Este documento describe los principales elementos de la lengua como el lenguaje, la lengua, el habla, la morfología, la sintaxis, la fonética, la fonología, el fonema y las vocales. Explica las diferencias entre estos conceptos lingüísticos y cómo se estudian y analizan en la lingüística.
Bilingüismo y diglosia. lenguas en contacto. normalización lingüística.Cristina Ferrís Teja
Lenguas en contacto. Sustrato, superestrato y adstrato. Lingua franca, pidgin, sabir y criollo. Lenguas fronterizas. Préstamos lingüísticos. Interferencias, transferencias y convergencias. Bilingüismo y diglosia. La educación bilingüe. La normalización lingüística: koinización y estandarización.
Durante las secciones de clases se llevo la lectura siguiente: Lengua y cultura (Raúl Ávila): Primer acercamiento superficial, La lengua española y su enseñanza ´´Opresores y oprimidos´´
Dentro del aula de clase entre futuros docentes y la profesora que imparte la asignatura de practicas sociales del lenguaje se llevo a cabo una discusión sobre el tema , asimismo para compartir ideas entre compañeros , analizar que es lengua y que es lenguaje para distinguirlo y comparar, existió un sin números de participación y se respeto cada opinión e idea de cada quien incluso llevar la idea y transformarla cada vez que hubiese algo que comentar , sin embargo la sección fue de gran ayuda para aclarar dudas y fortalecer pensamientos y conocimientos acerca del tema.
Para finalizar de manera individual se llevo a cabo un mapa mental de manera individual la cual representa las ideas , los conocimientos de cada quien con el propósito de recrear conocimientos e interpretaciones ; porque no es lo mismo hablar , que escribir y representar muchas ideas al mismo tiempo llevando un orden de relación entre varios elementos claves.esta es mi mapa mental , hecho a mi interpretación en base a mis conocimientos adquiridos y por experiencia.
Un mapa mental es un diagrama usado para representar las palabras, ideas, tareas y dibujos u otros conceptos ligados y dispuestos radialmente alrededor de una palabra clave o de una idea central. Los mapas mentales son un método muy eficaz para extraer y memorizar información. Son una forma lógica y creativa de tomar notas y expresar ideas que consiste, literalmente, en cartografiar sus reflexiones sobre un tema. Se utiliza para la generación, visualización, estructura, y clasificación taxonómica de las ideas, y como ayuda interna para el estudio, planificación, organización, resolución de problemas, toma de decisiones y escritura.
es la cualidad de dos palabras, de distinto origen y significado por evolución histórica, que tienen la misma forma, es decir, la misma pronunciación o la misma escritura.12
En un diccionario, las palabras homónimas suelen tener entradas distintas.
Es posible distinguir dos tipos de homónimos:
Las palabras homógrafas, que coinciden en su escritura, aunque no necesariamente en pronunciación.
Las palabras homófonas, que coinciden en pronunciación, aunque no necesariamente en su escritura.
Las palabras polisémicas no deben confundirse con las homónimas, ya que mientras las homónimas tienen un origen etimológico distinto, las polisémicas tienen el mismo. Por ejemplo, la palabra banco tiene distintos sentidos en español (asiento, institución financiera, etc.) pero todos esos sentidos tienen la misma etimología.
Las palabras que se escriben o pronuncian diferente, pero tienen igual significado, constituyen el fenómeno contrario de la homonimia y se denominan sinónimos.
Bilingüismo y diglosia. lenguas en contacto. normalización lingüística.Cristina Ferrís Teja
Lenguas en contacto. Sustrato, superestrato y adstrato. Lingua franca, pidgin, sabir y criollo. Lenguas fronterizas. Préstamos lingüísticos. Interferencias, transferencias y convergencias. Bilingüismo y diglosia. La educación bilingüe. La normalización lingüística: koinización y estandarización.
Durante las secciones de clases se llevo la lectura siguiente: Lengua y cultura (Raúl Ávila): Primer acercamiento superficial, La lengua española y su enseñanza ´´Opresores y oprimidos´´
Dentro del aula de clase entre futuros docentes y la profesora que imparte la asignatura de practicas sociales del lenguaje se llevo a cabo una discusión sobre el tema , asimismo para compartir ideas entre compañeros , analizar que es lengua y que es lenguaje para distinguirlo y comparar, existió un sin números de participación y se respeto cada opinión e idea de cada quien incluso llevar la idea y transformarla cada vez que hubiese algo que comentar , sin embargo la sección fue de gran ayuda para aclarar dudas y fortalecer pensamientos y conocimientos acerca del tema.
