uno. Es tanta la ilusión de tener
un hijo que está obsesionada. Cree que el deber de las mujeres es tener hijos y cuidarlos;
como el de los hombres: trabajar y alimentar a sus familias, piensa que la vida sin un hijo no
sirve para nada. A lo largo de la obra Yerma se hace triste, deprimida, desesperada porque no
sólo no tiene hijos como las mujeres de su alrededor sino que también piensa que tiene algún
problema ya que hace mucho tiempo que está casada y todavía no tiene hijos. Al final de la
obra vemos que este personaje inocente que Lorca nos había pintado mata a su marido
porque después de mucho tiempo pensando que ella es estéril, se entera de que el problema
había sido de su marido y él no le había dicho nada.
6
8. - Los Personajes Secundarios de la Obra
Juan
El marido de Yerma, un hombre serio, frío, estricto y con ideas antiguas. Dedica la mayor
parte de su vida al campo y al contrario de su esposa “parece” que no le importa mucho tener
hijos; y al final resulta que no puede tener hijos ya que es estéril y siempre había sido así.
Juan prefiere tener una vida tranquila, quiere que Yerma siempre esté en casa hasta que ha
dado la responsabilidad de vigilar a Yerma a sus dos hermanas que viven con ellos. Para él lo
que dice “la gente” es muy importante, especialmente si se trata a su esposa.
María
Amiga de Yerma, quien a los 5 meses de casarse está embarazada. Aparece en dos escenas de
la película; una vez en la primera escena cuando lleva la noticia a Yerma y le dice que está
embarazada y otra vez cuando ya su niño ha nacido y mientras está volviendo a casa ve a
Yerma y empiezan a hablar en la calle por la noche.
La Señora Vieja
Una señora sabia e inteligente. Es ella quien hace entender a Yerma que ella no puede tener
hijos por culpa de su marido. Aparece en cinco escenas de la película:
- Cuando ve a Yerma en el camino del campo, llevando la comida de Juan y empiezan
a hablar en el camino
- Dos veces en los sueños de Yerma
- Una vez en el pueblo, ve a Yerma pero no tienen conversación
- La escena final de la película cuando dice la verdad a Yerma, la esterilidad de su
marido, y también le dice que puede casarse con uno de sus hijos si quiere tener hijos.
Víctor
Amigo de Yerma desde su adolescencia. Él trabaja para Juan y en el medio de la película
sale del pueblo con sus hermanos para ver a su padre.
Los Hermanos de Juan
Aparecen en muchas escenas aunque no dicen muchas palabras. Como dice la gente del
pueblo son “solteronas”, viven con la pareja y según el pedido de su hermano están
encargadas de cuidar a Yerma.
7
9. III.e. Análisis de los Valores de la Película
a. Amistad
Aunque hace mucho tiempo que Víctor y Yerma se conocen y son amigos, después de los
rumores, Víctor sale de allí para no provocar ningún problema ya que sabe que a Juan no
le gusta que la gente hable de su mujer. Aunque Yerma cree que la gente siempre habla y
que no hay que hacer caso.
La amistad de Yerma y Víctor lleva a cabo cuando él se marcha. Otro aspecto importante
en la vida de Yerma que no lo puede tener por su marido.
b. Fidelidad en el amor
En dos escenas importantes de la obra vemos la fidelidad de Yerma.
1. Después de su conversación con la señora vieja, cuando se entera de que ama a
Víctor.
2. Al final de la obra cuando la misma señora le dice que Juan es estéril y que ella
puede casarse con su hijo para poder tener niños.
En los dos casos Yerma, sigue viviendo su vida ya que ella viene de una familia
noble, es educada y como ella dice jamás sería capaz de engañar a su marido. Hasta la
escena final de la obra cuando se entera de que su marido es estéril y durante todo
este tiempo no había dicho nada a Yerma sino que la rechazaba, ni se acostaba con
ella por las noches.
c. Ser madre y tener hijo
El valor más importante en toda la obra. Yerma tiene deseos de ser madre, ella tiene la
mentalidad de convertirse en madre y lo busca con mucho ánimo. Como ella dice en la
película:
00:12:02
Tener un hijo no es tener un ramo de rosas. Hemos de sufrir para verlos crecer. Se nos
va la mitad de nuestra sangre.
Ella tiene una personalidad muy protectora y como no tiene hijos se dedica a si misma a
cuidar de su esposo, darle consejos, etc. Por ejemplo:
00:04:25
-¿No tomas un vaso de leche?
-¿Para qué?
-Trabajas mucho y no tienes tú cuerpo para resistir los trabajos.
8
10. III.f. Análisis de las escenas de la Película
La obra tiene un título simbólico y literal ya que “Yerma” como vemos a lo largo de la
película es el nombre del personaje principal, quien no puede tener hijos. En otro lado
“Yerma” también es un adjetivo que significa:
- Infértil: Yerma sufre por no tener hijos, porque es infértil y todavía después de casi
cinco años no tiene hijos.
- Terreno Inhabilitado: Al final de la obra entendemos que Yerma no había podido
tener hijos porque su marido fue estéril y no se lo había dicho. Es obvio que un
terreno no se convierte inhabilitado si lo cuidan bien.
Así que el título de la obra no sólo hace referencia a la protagonista sino también al tema
principal, es decir, la infertilidad.
La película empieza con la imagen de un Olea Europea, árbol de oliva, que no sólo ha
crecido en una tierra seca sino que también lleva olivas verdes. Olea Europea es un árbol
silvestre que necesita precisamente un año para adquirir un color negro en su plena
madurez.
El árbol que vemos en la película ha florecido, lleva aceitunas pero todavía sin madurar.
