Este documento resume brevemente el uso tradicional de la hoja de coca en las culturas andinas. Describe las diferentes variedades de hojas de coca según sus características y cualidades, y explica su clasificación y uso tradicional en rituales y medicina. También resume brevemente algunos mitos andinos relacionados con la hoja de coca y su significado cultural.
Patronazgos marianos de américa 2 parte 5 - las antillasSor Ines Espinosa
Este documento presenta el calendario de fiestas marianas nacionales de varios países de América. Incluye la fecha, nombre de la virgen patrona y país al que pertenece. Algunas fiestas son universales mientras que otras son patronazgos nacionales específicos.
Revista Leer por Leer # 5. Interiores. Uriel Amaro Ríos.Uriel Amaro
Este documento presenta información sobre la construcción de una iglesia católica en una comunidad rural en 1989. Detalla que la iglesia se construyó con piedra, adobe y lámina debido a la falta de un lugar para que los sacerdotes oficiaran misas y sacramentos. La construcción tomó nueve meses y se completó en 1990 con donaciones monetarias y trabajo de los feligreses católicos. La iglesia está dedicada a la Virgen de Santa Lucía y la Virgen de Guadalupe, celebrando fiestas religiosas el
Este documento describe una peregrinación realizada por la autora y otras personas a los lugares de origen de las Fazendas de la Esperanza en Brasil. Las Fazendas son centros católicos dedicados a la recuperación de jóvenes con adicciones. La peregrinación incluyó visitas a varios centros Fazendas, encuentros con los fundadores, misas y compartir experiencias. La autora destaca el amor y la transformación que experimentan los jóvenes en recuperación, así como la importancia de vivir el Evangelio para superar no
MADRE D’ OMBLIGO Y’PYRUÁ SY ~ ~ MADRE D’AGUA Y’SYmallkuchanez
Las Madres d’Agua son las preñas vestidas que realizan sus nacimientos en casa, manifestando el movimiento pélvico-ventral, la coraje, la fuerza, la agresividad y la liberdad de las Ojos d’Agua, las preñas
desnudas de los rios amazónicos. Las(os) recién nacidas(os) son recibidas(os) por las
Madres d’Ombligo.
11ª Mallku Chanez
Este documento resume aspectos clave de los países de la región del Paraná en Sudamérica, incluyendo Argentina, Paraguay y Uruguay. Detalla información histórica y cultural sobre las capitales, tradiciones, folclore y otros temas relevantes de cada país.
Este documento compara las tradiciones de Día de Muertos y Halloween, destacando sus orígenes y símbolos. El Día de Muertos es una celebración mexicana que honra a los difuntos el 1 y 2 de noviembre, con raíces prehispánicas. Halloween proviene de las celebraciones celtas de Samhain y es popular en países anglosajones, asociándose con brujas, fantasmas y truco o trato el 31 de octubre. Ambas tradiciones comparten elementos como ofrendas y altares
MADRE D’ OMBLIGO Y’PYRUÁ SY ~ ~ MADRE D’AGUA Y’SYmallkuchanez
Las Madres d’Agua son las preñas vestidas que realizan sus nacimientos en casa, manifestando el movimiento pélvico-ventral, la coraje, la fuerza, la agresividad y la liberdad de las Ojos d’Agua, las preñas
desnudas de los rios amazónicos. Las(os) recién nacidas(os) son recibidas(os) por las
Madres d’Ombligo.
Este documento describe las fiestas patronales del distrito de Capachica en Perú. Describe la fiesta principal del Niño San Salvador el 6 de agosto, incluyendo sus orígenes míticos. También detalla las costumbres tradicionales asociadas con las fiestas, como la preparación de alimentos, música, baile y la transición de liderazgo. Finalmente, enumera los diferentes santos patrones y las fechas en que se celebran sus fiestas a lo largo del año en el distrito.
Patronazgos marianos de américa 2 parte 5 - las antillasSor Ines Espinosa
Este documento presenta el calendario de fiestas marianas nacionales de varios países de América. Incluye la fecha, nombre de la virgen patrona y país al que pertenece. Algunas fiestas son universales mientras que otras son patronazgos nacionales específicos.
Revista Leer por Leer # 5. Interiores. Uriel Amaro Ríos.Uriel Amaro
Este documento presenta información sobre la construcción de una iglesia católica en una comunidad rural en 1989. Detalla que la iglesia se construyó con piedra, adobe y lámina debido a la falta de un lugar para que los sacerdotes oficiaran misas y sacramentos. La construcción tomó nueve meses y se completó en 1990 con donaciones monetarias y trabajo de los feligreses católicos. La iglesia está dedicada a la Virgen de Santa Lucía y la Virgen de Guadalupe, celebrando fiestas religiosas el
Este documento describe una peregrinación realizada por la autora y otras personas a los lugares de origen de las Fazendas de la Esperanza en Brasil. Las Fazendas son centros católicos dedicados a la recuperación de jóvenes con adicciones. La peregrinación incluyó visitas a varios centros Fazendas, encuentros con los fundadores, misas y compartir experiencias. La autora destaca el amor y la transformación que experimentan los jóvenes en recuperación, así como la importancia de vivir el Evangelio para superar no
MADRE D’ OMBLIGO Y’PYRUÁ SY ~ ~ MADRE D’AGUA Y’SYmallkuchanez
Las Madres d’Agua son las preñas vestidas que realizan sus nacimientos en casa, manifestando el movimiento pélvico-ventral, la coraje, la fuerza, la agresividad y la liberdad de las Ojos d’Agua, las preñas
desnudas de los rios amazónicos. Las(os) recién nacidas(os) son recibidas(os) por las
Madres d’Ombligo.
11ª Mallku Chanez
Este documento resume aspectos clave de los países de la región del Paraná en Sudamérica, incluyendo Argentina, Paraguay y Uruguay. Detalla información histórica y cultural sobre las capitales, tradiciones, folclore y otros temas relevantes de cada país.
Este documento compara las tradiciones de Día de Muertos y Halloween, destacando sus orígenes y símbolos. El Día de Muertos es una celebración mexicana que honra a los difuntos el 1 y 2 de noviembre, con raíces prehispánicas. Halloween proviene de las celebraciones celtas de Samhain y es popular en países anglosajones, asociándose con brujas, fantasmas y truco o trato el 31 de octubre. Ambas tradiciones comparten elementos como ofrendas y altares
MADRE D’ OMBLIGO Y’PYRUÁ SY ~ ~ MADRE D’AGUA Y’SYmallkuchanez
Las Madres d’Agua son las preñas vestidas que realizan sus nacimientos en casa, manifestando el movimiento pélvico-ventral, la coraje, la fuerza, la agresividad y la liberdad de las Ojos d’Agua, las preñas
desnudas de los rios amazónicos. Las(os) recién nacidas(os) son recibidas(os) por las
Madres d’Ombligo.
Este documento describe las fiestas patronales del distrito de Capachica en Perú. Describe la fiesta principal del Niño San Salvador el 6 de agosto, incluyendo sus orígenes míticos. También detalla las costumbres tradicionales asociadas con las fiestas, como la preparación de alimentos, música, baile y la transición de liderazgo. Finalmente, enumera los diferentes santos patrones y las fechas en que se celebran sus fiestas a lo largo del año en el distrito.
