Lengua. Las variedades de la lengua, dependiendo de la situación (diafásica) y la situación geográfica (diatópica).
Además del panorama lingüístico de la península.
El documento habla sobre las lenguas y dialectos en España. Explica que el castellano es la lengua oficial del estado español pero que existen otras lenguas cooficiales como el catalán, valenciano y gallego. También describe los diferentes dialectos del castellano como el andaluz y sus características. Finalmente, analiza el origen y rasgos del dialecto andaluz y cómo ha influenciado el español de América.
Este documento presenta los objetivos de una lección sobre la historia del español, incluyendo reconocer su evolución histórica como lengua e identificar diferentes manifestaciones del lenguaje. Los objetivos específicos son diferenciar los conceptos de lenguaje y lengua, y examinar la historia de la escritura. El documento también incluye actividades propuestas como reconocimiento de símbolos y traducción de textos cortos.
Este documento presenta información sobre la fonética y fonología de varias lenguas habladas en España, incluyendo el gallego, catalán, vasco, andaluz, asturiano y aragonés. Describe los rasgos fonéticos característicos de cada lengua como la reducción de grupos consonánticos, la caída de consonantes, la nasalización de vocales y el mantenimiento de fonemas del latín. También discute los diferentes dialectos dentro de algunas de estas lenguas.
El documento proporciona información sobre el idioma gallego, una lengua romance hablada principalmente en la región española de Galicia. Explica que el gallego está estrechamente emparentado con el portugués y que también se habla en algunas zonas de Asturias, Castilla y León, y Extremadura. Además, detalla la historia del gallego, su estatus legal actual y datos sobre el número de hablantes.
Este documento resume las características principales del idioma catalán. Explica que es una lengua romance que se habla principalmente en Cataluña, la Comunidad Valenciana, Baleares y algunas zonas de Francia e Italia. Aproximadamente 9 millones de personas lo hablan en España. Presenta algunas palabras en catalán con su significado en español y menciona varias obras literarias escritas en este idioma.
Este documento describe la situación lingüística de España. Explica que hay varias lenguas cooficiales junto con el español, como el catalán, vasco y gallego. Describe el dominio de cada una de estas lenguas y sus dialectos. También analiza los principales problemas que tienen los hablantes de estas lenguas al hablar español, como la igualación de vocales, el seseo, y el uso incorrecto de preposiciones y tiempos verbales. Por último, distingue entre bilingüismo y diglosia, señalando que en la
el español en el mundo. el español de américajcgarlop
El documento resume la situación del español en diferentes partes del mundo. En América, el español se habla en la mayor parte del territorio, especialmente en países como México, EE.UU., Colombia y Argentina. También se habla en pequeñas poblaciones en Filipinas y Guinea Ecuatorial, donde es cooficial junto a otras lenguas. Otras variedades del español incluyen el judeo-español o sefardí hablado por descendientes de judíos expulsados de España.
Powerpoint para explicar este bloque de contenido de 2º de la ESO, extensible a cualquier otro nivel. Se muestra el origen de las lenguas y la situación actual de las mismas en España.
El documento habla sobre las lenguas y dialectos en España. Explica que el castellano es la lengua oficial del estado español pero que existen otras lenguas cooficiales como el catalán, valenciano y gallego. También describe los diferentes dialectos del castellano como el andaluz y sus características. Finalmente, analiza el origen y rasgos del dialecto andaluz y cómo ha influenciado el español de América.
Este documento presenta los objetivos de una lección sobre la historia del español, incluyendo reconocer su evolución histórica como lengua e identificar diferentes manifestaciones del lenguaje. Los objetivos específicos son diferenciar los conceptos de lenguaje y lengua, y examinar la historia de la escritura. El documento también incluye actividades propuestas como reconocimiento de símbolos y traducción de textos cortos.
Este documento presenta información sobre la fonética y fonología de varias lenguas habladas en España, incluyendo el gallego, catalán, vasco, andaluz, asturiano y aragonés. Describe los rasgos fonéticos característicos de cada lengua como la reducción de grupos consonánticos, la caída de consonantes, la nasalización de vocales y el mantenimiento de fonemas del latín. También discute los diferentes dialectos dentro de algunas de estas lenguas.
El documento proporciona información sobre el idioma gallego, una lengua romance hablada principalmente en la región española de Galicia. Explica que el gallego está estrechamente emparentado con el portugués y que también se habla en algunas zonas de Asturias, Castilla y León, y Extremadura. Además, detalla la historia del gallego, su estatus legal actual y datos sobre el número de hablantes.
Este documento resume las características principales del idioma catalán. Explica que es una lengua romance que se habla principalmente en Cataluña, la Comunidad Valenciana, Baleares y algunas zonas de Francia e Italia. Aproximadamente 9 millones de personas lo hablan en España. Presenta algunas palabras en catalán con su significado en español y menciona varias obras literarias escritas en este idioma.
Este documento describe la situación lingüística de España. Explica que hay varias lenguas cooficiales junto con el español, como el catalán, vasco y gallego. Describe el dominio de cada una de estas lenguas y sus dialectos. También analiza los principales problemas que tienen los hablantes de estas lenguas al hablar español, como la igualación de vocales, el seseo, y el uso incorrecto de preposiciones y tiempos verbales. Por último, distingue entre bilingüismo y diglosia, señalando que en la
el español en el mundo. el español de américajcgarlop
El documento resume la situación del español en diferentes partes del mundo. En América, el español se habla en la mayor parte del territorio, especialmente en países como México, EE.UU., Colombia y Argentina. También se habla en pequeñas poblaciones en Filipinas y Guinea Ecuatorial, donde es cooficial junto a otras lenguas. Otras variedades del español incluyen el judeo-español o sefardí hablado por descendientes de judíos expulsados de España.
Powerpoint para explicar este bloque de contenido de 2º de la ESO, extensible a cualquier otro nivel. Se muestra el origen de las lenguas y la situación actual de las mismas en España.
Este documento presenta una serie de sesiones sobre lenguas y dialectos en España. Cubre temas como las diferentes lenguas que existen en el país, incluyendo el castellano, catalán, gallego, euskera y aranés. También explica la diferencia entre idioma y lengua, y señala que el castellano, catalán y gallego derivan del latín. Por último, habla sobre los diferentes dialectos del español como el andaluz, canario y extremeño.
Variedades geográficas del español en España. Los dialectos del españoljcgarlop
Este documento describe las variedades geográficas del español en España, incluyendo los dialectos septentrionales (históricos) como el asturiano y aragonés, y los dialectos meridionales (modernos) como el extremeño, murciano, andaluz y canario. Compara rasgos del español septentrional y meridional, y analiza características específicas de los principales dialectos del sur de España.