Dicho árbol puede ser un símbolo no sólo al título de la película “Yerma” sino también al
cuerpo de la protagonista, quien todo su deseo es tener un hijo (madurez de olivas)
mientras su marido es estéril (tierra seca). Yerma cree que las madres tendrán un niño por
el amor que comparten las parejas (oliva silvestre) por esto es que hace todo lo que puede
para tener un hijo hasta que se entera de que el problema es la esterilidad de Juan.
Cuando empieza la primera escena de la película, Yerma, mirando al reloj, llama a su
marido para ir al trabajo y le ofrece un vaso de leche, porque en su opinión Juan trabaja
mucho y su cuerpo no puede resistir los trabajos. A continuación vemos la transcripción
de esta parte de la película:
00:04:25
- ¿No tomas un vaso de leche?
- ¿Para qué?
- Trabajas mucho y no tienes tú cuerpo para resistir los trabajos.
- Cuando los hombres se quedan delgados se ponen fuertes como el acero.
- Pero tú no. Cuando nos casamos eras otro. Ahora tienes la cara blanca como si
no te diera en ella el sol. A mí me gustaría que fueras al río y nadaras y que te
subieras al tejado cuando la lluvia cala nuestra vivienda. Veinticuatro meses
llevamos casados, y tú cada vez más triste, más enjuto, como si crecieras al
revés.
- ¿Has acabado?
- No lo tomes a mal. Si yo estuviera enferma me gustaría que tú me cuidases. Por
eso yo te cuido a ti.
- Y yo te lo agradezco.
- Pero no te dejas cuidar.
9
11. Parece que por no tener hijos, a Yerma le gusta mucho cuidar a su marido como
si fuera su hijo, le ofrece un vaso de leche para que su cuerpo tenga fuerza, le
ayuda a vestir cuando quiere ir a trabajar y después de las conversaciones que
tienen queja a Juan que no le deja cuidarle.
En la escena que hablan María y Yerma vemos el afán grande de Yerma de tener hijo,
especialmente cuando sigue preguntando a María lo que siente dentro, si cantaba o si
estaba descuidada. Aquí vemos una parte de la conversación donde Yerma habla con todo
el amor que siente dentro pintando el día cuando uno dice “mi hijo”:
00:09:35
- Lo que tienes que hacer es no andar mucho y cuando respires. Respira tan suave
como si tuvieras una rosa entre los dientes.
Oye, dicen que más adelante te empuja suavemente con las piernecitas.
Y entonces es cuando se le quiere más, cuando se dice ya: ¡mi hijo!
Una de las escenas más importantes de la película es cuando Yerma empieza a hablar con
la señora vieja mientras lleva la comida de su marido. En esta escena hablan de tres temas
importantes:
1. Querer al marido: Es cuando Yerma empieza a entender que amaba a Víctor
en su juventud y que no ama a su marido porque como dice ella, es algo diferente,
que su padre le había dado a ella y ella había aceptado con alegría.
00:22:56
- Mi marido es otra cosa. Me lo dio mi padre y yo lo acepté. Con alegría
es la pura verdad. Pues el primer día que me puse de novia con él ya
pensé... en los hijos...
00:23:09
- Todo lo contrario que yo. Quizá por eso no hayas parido a tiempo.
Los hombres tienen que gustar, muchacha.
La frase “Los hombres tienen que gustar” es una muestra de la sabiduría de la
vieja, ya que en el tiempo que todos creen que las mujeres son responsables de dar
luz a un niño, la vieja indirectamente está indicando a las relaciones sexuales; que
no se puede tener hijos hasta que no se ha acostado con su marido, y claramente
los hombres no se acuestan con alguien hasta que no la quieran.
La vieja también habla de “los asuntos de honra”, esta parte es muy importante ya
que es una muestra de que ella sabe que Juan es estéril pero no lo dice porque
como ella dice es asunto de honra.
00:24:19
- Son asuntos de honra y yo no quemo la honra de nadie. Tú sabrás.
10
12. 2. La no existencia de Dios: A lo largo de la historia siempre había gente sabia
en las comunidades. Parece que esta señora vieja de la película es la sabia del
cuento, una sabia en el mundo de supersticiones.
00:24:53
- ¡Dios, no, no! A mí no me ha gustado nunca Dios.
00:24:58
- ¿Cuándo os vais a dar cuenta de que no existe?
3. Son los hombres que tienen que amparar: Otra muestra de la sabiduría de la
vieja quien sabe que los hombres también son responsables para tener un niño.
Algo que en aquellos días casi nadie sabía y todos pensaban que son las mujeres
quienes son responsables de tener hijos.
00:25:02
- Son los hombres los que te tienen que amparar.
00:25:04
- Y ¿por qué me dices eso, por qué?
00:25:08
- Aunque debía haber Dios, aunque fuera pequeñito, para que mandara
rayos contra los hombres de simiente podrida que encharcan la alegría
de los campos.
En la escena donde Yerma lleva la comida de su marido podemos ver las miradas
curiosas de las mujeres que están allí en el campo con sus esposos, esto es una muestra de
la situación de aquella época, que había muchos rumores y que la gente, especialmente
las mujeres, no tenían nada más por hacer que hablar detrás de sus vecinos y la gente del
pueblo.
En el camino de regreso a casa, Yerma empieza a hablar con una chica, la hija de la
conjuradora; esta conversación es muy interesante ya que aunque en aquel tiempo había
muchas supersticiones e ideas falsas, esta chica habla de tres temas muy importantes que
en aquel tiempo no fueron aceptable.
1 00:28:30
- Bueno, en realidad una se casa antes de ir a la iglesia.
2 00:28:49
- ¿Y para qué? ¿Qué necesidad tiene mi marido de ser mi marido? Se
hacíamos lo mismo de novios que ahora.
