SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 20
Descargar para leer sin conexión
análisis sintáctico
ὁ  Ἀπολλώώνιος  ὁ  Ῥόόδιος
1
Javier  Almodóvar
οἱ  δὲ  ποιηταὶ  καλὰ  βιβλίία  περὶ  τῆς  τῶν  ἀνθρώώπων  τόόλµμης  
γράάφουσιν.  
ὁ   Ἀπολλώώνιος   ὁ   Ῥόόδιος   τὸν   τοῦ   πρώώτου   πλοίίου   µμῦθον  
ἱστορεῖ·  ὁ  ποιητὴς  µμυθολογεῖ  ὅπως  οἱ  ἄριστοι  κοῦροι  καὶ  µμίία  
γυνὴ   τὴν   θάάλατταν   πλέέουσι   καὶ   εἰς   τὴν   Κολχικὴν   γῆν  
ἥκουσιν.   τέέλος   δὲ   ἔνιοι   ναῦται   ἀποθνῄσκουσι   ἀλλὰ   τὴν  
δόόξαν  ἔχουσιν.  
Separemos  las  oraciones  de  este  texto  sobre  la  obra  de  Apolonio  de  Rodas.
0
2
1. οἱ  δὲ  ποιηταὶ  καλὰ  βιβλίία  περὶ  τῆς  τῶν  ἀνθρώώπων  τόόλµμης  
γράάφουσιν.  
2. ὁ   Ἀπολλώώνιος   ὁ   Ῥόόδιος   τὸν   τοῦ   πρώώτου   πλοίίου   µμῦθον  
ἱστορεῖ·    
3. ὁ  ποιητὴς  µμυθολογεῖ  ὅπως  οἱ  ἄριστοι  κοῦροι  καὶ  µμίία  γυνὴ  
τὴν  θάάλατταν  πλέέουσι  καὶ  εἰς  τὴν  Κολχικὴν  γῆν  ἥκουσιν.    
4. τέέλος   δὲ   ἔνιοι   ναῦται   ἀποθνῄσκουσι   ἀλλὰ   τὴν   δόόξαν  
ἔχουσιν.    
Una  vez  separadas  las  oraciones,  un  primer  ejercicio  podría  ser  localizar  los  verbos.
3
1. οἱ  δὲ  ποιηταὶ  καλὰ  βιβλίία  περὶ  τῆς  τῶν  ἀνθρώώπων  τόόλµμης  
γράάφουσιν.  
2. ὁ   Ἀπολλώώνιος   ὁ   Ῥόόδιος   τὸν   τοῦ   πρώώτου   πλοίίου   µμῦθον  
ἱστορεῖ·    
3. ὁ  ποιητὴς  µμυθολογεῖ  ὅπως  οἱ  ἄριστοι  κοῦροι  καὶ  µμίία  γυνὴ  
τὴν  θάάλατταν  πλέέουσι  καὶ  εἰς  τὴν  Κολχικὴν  γῆν  ἥκουσιν.    
4. τέέλος   δὲ   ἔνιοι   ναῦται   ἀποθνῄσκουσι   ἀλλὰ   τὴν   δόόξαν  
ἔχουσιν.    
Separadas  las  oraciones  y  localizados  los  verbos  podemos  analizar  las  oraciones  una  a  
una.
4
οἱ  δὲ  ποιηταὶ  καλὰ  βιβλίία  περὶ  τῆς  τῶν  ἀνθρώώπων  τόόλµμης  γράάφουσιν.  
                                                  ___________                                                                                                                            __________  
                                                        CD  (Ac)                                                                                                                                                      V  
La   primera   oración   es   simple:   un   verbo   transitivo   en   3.ª   persona   del   plural,   con   un  
complemento  directo  formado  por  un  sustantivo  neutro  en  acusativo  plural  (recuerda  
que  la  -­‐‑α  caracteriza  al  neutro  plural).  
1
5
οἱ  δὲ  ποιηταὶ  καλὰ  βιβλίία  περὶ  τῆς  τῶν  ἀνθρώώπων  τόόλµμης  γράάφουσιν.  
_              _______    ___________                                                                                                                            __________  
S                      (N)                  CD  (Ac)                                                                                                                                                      V  
Como   es   lo   más   frecuente,   la   oración   empieza   con   el   sintagma   sujeto,   aquí   en  
nominativo  plural.  
6
οἱ  δὲ  ποιηταὶ  καλὰ  βιβλίία  περὶ  τῆς  τῶν  ἀνθρώώπων  τόόλµμης  γράάφουσιν.  
                                                                                                  prep  
_              _______    ___________  ________                                                              ______  __________  
S                      (N)                  CD  (Ac)                      CC                                                                              (G)                          V  
Solo  falta  el  sintagma  introducido  por  la  preposición  περίί,  que  se  construye  con  genitivo.  
como  ya  sabemos,  todos  los  sintagmas  introducidos  por  una  preposición  desempeñan  la  
función  de  complemento  circunstancial.  
7
οἱ  δὲ  ποιηταὶ  καλὰ  βιβλίία  περὶ  τῆς  τῶν  ἀνθρώώπων  τόόλµμης  γράάφουσιν.  
                                                                                                  prep                    ______________  
                                                                                                                                                CN  (G)  
_              _______    ___________  _____________________________    __________  
S                      (N)                  CD  (Ac)                                                            CC  (G)                                                                V  
El  sustantivo  que  es  el  núcleo  del  sintagma  complemento  circunstancial  está  modificado  
por  otro  sustantivo  en  genitivo  plural  que  funciona  como  complemento  del  nombre.  
8
9
ὁ  Ἀπολλώώνιος  ὁ  Ῥόόδιος  τὸν  τοῦ  πρώώτου  πλοίίου  µμῦθον  ἱστορεῖ·  
_____________                                      ___                                                                          ______    ______  
                  S  (N)                                                      CD                                                                                (Ac)                V  
La  segunda  oración  también  tiene  un  verbo  transitivo.  Por  lo  tanto,  deberemos  localizar  a  
su   complemento   imprescindible,   el   complemento   directo;   y   también   a   su   sujeto,   que  
encabeza  la  oración.  
2
10
ὁ  Ἀπολλώώνιος  ὁ  Ῥόόδιος  τὸν  τοῦ  πρώώτου  πλοίίου  µμῦθον  ἱστορεῖ·  
                                                                                                        _________________  
                                                                                                                            CN  (G)  
_____________                                      ___                                                                          ______    ______  
                  S  (N)                                                      CD                                                                                (Ac)                V  
La  dificultad  de  esta  oración  radica  en  los  modificadores  que  acompañan  a  los  núcleos  
