3. PRONOMBRES PERSONALES
NÚMERO PERSONAS QUECHUA ESPAÑOL
SINGULAR:
HUKLLAYLLA
KAQ
Nuqa Yo
Qam Tú
Pay Él o Ella
PLURAL:
ATSKA
KAQ
Nuqantsik Nosotros / as (I)
Nuqakuna Nosotros / as (E)
Qamkuna Ustedes
Paykuna Ellos o Ellas
#LDM® @AncashSpeech
TALLER GRATUITO DE QUECHUA BÁSICO
4. PRONOMBRES PERSONALES
+ ━pa
NÚMERO PERSONAS QUECHUA ESPAÑOL
SINGULAR:
HUKLLAYLLA
KAQ
Nuqapa mío (a)
Qampa tu / tuyo (a)
Paypa Su / de él, de ella
PLURAL:
ATSKA
KAQ
Nuqantsikpa nuestro (a), nuestros (as), de
nosotros (as)
Nuqakunapa nuestro (a), nuestros (as), de
nosotros (as)
Qamkunapa sus, de ustedes, vuestros
Paykunapa sus, de ellos (as)
#LDM® @AncashSpeech
TALLER GRATUITO DE QUECHUA BÁSICO
5. Es un sufijo que marca posesión o pertenencia, es decir, cumple
diferentes funciones como: genitivo, transitivo o direccional, acción
intermitente y adverbio modal.
Se traduce como: “de…”, “a través”, “del”, “por”, “de la” y otros.
SUFIJO: ━PA
Ejemplo:
Wayipa yana punkun La puerta negra de la casa
Mallipa quwan machan El esposo de María se emborracha
Ukuchapa chupanqa pukam La cola del ratón es roja
Allqupa piqanqa suqum La cabeza del perro es plomizo
Paniipa kuchin Su chancho de mi hermana
#LDM® @AncashSpeech
TALLER GRATUITO DE QUECHUA BÁSICO
7. #LDM® @AncashSpeech
TALLER GRATUITO DE QUECHUA BÁSICO
Tayta Papá / Padre Tsiqlla Cintura
Taytay Señor Chichi / Ñuñu Teta / Pezón
Mama Mamá Maki Mano
Mamay Señora Qunqu Rodilla
Nana Hermana (M-M) Shimi Boca
Turi Hermano (M-V) sinqa Nariz
Pani Hermana (V-M) Nawi Ojo
Wawqi Hermano (V-V) Hiran Cose (él)
Quwa Esposo / Marido Putskan Hila (ella)
Warmi Esposa / Mujer Awan Teje (él)
Willka Nieto (a) Llushtun harata Pela el maíz (ella)
Wawa Hijo (a) (M) Mistsin Pastea (él)
Tsuri Hijo (a) (V) Arun Cocina (ella)
Lumtsuy Nuera Chaqchan Chaccha (él)
Masha Yerno Pitsan Barre (él)
Rinri Oreja Tikatan sutan Hace adobe
Aqtsa Cabello Tsiqtan Parte (él)
Kunka Cuello Tsakman Voltear la tierra (él)
Shunqu Corazón Pacha Estómago / Barriga
Chaki Pie Waqta Espalda
Rikra Brazo Chupi / Raka Vagina
VOCABULARIO
8. NOTA MONOPTONGACIÓN Q
ESCRIBIR ay uy iy aw q+i i+q i+c+q q+u u+q u+c+q
LEER ee ii i oo qe eq e+c+q qo oq o+c+q
SUFIJOS POSESIVOS
NÚMERO PERSONAS QUECHUA SIGNIFICADO
SINGULAR:
HUKLLAYLLA
KAQ
-a, -i, -u Mi / De mi
-yki Tu / Tuyo / De ti
n Su / Suyo / De (ella / él)
PLURAL:
ATSKA
KAQ
ntsik Nuestro (a)/ De nosotros (as)
(-a, -i, -u) + kuna [Solamente] Nuestro (a)/ De nosotros (as)
yki +kuna; -ni +yki+kuna Sus / de ustedes
nkuna Sus / de ellos / as
#LDM® @AncashSpeech
TALLER GRATUITO DE QUECHUA BÁSICO
9. :
CUADRO DE LOS SUFIJOS POSESIVOS
SEGÚN LA RELACIÓN COSA POSEIDA Y POSEEDORA
SINGULAR - SINGULAR SINGULAR - PLURAL
-а mi -ntsik nuestro (a)
-i mi -a + kuna nuestro (a)
-i + kuna nuestro (a)
-u mi
-u + kuna nuestro (a)
-yki tu yki + kuna de Uds.