Variedades diatópicas del español peninsularlenguavalera
Este documento describe las variedades diatópicas del español peninsular, incluyendo las variedades septentrionales como el asturleonés y aragonés, las variedades meridionales como el andaluz, canario, manchego y murciano, y las hablas de transición como el extremeño. Explica las características y distribución geográfica de cada variedad y proporciona referencias bibliográficas.
El documento describe las lenguas oficiales de España. Establece que el castellano es la lengua oficial a nivel nacional, mientras que otras lenguas como el catalán, valenciano, gallego y vasco son oficiales en ciertas comunidades autónomas. Enumera las cinco lenguas oficiales de España - castellano, valenciano, catalán, gallego y vasco - y brinda detalles básicos sobre cada una, incluyendo su distribución geográfica y número aproximado de hablantes.
El español llegó a Venezuela, México y Argentina con los conquistadores españoles en los siglos XVI y XVII. A lo largo de los años, estas variedades del español se han ido adaptando y enriqueciendo con influencias de lenguas indígenas como el náhuatl y palabras de otros idiomas como el italiano, francés e inglés. Cada región ha desarrollado sus propias características dialectales debido a factores como las diferentes culturas indígenas presentes y las olas de inmigración recibidas.
El documento resume la historia y el desarrollo de la lengua española. Comenzó como diferentes dialectos del latín en la Península Ibérica, influenciados por lenguas prerromanas como el vasco, el celta y el ibero. Tras la conquista romana se extendió el latín vulgar pero con variaciones regionales. Más tarde sufrió la influencia de lenguas germánicas y árabes. A partir del siglo XV, el castellano empezó a imponerse sobre las otras lenguas romances peninsulares hasta convertir
El documento describe las variedades dialectales del español en España. Se distinguen dos variedades principales: las del norte de España como el castellano, leonés y aragonés, y las del sur como el andaluz y canario. También menciona que el español de América es la variedad que se habla en muchos países de América donde es el idioma oficial.
España tiene cuatro lenguas oficiales: castellano, catalán, gallego y vasco. El castellano es la lengua más extendida geográficamente y con más hablantes. También se habla en Hispanoamérica y otras partes del mundo. El catalán, gallego y vasco se hablan principalmente en ciertas regiones de España. El bilingüismo es común en algunas comunidades donde coexisten el castellano y la lengua regional.
Este documento resume las principales lenguas de España, incluyendo el castellano, catalán, gallego, vasco y andaluz. El castellano es la lengua oficial y más hablada, con cerca de 300 millones de hablantes. El catalán se habla en Cataluña y zonas aledañas, y tiene unos 7 millones de hablantes. El gallego se habla en Galicia y zonas cercanas, y tiene unos 3 millones de hablantes. El vasco es la única lengua prerromana que queda en España, y se habla en el País
El gallego proviene del latín vulgar y se convirtió en la lengua lírica de la Europa Medieval. Durante la Edad Media formó una unidad lingüística con el portugués llamada galaico-portugués. A partir del siglo XIV comenzó a separarse en gallego y portugués. En 1981, el Estatuto de Autonomía de Galicia estableció al gallego y castellano como lenguas oficiales de la región.
España tiene una gran diversidad lingüística, con el castellano como lengua oficial y varias lenguas cooficiales como el catalán, gallego y euskera. Estas lenguas cooficiales, junto con el castellano, evolucionaron del latín hablado en la península ibérica tras la caída del Imperio Romano. Durante la dictadura franquista se prohibió el uso público de las lenguas cooficiales, aunque hoy en día son reconocidas y protegidas.
En España se hablan cuatro lenguas oficiales - castellano, catalán, gallego y vasco - y existen varios dialectos del castellano. El castellano es la lengua más ampliamente hablada, mientras que el catalán, gallego y vasco se concentran en regiones específicas. Millones de españoles son bilingües y pueden comunicarse en su lengua regional y en castellano.
Este documento describe los diferentes dialectos del español, dividiéndolos en históricos o septentrionales como el aragonés y el asturiano, y modernos o meridionales como el extremeño, murciano, andaluz y canario. Explica las características fonéticas, léxicas y morfológicas más destacadas de cada uno de estos dialectos, así como su distribución geográfica y estado actual.
El documento presenta una serie de mapas y cuadros sobre la evolución histórica de las lenguas romances en la Península Ibérica desde el siglo XI hasta la actualidad, mostrando la expansión del castellano y el retroceso de otras lenguas como el catalán, gallego y vasco. Se describen las diferentes áreas lingüísticas y dialectos peninsulares a lo largo de los siglos, así como los factores políticos y sociales que influyeron en los cambios territoriales de cada idioma.
El documento describe la historia y desarrollo del idioma gallego desde el siglo 9 hasta el siglo 20. El gallego evolucionó a partir del latín hablado en el noroeste de la península ibérica y estuvo emparentado con el portugués durante la Edad Media, formando un solo idioma. En los siglos siguientes, el gallego y el portugués se diferenciaron a medida que las regiones se separaron políticamente. El gallego experimentó un resurgimiento cultural en los siglos 19 y 20 que llevó a su consolidación como idi
El gallego es uno de los cinco idiomas que se hablan en la Península Ibérica. Se habla oficialmente en Galicia, donde viven unos 3 millones de personas, aunque también se habla fuera de Galicia debido a la emigración histórica. El gallego y el portugués pertenecen al mismo sistema lingüístico, con unos 200 millones de hablantes. Aunque son similares, tienen diferencias ortográficas. El gallego desciende del latín y fue importante en la Edad Media, aunque desapareció
Este documento presenta un resumen de dos lecciones sobre la historia y geografía del idioma español. La primera lección explica que el español se originó del latín vulgar hablado en la Península Ibérica en el siglo IX y que se convirtió en el idioma oficial en 1492 debido al dominio del Reino de Castilla. La segunda lección enumera los 21 países donde el español es el idioma oficial, incluyendo España, varios países de América Latina y Guinea Ecuatorial en África. El documento concluye con pregunt
El documento discute las lenguas de España. Comienza aclarando las diferencias entre idioma y dialecto, y luego menciona que hay aproximadamente 6,000 lenguas en el mundo, con alrededor del 15% ubicadas en Europa. En España existen 11 lenguas oficiales, incluyendo castellano, catalán, gallego, vasco y otras. El documento proporciona una breve historia de las lenguas en España desde la época prerromana hasta la actualidad, destacando las influencias del latín, árabe y otros idiomas.
