HERMENÉUTICA CLÁSICA
Y HERMENÉUTICA FILOSÓFICA
(1977)
HANS GEORG GADAMER
Fue especialmente
conocido por su obra
Verdad y método y por
su renovación de la
Hermenéutica.
Hans-Georg Gadamer fue un filósofo
alemán nacido el 11 de febrero de
1900 y que tras una larga y fructífera
carrera, murió el 13 de marzo de
2002.
¡Vivió 102 años, wow!
Para Jean Grondin, aunque Heidegger había
propuesto una concepción filosófica de la
hermenéutica, es solo con Gadamer que el
término comenzó a imponerse en la
conciencia general.
Verdad y método catapultó la hermenéutica al
centro de los debates filosóficos.
Gracias, pero creo que
será mejor que yo
exponga esto.
Quizás podríamos empezar
por un pequeño recorrido
histórico.
¡De frente, marchen!
La hermenéutica designa
una práctica artificial
(tejne): el arte del anuncio,
traducción, explicación,
interpretación y
comprensión.
Esta tejne se requiere
cuando no está claro el
sentido de algo.
¡Mensaje
urgente!
Hermes llevaba los
mensajes de los dioses
a los hombres de
forma verbal (Según
las obras de Homero).
La actividad del hermeneus
(intérprete, explicador,
traductor) presupone la
comprensión del sentido
auténtico de lo
manifestado.
Hermeneus
¿Qué va a matar a
su padre y a casarse
con su madre?
¡Orales!
#$%&/(=/&%
$#”
Así la hermenéutica implica la transferencia desde el mundo de los dioses al de los
humanos, de una lengua extraña a la lengua propia.
El primer uso documentado de
la palabra hermenéutica en un
título data de 1654
(Hermeneutica sacra sive
methodus exponendarum
sacrarum literarum).
Desde esta visión, es más un
ars (destreza práctica) que una
ciencia.
Desde entonces distinguimos entre la hermenéutica teológico- filológica y la hermenéutica
jurídica
La Hermenéutica
teológica se entiende
como el arte de la
correcta explicación de
las Sagrada Escrituras.
Busca conciliar el
antiguo y el nuevo
testamento (De
doctrina christiana,
San Agustín)
El núcleo de la hermenéutica antigua es la interpretación alegórica, la hyponoia (sentido
profundo o verdadero).
¡Ayyyy!
¡Mejor usa la
hermenéutica!
¡Busco el
sentido más
profundo!
Casiano sistematiza el
método del cuádruple
sentido de la Biblia: el
sentido literal, el tropológico
(figurado o doctrinal), el
alegórico (personificación de
ideas abstractas) y el
analógico (el que obtiene
conclusiones a partir de la
comparación entre
elementos distintos).
Casiano
Con razón
acaba tan
rápido.
Lutero propone el lema sacra scriptura sui ipsius
interpres (la Sagrada Escritura es su propio
intérprete), está en contra de la interpretación
alegórica pues la considera contaminante.
En la Reforma se aspira a la objetividad, el regreso a las fuentes originales y se
busca la correcta interpretación de textos decisivos.
Se genera una conciencia metodológica utilizando
el lenguaje matemático para generar una teoría
general de la interpretación de los lenguajes
simbólicos.
En la Ilustración se tiende a la
crítica histórica que reconoce
lo racional y lo posible (Tratado
teológico- político, Spinoza).
¿Mmmm?
Para el periodo romántico, Schleiermacher
propone la hermenéutica como una teoría
universal de la comprensión y distingue la
conversación (diálogo) y el papel decisivo del
lenguaje como fuente de verdad. Mmmm,
No
comprendo.
August Boeckh define la misión de la
filología como el conocimiento de lo
conocido y distinguió diversos modos:
interpretativo, gramatical, literario,
histórico-real, psicológico individual.
Dilthey desarrolla los
conceptos de experiencia,
vivencia, expresión y
significación para llegar a
la conciencia histórica.
Bultmann propone el concepto de
precomprensión. Comprender no está
relacionado con el pensamiento sino con el
movimiento básico de la existencia humana
que desemboca en el concepto ontológico
de interpretación de Nietzsche.
La hermenéutica filosófica
llegará a la idea de que la
comprensión solo es posible de
forma que el sujeto ponga en
juego sus propios
presupuestos.
El intérprete aporta
inexorablemente al
sentido de la
comprensión, pero el
texto es el criterio a
seguir.
La comprensión se
descompone en:
precomprensión,
prioridad de la
pregunta y la
historia de la
motivación de
cada enunciado.
Gadamer opone la
teoría de la
deconstrucción (del
sentido) a la
hermenéutica (que
busca el sentido).
La hermenéutica es filosofía porque en toda comprensión de algo o de alguien se produce
una autocrítica.
No es lo mismo
Edad Media…
… que Mediana
Edad.
El modelo básico es el diálogo, la conversación.
Las tareas que enfrenta la
hermenéutica filosófica frente
al concepto moderno de
ciencia son:
Su validez como ciencia.
Su capacidad de integrar el
uso científico en la conciencia
práctica.
El riesgo de ser reducida a una
simple filosofía práctica.
¡Y eso es todo, amigos!

Gadamer

  • 1.