-n su -n + kuna de ellos (as)
PLURAL - SINGULAR PLURAL - PLURAL
-a + kuna mis -ntsik + kuna nuestros (as)
-i + kuna mis -a + kuna nuestros (as)
-i + kuna nuestros (as)
-u + kuna mis
-u + kuna nuestros (as)
-yki + kuna tus -yki + kuna sus (de Uds.),
vuestros (as)
-n + kuna sus (de él, de ella) -n + kuna sus (de ellos, as)
#LDM® @AncashSpeech
TALLER GRATUITO DE QUECHUA BÁSICO
10. TAYTA: PAPÁ / PADRE
Número Persona Quechua significado
Singular
Nuqapa: yo taytaa mi padre
Qampa: tú taytayki tu padre
Paypa: él / ella taytan su padre
Plural
Nuqantsikpa: nosotros/as (todos) taytantsik nuestro padre
Nuqakunapa: nosotros/as (no de ti) taytaakuna nuestros padres
Qamkunapa: ustedes taytaykikuna sus padres
Paykunapa: ellos / ellas taytankuna sus padres
Ejemplos:
#LDM® @AncashSpeech
TALLER GRATUITO DE QUECHUA BÁSICO
11. MAMA: MAMÁ / MADRE
Número Persona Quechua significado
Singular
Nuqapa: yo mamaa mi madre
Qampa: tú mamayki tu madre
Paypa: él / ella maman su madre
Plural
Nuqantsikpa: nosotros/as (todos) mamantsik nuestra madre
Nuqakunapa: nosotros/as (no de ti) mamaakuna nuestras madres
Qamkunapa: ustedes mamaykikuna sus madres
Paykunapa: ellos / ellas mamankuna sus madres
Ejemplos:
#LDM® @AncashSpeech
TALLER GRATUITO DE QUECHUA BÁSICO
12. WAWQI: HERMANO (V-V)
Número Persona Quechua significado
Singular
Nuqapa: yo wawqii mi hermano
Qampa: tú wawqiyki tu hermano
Paypa: él / ella wawqin su hermano
Plural
Nuqantsikpa: nosotros/as (todos) wawqintsik nuestra hermano
Nuqakunapa: nosotros/as (no de ti) wawqiikuna nuestros hermanos
Qamkunapa: ustedes wawqiykikuna sus hermanos
Paykunapa: ellos / ellas wawqinkuna sus hermanos
Ejemplos:
#LDM® @AncashSpeech
TALLER GRATUITO DE QUECHUA BÁSICO
13. PANI: HERMANA (V-M)
Número Persona Quechua significado
Singular
Nuqapa: yo panii mi hermana
Qampa: tú paniyki tu hermana
Paypa: él / ella panin su hermana
Plural
Nuqantsikpa: nosotros/as (todos) panintsik nuestra hermana
Nuqakunapa: nosotros/as (no de ti) paniikuna nuestras hermanas
Qamkunapa: ustedes paniykikuna sus hermanas
Paykunapa: ellos / ellas paninkuna sus hermanas
Ejemplos:
#LDM® @AncashSpeech
TALLER GRATUITO DE QUECHUA BÁSICO
14. TURI: HERMANO (M-V)