3 00:29:04
- Lo que te puedo decir lo único que he aprendido en la vida: toda la
gente está metida dentro de sus casas haciendo lo que no les gusta.
11
13. Cuánto mejor se está en medio de la calle, en el arroyo, tomando un
refresco de anís.
Después de hablar con esta chica, Yerma ve a Víctor en el camino y empiezan a hablar,
mientras están hablando pasan dos mujeres que están llevando la comida a sus maridos y
después de unos minutos viene Juan, montado a caballo, y dice a Yerma que tiene que
volver a casa y no esperarle ya que tiene que trabajar hasta madrugada. Es obvio que Juan
se había enterado de que Yerma estaba hablando con Víctor por las dos mujeres que les
habían visto en el camino pero no sabemos qué exactamente habían contado a otros ya
que normalmente en aquel tiempo se solía hacer todo más grande para que el rumor sea
más interesante.
00:32:43
- Así darás que hablar a las gentes. (Una muestra clara de los rumores de la
gente)
- Juan, ¿en que estas pensando?
00:32:47
- No lo digo por ti, lo digo por las gentes.
- ¡Puñalada que les den a las gentes!
A Juan no le gusta mucho que su mujer salga de casa por la gente y los rumores.
En mi opinión Juan cree que con esconder a su mujer y no dejarle salir de casa no
sólo acaba con los rumores de relación entre Yerma y Víctor sino que también no
quiere que la gente empiece a sospechar en futuro cercano que ellos no tienen
hijo, porque aunque Yerma no sabe que su marido es infértil, él mismo lo sabe
perfectamente bien y está seguro de que nunca podrán tener hijos.
A continuación vemos una conversación muy interesante entre Juan y Yerma en esta
escena:
00:33:03
- Estaré toda la noche regando. Hay poca agua, es mía hasta la salida del sol...y
tengo que defenderla.
Creo yo personalmente que aquí podemos decir que el agua es el símbolo de
fertilidad y el sol como siempre el símbolo de la vida. Sea lo que sea Juan, es y ha
sido infértil (poca agua) a lo largo de su vida (sol) así que no le importa si no
puede volver a casa por las noches para dormir (estaré toda la noche regando), lo
importante para él es guardar su secreto y defender de su honra ya que él da
mucha importancia a lo que dice la gente.
En la escena donde las mujeres están lavando ropas, tenemos muy interesantes
conversaciones, hace falta mencionar que esta escena es la única en la que la protagonista
de la obra, Yerma, no aparece pero todos los diálogos giran alrededor de ella:
12
14. 1 00:36:47
- Pero ¿vosotras la habéis visto con otro?
- Nosotras no, pero las gentes sí.
- ¡Siempre las gentes!
Otro ejemplo que muestra los rumores en aquel tiempo, especialmente en los
pueblos pequeños. Yerma solamente había tenido una conversación con Víctor
mientras estaba volviendo del campo a casa, y a partir de este día, la gente
empezó los rumores. Pero como siempre, en cada comunidad o grupo de gente se
puede encontrar a un sabio, como estaba mencionado antes, en esta escena
también aparece una persona quien defendiendo a Yerma afirma que siempre son
las gentes, pero nunca somos nosotros, siempre repetimos lo que dice la gente,
pero nunca somos nosotros los verdaderos testigos.
2 00:37:19
- No es lo mismo mirar una rosa que mirar los muslos de los hombres.
Aquí “muslo” refiere al órgano sexual masculino.
3 00:37:38
- Estas machorras son así: en vez de hacer encajes o dulces de manzanas, les
gusta andar descalzas por los ríos. Y se echan polvos y colorete en busca de otro
que no es su marido.
Otro ejemplo de los rumores brutales sobre Yema y Víctor (otro que no es su
marido).
4 00:38:15
- Pero ¿la culpa de quién? cuando un padre no da hijos, debe cuidar más de su
mujer.
Esta frase es una muestra de que había gente sabia en aquel tiempo que no
pensaba como el resto de la gente del pueblo.
5 00:39:35
- ¡Alegría, alegría, del vientre redondo, bajo la camisa!
Cuando llegan las hermanas de Juan, unas personas, mientras están lavando ropas,
empiezan a cantar una canción que termina con esta frase, una frase brutal que
refiere al hecho de que Yerma no tiene hijos y que no puede disfrutar de estar
embarazada.
6 00:39:58
- Mirad, están saliendo todos los rebaños.
- ¡Como gusta el olor de las ovejas!
- ¿Y por que no? Olor de lo que uno tiene.
13
15. - ¡Van todos juntos! ¡Mirad como corren!
- Sí, sí, parece que ya salieron todos.
- No, no, parece que falta uno.
- Sí, sí, falta uno.
- ¿Cuál?
- El de Víctor.
Otra conversación brutal que refiere a los rumores de relación entre Yerma y
Víctor. Pero esta vez lo cuentan en frente de las hermanas de Juan. Esta forma de
comportamiento, ahora, en esta época parece muy malo pero en un tiempo que las
mujeres no hacían nada excepto coser, cocinar y cuidar a los niños, eso fue un
modo de divertirse.
Lorca podía dejar estas conversaciones en cualquiera escena pero ha elegido la
lavandería. Podemos decir que este grupo pequeño de las mujeres que están lavando las
ropas sucias, es un símbolo de lavar las costumbres sucias como los rumores y dejar que
el agua las lleve.
La escena dentro de la casa y las conversaciones entre Juan, Yerma y las hermanas de
Juan. En esta escena vemos las quejas de Yerma por la ausencia de su marido, por no
tener hijos y también en sus conversaciones que tienen enteramos de que ya hace cinco
años que se han casado, es decir desde la primera escena hasta ésta, han pasado casi tres
años.