Para finalizar de manera individual se llevo a cabo un mapa mental de manera individual la cual representa las ideas , los conocimientos de cada quien con el propósito de recrear conocimientos e interpretaciones ; porque no es lo mismo hablar , que escribir y representar muchas ideas al mismo tiempo llevando un orden de relación entre varios elementos claves.esta es mi mapa mental , hecho a mi interpretación en base a mis conocimientos adquiridos y por experiencia.
Un mapa mental es un diagrama usado para representar las palabras, ideas, tareas y dibujos u otros conceptos ligados y dispuestos radialmente alrededor de una palabra clave o de una idea central. Los mapas mentales son un método muy eficaz para extraer y memorizar información. Son una forma lógica y creativa de tomar notas y expresar ideas que consiste, literalmente, en cartografiar sus reflexiones sobre un tema. Se utiliza para la generación, visualización, estructura, y clasificación taxonómica de las ideas, y como ayuda interna para el estudio, planificación, organización, resolución de problemas, toma de decisiones y escritura.
es la cualidad de dos palabras, de distinto origen y significado por evolución histórica, que tienen la misma forma, es decir, la misma pronunciación o la misma escritura.12
En un diccionario, las palabras homónimas suelen tener entradas distintas.
Es posible distinguir dos tipos de homónimos:
Las palabras homógrafas, que coinciden en su escritura, aunque no necesariamente en pronunciación.
Las palabras homófonas, que coinciden en pronunciación, aunque no necesariamente en su escritura.
Las palabras polisémicas no deben confundirse con las homónimas, ya que mientras las homónimas tienen un origen etimológico distinto, las polisémicas tienen el mismo. Por ejemplo, la palabra banco tiene distintos sentidos en español (asiento, institución financiera, etc.) pero todos esos sentidos tienen la misma etimología.
Las palabras que se escriben o pronuncian diferente, pero tienen igual significado, constituyen el fenómeno contrario de la homonimia y se denominan sinónimos.
IMÁGENES SUBLIMINALES EN LAS PUBLICACIONES DE LOS TESTIGOS DE JEHOVÁClaude LaCombe
Recuerdo perfectamente la primera vez que oí hablar de las imágenes subliminales de los Testigos de Jehová. Fue en los primeros años del foro de religión “Yahoo respuestas” (que, por cierto, desapareció definitivamente el 30 de junio de 2021). El tema del debate era el “arte religioso”. Todos compartíamos nuestros puntos de vista sobre cuadros como “La Mona Lisa” o el arte apocalíptico de los adventistas, cuando repentinamente uno de los participantes dijo que en las publicaciones de los Testigos de Jehová se ocultaban imágenes subliminales demoniacas.
Lo que pasó después se halla plasmado en la presente obra.
LA PEDAGOGIA AUTOGESTONARIA EN EL PROCESO DE ENSEÑANZA APRENDIZAJEjecgjv
La Pedagogía Autogestionaria es un enfoque educativo que busca transformar la educación mediante la participación directa de estudiantes, profesores y padres en la gestión de todas las esferas de la vida escolar.
1. LOS ELEMENTOS DE LA LENGUA
DORIAN CHRISTIAM LÓPEZ JIMÉNEZ
LICENCIADO EN LENGUA CASTELLANA E
INGLÉS
UNIVERSIDAD POPULAR DEL CESAR
VA L L E D U PA R
2012
2. El concepto de lingüística (del francés
linguistique) se refiere a aquello
perteneciente o relativo al lenguaje.
La palabra también permite nombrar a
la ciencia cuyo objeto de estudio es la
lengua. De esta forma, la lingüística
como ciencia se dedica al análisis de
la naturaleza y las leyes que
gobiernan el lenguaje.
3. LENGUAJE, LENGUA Y HABLA
Podemos entender el lenguaje como la Por otro lado, la lengua es, como
capacidad de poder establecer hemos dicho, un sistema de signos
comunicación mediante signos, ya que los hablantes aprenden y
sean orales o escritos. De esta retienen en su memoria. Es un
manera, el lenguaje presenta
código, un código que conoce cada
muchísimas manifestaciones distintas
hablante, y que utiliza cada vez que
en las diversas comunidades que
lo necesita (que suele ser muy a
existen en nuestro planeta. Estas
menudo). Este código es muy
manifestaciones son lo que
importante para el normal
conocemos por lenguas o idiomas,
como el español, el inglés, el francés desarrollo de la comunicación entre
o el alemán. No sería correcto hablar, las personas, pues el hecho de que
por tanto, de “lenguaje español” o de todos los hablantes de una lengua
“lenguaje francés”. Es importante lo conozcan es lo que hace que se
saber emplear los términos con la puedan comunicar entre sí.
precisión que merecen.