tanto  del  complemento  directo  como  del  sujeto.  En  primer  lugar,  el  complemento  directo  
está  modificado  por  un  complemento  del  nombre  en  genitivo  singular.  
11
ὁ  Ἀπολλώώνιος  ὁ  Ῥόόδιος  τὸν  τοῦ  πρώώτου  πλοίίου  µμῦθον  ἱστορεῖ·  
                                                      ________                  _________________  
                                                          Ap  (N)                                        CN  (G)  
_____________________      ___________________________      ______  
                              S  (N)                                                                                CD  (Ac)                                                        V  
El   sujeto,   sin   embargo,   está   modificado   por   una   aposición   que   concuerda   en   caso  
nominativo  con  el  núcleo  del  sintagma.  
12
ὁ   ποιητὴς   µμυθολογεῖ   ὅπως   οἱ   ἄριστοι   κοῦροι   καὶ   µμίία  
γυνὴ  τὴν  θάάλατταν  πλέέουσι  καὶ  εἰς  τὴν  Κολχικὴν  γῆν  
ἥκουσιν.  
Tres  son  los  verbos  de  esta  oración  compuesta.  Por  lo  tanto,  tendremos  que  identificar  
los   nexos   que   las   relacionan:   en   primer   lugar,   la   conjunción   ὅπως   introduce   una  
oración  subordinada  que  contiene  dos  verbos.  Estos  dos  verbos  están  enlazados  entre  
sí  por  la  conjunción  copulativa  καίί.  Las  veremos  por  separado.  
3
13
ὁ  ποιητὴς  µμυθολογεῖ  
_________    _________  
        S  (N)                            V  
La   primera   oración   es   la   principal,   presenta   el   verbo   µμυθολογεῖ,   que   está   en   3.ª  
persona  del  singular  y  cuyo  sujeto  está  expresado  en  nominativo  singular.  
Se  trata  de  un  verbo  transitivo,  porque  su  acción  se  completa  en  otro  elemento  de  la  
oración:  ese  elemento  aquí  son  las  dos  oraciones  que  introduce  el  nexo  ὅπως:    
1. ὅπως  οἱ  ἄριστοι  κοῦροι  καὶ  µμίία  γυνὴ  τὴν  θάάλατταν  πλέέουσι    
2. καὶ  εἰς  τὴν  Κολχικὴν  γῆν  ἥκουσιν.
3.1.
14
ὅπως  οἱ  ἄριστοι  κοῦροι  καὶ  µμίία  γυνὴ  τὴν  θάάλατταν  πλέέουσι  
_____                                                                                                                    _____________  ________  
      nx                                                                                                                                      CD  (Ac)                        V  
_______________________________________________________  
                                                                                              O  sub  (CD)  
Podríamos   decir   que   toda   la   oración   introducida   por   la   conjunción   funciona   como  
complemento  directo  de  la  oración  principal.  
Por   otra   parte,   el   verbo   es   nuevamente   transitivo,   por   lo   que   exige   su   propio  
complemento  directo.  
3.2.
15
ὅπως  οἱ  ἄριστοι  κοῦροι  καὶ  µμίία  γυνὴ  τὴν  θάάλατταν  πλέέουσι  
_____  ____________________________  _____________  ________  
      nx                                                  S  (N)                                                                  CD  (Ac)                        V  
_______________________________________________________  
                                                                                              O  sub  (CD)  
Solo  nos  queda  marcar  el  sujeto  de  esta  primera  oración  subordinada.  
16
καὶ  εἰς  τὴν  Κολχικὴν  γῆν  ἥκουσιν.  
              prep  
___    _____________________  ________  
  nx                              CC  (Ac)                                              V  
__________________________________  
                                            O  sub  (CD)  
Esta   segunda   oración,   coordinada   con   la   anterior   por   medio   de   la   conjunción   καίί,  
contiene   un   verbo   intransitivo;   es   decir,   no   necesita   de   ningún   otro   elemento   de   la  
oración  para  tener  significado  completo.  Sí  lleva  el  complemento  circunstancial  que  
acompaña  a  la  preposición  εἰς  (que  se  construye  con  acusativo).  
3.3.
17
τέέλος  δὲ  ἔνιοι  ναῦται  ἀποθνῄσκουσι  ἀλλὰ  τὴν  δόόξαν  ἔχουσιν.  
La   última   oración   también   es   compuesta,   en   esta   ocasión   el   nexo   es   la   conjunción  
adversativa   ἀλλάά.   El   primer   verbo   es   intransitivo,   mientras   que   el   segundo   es  
transitivo  y  está  acompañado  de  su  complemento  directo.  
4
18
τέέλος  δὲ  ἔνιοι  ναῦται  ἀποθνῄσκουσι  ἀλλὰ  τὴν  δόόξαν  ἔχουσιν.  
                                                                                _____________    _____    _________    _______  
                                                                                                        V                                nx              CD  (Ac)                V  
La   última   oración   también   es   compuesta,   en   esta   ocasión   el   nexo   es   la   conjunción  
adversativa   ἀλλάά.   El   primer   verbo   es   intransitivo,   mientras   que   el   segundo   es  
transitivo  y  está  acompañado  de  su  complemento  directo.  
19
τέέλος  δὲ  ἔνιοι  ναῦται  ἀποθνῄσκουσι  ἀλλὰ  τὴν  δόόξαν  ἔχουσιν.  
                                  ___________  _____________    _____    _________    _______  
                                                S  (N)                                      V                                nx              CD  (Ac)                V  
Finalmente,  nos  queda  señalar  el  sujeto  de  ambas  acciones,  en  nominativo  plural.  
20
τέέλος  δὲ  ἔνιοι  ναῦται  ἀποθνῄσκουσι  ἀλλὰ  τὴν  δόόξαν  ἔχουσιν.  
_____    __  ___________  _____________    _____    _________    _______  
    CC        nx                S  (N)                                      V                                nx              CD  (Ac)                V  
Acabamos  el  análisis  indicando  que  esta  oración  está  enlazada  con  las  anteriores  por  
la   partícula   δέέ.   El   adverbio   inicial   puede   interpretarse   como   un   complemento  
circunstancial.  