Número Persona Quechua significado
Singular
Nuqapa: yo turii mi hermano
Qampa: tú turiyki tu hermano
Paypa: él / ella turin su hermano
Plural
Nuqantsikpa: nosotros/as (todos) turintsik nuestra hermano
Nuqakunapa: nosotros/as (no de ti) turiikuna nuestros hermanos
Qamkunapa: ustedes turiykikuna sus hermanos
Paykunapa: ellos / ellas turinkuna sus hermanos
Ejemplos:
#LDM® @AncashSpeech
TALLER GRATUITO DE QUECHUA BÁSICO
15. NANA: HERMANA (M-M)
Número Persona Quechua significado
Singular
Nuqapa: yo nanaa mi hermana
Qampa: tú nanayki tu hermana
Paypa: él / ella nanan su hermana
Plural
Nuqantsikpa: nosotros/as (todos) nanantsik nuestra hermana
Nuqakunapa: nosotros/as (no de ti) nanaakuna nuestras hermanas
Qamkunapa: ustedes nanaykikuna sus hermanas
Paykunapa: ellos / ellas nanankuna sus hermanas
Ejemplos:
#LDM® @AncashSpeech
TALLER GRATUITO DE QUECHUA BÁSICO
16. WAAKA: VACA
Número Persona Quechua significado
Singular
Nuqapa: yo waakaa mi vaca
Qampa: tú waakayki tu vaca
Paypa: él / ella waakan su vaca
Plural
Nuqantsikpa: nosotros/as (todos) waakantsik nuestra vaca
Nuqakunapa: nosotros/as (no de ti) waakaakuna nuestra vacas
Qamkunapa: ustedes waakaykikuna su vacas
Paykunapa: ellos / ellas waakankuna su vacas
Ejemplos:
#LDM® @AncashSpeech
TALLER GRATUITO DE QUECHUA BÁSICO
17. HAKA: CUY
Número Persona Quechua significado
Singular
Nuqapa: yo hakaa mi cuy
Qampa: tú hakayki tu cuy
Paypa: él / ella hakan su cuy
Plural
Nuqantsikpa: nosotros/as (todos) hakantsik nuestro cuye
Nuqakunapa: nosotros/as (no de ti) hakaakuna nuestros cuyes
Qamkunapa: ustedes hakaykikuna sus cuyes
Paykunapa: ellos / ellas hakankuna sus cuyes
Ejemplos:
#LDM® @AncashSpeech
TALLER GRATUITO DE QUECHUA BÁSICO
18. MISHI: GATO
Número Persona Quechua significado
Singular
Nuqapa: yo mishii mi gato
Qampa: tú mishiyki tu gato
Paypa: él / ella mishin su gato
Plural
Nuqantsikpa: nosotros/as (todos) mishintsik nuestro gato
Nuqakunapa: nosotros/as (no de ti) mishiikuna nuestros gatos
Qamkunapa: ustedes mishiykikuna sus gatos
Paykunapa: ellos / ellas mishinkuna sus gatos
Ejemplos:
*Sufijo –ni- : se usa sólo como apoyo fonético. Este sufijo carece de significado.
