2. Srila Prabhupada acerca de la
Proteccion infantil
“Estos niños son dados por Krishna, son Vaisnavas y
debemos ser muy cuidadosos en su protecciòn. Estos
no son niños comunes, son niños Vaikuntha, y somos
muy afortunados de poder darles la oportunidad de
avanzar más en la conciencia de Krishna. Esa es una
gran responsabilidad, no la descuides ni te confundas.
Tu deber es muy claro.”
Srila Prabhupada carta a Arundhati devi dasi, Julio 1972
3. Introducción
Todas tradicciones religiosas enfatizan la necesidad de criar a los niños durante
los años formativos de sus vidas en la conciencia de Dios. En el caso de los
devotos de Krishna este proceso comienza desde el momento de la concepción
y continúa en muchos otros aspectos a partir de entonces.
Todos los padres aspiran a que su hijo se convierta en un devoto puro de
Krishna, cumpliendo así su papel de padre. Como movimiento, queremos que
esos niños valoren sus recuerdos de infancia, sus actividades y su asociación
dentro de ISKCON. Esto puede ayudarlos a florecer y prosperar en la
conciencia de Krishna, para que su apego a Krishna dure para toda la vida y
más allá ...
Es de conocimiento común basado en que si se satisfacen las necesidades
físicas y emocionales básicas, entonces uno puede lograr cualquier meta que
se busque, es muy importante. Por lo tanto, es un requisito previo que a todos
los niños se les deba ofrecer un ambiente seguro y amoroso para facilitar su
crecimiento en todas las esferas de la vida.
4. La Sociedad Internacional para la Conciencia de Krishna (ISKCON) está
comprometida con el bienestar de todas las personas involucradas con
ISKCON, y, especialmente los niños y otros participantes que tambien
son vulnerables.
ISKCON reconoce que los niños, para su desarrollo completo y
armonioso, necesitan ser criados en una atmósfera de amor, apoyo, guía y
comprensión. ISKCON reconoce que los niños, cuando son tratados
adecuadamente, es probable que jueguen un papel vital en el futuro de
nuestra Sociedad. Por lo tanto, ubicar los intereses de los niños primero
no solo es en el mejor interés de los propios niños, sino también de
ISKCON y de la sociedad en general.
ISKCON afirma que los niños tienen la necesidad y el derecho a ser
protegidos, nutridos y guiados.
5. Esto incluye el derecho de todos los niños y jóvenes a vivir en un entorno
en el que estén protegidos de la explotación y del abuso, y tambien el
derecho de participar activamente en las actividades devocionales del
templo asi como dentro de la comunidad de ISKCON.
Por lo tanto, para ISKCON, la protección de los niños es primordial. Todas
las personas que se consideran miembros de ISKCON deben poder
depositar su confianza en aquellos miembros de ISKCON con los cuales
se asocian, por los cuales son cuidados y tambien depositar su confianza
en los miembros que tienen roles administrivos. Esto es especialmente
cierto para los niños. La violación de esta confianza a través del abuso o
acoso de niños por parte de los lideres de ISKCON, el clero u otro
personal, es una fuente de gran dolor y perturbación para los directamente
afectados, así como para la comunidad vaisnava y la sociedad en general.
6. El GBC directamente, a través de su influencia dentro de ISKCON y sus
participantes, y particularmente a través de la Oficina Central de
Protección Infantil (CPO) de ISKCON, se compromete a hacer todos los
esfuerzos razonables para proteger a los niños y prevenir el abuso.
Por lo tanto, las Directrices Operacionales y de Política de Protección
Infantil de ISKCON, uno de los componentes principales de este curso,
están destinadas a establecer políticas que faciliten una respuesta rapida
y adecuada a todas las denuncias de abus, siempre que haya una
creencia razonable de que se ha producido abuso.
7. ISKCON se compromete a implementar estas políticas y directrices para
garantizar que todos los involucrados en relacionarse con niños cumplan
sus responsabilidades para proteger a los niños de cualquier daño. Esto
solo puede lograrse mediante un claro compromiso de todos los
participantes de ISKCON (especialmente aquellos en puestos de
dirección, liderazgo y educación) de seguir estas pautas, que incluyen,
cuando corresponda, informar rápidamente cualquier preocupación sobre
el bienestar de los niños a las autoridades seculares pertinentes.
8. Este curso también tiene como objetivo facilitar a la Oficina de Protección
Infantil (CPO) y sus agentes, equipos locales de protección infantil (CPT)
y otras autoridades de ISKCON, tomar decisiones basados en
informaciones precisas y seguras con respecto a cuestiones específicas
de protección infantil y ofrecer una guía clara para abordar casos de
maltrato infantil.
Cualquier informe creíble de maltrato infantil al CPO o CPT se tomará en
serio y recibirá una respuesta confidencial, adecuada, coherente y
sensible.
ISKCON cumplirá con todas las obligaciones de la ley civil y eclesiástica.
Se esforzará por evitar el abuso y el acoso en la mayor medida posible,
proporcionará educación y orientación según corresponda y promoverá la
curación y el empoderamiento cuando sea necesario.
9. Ninguna persona, ya sea en el liderazgo o el clero, que se haya
determinado que participó en actos de abuso, podrá permanecer activa en
un puesto de confianza o autoridad dentro de ISKCON. Tales acciones
violan las leyes civiles y penales, así como los principios espirituales
Vaisnava, y están fuera del alcance de los deberes, el empleo y el
compromiso de todo el personal. ISKCON no tolerará ningún tipo de
comportamiento criminal. Esta política se aplica a todos los templos,
centros, proyectos y actividades de ISKCON dentro de ISKCON.
Se tomarán cuidados equilibrados para proteger los derechos de todas las
partes involucradas, particularmente cualquier persona que alegue haber
sido abusada, así como también la persona contra la cual se ha hecho
una denuncia.
10. Si se encuentra una acusación veridica, se tomarán todas las
medidas posibles para proteger a la persona maltratada y evitar
que el acusado vuelva a tener proximidad ante cualquier persona
vulnerable dentro de ISKCON. Por el contrario, si se demuestra
que una acusación es infundada, se tomarán todas las medidas
razonables para ayudar a restaurar el buen nombre de la persona
acusada falsamente.
En resumen, la intención de ISKCON al ofrecer estas Pautas es
promover una expresión equilibrada de reconocimiento, apoyo,
curación y empoderamiento basada en el principio subyacente e
inquebrantable de que los actos de abuso o acoso por parte del
clero y el personal de ISKCON no serán tolerados.
11. En apoyo de este principio, la divulgación de presuntas
conductas abusivas se abordará con prontitud; el acusado se
enfrentará con el objetivo de hacer justicia; la presunta víctima
será apoyada a lo largo de este proceso; el acusado recibirá
una audiencia imparcial; todas las partes deben ser
reconocidas, respetadas y demostradas civilidad en cada etapa;
si se encuentra que la acusación es infundada, se reconocerá
públicamente como tal, si corresponde; y, si la acusación se
corrobora, se instituirá una disciplina apropiada para proteger a
la víctima y a la comunidad, y para prevenir conductas abusivas
en el futuro.