El documento resume las lenguas habladas en España, incluyendo su origen, evolución y estado actual. Menciona que se hablan varias lenguas como el vasco, catalán, gallego, asturiano y mozárabe, muchas de las cuales surgieron del latín pero evolucionaron de forma diferente. También describe la situación actual de estas lenguas, algunas de las cuales gozan ahora de reconocimiento oficial mientras que otras desaparecieron.
Este documento describe las principales lenguas habladas en España. Explica que el español es la lengua oficial a nivel nacional, pero que seis regiones tienen lenguas co-oficiales como el catalán, gallego y vasco. También discute la diferencia entre idioma y dialecto, y proporciona detalles sobre el origen, estado actual y ejemplos de cada una de las lenguas principales de España además del español.
Este documento describe las variedades de la lengua según el lugar, el nivel cultural de los hablantes y la situación comunicativa. Existen las variedades diatópicas (dialectos), diastáticas (niveles culto, estándar y vulgar) y diafásicas (registros formal, coloquial, familiar y jerga/argot). Cada una de estas variedades se distingue principalmente por su vocabulario, estructura gramatical y entonación.
El documento describe diferentes tipos de variedades lingüísticas, incluyendo variedades geográficas (dialectos), sociales (sociolectos) y situacionales. También discute la tradición oral de los pueblos, que transmite historia, costumbres y conocimiento de generación en generación a través de canciones, cuentos y otros medios orales. La tradición oral mantiene vivo el conocimiento de una manera dinámica y participativa.
Este documento presenta una serie de sesiones sobre lenguas y dialectos en España. Cubre temas como las diferentes lenguas que existen en el país, incluyendo el castellano, catalán, gallego, euskera y aranés. También explica la diferencia entre idioma y lengua, y señala que el castellano, catalán y gallego derivan del latín. Por último, habla sobre los diferentes dialectos del español como el andaluz, canario y extremeño.
Variedades geográficas del español en España. Los dialectos del españoljcgarlop
Este documento describe las variedades geográficas del español en España, incluyendo los dialectos septentrionales (históricos) como el asturiano y aragonés, y los dialectos meridionales (modernos) como el extremeño, murciano, andaluz y canario. Compara rasgos del español septentrional y meridional, y analiza características específicas de los principales dialectos del sur de España.
Variedades diatópicas del español peninsularlenguavalera
Este documento describe las variedades diatópicas del español peninsular, incluyendo las variedades septentrionales como el asturleonés y aragonés, las variedades meridionales como el andaluz, canario, manchego y murciano, y las hablas de transición como el extremeño. Explica las características y distribución geográfica de cada variedad y proporciona referencias bibliográficas.
El documento describe las lenguas oficiales de España. Establece que el castellano es la lengua oficial a nivel nacional, mientras que otras lenguas como el catalán, valenciano, gallego y vasco son oficiales en ciertas comunidades autónomas. Enumera las cinco lenguas oficiales de España - castellano, valenciano, catalán, gallego y vasco - y brinda detalles básicos sobre cada una, incluyendo su distribución geográfica y número aproximado de hablantes.
El español llegó a Venezuela, México y Argentina con los conquistadores españoles en los siglos XVI y XVII. A lo largo de los años, estas variedades del español se han ido adaptando y enriqueciendo con influencias de lenguas indígenas como el náhuatl y palabras de otros idiomas como el italiano, francés e inglés. Cada región ha desarrollado sus propias características dialectales debido a factores como las diferentes culturas indígenas presentes y las olas de inmigración recibidas.
El documento resume la historia y el desarrollo de la lengua española. Comenzó como diferentes dialectos del latín en la Península Ibérica, influenciados por lenguas prerromanas como el vasco, el celta y el ibero. Tras la conquista romana se extendió el latín vulgar pero con variaciones regionales. Más tarde sufrió la influencia de lenguas germánicas y árabes. A partir del siglo XV, el castellano empezó a imponerse sobre las otras lenguas romances peninsulares hasta convertir
El documento describe las variedades dialectales del español en España. Se distinguen dos variedades principales: las del norte de España como el castellano, leonés y aragonés, y las del sur como el andaluz y canario. También menciona que el español de América es la variedad que se habla en muchos países de América donde es el idioma oficial.
España tiene cuatro lenguas oficiales: castellano, catalán, gallego y vasco. El castellano es la lengua más extendida geográficamente y con más hablantes. También se habla en Hispanoamérica y otras partes del mundo. El catalán, gallego y vasco se hablan principalmente en ciertas regiones de España. El bilingüismo es común en algunas comunidades donde coexisten el castellano y la lengua regional.
Este documento resume las principales lenguas de España, incluyendo el castellano, catalán, gallego, vasco y andaluz. El castellano es la lengua oficial y más hablada, con cerca de 300 millones de hablantes. El catalán se habla en Cataluña y zonas aledañas, y tiene unos 7 millones de hablantes. El gallego se habla en Galicia y zonas cercanas, y tiene unos 3 millones de hablantes. El vasco es la única lengua prerromana que queda en España, y se habla en el País
El gallego proviene del latín vulgar y se convirtió en la lengua lírica de la Europa Medieval. Durante la Edad Media formó una unidad lingüística con el portugués llamada galaico-portugués. A partir del siglo XIV comenzó a separarse en gallego y portugués. En 1981, el Estatuto de Autonomía de Galicia estableció al gallego y castellano como lenguas oficiales de la región.
España tiene una gran diversidad lingüística, con el castellano como lengua oficial y varias lenguas cooficiales como el catalán, gallego y euskera. Estas lenguas cooficiales, junto con el castellano, evolucionaron del latín hablado en la península ibérica tras la caída del Imperio Romano. Durante la dictadura franquista se prohibió el uso público de las lenguas cooficiales, aunque hoy en día son reconocidas y protegidas.
En España se hablan cuatro lenguas oficiales - castellano, catalán, gallego y vasco - y existen varios dialectos del castellano. El castellano es la lengua más ampliamente hablada, mientras que el catalán, gallego y vasco se concentran en regiones específicas. Millones de españoles son bilingües y pueden comunicarse en su lengua regional y en castellano.
Este documento describe los diferentes dialectos del español, dividiéndolos en históricos o septentrionales como el aragonés y el asturiano, y modernos o meridionales como el extremeño, murciano, andaluz y canario. Explica las características fonéticas, léxicas y morfológicas más destacadas de cada uno de estos dialectos, así como su distribución geográfica y estado actual.