#LDM® @AncashSpeech
TALLER GRATUITO DE QUECHUA BÁSICO
19. KUNTUR: CÓNDOR
Número Persona Quechua significado
Singular
Nuqapa: yo kuntur-ni-i mi cóndor
Qampa: tú kuntur-ni-yki tu cóndor
Paypa: él / ella kuntur-ni-n su cóndor
Plural
Nuqantsikpa: nosotros/as (todos) kuntur-ni-ntsik nuestro cóndor
Nuqakunapa: nosotros/as (no de ti) kuntur-ni-i-kuna nuestros cóndor
Qamkunapa: ustedes kuntur-ni-ykikuna sus cóndor
Paykunapa: ellos / ellas kuntur-ni-nkuna sus cóndor
Ejemplos:
#LDM® @AncashSpeech
TALLER GRATUITO DE QUECHUA BÁSICO
20. AQISH: INTESTINO
Número Persona Quechua significado
Singular
Nuqapa: yo aqish-ni-i mi intestino
Qampa: tú aqish-ni-yki tu intestino
Paypa: él / ella aqish-ni-n su intestino
Plural
Nuqantsikpa: nosotros/as (todos) aqish-ni-ntsik nuestro intestino
Nuqakunapa: nosotros/as (no de ti) aqish-ni-i-kuna nuestros intestinos
Qamkunapa: ustedes aqish-ni-ykikuna sus intestinos
Paykunapa: ellos / ellas aqish-ni-nkuna sus intestinos
Ejemplos:
#LDM® @AncashSpeech
TALLER GRATUITO DE QUECHUA BÁSICO
21. SHIPASH: SEÑORITA (JOVEN) / ENAMORADA
Número Persona Quechua significado
Singular
Nuqapa: yo ………-ni-i
Qampa: tú ………-ni-yki
Paypa: él / ella ………-ni-n
Plural
Nuqantsikpa: nosotros/as (todos) ………-ni-ntsik
Nuqakunapa: nosotros/as (no de ti) ………-ni-i-kuna
Qamkunapa: ustedes ………-ni ykikuna
Paykunapa: ellos / ellas ………-ni-nkuna
Ejemplos:
#LDM® @AncashSpeech
TALLER GRATUITO DE QUECHUA BÁSICO
22. Rahu hawan,
qucha kuchun
shumaqlla rima rima.(2)
Ama, ama, ama,
ama, waqallaytsu.
Kuyallaqmi, wayllullaqmi
nirmi nimarqayki.
Mana, mana,
shunqullayki munaykaptin.
Ishkantsikmi kawashun
shumaqlla rima rima.
¡Ay, nuqapaqmi kanki,
anti shumaq wayta!
Al pie del nevado,
en la orilla de la laguna
estás hermosa flor de rima rima.
No, no, no;
No pues, no llores.
Me dijiste:
“te amo”,
“te adoro”;
así me dijiste,
a pesar que tu
tu corazón te decía
que no me quería.
Viviremos los dos,
hermosa flor de rima rima.
¡Ay, para mí eres,
mi hermosa flor de los andes!
RIMA RIMA WAYTA
(Taki) RIMA RIMA
(Canción)
Autor: César Vargas Arce
Voz: Abila Romero
#LDM® @AncashSpeech
TALLER GRATUITO DE QUECHUA BÁSICO
23. #LDM® @AncashSpeech
TALLER GRATUITO DE QUECHUA BÁSICO
SUFIJO
TOPICALIZADOR
CONCEPTO EJEMPLO
–mi / -m Situación comunicativa,
afirmativa.
Funciona a nivel de la oración o
palabra.
–:
¿Imataq hutiyki?
Malli – m
Luis-mi
¿Ima ashmataq kuyayniki?
tukuu – mi--- mishita-m
–kuna Sufijo pluralizador waaka/ waaka - kuna
–ku Sufijo interrogativo allqu: ¿allqu – ku?
mishi: ¿mishi – ku?
– qa Topicalizador que funciona para
resaltar o centrar la atención a
nivel de la palabra.
Payqa: payqa – qa
Qam: qam – qa,
Nuqa: nuqa – qa
–tsu Sufijo negativo pishii- tsu
*Va al final de la palabra.