Este documento presenta información sobre la cultura y prácticas sociales de varios países de América del Sur como Argentina, Paraguay, Uruguay y Brasil. Se discuten las misiones jesuitas guaraníes, el mate como bebida tradicional, y elementos del folclore argentino como coplas, refranes y adivinanzas. También se proporciona información sobre la historia y rituales asociados con el consumo de yerba mate.
Yagé y el vínculo con los derechos humanosSilvio Lopez
Este documento describe la planta sagrada Yagé, usada por los pueblos indígenas amazónicos por siglos para curar enfermedades físicas y espirituales. Explica que el Yagé ha sido objeto de biopiratería, incluyendo una patente estadounidense otorgada en 1986, aunque esta patente fue revocada en 1999 a favor de las comunidades indígenas. También destaca el vínculo entre el Yagé, la salud de los pueblos indígenas, y los derechos humanos
Este documento resume la vida del fraile carmelita descalzo Juan de San Pedro, natural de Galapagar, España, que vivió en el siglo XVII. Luego de servir brevemente en el ejército, Juan ingresó a la orden carmelita y fue enviado a evangelizar en Nueva España (México), donde realizó numerosos milagros y fue venerado por su santidad. El documento describe varios episodios milagrosos de Juan durante un naufragio y en las minas de Potosí, donde bendijo las minas e hizo otros milag
Este documento presenta información sobre los árboles encontrados en los distritos de la ciudad de Rosario, Argentina. Describe 11 especies de árboles comunes incluyendo datos científicos, nombres comunes y breves descripciones. También incluye canciones y leyendas relacionadas con algunas especies. Por último, proporciona listas de árboles apropiados y no apropiados para ser plantados en las calles de acuerdo a sus raíces y copas.
El documento describe el calendario agrícola y festivo del mes de agosto en la comunidad de Anta. En agosto, los agricultores riegan sus campos y preparan la tierra para la siembra de papas y maíz. También realizan ofrendas y ceremonias a la Pachamama del 1 al 30 de agosto para pedir su bendición sobre las cosechas. El 30 de agosto se celebra la fiesta patronal de Santa Rosa de Lima con danzas, misas y compartir comida.
El documento describe la historia de Nuestra Señora de Coromoto, la patrona de Venezuela. Cuenta las apariciones de la Virgen María al cacique Coromoto y su tribu en 1652, que condujeron a la conversión de los indígenas al cristianismo. También resume la construcción del Santuario Nacional Nuestra Señora de Coromoto y su importancia religiosa y cultural para el pueblo venezolano.
El Acontecimiento Guadalupano, (historia y análisis de la imagen de la Virgen...Luis Ángel Valente Ramírez
Historia de las apariciones de la Virgen de Guadalupe y análisis de todo el códice guadalupano pieza por pieza, basadas en los relatos del Nican Mopohua, y por los estudios hechos a la imagen, esta presentación fue hecha para el curso de quinto grado de catequesis (confirmación). También como parte de los tema de la Historia de la Iglesia en México.
Este documento discute los dioses supremos del antiguo Perú, Apu y Pachamama. Argumenta que las condiciones ambientales y la necesidad de producir alimentos llevaron a los antiguos peruanos a desarrollar una compleja estructura religiosa y socioeconómica. Se cree que Apu, el Dios del Agua, personificaba las montañas y proporcionaba agua a través de la lluvia y ríos. Pachamama, la Diosa Tierra, personificaba la tierra cultivable y los pastiz
Este documento presenta las sabidurías de los pobladores locales sobre el cuidado del paisaje andino en la región de Vicos y Huallanca en Ancash, Perú. Comparten sus perspectivas sobre los ríos, lagunas, puquiales y el monte, y cómo estos elementos tienen vida y deben ser respetados. También describen cómo el clima y la agricultura han cambiado, y los desafíos actuales como el turismo, la minería y la falta de valorización económica del paisaje.
Virgen del Valle - Patrona del Oriente Venezolano - Lourdes Levy - Cua, Septi...Lourdes Elizabeth Levy
Este documento describe a la Virgen del Valle, la patrona del oriente de Venezuela. Se venera especialmente en El Valle del Espíritu Santo en la isla de Margarita. Relata la historia de su imagen, que data de 1530, y los milagros asociados con ella como el milagro de la lluvia de 1608 y el milagro de la perla. La imagen fue coronada canónicamente en 1911 y declarada patrona de la diócesis de Guayana en 1921.
Este documento resume el viaje de un grupo de hermanas franciscanas de Mallorca, España a Perú en 1962 para establecer una nueva misión. Describe su llegada a Lima, donde fueron recibidas por otras hermanas, y luego su viaje a Huamachuco, Perú, donde fundaron un hospital. El documento incluye fotos que muestran a las hermanas en sus actividades de enseñanza, curación y servicio a las comunidades locales durante décadas.
Este documento presenta una breve biografía de Ki-nerai-, el narrador de los textos que se presentan. Ki-nerai-, cuyo nombre real es Hipólito Candre, es un anciano de la etnia uitoto que ha vivido la mayor parte de su vida entre este grupo. A pesar de ser de origen okaina, habla fluidamente el dialecto uitoto del río Igaraparaná. El documento describe el lugar y fecha de nacimiento de Ki-nerai-, así como su educación y primer matrimonio en la misión capuchina de La Ch
Este documento describe la historia y cultura detrás del mate, una infusión tradicional de Argentina, Uruguay y Paraguay. Explica que el mate se bebe típicamente de una calabaza curada y a través de una bombilla, e incluye detalles sobre la planta de yerba mate, el proceso de curado de la calabaza, y las leyendas e historias detrás del mate.
Crónica de actividades de la provincia san juan bautista de perú con motivo d...Rsm San Martín
Los Dominicos de la Provincia San Juan Bautista de Perú, de los diferentes conventos: Cusco, Arequipa, Lima, estudiantes y novicios, de las Casas de Chiclayo, Trujillo, Chimbote y Misioneros Dominicos del Vicariato, nos hemos reunido para celebrar el Jubileo de la Fundación de la Orden de Predicadores, 800 años del Jubileo. Con este motivo se ha realizado el II Encuentro de Formación Permanente de la Provincia. El tema que se ha abordado, coincidiendo con el Jubileo de la Misericordia ha sido: “LA MISERICORDIA, UNA PERSPECTIVA TEOLÓGICO PASTORAL, BÍBLICA, FILOSÓFICA”
Cartilla de saber del espacio casa mes de abrilWaman Wasi
El documento describe el proceso tradicional de preparar el puré de chonta en la comunidad de Miraflores Nauta, San Martín. Micaela Tuanama Tuanama (45) explica que (1) sale temprano al monte con su esposo a buscar chonta de la shapaja, (2) cocina la chonta en pedazos cuando hierve el agua, y (3) muele la chonta cocida en un batán para hacer un puré que dice quedar muy rico.
Informativo Mundial de las Misiones | Niños | Primer trimestre 2016 jespadill
Este documento presenta información sobre las actividades misioneras de la Iglesia Adventista en la División Sudamericana durante el primer trimestre de 2016. Se destaca que Brasil es el país con más miembros adventistas en la región. El resumen describe brevemente algunas historias que se compartirán de Brasil, Paraguay y Uruguay, así como cómo las ofrendas del decimotercer sábado apoyarán nuevos proyectos misioneros en esos países.