El documento presenta una serie de mapas y cuadros sobre la evolución histórica de las lenguas romances en la Península Ibérica desde el siglo XI hasta la actualidad, mostrando la expansión del castellano y el retroceso de otras lenguas como el catalán, gallego y vasco. Se describen las diferentes áreas lingüísticas y dialectos peninsulares a lo largo de los siglos, así como los factores políticos y sociales que influyeron en los cambios territoriales de cada idioma.
El documento describe la historia y desarrollo del idioma gallego desde el siglo 9 hasta el siglo 20. El gallego evolucionó a partir del latín hablado en el noroeste de la península ibérica y estuvo emparentado con el portugués durante la Edad Media, formando un solo idioma. En los siglos siguientes, el gallego y el portugués se diferenciaron a medida que las regiones se separaron políticamente. El gallego experimentó un resurgimiento cultural en los siglos 19 y 20 que llevó a su consolidación como idi
El gallego es uno de los cinco idiomas que se hablan en la Península Ibérica. Se habla oficialmente en Galicia, donde viven unos 3 millones de personas, aunque también se habla fuera de Galicia debido a la emigración histórica. El gallego y el portugués pertenecen al mismo sistema lingüístico, con unos 200 millones de hablantes. Aunque son similares, tienen diferencias ortográficas. El gallego desciende del latín y fue importante en la Edad Media, aunque desapareció
Este documento presenta un resumen de dos lecciones sobre la historia y geografía del idioma español. La primera lección explica que el español se originó del latín vulgar hablado en la Península Ibérica en el siglo IX y que se convirtió en el idioma oficial en 1492 debido al dominio del Reino de Castilla. La segunda lección enumera los 21 países donde el español es el idioma oficial, incluyendo España, varios países de América Latina y Guinea Ecuatorial en África. El documento concluye con pregunt
El documento discute las lenguas de España. Comienza aclarando las diferencias entre idioma y dialecto, y luego menciona que hay aproximadamente 6,000 lenguas en el mundo, con alrededor del 15% ubicadas en Europa. En España existen 11 lenguas oficiales, incluyendo castellano, catalán, gallego, vasco y otras. El documento proporciona una breve historia de las lenguas en España desde la época prerromana hasta la actualidad, destacando las influencias del latín, árabe y otros idiomas.
El documento resume las lenguas habladas en España, incluyendo su origen, evolución y estado actual. Menciona que se hablan varias lenguas como el vasco, catalán, gallego, asturiano y mozárabe, muchas de las cuales surgieron del latín pero evolucionaron de forma diferente. También describe la situación actual de estas lenguas, algunas de las cuales gozan ahora de reconocimiento oficial mientras que otras desaparecieron.
Este documento describe las principales lenguas habladas en España. Explica que el español es la lengua oficial a nivel nacional, pero que seis regiones tienen lenguas co-oficiales como el catalán, gallego y vasco. También discute la diferencia entre idioma y dialecto, y proporciona detalles sobre el origen, estado actual y ejemplos de cada una de las lenguas principales de España además del español.
Este documento describe las variedades de la lengua según el lugar, el nivel cultural de los hablantes y la situación comunicativa. Existen las variedades diatópicas (dialectos), diastáticas (niveles culto, estándar y vulgar) y diafásicas (registros formal, coloquial, familiar y jerga/argot). Cada una de estas variedades se distingue principalmente por su vocabulario, estructura gramatical y entonación.
El documento describe diferentes tipos de variedades lingüísticas, incluyendo variedades geográficas (dialectos), sociales (sociolectos) y situacionales. También discute la tradición oral de los pueblos, que transmite historia, costumbres y conocimiento de generación en generación a través de canciones, cuentos y otros medios orales. La tradición oral mantiene vivo el conocimiento de una manera dinámica y participativa.
El documento describe las tres variables lingüísticas que crean diferencias en un mismo idioma: la variable geográfica o diatópica, que depende de las diferencias geográficas; la variable sociocultural o diastrática, que depende de las diferencias culturales y socioeconómicas; y la variable estilística o diafásica, que depende del estilo individual y del contexto como el tono y la entonación. Se proveen ejemplos para ilustrar cada variable. Al final, se pide identificar a qué variable corresponden cinco situaciones
Este documento describe la diversidad geográfica de las lenguas. Primero, explica que la diversidad lingüística es evidente cuando se comparan lenguas habladas en diferentes regiones, mientras que las diferencias dentro de una misma lengua a través del tiempo no son tan obvias. Luego, discute las familias de lenguas y el parentesco entre ellas. Finalmente, aborda las complicaciones de la diversidad geográfica, incluyendo la coexistencia de múltiples lenguas en una misma región como resultado de conquistas, colonizaciones u otros factores
Este documento describe diferentes tipos de significados léxicos y relaciones semánticas, incluyendo polisemia, homonimia, sinonimia, antonimia, hiponimia e hiperonimia. El objetivo es reconocer estos tipos de significados y aplicarlos mediante la realización de un microcuento y la identificación de relaciones semánticas en conceptos del cuento.
Ninguna lengua del mundo se habla de la misma forma en las diferentes regiones donde pertenece la lenguas maternas, los hablantes se dividen en grupos sociales obteniendo cada uno su propia identidad cultural y su propia forma de utilizar la lengua
Este capítulo introduce los conceptos fundamentales de variación y cambio lingüístico desde una perspectiva sociolingüística. Explica que la variación es la base del cambio lingüístico y que existen diferentes tipos de variables lingüísticas, incluyendo variables fonológicas, morfológicas, categoriales, funcionales y posicionales. También describe factores que condicionan la variación como factores lingüísticos y sociales, y los problemas clave relacionados con el cambio lingüístico, como las restricciones
Esta es la explicacion del resultado de la RINOSCOPIA efectuada en el dia de la fecha. De esta manera cumplo en demostrar a aquellos que desprestigian que solo sirven para crear incertidumbre. DIEGO IBAÑEZ PADILLA
La amigdalitis es la inflamación de las amígdalas, que son ganglios linfáticos en la parte posterior de la boca y superior de la garganta. Una infección viral o bacteriana, especialmente por estreptococos, puede causar amigdalitis, la cual es común en niños y causa dolor de garganta y fiebre. El diagnóstico implica una inspección de la boca y garganta y posiblemente exámenes de laboratorio, y el tratamiento incluye antibióticos si la causa es bacteriana.