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Análisis sintáctico de Alejandro Magno
Análisis sintáctico de Alejandro MagnoAnálisis sintáctico de Alejandro Magno
Análisis sintáctico de Alejandro MagnoJavier Almodóvar
 
2.4. Análisis sintáctico de un texto sobre Dioniso
2.4. Análisis sintáctico de un texto sobre Dioniso2.4. Análisis sintáctico de un texto sobre Dioniso
2.4. Análisis sintáctico de un texto sobre DionisoJavier Almodóvar
 
Análisis morfológico y sintáctico de Níobe
Análisis morfológico y sintáctico de NíobeAnálisis morfológico y sintáctico de Níobe
Análisis morfológico y sintáctico de NíobeJavier Almodóvar
 
Análisis sintáctico de Lisias, Sobre la muerte de Eratóstenes 6
Análisis sintáctico de Lisias, Sobre la muerte de Eratóstenes 6Análisis sintáctico de Lisias, Sobre la muerte de Eratóstenes 6
Análisis sintáctico de Lisias, Sobre la muerte de Eratóstenes 6Javier Almodóvar
 
4.2. Análisis sintáctico de Orfeo y Eurídice
4.2. Análisis sintáctico de Orfeo y Eurídice4.2. Análisis sintáctico de Orfeo y Eurídice
4.2. Análisis sintáctico de Orfeo y EurídiceJavier Almodóvar
 
U1.4 análisis y traducción de Jenofonte, Anábasis 4.6.22
U1.4 análisis y traducción de Jenofonte, Anábasis 4.6.22U1.4 análisis y traducción de Jenofonte, Anábasis 4.6.22
U1.4 análisis y traducción de Jenofonte, Anábasis 4.6.22Javier Almodóvar
 
Análisis sintáctico de las Amazonas
Análisis sintáctico de las AmazonasAnálisis sintáctico de las Amazonas
Análisis sintáctico de las AmazonasJavier Almodóvar
 
Ejerc. relat. corregidas
Ejerc. relat.  corregidasEjerc. relat.  corregidas
Ejerc. relat. corregidasvicentaluisa
 
Stx (selección)
Stx (selección)Stx (selección)
Stx (selección)Griselda
 

La actualidad más candente (15)

Análisis sintáctico de Alejandro Magno
Análisis sintáctico de Alejandro MagnoAnálisis sintáctico de Alejandro Magno
Análisis sintáctico de Alejandro Magno
 
2.4. Análisis sintáctico de un texto sobre Dioniso
2.4. Análisis sintáctico de un texto sobre Dioniso2.4. Análisis sintáctico de un texto sobre Dioniso
2.4. Análisis sintáctico de un texto sobre Dioniso
 
Ubi vivo sintaxis
Ubi vivo sintaxisUbi vivo sintaxis
Ubi vivo sintaxis
 
Análisis morfológico y sintáctico de Níobe
Análisis morfológico y sintáctico de NíobeAnálisis morfológico y sintáctico de Níobe
Análisis morfológico y sintáctico de Níobe
 
Análisis sintáctico de Lisias, Sobre la muerte de Eratóstenes 6
Análisis sintáctico de Lisias, Sobre la muerte de Eratóstenes 6Análisis sintáctico de Lisias, Sobre la muerte de Eratóstenes 6
Análisis sintáctico de Lisias, Sobre la muerte de Eratóstenes 6
 
4.2. Análisis sintáctico de Orfeo y Eurídice
4.2. Análisis sintáctico de Orfeo y Eurídice4.2. Análisis sintáctico de Orfeo y Eurídice
4.2. Análisis sintáctico de Orfeo y Eurídice
 
U1.4 análisis y traducción de Jenofonte, Anábasis 4.6.22
U1.4 análisis y traducción de Jenofonte, Anábasis 4.6.22U1.4 análisis y traducción de Jenofonte, Anábasis 4.6.22
U1.4 análisis y traducción de Jenofonte, Anábasis 4.6.22
 
Ubi vivo primera traduccion
Ubi vivo primera traduccionUbi vivo primera traduccion
Ubi vivo primera traduccion
 
Análisis sintáctico de las Amazonas
Análisis sintáctico de las AmazonasAnálisis sintáctico de las Amazonas
Análisis sintáctico de las Amazonas
 
007
007007
007
 
002
002002
002
 
Ejerc. relat. corregidas
Ejerc. relat.  corregidasEjerc. relat.  corregidas
Ejerc. relat. corregidas
 
001
001001
001
 
Stx (selección)
Stx (selección)Stx (selección)
Stx (selección)
 
El adjetivo
El adjetivoEl adjetivo
El adjetivo
 

Más de Javier Almodóvar

Evolución fonética del latín al castellano (versión 2)
Evolución fonética del latín al castellano (versión 2)Evolución fonética del latín al castellano (versión 2)
Evolución fonética del latín al castellano (versión 2)Javier Almodóvar
 