00:44:58
- ¿Y Yerma?
- Salió.
- Ah, debido de ir a la fuente.
00:45:07
- Lo saben que no me gusta que salga sola. Anda ve poniendo la mesa.
Juan habla con mucha autoridad con sus hermanas como si fueran sus criadas
pero en sus otras conversaciones que tiene con Yerma vemos que cambia su tono,
no grita ni regaña sino que simplemente quiere saber dónde estaba Yerma. Y esta
vez es Yerma quien empieza a quejar de su vida. A continuación vemos ejemplos
de sus quejas:
1. 00:47:34
- Aquí tengo lo que necesito. Y tus hermanas me guardan bien. En tu casa como
pan tierno y requesón y cordero asado. Y tu ganado pasto fresco en el monte.
2. 00:48:08
- Justo. Las mujeres dentro de sus casas. Cuando las casas no son tumbas.
Cuando las sábanas de hilo se gastan con el uso. Aquí no. Cada noche, cuando
me acuesto, encuentro mi cama más nueva, más reluciente, como recién traída
14
16. de la ciudad. Tú misma reconoces que tengo razón al quejarme. (Aquí Yerma
refiere a la ausencia de relación sexual en su vida)
3. 00:51:02
- Quiero beber agua y no hay vaso ni agua, quiero subir al monte y no tengo pies,
quiero bordar mis enaguas y no encuentro los hilos.
-
El segundo encuentro de Yerma y María; en esta escena María ya tiene su niño, eso
significa que ya ha pasado más de un año de la primera escena. Yerma está ahogando en
su locura, ya no tiene esperanza y está agobiada con la naturaleza:
00:54:55
Hasta lo último, viendo que los trigos crecen, que las fuentes no cesan y las ovejas paren
cientos de corderos. Parece que todo el campo puesto de pie me enseña sus crías tiernas,
adormiladas, mientras yo siento dos golpes de martillo aquí, en lugar de la boca de mi
niño.
00:55:28
- Cada vez tengo más deseos y menos esperanzas.
- Mala cosa.
- Acabaré creyendo que yo misma soy mi hijo.
Otra conversación muy interesante en esta escena es cuando María pregunta a Yerma
sobre sus cuñadas:
00:55:55
- ¿Y tus cuñadas?
- Muerta me vea y sin mortaja, si alguna vez les dirijo la conversación.
- ¿Y tu marido?
- Son tres contra mí.
- ¿Qué piensan?
- Figuraciones.
- Creen que me puede gustar otro hombre, y no saben que aunque me gustara. Lo
primero de mi casta es la honradez. Son piedras delante de mí. Ellos no saben
que yo, si quiero, puedo ser agua de arroyo que las lleve.
Yerma utiliza muy buen ejemplo para describir el comportamiento de sus cuñadas;
piedras. Ya que casi no hablan a lo largo de la película y parecen muy frías y amargas.
Después ella misma dice que puede ser el agua del arroyo que las puede llevar. Un
ejemplo muy bello, ya que el agua del arroyo aunque parece muy tranquila y calma,
puede mover las cosas que están en su camino a lo largo del tiempo. Yerma también es
como agua del arroyo, parece muy tranquila pero por dentro está quemando.
Al principio y al final de esta escena podemos ver que María quiere parar de hablar con
Yerma, ya que ella sabe el gran afán de Yerma para tener hijos y no quiere ponerle más
15
17. triste. Así que cuando Yerma le dice que su niño tiene los mismos ojos de María, al ver la
tristeza en los ojos de Yerma, le besa y sale de allí.
La escena donde viene Víctor a despedirse de Yerma y Juan ya que quiere ir con sus hermanos a
ver su padre. Esta escena está llena de metáforas:
00:58:56
- Haces bien cambiando de campos.
- Todos los campos son iguales.
- No. Yo me iría muy lejos.
- Es todo lo mismo. Las mismas ovejas tienen la misma lana.
- Para los hombres, sí; las mujeres somos otra cosa.
Aquí, cambiar de campo es símbolo de cambiar la vida; en mi opinión Víctor no sale del
pueblo sino que escapa de allí, de los rumores, de Yerma. La frase “Las mismas ovejas
tienen la misma lana” es una muestra de que los hombres ven a todas las mujeres iguales,
como una máquina de crear niños.
00:59:30
- De mí sé que he aborrecido el agua de estos pozos.
Yerma compara a sí misma con el agua del pozo. Agua es el símbolo de vida pero
el agua del pozo ya no tiene el mismo significado, ya que el agua del pozo está
encerrada y no puede escapar de allí. El agua de pozo es una metáfora de Yerma,
ya que ella también está encerrada en su casa y no tiene libertad.
00:59:41
- ¡Víctor!
- Dime.
- -¿Por qué te vas? Es que las gentes te quieren.
Cuando Yerma dice “la gente te quiere”, está hablando de sí misma, que ella
misma quiere a Víctor.
00:59:55
- Siendo zagalón me llevaste una vez en brazos, ¿te acuerdas?
- Nunca se sabe lo que va a pasar.
- Todo cambia.
- -Todo no. Hay cosas encerradas detrás de los muros que no pueden cambiar,
porque nadie las oye. Pero que si salieran de pronto y gritaran, llenarían el
mundo.
Aquí Yerma cuenta al Víctor uno de sus recuerdos, el mismo que había contado a
la señora vieja. ¿Por qué? Porque es la última vez que ve a Víctor y este recuerdo
es muy precioso para Yerma ya que fue la primera vez que experimentó el
temblor de amor.