Cartilla de saber del espacio casa mes de octubreWaman Wasi
Este documento describe el proceso tradicional de preparación del rumo api por parte de una mujer de la comunidad nativa de Kawana Sisa. Primero, se saca la yuca de la chacra y se pela para molerla en un batán. Luego, se le agrega sal, cominos, ajo y ají a la masa de yuca. Adicionalmente, se wuanean hojas de bijao para darle sabor y se envuelve la masa con el bijao y pescado seco. Finalmente, se pone a hervir el rumo api para su consumo.
Este documento resume un libro llamado "O guia da floresta" sobre un maestro espiritual llamado Padrino Sebastian que usó la bebida sagrada ayahuasca para enseñar sobre el autoconocimiento y formar una comunidad armoniosa en la selva amazónica. Brevemente describe la historia del uso de plantas sagradas por los incas y otras civilizaciones precolombinas y cómo estas tradiciones se extendieron a las tribus de la Amazonia.
las bebidas alcoholicas en el mexico antiguoMir1987
Este documento describe las bebidas alcohólicas indígenas no destiladas de México antiguo y actual, incluyendo el pulque del maguey, el balché de la corteza de árbol, y el peyote de la cactácea. Explica que estas bebidas tenían un papel importante en las creencias y rituales religiosos de los pueblos mesoamericanos prehispánicos, y algunas aún se consumen hoy en día.
Este documento describe varios rituales y tradiciones andinas relacionadas con el Año Nuevo Indígena y la Pachamama. Incluye información sobre rituales como la q'owa, ofrendas a la Pachamama, el significado de la hoja de coca, y las ceremonias que celebran el solsticio de invierno los pueblos aymara, quechua y atacameños. Explica que este momento marca el renacimiento de la naturaleza y el comienzo de un nuevo ciclo agrícola.
Este documento presenta información sobre la cultura y prácticas sociales de varios países de América del Sur como Argentina, Paraguay, Uruguay y Brasil. Se discuten las misiones jesuitas guaraníes, el mate como bebida tradicional, y elementos del folclore argentino como coplas, refranes y adivinanzas. También se proporciona información sobre la historia y rituales asociados con el consumo de yerba mate.
Yagé y el vínculo con los derechos humanosSilvio Lopez
Este documento describe la planta sagrada Yagé, usada por los pueblos indígenas amazónicos por siglos para curar enfermedades físicas y espirituales. Explica que el Yagé ha sido objeto de biopiratería, incluyendo una patente estadounidense otorgada en 1986, aunque esta patente fue revocada en 1999 a favor de las comunidades indígenas. También destaca el vínculo entre el Yagé, la salud de los pueblos indígenas, y los derechos humanos
Este documento resume la vida del fraile carmelita descalzo Juan de San Pedro, natural de Galapagar, España, que vivió en el siglo XVII. Luego de servir brevemente en el ejército, Juan ingresó a la orden carmelita y fue enviado a evangelizar en Nueva España (México), donde realizó numerosos milagros y fue venerado por su santidad. El documento describe varios episodios milagrosos de Juan durante un naufragio y en las minas de Potosí, donde bendijo las minas e hizo otros milag
Este documento presenta información sobre los árboles encontrados en los distritos de la ciudad de Rosario, Argentina. Describe 11 especies de árboles comunes incluyendo datos científicos, nombres comunes y breves descripciones. También incluye canciones y leyendas relacionadas con algunas especies. Por último, proporciona listas de árboles apropiados y no apropiados para ser plantados en las calles de acuerdo a sus raíces y copas.
El documento describe el calendario agrícola y festivo del mes de agosto en la comunidad de Anta. En agosto, los agricultores riegan sus campos y preparan la tierra para la siembra de papas y maíz. También realizan ofrendas y ceremonias a la Pachamama del 1 al 30 de agosto para pedir su bendición sobre las cosechas. El 30 de agosto se celebra la fiesta patronal de Santa Rosa de Lima con danzas, misas y compartir comida.
El documento describe la historia de Nuestra Señora de Coromoto, la patrona de Venezuela. Cuenta las apariciones de la Virgen María al cacique Coromoto y su tribu en 1652, que condujeron a la conversión de los indígenas al cristianismo. También resume la construcción del Santuario Nacional Nuestra Señora de Coromoto y su importancia religiosa y cultural para el pueblo venezolano.
El Acontecimiento Guadalupano, (historia y análisis de la imagen de la Virgen...Luis Ángel Valente Ramírez
Historia de las apariciones de la Virgen de Guadalupe y análisis de todo el códice guadalupano pieza por pieza, basadas en los relatos del Nican Mopohua, y por los estudios hechos a la imagen, esta presentación fue hecha para el curso de quinto grado de catequesis (confirmación). También como parte de los tema de la Historia de la Iglesia en México.
Este documento discute los dioses supremos del antiguo Perú, Apu y Pachamama. Argumenta que las condiciones ambientales y la necesidad de producir alimentos llevaron a los antiguos peruanos a desarrollar una compleja estructura religiosa y socioeconómica. Se cree que Apu, el Dios del Agua, personificaba las montañas y proporcionaba agua a través de la lluvia y ríos. Pachamama, la Diosa Tierra, personificaba la tierra cultivable y los pastiz
Este documento presenta las sabidurías de los pobladores locales sobre el cuidado del paisaje andino en la región de Vicos y Huallanca en Ancash, Perú. Comparten sus perspectivas sobre los ríos, lagunas, puquiales y el monte, y cómo estos elementos tienen vida y deben ser respetados. También describen cómo el clima y la agricultura han cambiado, y los desafíos actuales como el turismo, la minería y la falta de valorización económica del paisaje.
Virgen del Valle - Patrona del Oriente Venezolano - Lourdes Levy - Cua, Septi...Lourdes Elizabeth Levy
Este documento describe a la Virgen del Valle, la patrona del oriente de Venezuela. Se venera especialmente en El Valle del Espíritu Santo en la isla de Margarita. Relata la historia de su imagen, que data de 1530, y los milagros asociados con ella como el milagro de la lluvia de 1608 y el milagro de la perla. La imagen fue coronada canónicamente en 1911 y declarada patrona de la diócesis de Guayana en 1921.
Este documento resume el viaje de un grupo de hermanas franciscanas de Mallorca, España a Perú en 1962 para establecer una nueva misión. Describe su llegada a Lima, donde fueron recibidas por otras hermanas, y luego su viaje a Huamachuco, Perú, donde fundaron un hospital. El documento incluye fotos que muestran a las hermanas en sus actividades de enseñanza, curación y servicio a las comunidades locales durante décadas.
Este documento presenta una breve biografía de Ki-nerai-, el narrador de los textos que se presentan. Ki-nerai-, cuyo nombre real es Hipólito Candre, es un anciano de la etnia uitoto que ha vivido la mayor parte de su vida entre este grupo. A pesar de ser de origen okaina, habla fluidamente el dialecto uitoto del río Igaraparaná. El documento describe el lugar y fecha de nacimiento de Ki-nerai-, así como su educación y primer matrimonio en la misión capuchina de La Ch
Este documento describe la historia y cultura detrás del mate, una infusión tradicional de Argentina, Uruguay y Paraguay. Explica que el mate se bebe típicamente de una calabaza curada y a través de una bombilla, e incluye detalles sobre la planta de yerba mate, el proceso de curado de la calabaza, y las leyendas e historias detrás del mate.