La enseñanza de las Clásicas a distancia
La enseñanza de las Clásicas a distanciaLa enseñanza de las Clásicas a distancia
La enseñanza de las Clásicas a distanciaJavier Almodóvar
 
Análisis sintáctico de un texto de Jenofonte (PAU 2016-17)
Análisis sintáctico de un texto de Jenofonte (PAU 2016-17)Análisis sintáctico de un texto de Jenofonte (PAU 2016-17)
Análisis sintáctico de un texto de Jenofonte (PAU 2016-17)Javier Almodóvar
 
Análisis sintáctico de un texto de Apolodoro (PAU 2016-17)
Análisis sintáctico de un texto de Apolodoro (PAU 2016-17)Análisis sintáctico de un texto de Apolodoro (PAU 2016-17)
Análisis sintáctico de un texto de Apolodoro (PAU 2016-17)Javier Almodóvar
 
Análisis sintáctico de un texto de César (PAU 2016-17)
Análisis sintáctico de un texto de César (PAU 2016-17)Análisis sintáctico de un texto de César (PAU 2016-17)
Análisis sintáctico de un texto de César (PAU 2016-17)Javier Almodóvar
 
Análisis sintáctico de un texto de Salustio (PAU 2016-17)
Análisis sintáctico de un texto de Salustio (PAU 2016-17)Análisis sintáctico de un texto de Salustio (PAU 2016-17)
Análisis sintáctico de un texto de Salustio (PAU 2016-17)Javier Almodóvar
 
Guía para el uso de los contenidos de Latín
Guía para el uso de los contenidos de LatínGuía para el uso de los contenidos de Latín
Guía para el uso de los contenidos de LatínJavier Almodóvar
 
Ubi vivo? segunda traduccion
Ubi vivo? segunda traduccionUbi vivo? segunda traduccion
Ubi vivo? segunda traduccionJavier Almodóvar
 
Proyecto lingüístico de centro
Proyecto lingüístico de centroProyecto lingüístico de centro
Proyecto lingüístico de centroJavier Almodóvar
 
Guía para el uso de los contenidos de Griego del IEDA (Instituto de Enseñanza...
Guía para el uso de los contenidos de Griego del IEDA (Instituto de Enseñanza...Guía para el uso de los contenidos de Griego del IEDA (Instituto de Enseñanza...
Guía para el uso de los contenidos de Griego del IEDA (Instituto de Enseñanza...Javier Almodóvar
 
Normas de transcripción del griego clásico al castellano
Normas de transcripción del griego clásico al castellanoNormas de transcripción del griego clásico al castellano
Normas de transcripción del griego clásico al castellanoJavier Almodóvar
 
Evolucion fonética del latín al castellano
Evolucion fonética del latín al castellanoEvolucion fonética del latín al castellano
Evolucion fonética del latín al castellanoJavier Almodóvar
 
Guia para intervenir en un foro de tarea en moodle
Guia para intervenir en un foro de tarea en moodle Guia para intervenir en un foro de tarea en moodle
Guia para intervenir en un foro de tarea en moodle Javier Almodóvar
 
Sintaxis del castellano para estudiantes de latín
Sintaxis del castellano para estudiantes de latínSintaxis del castellano para estudiantes de latín
Sintaxis del castellano para estudiantes de latínJavier Almodóvar
 
Sintaxis del castellano para estudiantes de griego clásico
Sintaxis del castellano para estudiantes de griego clásicoSintaxis del castellano para estudiantes de griego clásico
Sintaxis del castellano para estudiantes de griego clásicoJavier Almodóvar
 

Más de Javier Almodóvar (15)

Evolución fonética del latín al castellano (versión 2)
Evolución fonética del latín al castellano (versión 2)Evolución fonética del latín al castellano (versión 2)
Evolución fonética del latín al castellano (versión 2)
 
La enseñanza de las Clásicas a distancia
La enseñanza de las Clásicas a distanciaLa enseñanza de las Clásicas a distancia
La enseñanza de las Clásicas a distancia
 
Análisis sintáctico de un texto de Jenofonte (PAU 2016-17)
Análisis sintáctico de un texto de Jenofonte (PAU 2016-17)Análisis sintáctico de un texto de Jenofonte (PAU 2016-17)
Análisis sintáctico de un texto de Jenofonte (PAU 2016-17)
 
Análisis sintáctico de un texto de Apolodoro (PAU 2016-17)
Análisis sintáctico de un texto de Apolodoro (PAU 2016-17)Análisis sintáctico de un texto de Apolodoro (PAU 2016-17)
Análisis sintáctico de un texto de Apolodoro (PAU 2016-17)
 
Análisis sintáctico de un texto de César (PAU 2016-17)
Análisis sintáctico de un texto de César (PAU 2016-17)Análisis sintáctico de un texto de César (PAU 2016-17)
Análisis sintáctico de un texto de César (PAU 2016-17)
 
Análisis sintáctico de un texto de Salustio (PAU 2016-17)
Análisis sintáctico de un texto de Salustio (PAU 2016-17)Análisis sintáctico de un texto de Salustio (PAU 2016-17)
Análisis sintáctico de un texto de Salustio (PAU 2016-17)
 
Guía para el uso de los contenidos de Latín
Guía para el uso de los contenidos de LatínGuía para el uso de los contenidos de Latín
Guía para el uso de los contenidos de Latín
 
Ubi vivo? segunda traduccion
Ubi vivo? segunda traduccionUbi vivo? segunda traduccion
Ubi vivo? segunda traduccion
 
Proyecto lingüístico de centro
Proyecto lingüístico de centroProyecto lingüístico de centro
Proyecto lingüístico de centro
 
Guía para el uso de los contenidos de Griego del IEDA (Instituto de Enseñanza...
Guía para el uso de los contenidos de Griego del IEDA (Instituto de Enseñanza...Guía para el uso de los contenidos de Griego del IEDA (Instituto de Enseñanza...
Guía para el uso de los contenidos de Griego del IEDA (Instituto de Enseñanza...
 