16
18. Cuando Yerma habla de las cosas encerradas detrás de los muros, en realidad está
hablando de todos los sentimientos que ha escondido en su pecho ya que si algún
día los diría, puede cambiar todo y sorprender a todo el pueblo.
Todavía estamos en la escena anterior pero esta vez entra Juan:
01:01:19
- Le compré los rebaños.
- ¿Sí?
- Tuyos son.
- No lo sabía.
- Así es.
Aquí cuando Juan dice a Yerma que había comprado los rebaños para Víctor, es
un símbolo de que había comprado el amor de Yerma, que él había ganado en este
triangulo de amor.
01:02:17
- Deseo... la mayor felicidad para esta casa.
- ¡Dios te oirá! ¡Salud!
01:03:03
- ¿Decías algo?
- Salud, dije.
Con “la mayor felicidad” Víctor quiere decir, tener un hijo. Y después cuando
vuelve y pregunta si Yerma había dicho algo es una muestra obvia de que no está
para nada satisfecho de salir de allí. Por esta razón me opino que de algún modo
él fue obligado a salir del pueblo.
La escena de Yerma con conjuradoras:
01:08:40
- Naturalmente. Dios es Dios. No le podía pasar nada. Sino agarrar las criaturas
y lavarlas con agua viva.
Aquí el agua refiere al agua del rio y es símbolo de fertilidad.
1. 01:08:48
- Los animales los lamen, ¿verdad? A mí no me da asco de mi hijo.
2. 01:09:17
- Ahora tendrás un hijo. Te lo puedo asegurar.
- Lo tendré porque lo tengo que tener.
17
19. 3. 01:09:31
- A veces, cuando ya estoy segura de que jamás, jamás...,
Aquí vemos la lucha entre esperanza y desesperanza en Yerma; una vez dice que
está segura de que tendrá hijo y otra vez dice que algunas veces piensa que jamás
podrá tener hijos.
01:10:45
- Aunque yo supiera que mi hijo me iba a martirizar después y me iba a odiar y me
iba a llevar de los cabellos por las calles, recibiría con gozo su nacimiento.
Aquí tenemos otro ejemplo de ilusión de Yerma para tener hijos.
01:12:06
- No lo quiero, no lo quiero y, sin embargo, es mi única salvación. Por honra y por
casta. Mi única salvación.
Yerma confiesa que no quiere a su marido pero es su única salvación ya que para
ella la honra es muy importante y viene de una familia docente. Hace falta añadir
que en aquella época con tantas supersticiones y tradiciones que tenían ni
ocurriría a una mujer escapar de casa.
01:15:28
- Te busco a ti, te busco a ti, es a ti a quien busco día y noche sin encontrar
sombra donde respirar. Es tu sangre y tu amparo lo que deseo.
- ¡Quita!
Aunque Yerma de un lado dice que no quiere a Juan, de otro lado dice que le
desea y le quiere ya que Juan es su único remedio para poder tener hijos porque
como se ha mencionado antes, Yerma, por haber crecido en una familia noble
respeta mucho a los asuntos de honra. Y en esta conversación, como siempre,
Juan le rechaza, pero esta vez porque está enfadado.
01:15:45
- Mira que me quedo sola. Como si la luna se buscara ella misma en el cielo.
¡Mírame!
Como siempre, “la luna” en las obras de Lorca es símbolo de muerte, aquí en esta
frase podemos decir que refiere a soledad de Yerma, la muerte de alegría y
compañía.
Esta escena termina con la imagen de la luna en el cielo, puede ser el símbolo de
la muerte de la vida de la pareja y su matrimonio.
Juan está preocupado ya que Yerma lleva un mes sin levantarse de la silla, así que como
María le había dicho que hay una romería, pregunta a Yerma si quiere ir allí, obviamente
Yerma acepta y los dos juntos van allí, alrededor del pueblo en las montañas.
18
20. Al principio de esta escena vemos a un grupo de mujeres, entre las cuales aparecen María
y la señora vieja, tras las conversaciones que tienen parece que algunas no tienen ni idea
de que cómo funciona la romería y piensan que con sólo hecho de repetir unas frases se
quedan embarazadas, pero como siempre la señora vieja sabe todo:
01:23:44
- Venís a pedir hijos y cada año vienen más hombres solos a esta romería.
- Una muestra de que la vieja sabe perfectamente cómo estas muchachas quedan
embarazadas. ¿pero por qué lo dice en este tono? Porque es una manera de
hacer entender a estas muchachas y hacerles entender de los que pasa en estas
romerías.
01:24:09
- ¡Que Dios te perdone!
- Que te perdone a ti.
Una de las muchachas después de escuchar a la señora vieja le dice: “¡Que Dios te
perdone!” porque en su opinión lo que hace la vieja es pecado, ya que viene a la romería
simplemente porque le da la gana. Pero la vieja le dice, “que te perdone a ti” ya que en
primer lugar ella no cree en Dios y en segundo lugar en el caso de que existiera Dios,
debería perdonar a ella por el pecado que va a cometer dentro de poco, aun peor, que no
tiene ni idea de los que va a pasar.
Parece que dos muchachas no están satisfechas de estar allí:
01:24:56
- Nunca me gustó esta romería. Vamos a donde está la gente.
01:25:01
- El año pasado, cuando se hizo oscuro, unos mozos atenazaron con sus manos los
pechos de mi hermana.
Después tenemos la escena de la romería, en la cual cantan:
01:25:36
Y en seguida ya llegó la noche.
¡Ay, que la noche llegaba!
Mirad qué oscuro se pone
el chorro de la montaña.
¡Ay, cómo relumbra!
¡Ay, cómo relumbraba!
¡Ay, cómo relumbra!
¡Ay, cómo relumbraba!
¡Ay, qué blanca
la triste casada!
