12. TAREAS DEL PROFESORADO DE DNL Orden de 13/3/2008 por la que se regula el desarrollo del Programa de SSEE en CLM: El profesorado de las DNL deberá: Elaborar, desarrollar y evaluar la programación y unidades didácticas de la materia DNL. Evaluar la competencia de su alumnado en su materia. Coordinar las actuaciones con el profesorado que imparta la lengua de la Sección, el asesor lingüístico y el auxiliar de conversación.
13. VENTAJAS DE LA SECCIÓN BILINGÜE FRANCÉS. Aprendizaje del idioma usándolo. Apertura cultural a otras realidades. Desarrollo de las capacidades generales de aprender: “alerta intelectual”. Llave para estudios universitarios en Europa y en Francia y más posibilidades en el mundo laboral. Acceso a la obtención del DELF en el propio centro (Nivel A2) de nivel de competencia europea de las lenguas.
14. ACTIVIDADES DE LA SSBB DE FRANCÉS Intercambio epistolar y viaje cultural y de intercambio a París. Jornadas Culturales Francesas. BLOGS (francésinglés) Otras actividades: Courtmètrage:”La Libération de la princesse”
26. PRINCIPIOS METODOLÓGICOS: “Baño de lengua”. Metodología interactiva. Alumno como centro del proceso de aprendizaje. Materiales y actividades adaptados a la progresión lingüística del alumnado. Estrategias de aprendizaje cooperativo. Simplificación del lenguaje, no del contenido. Uso de Lengua Materna siempre que sea necesario. Compaginar Lengua Extranjera y Lengua Materna para garantizar la terminología específica DNL. Especial atención al léxico. Gran tolerancia ante el error en Lengua Extranjera.
27. UNIDAD DIDÁCTICA EJEMPLIFICACIÓN U.T DE EDUCACIÓN FÍSICA EJEMPLIFICACIÓN U.T DE TECNOLOGÍA EJEMPLIFICACIÓN U.T DE CIENCIAS NATURALES EJEMPLIFICACIÓN U.T DE MATEMÁTICAS
28.
29. EJEMPLO DE UNA UNIDAD DIDÁCTICA ESTRUCTURAS 1º ESO Sara Iglesias Sánchez.