Crónica de actividades de la provincia san juan bautista de perú con motivo d...Rsm San Martín
Los Dominicos de la Provincia San Juan Bautista de Perú, de los diferentes conventos: Cusco, Arequipa, Lima, estudiantes y novicios, de las Casas de Chiclayo, Trujillo, Chimbote y Misioneros Dominicos del Vicariato, nos hemos reunido para celebrar el Jubileo de la Fundación de la Orden de Predicadores, 800 años del Jubileo. Con este motivo se ha realizado el II Encuentro de Formación Permanente de la Provincia. El tema que se ha abordado, coincidiendo con el Jubileo de la Misericordia ha sido: “LA MISERICORDIA, UNA PERSPECTIVA TEOLÓGICO PASTORAL, BÍBLICA, FILOSÓFICA”
Cartilla de saber del espacio casa mes de abrilWaman Wasi
El documento describe el proceso tradicional de preparar el puré de chonta en la comunidad de Miraflores Nauta, San Martín. Micaela Tuanama Tuanama (45) explica que (1) sale temprano al monte con su esposo a buscar chonta de la shapaja, (2) cocina la chonta en pedazos cuando hierve el agua, y (3) muele la chonta cocida en un batán para hacer un puré que dice quedar muy rico.
Informativo Mundial de las Misiones | Niños | Primer trimestre 2016 jespadill
Este documento presenta información sobre las actividades misioneras de la Iglesia Adventista en la División Sudamericana durante el primer trimestre de 2016. Se destaca que Brasil es el país con más miembros adventistas en la región. El resumen describe brevemente algunas historias que se compartirán de Brasil, Paraguay y Uruguay, así como cómo las ofrendas del decimotercer sábado apoyarán nuevos proyectos misioneros en esos países.
Cartilla de saber del espacio casa mes de octubreWaman Wasi
Este documento describe el proceso tradicional de preparación del rumo api por parte de una mujer de la comunidad nativa de Kawana Sisa. Primero, se saca la yuca de la chacra y se pela para molerla en un batán. Luego, se le agrega sal, cominos, ajo y ají a la masa de yuca. Adicionalmente, se wuanean hojas de bijao para darle sabor y se envuelve la masa con el bijao y pescado seco. Finalmente, se pone a hervir el rumo api para su consumo.
Este documento resume un libro llamado "O guia da floresta" sobre un maestro espiritual llamado Padrino Sebastian que usó la bebida sagrada ayahuasca para enseñar sobre el autoconocimiento y formar una comunidad armoniosa en la selva amazónica. Brevemente describe la historia del uso de plantas sagradas por los incas y otras civilizaciones precolombinas y cómo estas tradiciones se extendieron a las tribus de la Amazonia.
las bebidas alcoholicas en el mexico antiguoMir1987
Este documento describe las bebidas alcohólicas indígenas no destiladas de México antiguo y actual, incluyendo el pulque del maguey, el balché de la corteza de árbol, y el peyote de la cactácea. Explica que estas bebidas tenían un papel importante en las creencias y rituales religiosos de los pueblos mesoamericanos prehispánicos, y algunas aún se consumen hoy en día.
Este documento describe varios rituales y tradiciones andinas relacionadas con el Año Nuevo Indígena y la Pachamama. Incluye información sobre rituales como la q'owa, ofrendas a la Pachamama, el significado de la hoja de coca, y las ceremonias que celebran el solsticio de invierno los pueblos aymara, quechua y atacameños. Explica que este momento marca el renacimiento de la naturaleza y el comienzo de un nuevo ciclo agrícola.
1) El documento discute la espiritualidad y el chamanismo desde las perspectivas de Jung y cómo aún permanecen vivas en algunas comunidades indígenas.
2) Describe un itinerario que incluye trabajar con chamanes en la Amazonía, Iquitos, Cajamarca y Cusco para flexibilizar las defensas psicológicas y conectar con rituales de distintos paradigmas.
3) El objetivo es que los participantes experimenten el desarrollo de la conciencia humana a lo largo de la historia a trav
Este documento presenta una introducción al libro "El Legado Vivo de África I" que explora la religión de Palo Mayombe. El autor explica que el libro es el primero de una trilogía que investiga los orígenes y tradiciones de Palo Mayombe a través de años de investigación en Cuba, África, y otras partes del mundo. El objetivo es preservar el conocimiento de esta creencia a través de la recopilación de información de sacerdotes, libros antiguos, y observación de rituales. Palo Mayombe sur
La Pachamama es una deidad andina asociada con la Madre Tierra. Se la considera protectora de la fertilidad de la tierra y proveedora de los frutos que sustentan a la humanidad. En el noroeste de Argentina todavía se la venera y se celebra su día el 1 de agosto con ofrendas y rituales. El documento describe las creencias en torno a la Pachamama, sus funciones como deidad, las ceremonias y ofrendas asociadas con ella, y la fiesta anual que se realiza en su honor en la localidad de Ama
Presentacion de la Comunidad Cusquena de Q'eros Ritos Tradicionales. i Congreso de Medicina Tradicional, Terapias Allternativas y Complementarias. Organizado por el Colegio Medico del Perú 2011
Presentación de la Comunidad Q´eros y sus representantes
Altomisayoq Martín Quispe Machacca
Pampamisayoq Juan Gabriel Apaza Lunasco
Expositora: Sara Esther Ballón Álvarez. Sara Sara
Este documento describe el uso cultural de la planta borrachera (Brugmansia) entre las sociedades indígenas, rurales y urbanas de Colombia. Explora las creencias, prácticas y denominaciones de la planta entre diferentes grupos étnicos. También analiza sus usos medicinales tradicionales y rituales, especialmente entre los indígenas del Valle de Sibundoy, y compara sus efectos con bebidas alcohólicas.
El documento resume las ponencias realizadas el 29 de noviembre de 2007 en Durazno, Uruguay sobre la historia, cultura y genealogía de la región. Una de las ponencias describe la vida de Andresito, un mestizo descendiente del Padre Lucas Marton, un sacerdote irlandés que se internó en la selva con indígenas guaraníes en 1752. Otra ponencia habla sobre el origen del mate cocido y cómo se prepara tradicionalmente.
El documento describe el uso de plantas psicoactivas y alucinógenas en las antiguas civilizaciones americanas según se representa en su arte. Describe cómo estas plantas como la coca, el peyote y los hongos tenían un rol sagrado en rituales y medicina y se representaban en pinturas, esculturas y otros objetos. Explica costumbres como el consumo de la coca mezclada con cal y bebidas alcohólicas como la chicha, y cómo estas prácticas continuaron aun después de la conquista española.
Las posadas son una tradición mexicana celebrada en los días previos a la Navidad que conmemora la búsqueda de posada de José y María. Se originó cuando un fraile solicitó permiso papal para celebrar nueve misas previas a la Navidad, sustituyendo personajes prehispánicos por José y María. Las posadas incluyen cantos, imágenes, comidas como buñuelos y tamales, bebidas como ponche y champurrado, y piñatas llenas de dulces que los niños rompen para recoger.
El documento describe la hoja de coca, incluyendo su nombre científico, países productores, requisitos de cultivo, usos tradicionales por parte de los incas y hallazgos arqueológicos. La hoja de coca ha tenido una gran importancia cultural y económica en los Andes, aunque el narcotráfico ha causado problemas.
El documento describe la hoja de coca, incluyendo su nombre científico, países productores, requisitos de cultivo, usos tradicionales por parte de los incas y hallazgos arqueológicos. La hoja de coca ha tenido una gran importancia cultural y económica en los Andes, aunque el narcotráfico ha causado problemas recientes.