19
21. ¡Ay, cómo se queja entre las ramas!
Amapola y clavel será luego
cuando el macho despliegue su capa.
¡Ay, cómo relumbra!
¡Ay, cómo relumbraba!
¡Ay, cómo relumbra!
¡Ay, cómo relumbraba!
Si tú vienes a la romería
a pedir que tú vientre se abra,
no te pongas un velo de luto
sino dulce camisa de Holanda.
¡Ay, cómo relumbra!
¡Ay, cómo relumbraba!
¡Ay, cómo relumbra!
¡Ay, cómo relumbraba!
Vete sola detrás de los muros
donde están las higueras cerradas
y soporta mi cuerpo de tierra
hasta el blanco lucero del alba.
¡Ay, cómo relumbra!
¡Ay, cómo relumbraba!
¡Ay, cómo relumbra!
¡Ay, cómo relumbraba!
Siete veces gemía,
nueve se levantaba,
quince veces juntaron
jazmines con naranjas (descripción de su relación, Jazmín es el símbolo de la hembra y
naranja el símbolo del macho)
¡Ay, cómo relumbra!
¡Ay, cómo relumbraba!
¡Ay, cómo relumbra!
¡Ay, cómo relumbraba!
Lorca como siempre nos está pintando una imagen, en la cual describe una mujer
casada blanca y triste, símbolo de una casada seca que por no poder tener hijos ha
20
22. ido a una romería. En el poema dice, si vienes a romería para embarazarte (abrir
el vientre) te pongas tu vestido más suave (camisa de Holanda), vete sola detrás
de las paredes donde está el macho (higuera) y soporta su cuerpo hasta el
amanecer (hasta el blanco lucero del alba). Pero la descripción de la relación
sexual viene en la parte anterior donde dice:
¡Ay, cómo se queja entre las ramas!
Amapola y clavel será luego
cuando el macho despliegue su capa.
Clavel es una planta con tallos nudosos y delgados, aquí símbolo de la mujer y
Amapola también otra planta con pétalos de color rojo. Muy buenas metáforas
para describir la escena de su relación sexual, cuando el macho abre su prenda de
vestir y la blanca se pone roja. Aquí el cambio de color puede referirse a dos
temas:
1. perder la virginidad: cambiar el color de blanco a rojo puede significar perder
la virginidad ya que el blanco representa la virginidad y el rojo, la sangre. Pero
parece imposible este significado ya que al principio del verso indica que la
blanca está casada.
2. El fin de la relación sexual: el cambio del color blanco a rojo quiere decir que
la mujer seca ya tiene la posibilidad de embarazarse porque ha hecho lo que hay
que hacer para tener hijos.
En otra parte, mientras un grupo de gente está cantando esta canción, Yerma y unas señoras
dicen esta oración:
01:26:20
Señor, que florezca la rosa, no me la dejéis en sombra.
Sobre su carne marchita, florezca la rosa amarilla
Señor, que florezca la rosa.
Señor, que florezca la rosa, no me la dejéis en sombra.
...que florezca la rosa, no me la dejéis en sombra.
...no me la dejéis en sombra.
Y en el vientre de tus siervas la llama oscura de la tierra.
Señor, que florezca la rosa
Señor, que florezca la rosa, no me la dejéis en sombra.
Sobre su carne marchita florezca la rosa amarilla.
Sobre su carne marchita florezca la rosa amarilla.
Señor, que florezca la rosa, no me la dejéis en sombra.
Sobre su carne marchita, florezca la rosa amarilla
Señor, que florezca la rosa, no me la dejéis en sombra. […]
Escucha a la penitente de tu santa romería.
Abre tu rosa en mi carne aunque tenga mil espinas.
21
23. Señor, calma con tu mano las ascuas de su mejilla.
Señor, que florezca la rosa, no me la dejéis en sombra. […]
Yerma canta esta oración con un grupo de señoras para que Dios le deje
embarazada. Aquí la rosa es el símbolo y la metáfora de la mujer. Una rosa
(mujer) para poder florecer (tener hijos) necesita luz, así que en está oración piden
a Dios que no las deje en sombra y que florezca la rosa, que les deje embarazadas.
El punto culminante de la obra es la escena donde Yerma se entera de que no puede tener
hijos por el problema de su marido:
1. 01:31:37
- Menos ay Y más alma. La primera vez que te vi, no quise decirte nada.
Pero ahora sí.
- ¿Y qué me puede decir que ya no sepa?
- Lo que ya no se puede callar. Lo que está puesto encima del tejado.
La culpa es de lo marido. ¿Lo oyes? Me dejaría cortar las manos.
Ni su padre, ni su abuelo, ni su bisabuelo, se portaron como hombres de casta.
Para tener un hijo se ha tenido que juntar el cielo con la tierra. Están hechos de
saliva.
En cambio, tu gente no. Tienes hermanos y primos a cien leguas a la redonda.
Las frases de la vieja expresan claramente que el problema es de Juan ya que
también le dice que no sólo él sino también sus antecedentes no podían tener
hijos. Pero en cambio la familia de Yerma nunca ha tenido ningún problema.
2. 01:32:46
- Aquí vienen las mujeres a conocer hombres nuevos. Y el Santo hace el milagro.
Otro ejemplo de la sabiduría de la vieja. “El santo hace milagros”
3. 01:32:38
- Pero tú tienes pies para marcharte de tu casa.
01:33:27
- -Nunca lo haría. Yo no puedo ir a buscar.
¿Te figuras que puedo conocer otro hombre? ¿Dónde pones mi honra?
El agua no se puede volver atrás ni la luna llena sale al mediodía.
Vete. ¿Has pensado en serio que yo me pueda doblar a otro hombre?