Este documento describe los procedimientos para examinar la cavidad nasal y senos paranasales. Incluye una descripción de la anatomía de la nariz, las técnicas de inspección, palpación y rinoscopia para examinar la mucosa nasal, y los pasos para evaluar la permeabilidad y función olfativa.
La biodiversidad incluye la variabilidad de organismos vivos en ecosistemas terrestres y marinos, así como la diversidad genética dentro de especies y entre ellas. Comprende tres niveles: genes, especies y ecosistemas. Para preservarla es necesario proteger hábitats, controlar la sobreexplotación de recursos y limitar la contaminación y el cambio climático.
Este documento presenta una secuencia didáctica para la asignatura de Español en segundo grado. El proyecto se titula "Fascinante diversidad hispanohablante" y tiene como objetivo valorar la diversidad lingüística y cultural de los pueblos hispanohablantes a través de la investigación y elaboración de una tabla comparativa de palabras y expresiones utilizadas en diferentes regiones. El documento describe las fases y actividades propuestas para lograr los aprendizajes esperados, que incluyen identificar las variantes léxicas entre regiones y
Peutz-Jeghers syndrome is a rare, autosomal dominant genetic disorder characterized by hamartomatous polyps in the gastrointestinal tract and pigmented lesions on the skin. It is caused by a mutation in the STK11 gene. People with PJS are at increased risk of cancers of the gastrointestinal tract as well as other organs. Management involves endoscopic screening and removal of polyps to prevent cancer complications.
Este documento presenta información sobre el frenillo lingual, incluyendo su definición, síntomas cuando es demasiado corto, tipos de frenillos, y experiencia del autor con frenectomías. Se discuten estudios sobre la prevalencia de frenillos y su influencia en la lactancia y el habla. Finalmente, se proponen ideas para futuros estudios sobre este tema.
La lengua es un órgano muscular que se encuentra en la cavidad oral y cumple funciones como la articulación de palabras, distinguir sabores, ayudar en la masticación y disfrute de los alimentos. Está compuesta de diferentes tipos de papilas gustativas y músculos que permiten su movimiento y desempeño de funciones. Puede verse afectada por diversas glosopatías o alteraciones en su morfología.
Este documento describe la hipertrofia amigdalina, sus causas como virus y bacterias, vías de contagio, síntomas clínicos de amigdalitis aguda viral y bacteriana, diagnóstico, complicaciones y tratamiento médico y quirúrgico. El tratamiento médico incluye antibióticos como penicilina o amoxicilina para amigdalitis bacteriana. La amigdalectomía se realiza para casos recurrentes o con riesgo de complicaciones, aunque ahora se prefiere un enfoque más conservador.
Este documento describe la utilidad de la rinoscopia para detectar trastornos estructurales y funcionales de la nariz y los senos. La rinoscopia permite un diagnóstico preciso y la indicación del tratamiento más adecuado, correlacionándose con la patología tan precisamente como la TAC. Se explican los pasos para realizar un examen nasal y se identifican estructuras anatómicas clave como la valvula nasal anterior, los cornetes y el complejo ostiomeatal. También se describen diferentes causas de obstrucción nasal e
La gingivitis es la inflamación de las encías causada por depósitos de placa bacteriana en los dientes. Los síntomas incluyen sangrado de encías, sensibilidad y coloración roja. El tratamiento consiste en limpiezas profesionales y cuidado oral diario para remover la placa y reducir la inflamación.
El documento habla sobre la importancia de usar las palabras con precisión léxica y propiedad para comunicar mensajes de manera clara y sin ambigüedad, usando el significado correcto de cada palabra y expresando conceptos de forma concisa.
Este documento presenta una guía para elaborar un comentario de texto narrativo. Explica que el comentario debe analizar tanto el contenido como la forma del texto a través de 5 pasos: 1) lectura atenta, 2) contextualización, 3) análisis de contenidos como temas e ideas, 4) análisis de la forma y 5) conclusión. Además, detalla los elementos a considerar en cada paso, como el autor, género literario y descripción de personajes. El objetivo es que los estudiantes comprendan a profundidad el texto y puedan
Este documento describe la evolución y características de las lenguas de España. Explica que el castellano surgió del latín vulgar en Castilla y luego se expandió. También cubre las variedades regionales del castellano y las lenguas cooficiales como el catalán, gallego y vasco. Resalta que el español es la tercera lengua más hablada y tiene una gran influencia literaria y cultural.
Este documento presenta un resumen de la situación lingüística actual en España. Comienza explicando las lenguas oficiales y cooficiales como el castellano, catalán, gallego y vasco. Luego describe brevemente la historia de las lenguas en España desde la romanización hasta la actualidad, incluyendo el nacimiento y expansión del castellano. Finalmente, ofrece más detalles sobre los dialectos históricos del latín como el astur-leonés, navarro-aragonés, gallego, catalán y aranés, así
Este documento proporciona información sobre las lenguas de España. Brevemente describe que España es plurilingüe, con el castellano, catalán, gallego y vasco como lenguas principales. Explica los orígenes de estas lenguas a partir del latín y cómo el castellano se expandió y consolidó como lengua dominante en los siglos XVI-XVII. También resume las características del español moderno y las variedades regionales dentro de España y América.
En el mundo se contabilizan unas cinco mil lenguas y solo unos ciento sesenta y cuatro países; así que, en buena lógica, la mayor parte de los países tienen varias lenguas.
Las lenguas de España: el castellano, el euskera o vasco, el catalán, el balear, el valenciano, el gallego, el español de América, etc. Orígenes y características.
Origen, actualidad del español. Las variedades de la lengua.Rosa Malrás
El documento resume la historia y evolución del español desde sus orígenes hasta la actualidad. El español se originó a partir del latín que trajeron los romanos a la península ibérica y fue influenciado posteriormente por lenguas como el árabe y lenguas locales preexistentes. En la actualidad, el español es la tercera lengua más hablada y existe variación geográfica y social del idioma en sus distintas variedades.
En España se hablan varias lenguas además del castellano, incluyendo el catalán, gallego, euskera y aranés. El castellano es la lengua oficial pero las comunidades autónomas tienen derecho a usar sus propias lenguas según la Constitución. Además del castellano, que se habla en todo el país, las lenguas regionales reconocidas oficialmente son el catalán, gallego y euskera.
El documento resume la diversidad lingüística en España. Además del castellano, que es la lengua oficial en todo el país, se reconocen otras lenguas como el catalán, gallego y euskera. El catalán se habla en Cataluña, Islas Baleares y Comunidad Valenciana. El gallego se habla en Galicia. El euskera, cuya origen es incierto, se habla en el País Vasco y Navarra. También se menciona el aranés, un dialecto del gascón hablado en el Valle de Arán.
