1. Consejería de Educación, Cultura y
Universidades
Dirección General de Calidad Educativa,
Innovación y Atención a la Diversidad
Greece, May 2014
2. Consejería de Educación, Cultura y
Universidades
Dirección General de Calidad
Educativa, Innovación y Atención a la
Diversidad
What do we understand by “bilingual”?
1. Acquisition of a good level of proficiency in a
second language using it in some proportion with
the native language when learning subjects at
school
2. We don't intend our students to be bilingual but to
acquire a good level of proficiency in a second language.
3. Consejería de Educación, Cultura y
Universidades
Dirección General de Calidad
Educativa, Innovación y Atención a la
Diversidad
Linguistic immersion programme in Infant Ed.
1. Six schools / Experimental
3. Structure:
20% lessons in English (five hours per week)
Routines and communicative situations
2. Students in the last year of Infant Education (five years)
4. One language assistant
4. Consejería de Educación, Cultura y
Universidades
Dirección General de Calidad
Educativa Innovación y Atención a la
Diversidad
Bilingual programme in Primary Education
1. Since 2008-2009
3. Students begin in the first year of Primary education
4. Schools are selected considering some requirements
2. 25 Primary schools started. Now there are 143
5. Consejería de Educación, Cultura y
Universidades
Dirección General de Calidad
Educativa, Innovación y Atención a la
Diversidad
Bilingual programme in Primary Education
25 % of the actual school
time per week
Science Arts Physical Ed.
6. Consejería de Educación, Cultura y
Universidades
Dirección General de Calidad
Educativa, Innovación y Atención a la
Diversidad
Bilingual programme in Primary Education
1. CLIL methodology
3. Language assistants
2. Teachertraining
7. Consejería de Educación, Cultura y
Universidades
Dirección General de Calidad
Educativa, Innovación y Atención a la
Diversidad
New Bilingual programme in Primary Education
NEW STRUCTURE
Initial Intermediate Advance
Science Arts
Physical Ed
Maths Social Sciences
One/two from the
other modalities
PBL
8. Consejería de Educación, Cultura y
Universidades
Dirección General de Calidad
Educativa, Innovación y Atención a la
Diversidad
Bilingual programme in Secondary Education
1. Secondary Education (ESO, 12 to 16/ Bachillerato,
16 to 18)
2. Started in 2000/2001.
3. Now 91 Secondary schools
4. Structure:
Schools may choose giving lessons of non linguistic
subjects in English, French or German
One or two more hours per week of FL subject
at least two non linguistic subjects in the foreign
language
5. One language assistant
9. Consejería de Educación, Cultura y
Universidades
Dirección General de Calidad
Educativa, Innovación y Atención a la
Diversidad
Bilingual programme in Secondary Education
MODALITIES
PURE
Bilingual
Spanish/L2
MIXED
Spanish/ two foreign languages
10. Consejería de Educación, Cultura y
Universidades
Dirección General de Calidad
Educativa, Innovacióny Atención a la
Diversidad
Total Primary schools in the Region:
BILINGUAL PRIMARY
EDUCATION
143 schools
532
11. Consejería de Educación, Cultura y
Universidades
Dirección General de Calidad
Educativa, Innovación y Atención a la
Diversidad
Total Secondary schools in the Region:
BILINGUAL
SECONDARY
EDUCATION
91 schools
227
12. Consejería de Educación, Cultura y
Universidades
Dirección General de Calidad
Educativa , Innovación y Atención a la
Diversidad
THANK YOU – MERCI - DANK