¿Qué yo vaya a pedirle lo que es mío como una esclava?
Conóceme, para que nunca me hables más. Yo no busco.
Aquí encontramos otro ejemplo de la nobleza de Yerma, ya que aunque se ha
enterado de que el problema es de su marido y nunca podrá tener hijos, no acepta
22
24. doblar a otro hombre para tener hijos. Porque para ella la honra es importante y
había nacido en una familia noble.
4. 01:34:26
- Pues sigue así. Por tu gusto es. Como los cardos del secano, pinchosa, marchita.
- ¡Marchita, sí, ya lo sé! No es preciso que me lo refriegues por la boca. Desde
que me casé estoy dándole vueltas a esta palabra, pero es la primera vez que la
oigo, la primera vez que me la dicen en la cara.
La primera vez que veo que es verdad.
Esta conversación es el punto culminante de la obra, cuando Yerma enfrenta con
la realidad y acepta la verdad. Como ella dice, estaba dando vuelta a la palabra
marchita en su mente pero nunca se la había dicho nadie en la cara. Es en aquel
instante que se entera de que lo que oye, lo que siempre oía en su mente, es
verdad. Una verdad amarga con la cual tiene que seguir viviendo ya que su honra
y su educación no le dejan buscar a otro hombre.
La conversación entre Juan y Yerma al final de la obra es muy interesante:
01:37:22
- Que a mí no me importan. Ya es necesario que te lo diga. A mí me importa lo que
tengo entre las manos. Lo que veo por mis ojos.
- Eso es lo que yo quería oír de tus labios. […]
01:37:58
- […] Muchas mujeres serían felices de llevar tu vida. Sin hijos es la vida más
dulce. Yo soy feliz no teniéndolos. No tenemos culpa ninguna.
- ¿Y qué buscabas en mí?
- ¡A ti!
- -¡Eso! Buscabas la casa, la tranquilidad y una mujer. Pero nada más.
- -Es verdad. Como todos.
- -¿Y lo demás? ¿Y tu hijo?
- ¿No oyes que no me importa? ¡No me preguntes más! ¡Que te lo tengo que gritar
al oído para que lo sepas, a ver si de una vez vives ya tranquila!
- -¿Y nunca has pensado en él cuando me has visto desearlo?
- -Nunca.
- -¿Y no podré esperarlo?
- -¡No!
- -¿Ni tú?
- -Ni yo tampoco.
En esta conversación Juan declara claramente que no pueden tener hijos y Yerma
como había oído antes de la vieja, ya está segurísima de que nunca más podrá
tener hijos, ni lo tiene que esperar.
23
25. Después de esta conversación, Juan acerca a Yerma y quiere acostarse con ella, ya que siente
más relajado, porque Yerma sabe que no puede esperar hijos, ahora sí, ahora se acuesta con ella
porque sabe que ella no va a sospechar de él porque sabe su secreto. Entonces puede acostarse
con ella tranquilamente, así que ignora los sentimientos de Yerma, y casi se puede decir que le
obliga a acostarse con fuerza. Es en este momento que Yerma le asfixia, apretándole el cuello. Y
después grita:
01:41:55
- ¡Marchita! Marchita, pero segura.
Ahora sí que lo sé de cierto. Marchita...y sola.
Voy a descansar sin despertarme sobresaltada, para ver si la sangre me anuncia
otra sangre nueva. Con el cuerpo seco para siempre.
¡Mi hijo!...¡Mi hijo!...¡Mi hijo!
¡María!...¡He matado a mi hijo!...
¡Yo misma he matado a mi hijo!
¡Mi hijo!
¡Mi niño! ¡Mi niño! ¡Mi niño!
Después de matar a Juan, Yerma ya sabe ciertamente que es una marchita, que
nunca y nunca más podrá tener hijos. Es por esta razón que después de ver a
María, llora y dice que ha matado a su hijo. Porque ha matado su única salvación,
el único remedio de poder tener hijos, es decir, Juan.
IV. CASO PRÁCTICO
En esta parte vemos unas posibles actividades que se puede llevar a una clase de Cine del Máster
ELE. Considerando que los alumnos han visto la película. Estas actividades han sido creados
para los alumnos extranjeros de una clase de ELE de nivel C2, son capaces de entender todo lo
que leen y oyen, pueden expresarse con fluidez y pueden dar presentaciones y descripciones de
forma clara. Los posibles materiales necesarios a la hora de responder a estas actividades pueden
ser: Pizarra, pizarra eléctrica, video proyector, lápiz, bolígrafo, goma de borrar, acceso a internet.
24
26. Una vez vista la película, escribe la ficha técnica y una breve sinopsis de
la obra.
Título: …………………………………………………………………………………..
Director: ………………………………………………………………………………..
Productor: …………………………………………………………………………….
Guión: ………………………………………………………………………………….
Intérpretes: ……………………………………………………………………………
País: ….…………………………………………………………………………………
Año: ……………………………………………………………………………………
Duración: ………………………………………………………………………………
Sinopsis: ………………………………………………………………………………..
………………………………………………………………………………...
………………………………………………………………………………...
………………………………………………………………………………...
………………………………………………………………………………...
Objetivo Con esta actividad enseñamos al alumno cómo tiene que hacer una ficha técnica ya que
cada estudiante del cine tiene que saber qué es una ficha técnica y para qué sirve.
Contenido Funcional
Destreza Expresión escrita
Dinámica Trabajo individual
El profesor después de explicar cómo hay que hacer una ficha técnica, vuelve al vídeo y
deja que los alumnos rellenen los huecos del cuadro, después les da tiempo para escribir
la sinopsis, terminar respondiendo a la actividad para luego poner las respuestas en
Procedimiento común.