1. El documento describe las prácticas medicinales ancestrales andinas y amazónicas, incluyendo el uso de la planta Poraceí o Capuli. 2. Específicamente, destaca la medicina itinerante Kallawaya de Bolivia, reconocida por la UNESCO, y las etnias originarias del Brasil amazónico y sus prácticas médicas trascendentales. 3. Resalta la importancia de reconocer y proteger los conocimientos de estas culturas sobre la percepción del cosmos como un universo energético y sus técn
El documento presenta información sobre las creencias ancestrales de pueblos indígenas chilenos como el mapuche. Describe algunas de sus creencias cosmogónicas sobre el Wenumapu, Minchemapu y Totem. También explica el significado y uso de los chemamüll durante los rituales funerarios mapuches para guardar el alma del difunto. Por último, brinda detalles sobre los escultores mapuches Antonio Paillafil y Eugenio Salas.
“Atarse a la Cuerda de los Espíritus” finalMario Lalaleo
En la casa del Chamán, en un pequeño cuarto de madera comienza el ritual: El oficiante toma un recipiente repleto de la bebida, una dosis por cada participante, explica las funciones de la bebida, las precauciones y los usos, cierra sus ojos como viendo los espíritus que fueron sus maestros en el camino, da una calada a su cigarrillo y concentrándose suelta el humo del tabaco sobre el Ayahuasca, repite el proceso dos o tres veces.
En la casa del Chamán, en un pequeño cuarto de madera comienza el ritual: El oficiante toma un recipiente repleto de la bebida, una dosis por cada participante, explica las funciones de la bebida, las precauciones y los usos, cierra sus ojos como viendo los espíritus que fueron sus maestros en el camino, da una calada a su cigarrillo y concentrándose suelta el humo del tabaco sobre el Ayahuasca, repite el proceso dos o tres veces.
Llena un cántaro de madera hasta el borde, esto es una dosis; y la ofrece a los participantes, que deberán beber una dosis cada uno de un solo bocado, debido a su sabor poco apetecible al paladar. El ambiente se torna tranquilo. El padre tiempo hará lo suyo dentro de 30 minutos aproximadamente.
El documento describe la bebida ayahuasca utilizada por los chamanes quechuas de la Amazonía ecuatoriana en rituales y curaciones. Explica que el ayahuasca es una mezcla de plantas como la liana Banisteriopsis caapi y la hoja Psychotria viridis que contiene DMT, la cual es preparada y guiada por el chamán para ocasionar experiencias alucinatorias y de curación. También presenta a Jaime Cerda, un chamán de la comunidad Chichicorumi que ha estudiado con los espíritus de la sel
Cartilla de saber del espacio monte correspondiente al mes de abrilWaman Wasi
Este documento describe los saberes ancestrales de la extracción de la chonta y la producción de suris de shapaja en la comunidad de Chirikyaku en la región de San Martín, Perú. Adolfo Amasifuen Tapullima, un agricultor de la comunidad, explica el proceso tradicional de cortar el tronco de shapaja para extraer la chonta y producir suris. Las mujeres de la comunidad preparan comidas como puré de chonta, ensalada de velitas y suris fritos para las celebraciones de Semana Santa.
El documento resume un viaje educativo a las comunidades indígenas de Turrialba y Talamanca. La excursión incluyó visitas al Monumento Nacional Guayabo, un antiguo asentamiento indígena, y a varias comunidades bribris y cabécares en Talamanca donde aprendieron sobre su cultura e historia. El grupo discutió temas como la interculturalidad, el racismo y la importancia del conocimiento mutuo entre culturas.
Similar a Dialnet breve informesobrelacoca-5042017 (20)
TRIAGE EN DESASTRES Y SU APLICACIÓN.pptxsaraacuna1
Se habla sobre el Triage, sus tipos y cómo aplicarlo en algún desastre. Además de explicar los pasos de los triages más usados como el SHORT y el START.
Alergia a la vitamina B12 y la anemia perniciosagabriellaochoa1
Es conocido que, a los pacientes con diagnóstico de anemia perniciosa, enfermedad con una prevalencia de 4% en países europeos, se les trata con vitamina B12, buscamos saber que hacer con los pacientes alérgicos a esta.
Pòster presentat per la pediatra de BSA Sofía Benítez al 70 Congrés de la Sociedad Española de Pediatría, celebrat a Còrdoba del 6 al 8 de juny de 2024.
Procedimientos Básicos en Medicina - HEMORRAGIASSofaBlanco13
En el presente Power Point se explica el tema de hemorragias en el curso de Procedimiento Básicos en Medicina. Se verán las causas, las cuales son por traumatismos, trastornos plaquetarios, de vasos sanguíneos y de coagulación. Asimismo, su clasificación, esta se divide por su naturaleza (externa o interna), por su procedencia (capilar, venosa o arterial) y según su gravedad. Además, se explica el manejo. Este puede ser por presión directa, elevación del miembro, presión de la arteria o torniquete. Finalmente, los tipos de hemorragias externas y en que partes del cuerpo se dan.
Se proyecta el tema de administración de medicamentos por via vaginal en marco entrante se definirá el tema, su importancia, su clasifica según medicamento, su finalidad, su conclusión y ejemplos para abrir la mente mediante ilustraciones armonizada de acuerdo al tema paso a paso
Eleva tu rendimiento mental tomando RiseThe Movement
¡Experimenta una Mayor Concentración, Claridad y Energía con RISE! 🌟
¿Te cuesta mantener la concentración, la claridad mental y la energía durante todo el día?
La falta de concentración y claridad puede afectar tu rendimiento mental, creatividad y motivación, haciéndote sentir agotado y sin ánimo. Las soluciones tradicionales pueden ser ineficaces y a menudo vienen con efectos secundarios no deseados. ¿No sería genial tener una solución natural que funcione rápidamente y sin efectos secundarios negativos?
¡Descubre nuestra mezcla de bebidas nootrópicas RISE! Formulada con 7 hongos orgánicos, vitaminas B metiladas y aminoácidos, esta potente mezcla trabaja rápidamente para estimular tu cerebro y estabilizar tu mente.
Beneficios de RISE:
Desempeño mental: Mejora tu capacidad cognitiva y rendimiento.
Salud mental: Apoya el bienestar mental y reduce el estrés.
Claridad mental: Aumenta tu enfoque y claridad.
Energía: Proporciona energía sostenida sin picos y caídas.
Creatividad y motivación: Estimula tu creatividad y te mantiene motivado.
Concentración: Mejora tu capacidad de concentración.
Alerta: Mantente alerta y despierto durante todo el día.
Ánimo: Mejora tu estado de ánimo y bienestar general.
Respuesta antiinflamatoria: Reduce la inflamación y promueve una salud óptima.
viene en un delicioso sabor a limonada de mango, haciendo de esta bebida no solo un potente estimulante cerebral, sino también un manjar saludable y delicioso para tu cuerpo y mente.
¡Siéntete mejor ya y experimenta por ti mismo! Esta limonada de mango te volará la mente. 🤯
Está diseñada para atraer a personas que buscan mejorar su concentración, claridad mental y energía de manera rápida y efectiva, utilizando una mezcla de ingredientes naturales y nootrópicos.
