1. UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR
FACULTAD DE FILOSOFÍA, LETRAS Y CIENCIAS
DE LA EDUCACIÓN
ESCUELA DE CIENCIAS DEL LENGUAJE Y LITERATURA
ASIGNATURA:TÉCNICAS DE INFORMACIÓN Y COMUNICACIÓN
ALUMNO: RICHARD NOLIVOS
TEMA: EL ENFOQUE PRAGMÁTICO EN LA
COMUNICACIÓN
2. ENFOQUE PRAGMÁTICO
DE LA COMUNICACIÓN
Desde el punto de vista de la Semiótica, la pragmática
estudia todos los elementos que intervienen en el uso
de los signos. El objeto de la pragmática son los signos
en sus relaciones con los usuarios y con todas las
circunstancias de su uso efectivo, real.
La pragmática es una disciplina que toma en
consideración los factores extralingüísticos que
determinan el uso del lenguaje, precisamente todos
aquellos factores a los que no puede hacer referencia un
estudio puramente gramatical.
3.
4. su objeto es comprometer al oyente con
un curso de acción futura, con verbos como invitar u
ordenar.
• Ej.: Te invito a salir. ¡Te ordeno esperar¡
su propósito es crear una situación
nueva. Se usan verbos como declarar, Bautizar, etc.
• Ej.: Los declaro marido y mujer
5. Expresivos: sirven para manifestar
sentimientos y actitudes del hablante,
mediante verbos como felicitar, agradecer,
etc.
Ej.: Te felicito por tu ascenso.
Me siento muy bien.
6. • Su modelo trata de identificar cuáles son los
mecanismos que regulan el intercambio comunicativo.
• Hablar era una actividad mecánica para transmitir
información de la mejor manera posible.
• El principio de cooperación tiene como meta asegurar
una transmisión de información eficaz.
7. Parte de la necesidad de tener en consideración la
vertiente social del acto de comunicación.
• La cortesía puede entenderse de dos formas diferentes:
• Conjunto de normas sociales.
• Estrategias conversacionales destinadas a evitar o
mitigar los conflictos entre los objetivos del hablante y los
del destinatario.
8. • Interaccional.
Cuando lo que importa es el mantenimiento de las
relaciones sociales y vence la cortesía.
• Transaccional.
Importa la transmisión eficaz de información y tienen
prioridad los principios conversacionales.
9. En el análisis pragmático se analizan diferentes variables
relevantes para la comprensión de un enunciado o para
explicar la elección de determinadas formas superficiales
para realizar el enunciado en factor de los factores
contextuales.
10. El saber qué nos ha querido decir el autor de un texto es esencial
para determinar su significado global, de forma que si la
interpretación de la intención es errónea, el sentido general ya lo
hemos malinterpretado. Pues este componente pragmático funciona
como una súper-modalidad que determina todo el significado del
mensaje. Pensemos que si un texto es irónico, si es una broma, si
es una denuncia, una apología explícita o más o menos encubierta
de una tesis, si es una incitación a la acción, etc. y se ignora o
desconoce cualquiera de estos propósitos, la comprensión de su
sentido no se va a producir de forma adecuada.
11. No todos los textos tienen la misma autonomía
interpretativa. Son muchos los mensajes que requieren
conocer bien sus antecedentes para lograr la
identificación del referente. Por eso es bueno que haya
actividades previas de motivación o de explicación
antes de la lectura de un texto. Sólo los cuentos
infantiles son casi plenamente autónomos, porque no
exigen apenas conocimientos previos.
12. En suma, los conocimientos compartidos
entre el autor y los lectores del texto es una
de las dificultades que han de salvar los
profesores a la hora de afrontar la
comprensión lectora.
13. Ejemplos :
Los lectores cultos en lengua española han
compartido las referencias bíblicas, muchas citas
literarias y estaban al tanto de los referentes más
comunes del mundo académico y político (o de la
vida pública).
La cultura popular ha contado con los refranes, los
romances y el folklore como un conocimiento
compartido entre el autor y su público (como hacían,
por ejemplo, los dramaturgos de la comedia nueva
en el XVII).
Hoy, la cultura mediática, televisiva y de la red está
más dispersa. Y los referentes comunes de la
sociedad son más efímeros, de forma que los
referentes clásicos sólo los posee una minoría.
14. Es una capacidad que está en relación con la llamada
competencia discursiva, que consiste en identificar a
través de los mecanismos de cohesión y coherencia los
rasgos genéricos de un texto y su estructura semántica.
Esto implica el reconocimiento del valor de los
marcadores textuales y discursivos, la capacidad de
anticipar y deducir significados derivados de marcas
explícitas o implícitas que indiquen el plan textual del
autor..
15. Supone también el conocimiento de las estructuras
textuales, captar los sobre entendidos, leer entre líneas,
etc. Esta competencia está ligada al conocimiento de las
convenciones de los distintos géneros
Por ejemplo, los lectores de cuentos infantiles, de
novelas del oeste o de crónicas periodísticas, por citar
algún caso, reconocen las marcas de principio o final,
son capaces de reconocer o intuir que se aproxima un
acontecimiento que va a cambiar el sentido de la
narración, etc.
16. Una dificultad de comprensión se puede dar en la
significación de estructuras gramaticales, sobre todo si
está expresada por conjunciones o locuciones
conjuntivas de un lenguaje formal. El enunciado de un
problema de matemáticas, la interpretación de un
artículo perteneciente a una norma jurídica, hasta un
titular de un periódico pueden plantear problemas por el
hecho de que su significado gramatical no se entienda
o se interprete erróneamente.