Normas de transcripción del griego clásico al castellano
Normas de transcripción del griego clásico al castellanoNormas de transcripción del griego clásico al castellano
Normas de transcripción del griego clásico al castellano
 
Evolucion fonética del latín al castellano
Evolucion fonética del latín al castellanoEvolucion fonética del latín al castellano
Evolucion fonética del latín al castellano
 
Guia para intervenir en un foro de tarea en moodle
Guia para intervenir en un foro de tarea en moodle Guia para intervenir en un foro de tarea en moodle
Guia para intervenir en un foro de tarea en moodle
 
Sintaxis del castellano para estudiantes de latín
Sintaxis del castellano para estudiantes de latínSintaxis del castellano para estudiantes de latín
Sintaxis del castellano para estudiantes de latín
 
Sintaxis del castellano para estudiantes de griego clásico
Sintaxis del castellano para estudiantes de griego clásicoSintaxis del castellano para estudiantes de griego clásico
Sintaxis del castellano para estudiantes de griego clásico
 

Último

plan de capacitacion docente AIP 2024 clllll.pdf
plan de capacitacion docente  AIP 2024          clllll.pdfplan de capacitacion docente  AIP 2024          clllll.pdf
plan de capacitacion docente AIP 2024 clllll.pdfenelcielosiempre
 
FORTI-MAYO 2024.pdf.CIENCIA,EDUCACION,CULTURA
FORTI-MAYO 2024.pdf.CIENCIA,EDUCACION,CULTURAFORTI-MAYO 2024.pdf.CIENCIA,EDUCACION,CULTURA
FORTI-MAYO 2024.pdf.CIENCIA,EDUCACION,CULTURAEl Fortí
 
SEXTO SEGUNDO PERIODO EMPRENDIMIENTO.pptx
SEXTO SEGUNDO PERIODO EMPRENDIMIENTO.pptxSEXTO SEGUNDO PERIODO EMPRENDIMIENTO.pptx
SEXTO SEGUNDO PERIODO EMPRENDIMIENTO.pptxYadi Campos
 
Ejercicios de PROBLEMAS PAEV 6 GRADO 2024.pdf
Ejercicios de PROBLEMAS PAEV 6 GRADO 2024.pdfEjercicios de PROBLEMAS PAEV 6 GRADO 2024.pdf
Ejercicios de PROBLEMAS PAEV 6 GRADO 2024.pdfMaritzaRetamozoVera
 
ACUERDO MINISTERIAL 078-ORGANISMOS ESCOLARES..pptx
ACUERDO MINISTERIAL 078-ORGANISMOS ESCOLARES..pptxACUERDO MINISTERIAL 078-ORGANISMOS ESCOLARES..pptx
ACUERDO MINISTERIAL 078-ORGANISMOS ESCOLARES..pptxzulyvero07
 
La empresa sostenible: Principales Características, Barreras para su Avance y...
La empresa sostenible: Principales Características, Barreras para su Avance y...La empresa sostenible: Principales Características, Barreras para su Avance y...
La empresa sostenible: Principales Características, Barreras para su Avance y...JonathanCovena1
 
Ecosistemas Natural, Rural y urbano 2021.pptx
Ecosistemas Natural, Rural y urbano  2021.pptxEcosistemas Natural, Rural y urbano  2021.pptx
Ecosistemas Natural, Rural y urbano 2021.pptxolgakaterin
 
Registro Auxiliar - Primaria 2024 (1).pptx
Registro Auxiliar - Primaria  2024 (1).pptxRegistro Auxiliar - Primaria  2024 (1).pptx
Registro Auxiliar - Primaria 2024 (1).pptxFelicitasAsuncionDia
 
Heinsohn Privacidad y Ciberseguridad para el sector educativo
Heinsohn Privacidad y Ciberseguridad para el sector educativoHeinsohn Privacidad y Ciberseguridad para el sector educativo
Heinsohn Privacidad y Ciberseguridad para el sector educativoFundación YOD YOD
 
Planificacion Anual 4to Grado Educacion Primaria 2024 Ccesa007.pdf
Planificacion Anual 4to Grado Educacion Primaria   2024   Ccesa007.pdfPlanificacion Anual 4to Grado Educacion Primaria   2024   Ccesa007.pdf
Planificacion Anual 4to Grado Educacion Primaria 2024 Ccesa007.pdfDemetrio Ccesa Rayme
 
MAYO 1 PROYECTO día de la madre el amor más grande
MAYO 1 PROYECTO día de la madre el amor más grandeMAYO 1 PROYECTO día de la madre el amor más grande
MAYO 1 PROYECTO día de la madre el amor más grandeMarjorie Burga
 
CLASE - La visión y misión organizacionales.pdf
CLASE - La visión y misión organizacionales.pdfCLASE - La visión y misión organizacionales.pdf
CLASE - La visión y misión organizacionales.pdfJonathanCovena1
 
TEMA 13 ESPAÑA EN DEMOCRACIA:DISTINTOS GOBIERNOS
TEMA 13 ESPAÑA EN DEMOCRACIA:DISTINTOS GOBIERNOSTEMA 13 ESPAÑA EN DEMOCRACIA:DISTINTOS GOBIERNOS
TEMA 13 ESPAÑA EN DEMOCRACIA:DISTINTOS GOBIERNOSjlorentemartos
 
Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...
Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...
Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...Lourdes Feria
 
Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdf
Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdfCurso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdf
Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdfFrancisco158360
 

Último (20)

plan de capacitacion docente AIP 2024 clllll.pdf
plan de capacitacion docente  AIP 2024          clllll.pdfplan de capacitacion docente  AIP 2024          clllll.pdf
plan de capacitacion docente AIP 2024 clllll.pdf
 