La enfermedad de Wilson es un trastorno genético autosómico recesivo que impide la eliminación adecuada del cobre del cuerpo, causando su acumulación en órganos como el hígado y el cerebro. Esto provoca síntomas hepáticos (hepatitis, cirrosis), neurológicos (temblores, rigidez muscular) y psiquiátricos (depresión, cambios de comportamiento). Se diagnostica mediante análisis de sangre, orina, biopsia hepática y pruebas genéticas, y se trata con medicamentos quelantes de cobre, zinc, una dieta baja en cobre y, en casos graves, trasplante de hígado.
Sesión realizada por una EIR de Pediatría sobre aspectos clave de la valoración nutricional del paciente pediátrico en Oncología, y con tres mensajes para llevarse a casa:
- La evaluación del riesgo y la planificación del soporte nutricional deben formar parte de la planificación terapéutica global del paciente oncológico desde el principio.
- Existe suficiente evidencia científica de que una intervención nutricional adecuada es capaz de prevenir las complicaciones de la malnutrición, mejorar la calidad de vida como la tolerancia y respuesta al tratamiento y acortar la estancia hospitalaria.
- En los hospitales hay pocos dietistas que trabajen exclusivamente en la unidad de Oncología Pediátrica, y esto puede repercutir en mayores gastos sanitarios, peor estado general de los pacientes y menor supervivencia.
1. BREVE INFORME SOBRE LA COCA
Lauro Hinostroza García
lil prescntc informe se integra cn la investigación dirigida por cI
doctor Juan Ossio, por cncargo de la Organización dc los Estados America-
nos (0.Ii.A.) sobre "1IFI':CTOS SOCIALI'S, CULTURALES, WLDICOS Y
1:CONOMICOS DISL USO TRADICIONAL DE LA COCA EN POBLACIO-
NI.:S 9I1L AL'TIPLANO Y SIERRA DfL PERU, EN ESPIXIAL DE LAS
POBLACION IIS 1NDICI':NAS". 1-spone tópicos sobre la 'hoja de coca en la
cultura andina: criterios clasificatorios, mitos, canciones )7 una muestra de
qatipay o seguimiento. llstc último es una práctica ritual importante para
cl campesinado andino, orienta cl presente, pasado y futuro de toda su ac-
tividad. Cada hoja, por su forma, posición y tamaño, develará los roles so-
ciales que ha de asumir, es decir los misterios del tiempo.
2.
3. El uso de la coca se remonta a la época pre-incaica. En los ceramios
mochicas y de otras culturas podemos apreciar como se la representaba y em-
pleaba. En el incanato se fijó claramente su utilización ritual, de consumo
medicinal y como "alimento".
Actualmente, según los campesinos ayacuchanos residentes en Li-
ma, el valor de la coca depende de las siguientes cualidades:
a) sabor : dulce o amargo
b)olor :penetranteosuave
c) forma : alargada, ovalada o ariñonada
d) color : pardo verdusco, verde claro, verde oscuro, o café oscuro.
e) consistencia: frágil o elástica.
Las hojas que gozan de la aceptación del campesino consumidor
tradicional tienen las siguientes características: sabor. dulce, olor penetran-
te, forma alargada, color pardo verdusco y consistencia elástica. Las hojas
que carecen de estas particularidades requieren para entonar o mejorar el
sabor de un elemento. adicional llamado tolora (producto sólido hecho de
la ceniza del tallo de quinua) que se mastica junto con la hoja de coca, en
pequeña cantidad, con el fin de dar un sabor agradable a estas hojas de mala
calidad.
SOBRE LA CLASIFICACION TRADICIONAL DE LAS 14OJAS DE COCA
a) Coca Mallki, son las hojas más pequeñas de la punta de una ramita.
Cumplen fines ornamentales. Además simbolizan a la familia y a la vez sir-
ven de protección. Es por esta razón que se les guarda en la viga o en la ven-
tana de la casa.
Existe el siguiente mito sobre las hojas rnallki:
"El mal& es la semilla de la coca que obsequió la Virgen María aL
campesino andino. Desde entonces, en agradecimiento, se guarda
4. en una ventana como una Santa Viva. Si se dcja de adorar es posi-
blc que desaparezca la coca 1. se arniine el campesino; por csta ra-
zón, el Domingo de Ramos sc clcbc consumir menos coca, signo de
ayuno y actoración"'
1))Coca Kintu, cs la hoja pcqueña de forma ovalada y entera (en su
mayoría) y un poco más grandc que la hoja inaliki. 1;sta hoja cs más apre-
ciada por sus fines siinl)ólicos y rituales. Sc Ic atrilwyc una serie de funcio-
nes de carácter ritual coino '~sc~wiinicrito"quc consiste en cl manejo de las
probabiliciacles para adivinar cl pasa~lo,el presciitc y el futuro de una per-
sona, cosas, divinidatlcs, fenómenos sociales o fenómenos naturalcs. Sobre
clla hay canciones en qiicchua cn castcllaiio en las cuales sc atribuye al
!cicintii podcres premonitorios.
COCA KINTUCHA
"Coca kintucha, hoja redonda,
qamsi yachanki, ñuc1;ipa suertita,
chaipipas, maipipas
waqanallayta, llakinallayta.
Coca liintucha, hoja rcdonda,
porque cielito patlc/.co tanto,
fioclacliu karqani mama), waqachiq.
ñoqachu karqani ta!-tny Ilakichiq".
Traducción
"Coca kintucha, hoja redonda,
tú dice sabcs, la suerte mía,
allí, o en otros sitios
para que me ernbarpc cl llanto v la pena.
Coca kintucha, hoja rccloiida,
porque delito padezco tanto,
y o hc sido acaso el qiic hacia llorar a mi madre.
y o he sido acaso el que hacía llorar a mi
(1) Mito recogido de la versión oral, de dos vendedores de coca y de tres consumidores,
en la Av. Aviación, la Victoria, Iiiiia. 04-04-85.
(2) "Coca Kintucha", canción (liuayno), gravada en disco por Raúl García Zárate,
folklorista ayacuchano.
5. l.,a otra cs una canción que nos transmite un mensaje similar, pero
en ambas canciones esti prcsentc la sabiduría que se atribuye a la coca Icin-
tu. E1 testo de la canción cs el sipiente:
HOJITA DE COCA
"1 lojita verde de la coca,
cuéntame de una vcz,
cuál es la suerte de mi vicia
en este mundo de aventuras;
cuál es la sucrte de mi vida
en estc rniincto de placcrcs.
Muchos amores he tenido,
a todas ellas las quería,
unas tras otras se me fueron
como palomas voladoras,
volando de rama en rama.
Por eso, hojita de coca, quiero
que me cuentes acerca de mi destino,
para tomar clecisiones,
si acaso ya no hay remedio
mejor sería quitarme la vida".3
c) Coca Común, es aquella que tiene las cualidades ya indicadas. 1s-
ta hoja es utilizada por los campesinos como estimul5nte. Se clasifica cn buc-
na, regular y mala según la procedencia.
La coca de Huánuco es buena porque es alargada, de color verde
pardusco, elástica y de olor penetrante. Abunda en el mercado de Lima
(Avenida San Pablo y Jirón 1-IipólitoUnanue, La Victoria). El precio por li-
bra es de cincuenta mil soles (unos cinco dólares norteamericanos) actual-
mente.
La coca de Cuzco es regular, porque la calidad es inferior a la de
Huánuco: las hojas son medianas, de olor suave, frágiles y de sabor amargo.