4. Y, E N TO N C E S ¿ Q U É E S E L H A B L A ? E S L A
PLASMACIÓN DE LO ANTERIOR, LA
RECREACIÓN DE ESE MODELO QUE CONOCE
TODA LA COMUNIDAD LINGÜÍSTICA . ES UN
ACTO SINGULAR, POR EL CUAL UNA
PERSONA, DE FORMA INDIVIDUAL Y
VO L U N TA R I A , CIFRA UN MENSAJE
CONCRETO, ELIGIENDO PA RA ELLO EL
CÓDIGO, LOS SIGNOS Y LAS REGLAS QUE
N E C E S I TA . D I C H O D E OT R A M A N E R A , E S E L
AC TO P O R E L C UA L E L H A B L A N T E , YA S E A A
TRAVÉS DE LA FONACIÓN (EMISIÓN DE
SONIDOS) O DE LA ESCRITURA, UTILIZA LA
L E N G UA PA R A E S TA B L E C E R U N AC TO D E
COMUNICACIÓN.
5. MORFOLOGÍA
El término morfología proviene del
griego μορφ-, morph ('forma') y λογία
logía ('tratado', 'ciencia'); así, el todo
significa literalmente 'ciencia (o estudio)
de la forma'. En efecto, se habla de la
morfología de las plantas, de la
morfología de los seres vivos, de la
morfología del relieve terrestre, etc.
6. SINTAXIS
La palabra sintaxis deriva del latín
syntaxis, que a su vez tiene origen en un
término griego que significa “coordinar”. Se
trata de la parte de la gramática que enseña
a coordinar y unir las palabras para formar
las oraciones y expresar conceptos. En la
informática, la sintaxis es el conjunto de
reglas que definen las secuencias correctas
de los elementos de un lenguaje de
programación.
7. DISTINCIÓN ENTRE MORFOLOGÍA Y SINTAXIS
La gramática tradicional divide el estudio de
todas las lenguas del mundo por
convención, en dos secciones: morfología y
sintaxis. La relación entre las dos es la
siguiente:
La morfología explica la estructura interna de
las palabras y el proceso de formación de
palabras mientras que la sintaxis describe
cómo las palabras se combinan para formar
sintagmas, oraciones y frases.
8. FONÉTICA
La fonética (del griego φωνή (fono) "sonido" o
"voz") es el estudio de los sonidos físicos del
discurso humano. Es la rama de la lingüística
que estudia la producción y percepción de los
sonidos de una lengua con respecto a sus
manifestaciones físicas. Sus principales
ramas son: fonética experimental, fonética
articulatoria, fonemática y fonética acústica.
9. EL SIGNO LINGÜÍSTICO
Es una entidad de dos caras (“La combinación
del concepto o imagen conceptual con la
imagen acústica”) el significado: concepto o
idea de una palabra, y el significante: forma
física, hablada o escrita, de esa idea.
Cuando observamos un objeto, nos formamos
una idea de él. Esa idea es el significado.
Ejemplo: de una mesa decimos que es un
mueble.
Cuando expresamos esa idea la llamamos
significante.
10.
11.
12. DIFERENCIAS ENTRE FONÉTICA Y FONOLOGÍA
La Fonología La Fonética
estudia la forma estudia la
de la expresión. sustancia de la
Estudia los expresión.
elementos fónicos Estudia los
de una lengua elementos
desde el punto de fónicos de una
vista de su lengua desde el
función en el punto de vista de
sistema de la su producción,
comunicación de su
lingüística constitución
13. SISTEMA FONÉTICO Y FONOLÓGICO
EN EL CASTELLANO
Los sonidos articulados se producen al salir el
aire de los pulmones por la expiración. El aire va a
parar a los bronquios, a la tráquea y después a la
laringe donde están las cuerdas vocales.
Si las cuerdas vocales se aproximan y vibran el
sonido articulado es sonoro, pero si por el
contrario no vibran el sonido es sordo.
Una forma muy sencilla de saber si un sonido es
sordo o sonoro es emitirlo en voz alta al mismo
tiempo que colocamos la mano en la garganta, si
notamos vibraciones el sonido es sonoro si no, es
sordo.
14. El Fonema
El fonema se ha definido de muchas
maneras, dependiendo del punto de vista
adoptado: unidad mental o
psicológica, realidad física, entidad ficticia
abstracta, realidad algebraica, etc.
Una buena definición es la siguiente: "el
fonema es la unidad lingüística más
pequeña, desprovista de
significado, formada por un haz simultáneo
de rasgos distintivos"
15. LOS FONEMAS VOCÁLICOS:
Los fonemas vocálicos son pronunciados de
tal forma que el aire no encuentra ningún
obstáculo y además son capaces de formar
sílabas por sí solos.
Según la localización o parte de la boca en que
se produce su articulación, las vocales
españolas pueden ser anteriores, centrales, y
posteriores.
Según el grado de abertura de la cavidad
bucal al pronunciarlas, las vocales pueden ser
de tres tipos: abiertas, cerradas y medias.