El documento describe brevemente el origen del castellano y otras lenguas de España. Todas las lenguas de España, excepto el euskera, provienen del latín. El castellano evolucionó a partir del latín hablado en Castilla, mientras que el catalán, gallego y otras lenguas romances evolucionaron de variedades regionales del latín.
Este documento resume la evolución del español desde sus orígenes. Comenzó como un latín vulgar hablado en la península ibérica por los romanos y pueblos prerromanos como los celtas e íberos, dejando préstamos léxicos. Los visigodos contribuyeron al desarrollo de las primeras lenguas romances como el gallego, catalán y astur-leonés. La conquista árabe en el siglo VIII añadió numerosas palabras al español. Tras la reconquista cristiana, el castell
Este documento describe el origen y desarrollo de la lengua española. Comienza explicando que el castellano evolucionó del latín vulgar hablado en la región de Cantabria. Luego, detalla las diferentes etapas de su desarrollo a lo largo de la historia, incluyendo la influencia de los visigodos, la invasión musulmana, y su expansión durante la Reconquista. Finalmente, explica cómo el castellano se convirtió en la lengua oficial de España en los siglos 15 y 16, y su continua evolución hasta la
Tema 2 Geografia Lingüística 1. Español peninsularprofesorjordania
El documento resume la situación lingüística de la Península Ibérica. Antes de la llegada de los romanos, existían varias lenguas como el vasco, ibérico y celtíbero. El latín se expandió con los romanos y posteriormente el árabe también tuvo influencia. Hoy en día, las principales lenguas son el español, portugués, catalán, gallego y vasco. Cada una tiene características y zonas donde se habla de manera predominante.
Este documento describe la situación lingüística de España, incluyendo las lenguas y dialectos del país. Explica que el castellano es la lengua oficial de España, pero también hay tres lenguas cooficiales: el euskera, el gallego y el catalán. Además, dentro del castellano existen varios dialectos como el andaluz, murciano y extremeño, cada uno con sus propias características fonéticas, léxicas y morfológicas. El documento también analiza la expansión del castellano como lengua franca
El documento describe la evolución de la lengua española y sus variedades actuales. Explica que el español surgió del latín vulgar en Castilla y luego se expandió por España y América. Hoy existe un español estándar junto con diversos dialectos regionales en España y América, y el español es la tercera lengua más hablada mundialmente.
El documento describe las variedades dialectales del español en España. Explica que los principales dialectos surgen de la expansión del castellano y menciona el andaluz, el extremeño, el murciano y el canario como algunos de estos subdialectos. También describe algunos rasgos fonéticos, léxicos y morfosintácticos característicos de estas variedades regionales del español.
DIVERSIDAD LINGÜÍSTICA PARA ALUMNOS DE SECUNDARIA Y BACHILLERATOrarenasa01
Este documento describe la evolución histórica y el estado actual del plurilingüismo en España. Explica que España es un estado plurilingüe donde conviven el castellano y otras lenguas como el catalán, el gallego y el vasco. Detalla el origen románico de estas lenguas excepto el vasco, y cómo su diversidad actual es el resultado de la romanización, la fragmentación del latín en la Edad Media, la influencia árabe y el proceso de Reconquista.
España tiene una diversidad lingüística que se originó de la historia de la Península Ibérica, donde convivieron diferentes culturas antes de la llegada de los romanos. El latín se convirtió en la lengua dominante con la invasión romana, pero luego evolucionó de forma distinta en cada región dividida, dando origen a las lenguas actuales como el castellano, gallego, catalán y vasco. La variedad lingüística andaluza surgió a partir del castellano que se introdujo en el siglo XIII,
Variadades diacrónicas evolución de la lenguapgutier1010
Este documento resume la evolución del castellano desde sus orígenes. Comenzó como un dialecto del latín en la Península Ibérica. Tras la romanización, sufrió la influencia de lenguas prerromanas, del latín vulgar y de invasiones germánicas y árabes. Con la Reconquista cristiana surgió el castellano medieval, normatizado por Alfonso X, que se difundió a América en el siglo XV y alcanzó su esplendor en los siglos XVI-XVII.
El catalán es una lengua románica hablada por más de 10 millones de personas en Cataluña, Islas Baleares, parte de Valencia y Andorra, donde es lengua oficial. Tiene su origen en la evolución del latín vulgar en el noreste de la Península Ibérica y fue lengua de cultura hasta el siglo XV.
Similar a Lengua 3º Variedades Lengua: Geográficas y Situacionales (20)
El documento describe el contexto histórico y social del siglo XIX en España, así como las corrientes literarias del realismo y naturalismo. Surgen estas corrientes en una época de cambios sociales y políticos, con el ascenso de la burguesía y las difíciles condiciones del proletariado. Escritores como Benito Pérez Galdós y Leopoldo Alas Clarín reflejan la realidad de la sociedad española de la época a través de obras como los Episodios Nacionales de Galdós y La Regenta de Clarín.
El documento describe el movimiento romántico en España en el siglo XIX, destacando sus características como la exaltación del yo poético, la imaginación y lo irracional. Presenta a varios autores románticos notables como Espronceda, Rosalía de Castro, Bécquer, Larra y Zorrilla, analizando brevemente sus obras y biografías.
Este documento describe los textos expositivos, los cuales pretenden dar a conocer un tema de manera objetiva sin subjetividad. Explica que existen textos expositivos divulgativos para el público general y especializados que requieren conocimientos previos. Además, detalla que la estructura típica de los textos expositivos incluye una introducción, desarrollo y conclusión, y que en el desarrollo se utilizan recursos como la causa-efecto o el orden cronológico. Finalmente, resalta que las
Este documento describe los principales tipos de textos y sus características. Se discuten la narrativa, que presenta acciones y personajes en un marco temporal y espacial, la descripción, que describe rasgos físicos o psicológicos, y el diálogo, que presenta un intercambio de información entre interlocutores.