El precio por libra está estimado en treinta >7 cinco mil soles.
La coca de Ayacueho es de mala calidad. Por eso los consuniidores
la tienen que acompañar necesariamente con la tokra, para mejorar el sabor
(3) Canción liuayno, interpretada por I,.dwinhlontoya, ayacuchano.
6. en el momento del chakcheo. Tiene sabor amargo, es frágil y pequeña. El
valor en el mercado de Lima es de veinticinco mil soles por libra.
Sobre la coca existe un mito que se vincula con la religión cristia-
na. El texto es el siguiente:
MITO DE LA COCA
"La Virgen .María buscaba a su hijo Jesús por todos los rincones de
la tierra; vencida por el hambre, la sed y el dolor se sentó a la sombra
de un árbol, el cual la protegió y reanimó para que prosiga con su
caminata. Dios en virtud a este hecho se compadece de toda la
humanidad y para que en lo posterior no existan crueles sufrimientos
similares a los de su madre, dota a las hojas de este arbusto de pro-
piedades de: mitigar,el hambre, la sed, e1 dolor, el frío y el cansancio;
además de poderes de predicción por lo que los hombres la utilizan
en el seguimiento o qatipay."4
EL QATIPAY
Qatipay es un vocablo quechua que significa etimológicamente:
6 a seguimiento", de qatiy, "seguir", y pay, "trás de él". Es el seguimiento de
un hecho colectivo o individual, con el propósito de encontrar una probable
respuesta o solución.
Ciases de qatipay: hay dos clases, el qatipay simple y el compuesto.
Qatipay simple: Su realización no requiere especialización; cualquier
campesino puede leer con rapidez, pues su coníponente en la simboliza-
ción es una hoja de coca, rara vez puede ser más de dos hojas. Esta práctica
se ejercita para conocer hechos rutinarios como por ejemplo, el enunciado
de un buen día, la buena o mala suerte en el recorrido de un camino, la visi-
ta de un amigo o pariente o pequeñas transacciones comerciales. Se aplica
pues para indagar hechos de poca trascendencia.
Qatipay compuesto: Este acto es propio de un especialista. El "segui-
dor" deberá de tener aceptación y prestigio ganados a través de la práctica
en la comunidad. Su calificación de bueno o malo depende de sus aciertos.
Es definitivamente un miembro de la comunidad y tiene un protector má-
(4) Mito contado por la señora profesora Olinda Soto Moreyo, del departamento de
Iluancavelica (Lima, 04-05-85).
7. gico cdn quien trabaja identificado. Porta una porción o elemento de este
protector en el acto ritual. En el mundo andino, los qatipaq o seguidores
trabajan con un wamani o espíritu del'cerro.
Según información de Crisanto Hinostroza Garamendi, natural de
la comunidad de Tucsin, provincia de Cangallo, departamento de Ayacucho,
y secretario del Colegio María Parado de Bellido así como curandero even-
tual, los warnanis tienen especialidades en el qatipay. Hay Wamani Manuel
(para hacer el seguimiento a los abigeos), Wamani Juanico (para hacer el
seguimiento a los desaparecidos) y Watnani Chapaco (para hacer el segui-
miento en los problemas amoroso^).^
Para realizar sus actos rituales el qatipaq profesional se debe poner
en contacto con los cerros especialistas y con ellos compartir la coca, el ci-
garrillo y el aguardiente. De este modo asegurará el éxito de la lectura. El
proceso es el siguiente:
El qatipaq, o el que hace el seguimiento, antes de iniciar el trabajo,
convoca al walnani, luego pide a la Mama Coca (Madre Coca) que le ayude,
prende el cigarrillo y orienta el humo al sitio del wamani.con quien traba-
jará como una manifestación y pedido de ayuda. Luego, por espacio de cin-
co minutos, mastica la coca, tratando de concentrarse y de percibir el eco de
su wamni protector. Después bebe una copa de aguardiente para poder
entrar en trance y dotarse de fuerza y para vencer la resistencia del
problema por averiguarse. Una vez conseguido este objetivo, el seguidor im-
plora a la Mama Coca o Madre Coca y dice lo siguiente:
"Mamallay coca willaykullaway allinchu manachu
qispirukullanqa. Mamallay qampa sutiyki qallaykusaq"
Traducción:
"Madre Coca avísame, por favor, si va a salir bien o mal este rito.
Madre en tu nombre voy a empezar"
Observación participante del auto!.
Cangallo, 1983
Luego el qatipaq inicia el trabajo o seguimiento. Cada hoja de coca,
de las escogidas en relación con lo que se quiere averiguar, va tener una re-
(5) Observación directa en la comunidad campesina de Putica, provincia Cangallo, De-
partamento de Ayacucho (0348-82).
159
8. simbólica específica: sea un hombre, una mujer, un animal, un
hecho social, un conjunto de hombres... etc. Algunos ejemplos nos ayudarán
a hacer entender estas figuraciones:
a) La representación de los sexos humanos.
Al anciano se le figura con una hoja de color verde oscuro, que por
uno de los lados prcscnta un pronuncianiicnto, como una pequeña jiba:
Al hotnbre adulto le correspondc una hoja alargada, entera, de
color verde claro:
Una hojita alargada, diminuta, indica un niño:
Las hojas redondeadas, diferenciándose también en el color (verde
oscuro o claro), representan diversos tipos de sexo de mujer:
' como se puede notar, Las bases son anchas en Las tres figuras.
9. A los bisexuales, a quienes se les llama parqa, se les representa con
hojas que tienen la particularidad de terminar en dos puntas unidas con una
sola nervadura; otras veces tienen dos puntas y dos nervaduras en una sola
hoja. Estas hojas son raras y se les conserva cuidadosamente:
Los homosexuales son figurados mediante una hoja peculiar, pues
no posee nervadura, o a veces, sólo un lado de la hoja es percibido. Se deno-
mina también iilancha, chuilan, que significa uno sólo. En el voleo, cuando
por casualidad alguna la hoja se retiene de costado se llama iliankuclu, posi-
ción sobrenatural que indica triunfo absoluto.
C(-) solamente a~areceuno
b) La figuración de las enfermedades:
Se las representan tomando en cuenta las características del elemen-
t o que causa el mal. Así, la enfermedad del ayatuilo (dolencia provocada por
el hueso del gentil):
Se asemeja a un hueso humano, por su longitud.
10. La enfermedad del pukio o cnfcrmedad del manantial:
La enfermedad del susto o inancharisqa: los pelos se erizan por el
susto.
Con el susto, los pelos se erizan:
Finalmente, una enfermedad desconocida o una enfermedad cloriclc
hay concurrencia de varios elementos, se representan con una hoja de coca
percudida:
Hoja percudida, disarinónica.
c) La representación del estado emocional:
Para conocer el equilibrio emocional, se usan dos hojas de coca.
Se leen por el anverso y el reverso (a semejanza de la moneda: cara o sello;
la cara trae buena suerte y el sello mala suertc). Por ejemplo, cuando se ha-
cen caer las hojas (el voleo), si salen el reverso de las dos, esto significa bue-
na suerte; si salen dos anversos, esto significa mala suerte. Cuando hay an-
verso y reverso, la significación es de estabilidad emocional (equilibrio de
fuerzas).