FORTI-MAYO 2024.pdf.CIENCIA,EDUCACION,CULTURA
FORTI-MAYO 2024.pdf.CIENCIA,EDUCACION,CULTURAFORTI-MAYO 2024.pdf.CIENCIA,EDUCACION,CULTURA
FORTI-MAYO 2024.pdf.CIENCIA,EDUCACION,CULTURA
 
SEXTO SEGUNDO PERIODO EMPRENDIMIENTO.pptx
SEXTO SEGUNDO PERIODO EMPRENDIMIENTO.pptxSEXTO SEGUNDO PERIODO EMPRENDIMIENTO.pptx
SEXTO SEGUNDO PERIODO EMPRENDIMIENTO.pptx
 
Fe contra todo pronóstico. La fe es confianza.
Fe contra todo pronóstico. La fe es confianza.Fe contra todo pronóstico. La fe es confianza.
Fe contra todo pronóstico. La fe es confianza.
 
Unidad 3 | Metodología de la Investigación
Unidad 3 | Metodología de la InvestigaciónUnidad 3 | Metodología de la Investigación
Unidad 3 | Metodología de la Investigación
 
Ejercicios de PROBLEMAS PAEV 6 GRADO 2024.pdf
Ejercicios de PROBLEMAS PAEV 6 GRADO 2024.pdfEjercicios de PROBLEMAS PAEV 6 GRADO 2024.pdf
Ejercicios de PROBLEMAS PAEV 6 GRADO 2024.pdf
 
ACUERDO MINISTERIAL 078-ORGANISMOS ESCOLARES..pptx
ACUERDO MINISTERIAL 078-ORGANISMOS ESCOLARES..pptxACUERDO MINISTERIAL 078-ORGANISMOS ESCOLARES..pptx
ACUERDO MINISTERIAL 078-ORGANISMOS ESCOLARES..pptx
 
Medición del Movimiento Online 2024.pptx
Medición del Movimiento Online 2024.pptxMedición del Movimiento Online 2024.pptx
Medición del Movimiento Online 2024.pptx
 
La empresa sostenible: Principales Características, Barreras para su Avance y...
La empresa sostenible: Principales Características, Barreras para su Avance y...La empresa sostenible: Principales Características, Barreras para su Avance y...
La empresa sostenible: Principales Características, Barreras para su Avance y...
 
Ecosistemas Natural, Rural y urbano 2021.pptx
Ecosistemas Natural, Rural y urbano  2021.pptxEcosistemas Natural, Rural y urbano  2021.pptx
Ecosistemas Natural, Rural y urbano 2021.pptx
 
Registro Auxiliar - Primaria 2024 (1).pptx
Registro Auxiliar - Primaria  2024 (1).pptxRegistro Auxiliar - Primaria  2024 (1).pptx
Registro Auxiliar - Primaria 2024 (1).pptx
 
Power Point: Fe contra todo pronóstico.pptx
Power Point: Fe contra todo pronóstico.pptxPower Point: Fe contra todo pronóstico.pptx
Power Point: Fe contra todo pronóstico.pptx
 
Presentacion Metodología de Enseñanza Multigrado
Presentacion Metodología de Enseñanza MultigradoPresentacion Metodología de Enseñanza Multigrado
Presentacion Metodología de Enseñanza Multigrado
 
Heinsohn Privacidad y Ciberseguridad para el sector educativo
Heinsohn Privacidad y Ciberseguridad para el sector educativoHeinsohn Privacidad y Ciberseguridad para el sector educativo
Heinsohn Privacidad y Ciberseguridad para el sector educativo
 
Planificacion Anual 4to Grado Educacion Primaria 2024 Ccesa007.pdf
Planificacion Anual 4to Grado Educacion Primaria   2024   Ccesa007.pdfPlanificacion Anual 4to Grado Educacion Primaria   2024   Ccesa007.pdf
Planificacion Anual 4to Grado Educacion Primaria 2024 Ccesa007.pdf
 
MAYO 1 PROYECTO día de la madre el amor más grande
MAYO 1 PROYECTO día de la madre el amor más grandeMAYO 1 PROYECTO día de la madre el amor más grande
MAYO 1 PROYECTO día de la madre el amor más grande
 
CLASE - La visión y misión organizacionales.pdf
CLASE - La visión y misión organizacionales.pdfCLASE - La visión y misión organizacionales.pdf
CLASE - La visión y misión organizacionales.pdf
 
TEMA 13 ESPAÑA EN DEMOCRACIA:DISTINTOS GOBIERNOS
TEMA 13 ESPAÑA EN DEMOCRACIA:DISTINTOS GOBIERNOSTEMA 13 ESPAÑA EN DEMOCRACIA:DISTINTOS GOBIERNOS
TEMA 13 ESPAÑA EN DEMOCRACIA:DISTINTOS GOBIERNOS
 
Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...
Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...
Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...
 
Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdf
Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdfCurso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdf
Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdf
 