24. Ejemplos:
Conjugación Significado
Mi / De mi -: a, i, u Nuqapa taytaami (De mi) Mí padre
Tu / Tuyo / De ti Qampa taytaykim (De ti) Tu padre
Su / Suyo / De (ella / él) Paypa taytanmi (De él / ella) Su padre
Nuestro (a)/ De nosotros (as) Nuqantsikpa taytantsikmi (De nosotros / as) nuestro padre
[Solamente] Nuestro (a)/ De nosotros (as) Nuqakunapa taytaakunam (De nosotros / as) nuestro padre
Sus / de ustedes Qamkunapa taytaykikunam (De ustedes) sus padres
Sus / de ellos / as Paykunapa taytankunam (De ellos / as) sus padres
#LDM® @AncashSpeech
TALLER GRATUITO DE QUECHUA BÁSICO
25. Ejemplos:
Conjugación Significado
Mi / De mi -: a, i, u Nuqapaqa taytaami (De mi) es mí padre
Tu / Tuyo / De ti Qampaqa taytaykim (De ti) es tu padre
Su / Suyo / De (ella / él) Paypaqa taytanmi (De él / ella) es su padre
Nuestro (a)/ De nosotros (as) Nuqantsikpaqa taytantsikmi (De nosotros / as) es nuestro padre
[Solamente] Nuestro (a)/ De nosotros (as) Nuqakunapaqa taytaakunam (De nosotros / as) es nuestro padre
Sus / de ustedes Qamkunapaqa taytaykikunam (De ustedes) es sus padres
Sus / de ellos / as Paykunapa taytankunam (De ellos / as) es sus padres
#LDM® @AncashSpeech
TALLER GRATUITO DE QUECHUA BÁSICO
+
26. Ejemplos:
Conjugación Significado
Mi / De mi -: a, i, u Nuqapaqa taytaatsu (De mi) no es mí padre
Tu / Tuyo / De ti Qampaqa taytaykitsu (De ti) no es tu padre
Su / Suyo / De (ella / él) Paypaqa taytantsu (De él / ella) no es su padre
Nuestro (a)/ De nosotros (as) Nuqantsikpaqa taytantsiktsu (De nosotros / as) no es nuestro padre
[Solamente] Nuestro (a)/ De nosotros (as) Nuqakunapaqa taytaakunatsu (De nosotros / as) no es nuestro padre
Sus / de ustedes Qamkunapaqa taytaykikunatsu (De ustedes) no es sus padres
Sus / de ellos / as Paykunapa taytankunatsu (De ellos / as) no es sus padres
#LDM® @AncashSpeech
TALLER GRATUITO DE QUECHUA BÁSICO
-tsu: negación
27. Ejemplos:
Conjugación Significado
Mi / De mi -: a, i, u Nuqapaqa taytaaku (De mi) es mí padre..?
Tu / Tuyo / De ti Qampaqa taytaykiku (De ti) es tu padre..?
Su / Suyo / De (ella / él) Paypaqa taytanku (De él / ella) es su padre
Nuestro (a)/ De nosotros (as) Nuqantsikpaqa taytantsikku (De nosotros / as) es nuestro padre
[Solamente] Nuestro (a)/ De nosotros (as) Nuqakunapaqa taytaakunaku (De nosotros / as) es nuestro padre
Sus / de ustedes Qamkunapaqa taytaykikunaku (De ustedes) es sus padres
Sus / de ellos / as Paykunapa taytankunaku (De ellos / as) es sus padres
#LDM® @AncashSpeech
TALLER GRATUITO DE QUECHUA BÁSICO
-ku: ¿…?
28. Ejemplos:
Conjugación Significado
Mi / De mi -: a, i, u Nuqapaqa taytaatsuraq (De mi) será mí padre..?
Tu / Tuyo / De ti Qampaqa taytaykitsuraq (De ti) será tu padre..?
Su / Suyo / De (ella / él) Paypaqa taytantsuraq (De él / ella) será su padre
Nuestro (a)/ De nosotros (as) Nuqantsikpaqa taytantsiktsuraq (De nosotros / as) será nuestro padre
[Solamente] Nuestro (a)/ De nosotros (as) Nuqakunapaqa taytaakunatsuraq (De nosotros / as) será nuestro padre
Sus / de ustedes Qamkunapaqa taytaykikunatsuraq (De ustedes) será sus padres
Sus / de ellos / as Paykunapa taytankunatsuraq (De ellos / as) será sus padres
#LDM® @AncashSpeech
TALLER GRATUITO DE QUECHUA BÁSICO
tsuraq: ¿…? (será / es)
29. PAYLLAA
Muchas gracias…!!!
Luis Depaz
Profesor del taller de Quechua de –
Ancash Speech
Waras, tamya killa, ishkay waranqa ishhay chunka
qanchis wata (27 marzo de 2022)
#LDM® @AncashSpeech
TALLER GRATUITO DE QUECHUA BÁSICO
+51 980 530 808