11. (buena)
eDos reversos Dos anversos
(mala)
Un reverso y otro anverso
(equilibrio)
d) La rcpresentación de la muerte: se da por una hoja rota, de nerva-
dura curva y color negruzco y seco.
Indica separación de cuerpo y de alma.
Separación de cuerpo y de alma
e) La figuración de las divinidades:
El Tayta Wamani (El Padre Cerro) se muestra en una hoja de coca
de bordes íntegros, nervadura correcta, de forma alargada y color verde
claro:
Dios es completo
eLa Mama Pacha (Madre Tierra) es figurada mcdiante una hoja de ba-
ses anchas, grande, entera por la nervadura y por el borde. de color verde
claro:
12. Diosa también es completa. Su base es ancha, por eso es fecunda.
Siguiendo este juego de analogías, con estas y otras formas de hojas,
se ordena el conjunto de hojas que entra en la lectura; asimismo es irnpor-
tante como se disponen al ser lanzadas por el adivino. Daremos un ejemplo
concreto de seguimiento:
UNA MUES'TRA DE QATIPAY
El problema que se quiere averiguar es el siguiente: Don Pedro
Ochante, domiciliado en el Jr. Guillermo 9ansey del distrito de Lima, p a r -
dián de la fábrica "Tcxtil Puma", nacido en el Departamento de Ayacucho,
provincia de Cangallo, comunidad de !-luancarucma, quiere saber la situa-
ción de su hija, que se encuentra en 1luancavclica, por medio del qatipay o
seguimiento. Desca conocer cómo le va en su vida matrimonial; si su hija es
feliz o infeliz al lado de su ycrno (pues, scgún comentario que ha cscucha-
do, su hija es maltratada).
Don Pedro ha escuchado también que a su ycrno le gusta beber
aguardiente; que tuvo antes del niatriinonio una niujer e hijos; que posec
poco ganado y escasas tierras, y que, por último, es flojo.
Quiere saber la condición real de su hija y acude al qatipaq profe-
sional para verificar la información recibida. Don Pedro invita al qatipaq a
su casa, donde se desarrolla la ceremonia del modo siguiente: ambos chak-
clian (mascan) la coca y beben aguardiente en pequeñas dosis para entrar
en valentía y no acobardarse. Seguidamente, el qatipaq identifica con las ho-
jas de coca a los protagonistas ausentes: para el yerno escoge una lioja alar-
gada, de color verde oscuro y entera:
El yerno
Para la hija será una hoja ovalada y de base ancha, con bordes ente-
ros de color verde oscuro:
13. La hija
La fclicidad será una hoja mediana, de base ancha, fonna ovalada,
con bordes cntcros.
I a felicidad
Para la infelicidad, cl adivino escoge una hoja de bordes quebrados,
pero de nervadura completa:
La infelicidad
Luego se lleva a cabo la lectura de la coca. Esta se hace en tres fa-
ses: cn la primcra, se tiran las hojas sobrc la niesa y luego se lec; en la se-
gunda, se tira y se lee nucvamente y en la tercera, se realiza la lectura defi-
nitiva, en ella se ve la suerte de los averiguados. Finalmente, de las tres lec-
turas sale la conclusión. buena, mala o regular. Después de eso, el adivino
indicará las tareas inmediatas a cumplirse.
Unos gráficos permitirán de mejor entender este proceso. El primer
voleo indica la posición siguiente:
Su yerno y su hija están juntos, hay buena armonía, porque las
puntas de las hojas tienen orientación buena. La felicidad mira a la pare-
ja, pero con mayor intensidad al varón. La infelicidad está de espaldas,
no quiere ni desea saber nada con ellos.
14. En resumen: la primera lectura indica una bucna disposición para
la hija de Don Pedro.
Segunda lcctura: la segunda sucrtc nos evidcncia esta posición:
Hija
La felici.dadestá distante, la infelicidad
Infelicidad
c3-'no
los mira.
Felicidad
Su hija está junto a su csposo pero tienen pequciios líos, no signifi-
cativos. La infelicidad los acecha, cn inavor grado al varón. La fcliciciad sc
alcja de la parcja.
Interprctación: surgen pequeñas incomprcnsioncs. La es-mujer cs
la que posiblemente obstaculiza la felicidad.
Tercera lcctura: la suertc indica lo siguicntc:
La infelicidad se coloca separando al ycrno y a la hija. La felicidact
se aleja. La infelicidad los separa, están "pcleados", la felicidad se aleja. Su
verno está con la niirada puesta en su ex-mujer y la hija cn su casa, posi-
blemente quicre acudir a su familia para quc intcrccda en cl asunto.
Conclusión final dc las tres sucrtcs: la hija no es feliz al lado del ycr-
no, quien sigue teniendo rclacioncs amorosas con su es-mujcr y es aconse-
jado por ella para que se separc de su esposa. Llay pena, tristeza y peligro de
separación.
En cuanto a la cleterminación que clcbe adoptar el padre cicspués
del qatipay, el qatipaq recomienda lo siguiente: debe enviar una encomien-
da y ;ma carta a la casa de su hija, en la quc simulando quc están bicn, re-
15. comendará 3 la pareja soltre las normas clcl matrinionio feliz. En el cscrito
Jcl~enir p;ilal)ras dc alicnto dcl pallrc qiic insiniien integración cconbmica
cntrc los rriicnil)ros dc la familia. ¡:,ti la carr;i tmnbién les manifestará qiie
siciitcn iicxmlgia por los familiares aiisciitcs a quicncs dcsean ver pronto. La
rcspucstaa la carta debe pcclirse iiimediatanic*iirc
I:inaliiicntc ci clatiparl y el intcrcsdo fijan una fccha próxima para
s,~l,crlos rcsultticlos y, de ser necesario, icnlizar otra cercinonia siniilar.
Seíial de contrarrestar efectividad, en hechos de brujería:
Seíial que indica, camino, retiro, alejamiento. ausencia:
Seiial que significa, obstáculo, atraso, barre*, ~~ostergación:
Indicios de ininovilitlad, estaticidad, emposarniento, unidad:
16. Señal de muerte, accidente, mala suerte:
Señal que significa protección:
Señal de matrimonio, consentimiento, copulación:
Señales que indican lío, riña, pelea, contradicción, sinsabor, cólera:
Figura de las hojas "mollki".
17. Figura de las hojas kintu:
ILUSTRACION DEL GUARDADO DF, UNA "TOKRA"
Cuando está húmeda se guarda cubierta con la panca u hoja que cubre la mazorca del
maiz:
Cuando está seca, se guarda en el bolso, junto a la coca.
18. LA HOJA DE COC.4 Y SUS PARTES
LA IIOJA O "KhP"'
Las principales partes de la hoja de coca, descritas por los campesinos son:
1 . La cara de la hoja, del rapy o llaqi se le denomina con ayan, haciendo una compa-
ración con la cara del hombre.
2. La base de la hoja, la comparan con la sentadera del hombre y lo llaman siky, que sig-
nifica sentadera o culo.
3. La espalda de la hoja. lo denominan con wasan o qipan, relacionándolo con la espal-
da del hombre.
4. El borde de la hoja lo relacionan con el limite del territorio cualquiera, y lo llaman
patan .
5 . Las nervaduras principales y secundarias las relacionan con la tela araña y las deno-
minan Ilikan, que significa Telaraíia.
6. La parte terminal de la hoja la relacionan con la cabeza del hombre y lo llaman hu-
man que significa cabeza.