El teatro barroco español se desarrolló principalmente en los corrales de comedias durante los siglos XVI y XVII. Los principales géneros fueron la comedia nueva de Lope de Vega, que buscaba entretener y difundir la ideología predominante a través de obras de tres actos sobre temas como el honor y el amor, y los dramas filosóficos de Calderón de la Barca que exploraban cuestiones sobre el destino y la voluntad humana. Figuras como Lope, Tirso de Molina y Calder
Miguel de Cervantes nació en 1547 en España y vivió en varias ciudades. Fue herido en la batalla de Lepanto y pasó cinco años encarcelado en Argelia. Publicó El Quijote en dos partes en 1605 y 1615, pero no obtuvo beneficios económicos. La historia sigue a Don Quijote, quien enloquece después de leer muchos libros de caballería y decide emular a los héroes, acompañado por su escudero Sancho Panza. Aunque intenta cambiar la realidad con su
El documento resume la obra y carrera del poeta español Luis de Góngora y Argote, destacando que sus primeros poemas se distribuyeron de manera manuscrita y más tarde fueron publicados en antologías, y que su obra más famosa es la serie de poemas alegóricos "Soledades", divididos en cuatro partes que representan las estaciones y edades de la vida humana. También compuso tres obras de teatro, aunque sólo completó dos de ellas.
Este documento resume varios tópicos literarios relacionados con la fugacidad del tiempo y la mortalidad humana. Explica que tempus fugit y carpe diem se refieren a aprovechar el momento presente porque el tiempo vuela. Ubi sunt se refiere a lo que ha desaparecido, como personas o bienes. Fortuna mutabile se refiere a los cambios de la fortuna. Memento mori invita a reflexionar sobre la llegada inevitable de la muerte. Cita poemas de diferentes autores que ilustran estos tópicos.
El Lazarillo de Tormes es una novela picaresca anónima publicada en 1554 que inauguró este género. Narra, en primera persona y a través de una autobiografía fingida, la vida del protagonista Lázaro desde la infancia mientras sirve a diferentes amos, describiendo la sociedad española de la época y criticando la hipocresía del clero.
El Renacimiento en España se caracterizó por un nuevo humanismo y vitalismo. Destacan figuras como Garcilaso de la Vega, quien introdujo nuevos metros italianos y trató temas amorosos y la naturaleza en sus sonetos y églogas. También sobresalen Fray Luis de León, con odas que buscaban la unión espiritual con Dios, y San Juan de la Cruz, pionero de la poesía mística para describir la unión del alma con lo divino. El Manierismo se alejó de conceptos sencillos
La Celestina (Tragicomedia de Calisto y Melibea...)José Guridis
La Celestina marca el paso de la Edad Media al Renacimiento en España. Se sitúa en un contexto histórico de unión de los reinos de Castilla y Aragón y la conquista de Granada, así como el desarrollo de un incipiente humanismo. La obra, publicada por primera vez en 1499, narra la historia de amor y muerte de Calisto y Melibea con la intervención de la alcahueta Celestina, y plantea temas como el amor loco y la codicia. Se caracteriza por combinar estilos culto y popular en su len
Jorge Manrique escribió Las Coplas a la muerte de su padre en 1476 tras la muerte de su padre Rodrigo Manrique. La obra consta de 40 coplas en las que Manrique reflexiona sobre la fugacidad de la vida y la igualdad ante la muerte, usando la muerte reciente de su padre como ejemplo. Las coplas combinan una perspectiva filosófica general sobre la condición humana mortal con una elegía personal por la pérdida de su padre.
Prosa didáctica dela Edad media (3º-Tema 3 Oxford)José Guridis
El documento describe las principales obras narrativas didácticas de la literatura medieval española, incluyendo Mester de Clerecía, Los Milagros de Nuestra Señora de Gonzalo de Berceo, El Libro de buen amor de Juan Ruiz, y El conde Lucanor de Juan Manuel. Todas estas obras se caracterizan por tener una finalidad didáctica y moralizante cristiana, transmitiendo valores a través de sus historias.
El poema épico Cantar de Mio Cid narra las hazañas del héroe Rodrigo Díaz de Vivar y consta de tres partes: el destierro del Cid del rey, su venganza contra los infantes de Carrión, y la conquista de Valencia y bodas de sus hijas. El poema se escribió probablemente entre 1140-1170 aunque solo se conserva una copia del siglo XIV, y está compuesto en verso de arte mayor con rima asonante y fórmulas épicas típicas.
Este documento describe diferentes relaciones semánticas entre palabras como la sinonimia, antonimia, polisemia y homonimia. También explica otros fenómenos como el campo semántico, que agrupa palabras de la misma categoría gramatical con significados relacionados, y la hiperonimia e hiponimia, donde un hiperonimo engloba el significado de varios hiponimos relacionados dentro de un campo semántico.
Este documento describe los conceptos básicos de la métrica para medir y analizar la estructura de los poemas. Explica cómo separar los versos en sílabas, los tipos de versos (arte mayor y menor), la rima (consonante y asonante), y los diferentes tipos de estrofas definidos por el número de versos y esquemas de rima, como tercetos, cuartetos, octavas reales y sonetos.
El documento resume la vida y obra de los poetas españoles Federico García Lorca y Rafael Alberti. Lorca nació en Granada en 1898 e influenció sus obras dramáticas con el ambiente rural de su juventud. Publicó varias colecciones de poemas que tuvieron éxito como Poeta en Nueva York. Fue asesinado en 1936 al inicio de la Guerra Civil. Alberti nació en Cádiz y publicó su primera colección de poemas Marinero en tierra en 1925. Participó activamente en la política y el exilio durante y
La generación del 27 surgió en España entre 1920 y 1930. Sus poetas publicaron obras que combinaban la tradición con las vanguardias y temas universales como el amor. Tras la Guerra Civil, el exilio y la muerte de algunos poetas disgregó el grupo. Algunos de los poetas más destacados fueron Jorge Guillén, Pedro Salinas, Dámaso Alonso y Vicente Aleixandre.
Novecentismo y Juan Ramón Jiménez (4º ESO)José Guridis
Este documento resume las características del novecentismo y la trayectoria poética de Juan Ramón Jiménez. El novecentismo buscaba alejarse de la realidad para dedicarse a la belleza formal y el intelectualismo, renovando el lenguaje. Juan Ramón Jiménez pasó por varias etapas poéticas, desde una primera sensitiva influenciada por el modernismo hasta una última más metafísica y trascendente. Fue un poeta muy revisado que cultivó diversos géneros como el ensayo y la poesía.
Las vanguardias surgieron a principios del siglo XX en Francia como protesta a la Primera Guerra Mundial. Se caracterizaron por romper con las tradiciones anteriores y enfocarse en lo nuevo e innovador. Los principales movimientos fueron el futurismo, el dadaísmo y el surrealismo. En España, destacaron el creacionismo y el ultraísmo, y Ramón Gómez de la Serna fue una figura clave que utilizó las greguerías.