Duración 25 minutos; 10 minutos para la explicación de ficha técnica, 10 minutos para responder
a la actividad y 5 minutos para corregirla
25
27. Responde a las siguientes preguntas:
1. ¿A qué se dedica Juan?
2. ¿Por qué Juan no quiere que Yerma salga de la casa?
3. ¿De qué se tratan los rumores de la gente?
4. ¿Cuál es la noticia que oye Yerma al final de la obra que le provoca matar a su
esposo?
Con esta actividad de pre-lectura se puede preparar la mente de los alumnos para
Objetivo recordar brevemente todas las escenas de la película para después poder responder a las
actividades más difíciles.
Contenido Funcional
Destreza Expresión escrita
Dinámica Trabajo individual
El profesor da tiempo a los alumnos para que respondan a la actividad. Esta actividad
Procedimiento tiene respuestas muy generales así que el profesor tiene que dar mucha importancia a la
hora de poner las respuestas en común, ya que cada estudiante lee su respuesta desde su
punto de vista, así que por fin tendremos diferentes respuestas de diferentes puntos de
vista que pueden ayudar a la hora de responder a las actividades más difíciles.
Duración 20 minutos; 6 minutos para responder a la actividad y 14 minutos para leer las
respuestas
Indica si son verdaderos o falsos las afirmaciones siguientes.
1. Yerma no puede tener hijos porque es estéril.
2. Las hermanas de Juan viven con ellos para facilitar las tareas de casa para Yerma
y que no haya necesidades de salir de casa.
3. La señora vieja cree en Dios.
4. Víctor trabaja para Juan.
5. Yerma se había casado con Juan porque le amaba.
Objetivo Esta actividad también viene en la parte de las actividades de pre-lectura para preparar
la mente de los alumnos.
Contenido Funcional
Destreza Expresión escrita
Dinámica Trabajo individual
Procedimiento El profesor da tiempo suficiente a los alumnos para responder a la actividad y luego
ponen las respuestas en común.
Duración 10 minutos; 5 minutos para responder a la actividad y 5 minutos para corregirla
26
28. V. CONCLUSIÓN
El cine es un gran recurso para la enseñanza de lenguas, tanto en el campo lingüístico como en el
campo cultural. Sin embargo, hay dos factores importantes que tenemos que tener en cuenta a la
hora de utilizarlo en una clase de ELE:
a) Por el corto tiempo de las clases no se puede dedicar todo el horario a ver una película,
cuando una actividad consiste en ver una película es mejor que cada estudiante lo haga
por su cuenta fuera del aula. Hoy en día la enorme cantidad de las páginas web ha
facilitado el hecho de descargar películas, verlas en línea, etc.
b) El estudiante tiene que aprender qué destrezas está desarrollando, ya que el hecho de ver
una película no es únicamente una comprensión auditiva sino también comprensión
escrita, expresión oral y por fin expresión escrita. Cuando dedicamos una hora y media de
la clase de cine para ver una película es mejor explicar toda la información mencionada
arriba al alumno para que el fruto de la clase no sea tan pobre.
En este trabajo me he dedicado a analizar la película española Yerma, basada en el libro del gran
maestro, Federico García Lorca, con el mismo nombre. El análisis de la película es otro ejercicio
importante que se puede hacer en una clase de ELE ya que analizando los diálogos, las escenas,
las miradas, los personajes, etc., el estudiante se entera de que en una película nada está en vano,
ni un silencio, y es en este momento cuando uno empieza a apreciar el gran esfuerzo que han
hecho todos los guionistas, actores, directores, productores, etc.
Una clase de Cine Español en el Ámbito ELE provoca que el alumno empiece a preguntarse e
investigar sobre el idioma con lo cual se enfrenta. La cultura de cada país está en cambio
permanente y hay pocos elementos como cine que pueden demostrarlo. Un planteamiento
didáctico fundamental de cine crea un material didáctico educativo que da muchos frutos.
Todas las películas que quedan por descubrir desde el punto de vista didáctico, son recursos
culturales que pueden enriquecer el punto de vista del mundo y en nuestro caso, numerosos
estudiantes extranjeros.
27
29. VI. BIBLIOGRAFÍA
Libros:
- Cohen, A (1998), Strategies in Learning and Using a Second Language, Longman,
Harlow, Essex.
- Gómez Font, Alberto (2006), Done Dice…Debería Decir…, Buenos Aires, Áncora, 155-
164.
Artículos:
- Gómez Font, Alberto, Los Manuales de Estilo y el Español Internacional en los
Medios de Comunicación en Español Actual, 79, pp. 35-44.
- López Morales, H., Dicen que esta película es excelente. ¿De dónde es? en la
Globalización del Léxico Hispánico, Madrid, Espasa, pp. 141-155.
- Hernández Mercedes, Mª (2000), El Cine, Un Recurso Didáctico en ELE, 2000,
Instituto Cervantes.
Sitios Webs Consultados:
- ÁVILA, R. (1997): “Televisión internacional, lengua internacional”, Primer
Congreso Internacional de la Lengua Española. La lengua española y los medios de
comunicación: http://cvc.cervantes.es/obref/congresos/zacatecas/television/ponencias
/avila.htm
- Diccionario de Real Academia Española: www.rae.es
- Diccionario de sinónimos y antónimos: www.wordrefrence.com
- Guía didáctica para analizar una película:
www.uhu.es/cine.educacion/cineyeducacion/analizarsugerencias.htm
- Red electrónica de didáctica de español como lengua extranjera:
http://www.educacion.gob.es/redele/revista.shtml
- http://es.wikipedia.org/wiki/Olea_europaea
- http://www.scribd.com/doc/2876846/Yerma
28