2.1. Análisis sintáctico de un texto sobre Apolonio de Rodas

  • 1. análisis sintáctico ὁ  Ἀπολλώώνιος  ὁ  Ῥόόδιος 1 Javier  Almodóvar
  • 2. οἱ  δὲ  ποιηταὶ  καλὰ  βιβλίία  περὶ  τῆς  τῶν  ἀνθρώώπων  τόόλµμης   γράάφουσιν.   ὁ   Ἀπολλώώνιος   ὁ   Ῥόόδιος   τὸν   τοῦ   πρώώτου   πλοίίου   µμῦθον   ἱστορεῖ·  ὁ  ποιητὴς  µμυθολογεῖ  ὅπως  οἱ  ἄριστοι  κοῦροι  καὶ  µμίία   γυνὴ   τὴν   θάάλατταν   πλέέουσι   καὶ   εἰς   τὴν   Κολχικὴν   γῆν   ἥκουσιν.   τέέλος   δὲ   ἔνιοι   ναῦται   ἀποθνῄσκουσι   ἀλλὰ   τὴν   δόόξαν  ἔχουσιν.   Separemos  las  oraciones  de  este  texto  sobre  la  obra  de  Apolonio  de  Rodas. 0 2
  • 3. 1. οἱ  δὲ  ποιηταὶ  καλὰ  βιβλίία  περὶ  τῆς  τῶν  ἀνθρώώπων  τόόλµμης   γράάφουσιν.   2. ὁ   Ἀπολλώώνιος   ὁ   Ῥόόδιος   τὸν   τοῦ   πρώώτου   πλοίίου   µμῦθον   ἱστορεῖ·     3. ὁ  ποιητὴς  µμυθολογεῖ  ὅπως  οἱ  ἄριστοι  κοῦροι  καὶ  µμίία  γυνὴ   τὴν  θάάλατταν  πλέέουσι  καὶ  εἰς  τὴν  Κολχικὴν  γῆν  ἥκουσιν.     4. τέέλος   δὲ   ἔνιοι   ναῦται   ἀποθνῄσκουσι   ἀλλὰ   τὴν   δόόξαν   ἔχουσιν.     Una  vez  separadas  las  oraciones,  un  primer  ejercicio  podría  ser  localizar  los  verbos. 3
  • 4. 1. οἱ  δὲ  ποιηταὶ  καλὰ  βιβλίία  περὶ  τῆς  τῶν  ἀνθρώώπων  τόόλµμης   γράάφουσιν.   2. ὁ   Ἀπολλώώνιος   ὁ   Ῥόόδιος   τὸν   τοῦ   πρώώτου   πλοίίου   µμῦθον   ἱστορεῖ·     3. ὁ  ποιητὴς  µμυθολογεῖ  ὅπως  οἱ  ἄριστοι  κοῦροι  καὶ  µμίία  γυνὴ   τὴν  θάάλατταν  πλέέουσι  καὶ  εἰς  τὴν  Κολχικὴν  γῆν  ἥκουσιν.     4. τέέλος   δὲ   ἔνιοι   ναῦται   ἀποθνῄσκουσι   ἀλλὰ   τὴν   δόόξαν   ἔχουσιν.     Separadas  las  oraciones  y  localizados  los  verbos  podemos  analizar  las  oraciones  una  a   una. 4
  • 5. οἱ  δὲ  ποιηταὶ  καλὰ  βιβλίία  περὶ  τῆς  τῶν  ἀνθρώώπων  τόόλµμης  γράάφουσιν.                                                    ___________                                                                                                                            __________                                                          CD  (Ac)                                                                                                                                                      V   La   primera   oración   es   simple:   un   verbo   transitivo   en   3.ª   persona   del   plural,   con   un   complemento  directo  formado  por  un  sustantivo  neutro  en  acusativo  plural  (recuerda   que  la  -­‐‑α  caracteriza  al  neutro  plural).   1 5
  • 6. οἱ  δὲ  ποιηταὶ  καλὰ  βιβλίία  περὶ  τῆς  τῶν  ἀνθρώώπων  τόόλµμης  γράάφουσιν.   _              _______    ___________                                                                                                                            __________   S                      (N)                  CD  (Ac)                                                                                                                                                      V   Como   es   lo   más   frecuente,   la   oración   empieza   con   el   sintagma   sujeto,   aquí   en   nominativo  plural.   6
  • 7. οἱ  δὲ  ποιηταὶ  καλὰ  βιβλίία  περὶ  τῆς  τῶν  ἀνθρώώπων  τόόλµμης  γράάφουσιν.                                                                                                    prep   _              _______    ___________  ________                                                              ______  __________   S                      (N)                  CD  (Ac)                      CC                                                                              (G)                          V   Solo  falta  el  sintagma  introducido  por  la  preposición  περίί,  que  se  construye  con  genitivo.   como  ya  sabemos,  todos  los  sintagmas  introducidos  por  una  preposición  desempeñan  la   función  de  complemento  circunstancial.   7
  • 8. οἱ  δὲ  ποιηταὶ  καλὰ  βιβλίία  περὶ  τῆς  τῶν  ἀνθρώώπων  τόόλµμης  γράάφουσιν.                                                                                                    prep                    ______________                                                                                                                                                  CN  (G)   _              _______    ___________  _____________________________    __________   S                      (N)                  CD  (Ac)                                                            CC  (G)                                                                V   El  sustantivo  que  es  el  núcleo  del  sintagma  complemento  circunstancial  está  modificado   por  otro  sustantivo  en  genitivo  plural  que  funciona  como  complemento  del  nombre.   8
  • 9. 9 ὁ  Ἀπολλώώνιος  ὁ  Ῥόόδιος  τὸν  τοῦ  πρώώτου  πλοίίου  µμῦθον  ἱστορεῖ·   _____________                                      ___                                                                          ______    ______                    S  (N)                                                      CD                                                                                (Ac)                V   La  segunda  oración  también  tiene  un  verbo  transitivo.  Por  lo  tanto,  deberemos  localizar  a   su   complemento   imprescindible,   el   complemento   directo;   y   también   a   su   sujeto,   que   encabeza  la  oración.   2
  • 10. 10 ὁ  Ἀπολλώώνιος  ὁ  Ῥόόδιος  τὸν  τοῦ  πρώώτου  πλοίίου  µμῦθον  ἱστορεῖ·                                                                                                          _________________                                                                                                                              CN  (G)   _____________                                      ___                                                                          ______    ______                    S  (N)                                                      CD                                                                                (Ac)                V   La  dificultad  de  esta  oración  radica  en  los  modificadores  que  acompañan  a  los  núcleos   tanto  del  complemento  directo  como  del  sujeto.  En  primer  lugar,  el  complemento  directo   está  modificado  por  un  complemento  del  nombre  en  genitivo  singular.  