SEMIOLOGIA DE HEMORRAGIAS DIGESTIVAS.pptxOsiris Urbano
Evaluación de principales hallazgos de la Historia Clínica utiles en la orientación diagnóstica de Hemorragia Digestiva en el abordaje inicial del paciente.
ACERTIJO DESCIFRANDO CÓDIGO DEL CANDADO DE LA TORRE EIFFEL EN PARÍS. Por JAVI...JAVIER SOLIS NOYOLA
El Mtro. JAVIER SOLIS NOYOLA crea y desarrolla el “DESCIFRANDO CÓDIGO DEL CANDADO DE LA TORRE EIFFEL EN PARIS”. Esta actividad de aprendizaje propone el reto de descubrir el la secuencia números para abrir un candado, el cual destaca la percepción geométrica y conceptual. La intención de esta actividad de aprendizaje lúdico es, promover los pensamientos lógico (convergente) y creativo (divergente o lateral), mediante modelos mentales de: atención, memoria, imaginación, percepción (Geométrica y conceptual), perspicacia, inferencia y viso-espacialidad. Didácticamente, ésta actividad de aprendizaje es transversal, y que integra áreas del conocimiento: matemático, Lenguaje, artístico y las neurociencias. Acertijo dedicado a los Juegos Olímpicos de París 2024.
Examen de Selectividad. Geografía junio 2024 (Convocatoria Ordinaria). UCLMJuan Martín Martín
Examen de Selectividad de la EvAU de Geografía de junio de 2023 en Castilla La Mancha. UCLM . (Convocatoria ordinaria)
Más información en el Blog de Geografía de Juan Martín Martín
http://blogdegeografiadejuan.blogspot.com/
Este documento presenta un examen de geografía para el Acceso a la universidad (EVAU). Consta de cuatro secciones. La primera sección ofrece tres ejercicios prácticos sobre paisajes, mapas o hábitats. La segunda sección contiene preguntas teóricas sobre unidades de relieve, transporte o demografía. La tercera sección pide definir conceptos geográficos. La cuarta sección implica identificar elementos geográficos en un mapa. El examen evalúa conocimientos fundamentales de geografía.
El curso de Texto Integrado de 8vo grado es un programa académico interdisciplinario que combina los contenidos y habilidades de varias asignaturas clave. A través de este enfoque integrado, los estudiantes tendrán la oportunidad de desarrollar una comprensión más holística y conexa de los temas abordados.
En el área de Estudios Sociales, los estudiantes profundizarán en el estudio de la historia, geografía, organización política y social, y economía de América Latina. Analizarán los procesos de descubrimiento, colonización e independencia, las características regionales, los sistemas de gobierno, los movimientos sociales y los modelos de desarrollo económico.
En Lengua y Literatura, se enfatizará el desarrollo de habilidades comunicativas, tanto en la expresión oral como escrita. Los estudiantes trabajarán en la comprensión y producción de diversos tipos de textos, incluyendo narrativos, expositivos y argumentativos. Además, se estudiarán obras literarias representativas de la región latinoamericana.
El componente de Ciencias Naturales abordará temas relacionados con la biología, la física y la química, con un enfoque en la comprensión de los fenómenos naturales y los desafíos ambientales de América Latina. Se explorarán conceptos como la biodiversidad, los recursos naturales, la contaminación y el desarrollo sostenible.
En el área de Matemática, los estudiantes desarrollarán habilidades en áreas como la aritmética, el álgebra, la geometría y la estadística. Estos conocimientos matemáticos se aplicarán a la resolución de problemas y al análisis de datos, en el contexto de las temáticas abordadas en las otras asignaturas.
A lo largo del curso, se fomentará la integración de los contenidos, de manera que los estudiantes puedan establecer conexiones significativas entre los diferentes campos del conocimiento. Además, se promoverá el desarrollo de habilidades transversales, como el pensamiento crítico, la resolución de problemas, la investigación y la colaboración.
Mediante este enfoque de Texto Integrado, los estudiantes de 8vo grado tendrán una experiencia de aprendizaje enriquecedora y relevante, que les permitirá adquirir una visión más amplia y comprensiva de los temas estudiados.
Lengua 3º Variedades Lengua: Geográficas y Situacionales
1. LENGUA TEMA 1: VARIEDAD LINGÜÍSTICA
● Variedad geográfica:
Las lenguas de Esp.
Castellano
Dialectos
Andaluz
● Variedad
situacional:
Registros
2. Artículo 3
El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el
derecho a usarla.
Las demás lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas de
acuerdo con sus Estatutos.
La riqueza de las distintas modalidades lingüísticas de España es un patrimonio cultural que será objeto
de especial respeto y protección.
● Nuestro país es un país plurilingüe, con lenguas romances
(del latín) y una no romance (euskera)
● Hay comunidades bilingües, con su normalización.
3. Localización de lenguas
● Existe una lengua oficial común
(castellano), además de cooficiales en
diferentes comunidades (catalán,
gallego y euskera).
● El valenciano se toma como variante
del catalán, otros como lengua, lo
veremos como variante.
● Dentro de las comunidades bilingües
existen diferentes dialectos.
● Catalán: Valencia, Baleares, Cataluña.
● Euskera: P. Vasco y Navarra.
● Gallego. Galicia
4. Castellano: Hitos históricos
● Comienzo s. X, hasta Mío Cid.
● Se fija con Alfonso X.
● Arabismos.
● 1492, primera gramática y
América.
● Siglo de Oro.
● Italianismos.
● s. XIX-XX, anglicismos.
● 1713 Real Academia de la lengua.
● Galicismos
5. Castellano: Dialectos
No en todo el territorio se
habla el mismo castellano.
Un dialecto es una variedad
del idioma, con rasgos
fonéticos principalmente.
Los principales dialectos son
el canario,murciano,
extremeño y andaluz
6. El andaluz: Origen y rasgos
● El dialecto andaluz surge a partir
de la conquista de Al-Andalus (s.
XIII-XV).
● En torno al s. XVI se habla de
variedad.
● Ceceo – Seseo (ver mapa).
● Ustedes por Vosotros (ustedes
saben > ustedes sabéis).
● Diminutivos -illo (Occ.) / -ico (Ori.)
● Confusión r / l (arma / alma).
● Relajación – s final (aspirada o
apertura vocal) y consonantes
(amistá)
● Perdida de -d- intervocálica.
8. Variedad de la lengua por la situación: Registros
● El registro de la lengua depende
de la situación e intención del
hablante.
● Se distingue el coloquial (familiar):
frases hechas, muletillas,
acortamientos...
● El Formal y el estándar (medio).