    HERMENÉUTICA CLÁSICA Y HERMENÉUTICAFILOSÓFICA (1977) HANS GEORG GADAMER
  • 2.
    Fue especialmente conocido porsu obra Verdad y método y por su renovación de la Hermenéutica. Hans-Georg Gadamer fue un filósofo alemán nacido el 11 de febrero de 1900 y que tras una larga y fructífera carrera, murió el 13 de marzo de 2002. ¡Vivió 102 años, wow!
  • 3.
    Para Jean Grondin,aunque Heidegger había propuesto una concepción filosófica de la hermenéutica, es solo con Gadamer que el término comenzó a imponerse en la conciencia general. Verdad y método catapultó la hermenéutica al centro de los debates filosóficos.
  • 4.
    Gracias, pero creoque será mejor que yo exponga esto. Quizás podríamos empezar por un pequeño recorrido histórico. ¡De frente, marchen!
  • 5.
    La hermenéutica designa unapráctica artificial (tejne): el arte del anuncio, traducción, explicación, interpretación y comprensión. Esta tejne se requiere cuando no está claro el sentido de algo. ¡Mensaje urgente!
  • 6.
    Hermes llevaba los mensajesde los dioses a los hombres de forma verbal (Según las obras de Homero). La actividad del hermeneus (intérprete, explicador, traductor) presupone la comprensión del sentido auténtico de lo manifestado.
  • 7.
    Hermeneus ¿Qué va amatar a su padre y a casarse con su madre? ¡Orales! #$%&/(=/&% $#” Así la hermenéutica implica la transferencia desde el mundo de los dioses al de los humanos, de una lengua extraña a la lengua propia.
  • 8.
    El primer usodocumentado de la palabra hermenéutica en un título data de 1654 (Hermeneutica sacra sive methodus exponendarum sacrarum literarum). Desde esta visión, es más un ars (destreza práctica) que una ciencia.
  • 9.
    Desde entonces distinguimosentre la hermenéutica teológico- filológica y la hermenéutica jurídica La Hermenéutica teológica se entiende como el arte de la correcta explicación de las Sagrada Escrituras. Busca conciliar el antiguo y el nuevo testamento (De doctrina christiana, San Agustín)
  • 10.
    El núcleo dela hermenéutica antigua es la interpretación alegórica, la hyponoia (sentido profundo o verdadero). ¡Ayyyy! ¡Mejor usa la hermenéutica! ¡Busco el sentido más profundo!
  • 11.
    Casiano sistematiza el métododel cuádruple sentido de la Biblia: el sentido literal, el tropológico (figurado o doctrinal), el alegórico (personificación de ideas abstractas) y el analógico (el que obtiene conclusiones a partir de la comparación entre elementos distintos). Casiano Con razón acaba tan rápido.
  • 12.
    Lutero propone ellema sacra scriptura sui ipsius interpres (la Sagrada Escritura es su propio intérprete), está en contra de la interpretación alegórica pues la considera contaminante. En la Reforma se aspira a la objetividad, el regreso a las fuentes originales y se busca la correcta interpretación de textos decisivos. Se genera una conciencia metodológica utilizando el lenguaje matemático para generar una teoría general de la interpretación de los lenguajes simbólicos.
  • 13.
    En la Ilustraciónse tiende a la crítica histórica que reconoce lo racional y lo posible (Tratado teológico- político, Spinoza). ¿Mmmm?
  • 14.
    Para el periodoromántico, Schleiermacher propone la hermenéutica como una teoría universal de la comprensión y distingue la conversación (diálogo) y el papel decisivo del lenguaje como fuente de verdad. Mmmm, No comprendo.
  • 15.
    August Boeckh definela misión de la filología como el conocimiento de lo conocido y distinguió diversos modos: interpretativo, gramatical, literario, histórico-real, psicológico individual.
  • 16.
    Dilthey desarrolla los conceptosde experiencia, vivencia, expresión y significación para llegar a la conciencia histórica.
  • 17.
    Bultmann propone elconcepto de precomprensión. Comprender no está relacionado con el pensamiento sino con el movimiento básico de la existencia humana que desemboca en el concepto ontológico de interpretación de Nietzsche.
  • 18.
    La hermenéutica filosófica llegaráa la idea de que la comprensión solo es posible de forma que el sujeto ponga en juego sus propios presupuestos. El intérprete aporta inexorablemente al sentido de la comprensión, pero el texto es el criterio a seguir.
  • 19.
    La comprensión se descomponeen: precomprensión, prioridad de la pregunta y la historia de la motivación de cada enunciado. Gadamer opone la teoría de la deconstrucción (del sentido) a la hermenéutica (que busca el sentido).
  • 20.
    La hermenéutica esfilosofía porque en toda comprensión de algo o de alguien se produce una autocrítica. No es lo mismo Edad Media… … que Mediana Edad. El modelo básico es el diálogo, la conversación.
  • 21.
    Las tareas queenfrenta la hermenéutica filosófica frente al concepto moderno de ciencia son: Su validez como ciencia. Su capacidad de integrar el uso científico en la conciencia práctica. El riesgo de ser reducida a una simple filosofía práctica.
  • 22.
    ¡Y eso estodo, amigos!