  • 11. 11 ὁ  Ἀπολλώώνιος  ὁ  Ῥόόδιος  τὸν  τοῦ  πρώώτου  πλοίίου  µμῦθον  ἱστορεῖ·                                                        ________                  _________________                                                            Ap  (N)                                        CN  (G)   _____________________      ___________________________      ______                                S  (N)                                                                                CD  (Ac)                                                        V   El   sujeto,   sin   embargo,   está   modificado   por   una   aposición   que   concuerda   en   caso   nominativo  con  el  núcleo  del  sintagma.  
  • 12. 12 ὁ   ποιητὴς   µμυθολογεῖ   ὅπως   οἱ   ἄριστοι   κοῦροι   καὶ   µμίία   γυνὴ  τὴν  θάάλατταν  πλέέουσι  καὶ  εἰς  τὴν  Κολχικὴν  γῆν   ἥκουσιν.   Tres  son  los  verbos  de  esta  oración  compuesta.  Por  lo  tanto,  tendremos  que  identificar   los   nexos   que   las   relacionan:   en   primer   lugar,   la   conjunción   ὅπως   introduce   una   oración  subordinada  que  contiene  dos  verbos.  Estos  dos  verbos  están  enlazados  entre   sí  por  la  conjunción  copulativa  καίί.  Las  veremos  por  separado.   3
  • 13. 13 ὁ  ποιητὴς  µμυθολογεῖ   _________    _________          S  (N)                            V   La   primera   oración   es   la   principal,   presenta   el   verbo   µμυθολογεῖ,   que   está   en   3.ª   persona  del  singular  y  cuyo  sujeto  está  expresado  en  nominativo  singular.   Se  trata  de  un  verbo  transitivo,  porque  su  acción  se  completa  en  otro  elemento  de  la   oración:  ese  elemento  aquí  son  las  dos  oraciones  que  introduce  el  nexo  ὅπως:     1. ὅπως  οἱ  ἄριστοι  κοῦροι  καὶ  µμίία  γυνὴ  τὴν  θάάλατταν  πλέέουσι     2. καὶ  εἰς  τὴν  Κολχικὴν  γῆν  ἥκουσιν. 3.1.
  • 14. 14 ὅπως  οἱ  ἄριστοι  κοῦροι  καὶ  µμίία  γυνὴ  τὴν  θάάλατταν  πλέέουσι   _____                                                                                                                    _____________  ________        nx                                                                                                                                      CD  (Ac)                        V   _______________________________________________________                                                                                                O  sub  (CD)   Podríamos   decir   que   toda   la   oración   introducida   por   la   conjunción   funciona   como   complemento  directo  de  la  oración  principal.   Por   otra   parte,   el   verbo   es   nuevamente   transitivo,   por   lo   que   exige   su   propio   complemento  directo.   3.2.
  • 15. 15 ὅπως  οἱ  ἄριστοι  κοῦροι  καὶ  µμίία  γυνὴ  τὴν  θάάλατταν  πλέέουσι   _____  ____________________________  _____________  ________        nx                                                  S  (N)                                                                  CD  (Ac)                        V   _______________________________________________________                                                                                                O  sub  (CD)   Solo  nos  queda  marcar  el  sujeto  de  esta  primera  oración  subordinada.  
  • 16. 16 καὶ  εἰς  τὴν  Κολχικὴν  γῆν  ἥκουσιν.                prep   ___    _____________________  ________    nx                              CC  (Ac)                                              V   __________________________________                                              O  sub  (CD)   Esta   segunda   oración,   coordinada   con   la   anterior   por   medio   de   la   conjunción   καίί,   contiene   un   verbo   intransitivo;   es   decir,   no   necesita   de   ningún   otro   elemento   de   la   oración  para  tener  significado  completo.  Sí  lleva  el  complemento  circunstancial  que   acompaña  a  la  preposición  εἰς  (que  se  construye  con  acusativo).   3.3.
  • 17. 17 τέέλος  δὲ  ἔνιοι  ναῦται  ἀποθνῄσκουσι  ἀλλὰ  τὴν  δόόξαν  ἔχουσιν.   La   última   oración   también   es   compuesta,   en   esta   ocasión   el   nexo   es   la   conjunción   adversativa   ἀλλάά.   El   primer   verbo   es   intransitivo,   mientras   que   el   segundo   es   transitivo  y  está  acompañado  de  su  complemento  directo.   4
  • 18. 18 τέέλος  δὲ  ἔνιοι  ναῦται  ἀποθνῄσκουσι  ἀλλὰ  τὴν  δόόξαν  ἔχουσιν.                                                                                  _____________    _____    _________    _______                                                                                                          V                                nx              CD  (Ac)                V   La   última   oración   también   es   compuesta,   en   esta   ocasión   el   nexo   es   la   conjunción   adversativa   ἀλλάά.   El   primer   verbo   es   intransitivo,   mientras   que   el   segundo   es   transitivo  y  está  acompañado  de  su  complemento  directo.  
  • 19. 19 τέέλος  δὲ  ἔνιοι  ναῦται  ἀποθνῄσκουσι  ἀλλὰ  τὴν  δόόξαν  ἔχουσιν.                                    ___________  _____________    _____    _________    _______                                                  S  (N)                                      V                                nx              CD  (Ac)                V   Finalmente,  nos  queda  señalar  el  sujeto  de  ambas  acciones,  en  nominativo  plural.  
  • 20. 20 τέέλος  δὲ  ἔνιοι  ναῦται  ἀποθνῄσκουσι  ἀλλὰ  τὴν  δόόξαν  ἔχουσιν.   _____    __  ___________  _____________    _____    _________    _______      CC        nx                S  (N)                                      V                                nx              CD  (Ac)                V   Acabamos  el  análisis  indicando  que  esta  oración  está  enlazada  con  las  anteriores  por   la   partícula   δέέ.   El   adverbio   inicial   puede   interpretarse   como   un   complemento   circunstancial.