Este documento discute el concepto de norma lingüística y variedades del español. Explica que la norma surge del uso comúnmente aceptado por los hablantes cultos y se basa en los usos más frecuentes y generalizados. También reconoce que existen variedades legítimas del español determinadas por factores diatópicos, diafásicos y diastráticos. El objetivo de la norma es preservar la unidad del sistema y la comprensión mutua, respetando al mismo tiempo las características de las diferentes zonas
1° N
Equipo 7:
Almaraz Herrera Fátima Yoatzin
Barco Hernández Oscar Gael
Gutiérrez González Taís Violeta
López Juarez Aldevaran
Rodríquez Estrada Yaremi
Sánchez Martínez Mary Kate
1° N
Equipo 7:
Almaraz Herrera Fátima Yoatzin
Barco Hernández Oscar Gael
Gutiérrez González Taís Violeta
López Juarez Aldevaran
Rodríquez Estrada Yaremi
Sánchez Martínez Mary Kate
Durante el período citado se sucedieron tres presidencias radicales a cargo de Hipólito Yrigoyen (1916-1922),
Marcelo T. de Alvear (1922-1928) y la segunda presidencia de Yrigoyen, a partir de 1928 la cual fue
interrumpida por el golpe de estado de 1930. Entre 1916 y 1922, el primer gobierno radical enfrentó el
desafío que significaba gobernar respetando las reglas del juego democrático e impulsando, al mismo
tiempo, las medidas que aseguraran la concreción de los intereses de los diferentes grupos sociales que
habían apoyado al radicalismo.
LA PEDAGOGIA AUTOGESTONARIA EN EL PROCESO DE ENSEÑANZA APRENDIZAJEjecgjv
La Pedagogía Autogestionaria es un enfoque educativo que busca transformar la educación mediante la participación directa de estudiantes, profesores y padres en la gestión de todas las esferas de la vida escolar.
Presentación de la conferencia sobre la basílica de San Pedro en el Vaticano realizada en el Ateneo Cultural y Mercantil de Onda el jueves 2 de mayo de 2024.
Ponencia en I SEMINARIO SOBRE LA APLICABILIDAD DE LA INTELIGENCIA ARTIFICIAL EN LA EDUCACIÓN SUPERIOR UNIVERSITARIA. 3 de junio de 2024. Facultad de Estudios Sociales y Trabajo, Universidad de Málaga.
Examen de Selectividad. Geografía junio 2024 (Convocatoria Ordinaria). UCLMJuan Martín Martín
Examen de Selectividad de la EvAU de Geografía de junio de 2023 en Castilla La Mancha. UCLM . (Convocatoria ordinaria)
Más información en el Blog de Geografía de Juan Martín Martín
http://blogdegeografiadejuan.blogspot.com/
Este documento presenta un examen de geografía para el Acceso a la universidad (EVAU). Consta de cuatro secciones. La primera sección ofrece tres ejercicios prácticos sobre paisajes, mapas o hábitats. La segunda sección contiene preguntas teóricas sobre unidades de relieve, transporte o demografía. La tercera sección pide definir conceptos geográficos. La cuarta sección implica identificar elementos geográficos en un mapa. El examen evalúa conocimientos fundamentales de geografía.
SEMIOLOGIA DE HEMORRAGIAS DIGESTIVAS.pptxOsiris Urbano
Evaluación de principales hallazgos de la Historia Clínica utiles en la orientación diagnóstica de Hemorragia Digestiva en el abordaje inicial del paciente.
1. Tema 1. El lenguaje comoTema 1. El lenguaje como
instrumento de comunicacióninstrumento de comunicación
1.1.- La corrección de los textos
traducidos: la norma y el uso
1.2.- Variedades del español: ¿qué
español traducir?
2. EL ESPAÑOL ESTÁNDAREL ESPAÑOL ESTÁNDAR
Instrumento de comunicación utilizado
en las relaciones ‘formales’, es decir, en
todas aquellas situaciones en las que no
existe un cierto grado de afectividad o
intimidad entre los interlocutores
(Carbonero, 1985)
3. Existe una contradicción de base, pues
suponemos que la norma, en términos
descriptivos, tiende a señalar los usos más
frecuentes: el uso oral. Pero, por cuestiones
de prestigio, de eficacia y de corrección
comunicativa, es el nivel culto de lengua el
que los hablantes suelen contemplar como
modelo de imitación, es la modalidad
escrita del nivel culto la que conforma el
‘corpus’ fundamental de la lengua
estándar o común.
4. Es por ello la expresión culta formal la que
constituye el español estándar: la lengua que
todos empleamos, o aspiramos a emplear,
cuando sentimos la necesidad de expresarnos
con corrección; la lengua que se enseña en las
escuelas; la que, con mayor o menor acierto,
utilizamos al hablar en público o emplean los
medios de comunicación; la lengua de los
ensayos y de los libros científicos y técnicos.
6. CONCEPTO DE NORMACONCEPTO DE NORMA
Desde el punto de vista de la lingüística, es
el estadio intermedio entre la lengua y el
uso. Desde una visión descriptiva la
definimos como el conjunto de
posibilidades del sistema realmente
realizadas en el conjunto social.
7. CONCEPTO DE NORMACONCEPTO DE NORMA
Entendida en términos de uso correcto e
incorrecto, encauza la estructura de la
lengua estándar y condiciona el uso de los
hablantes.
La fija la RAE según la preferencia de los
hablantes cultos.
8. DPDDPD
Diccionario Panhispánico de DudasDiccionario Panhispánico de Dudas
(2005: XIII)(2005: XIII)
La norma no es sino el conjunto de
preferencias lingüísticas vigentes en una
comunidad de hablantes, adoptadas por
consenso implícito entre sus miembros y
convertidas en modelos de buen uso.
9. DPD (2005: XIII)DPD (2005: XIII)
La norma surge, pues, del uso comúnmente
aceptado y se impone a él, no por decisión o
capricho de ninguna autoridad lingüística,
sino porque asegura la existencia de un
código compartido que preserva la eficacia
de la lengua como instrumento de
comunicación.
10. DPD (2005: XIV)DPD (2005: XIV)
NORMA DE HOY (SINCRÓNICA)NORMA DE HOY (SINCRÓNICA)
El DPD, teniendo muy presente la realidad
del cambio lingüístico, que opera en todos
los niveles (fónico, gráfico, morfológico,
sintáctico y léxico), basa sus juicios y
valoraciones en la norma efectivamente
vigente en el español actual, considerado
este como la lengua que emplean las
generaciones vivas de habla española.
11. DPD (2005: XV) RESPUESTASDPD (2005: XV) RESPUESTAS
MATIZADASMATIZADAS
Debido a la naturaleza relativa y cambiante de
la norma (...) Los juicios normativos admiten,
pues, una amplia gradación, que va desde la
censura de lo claramente incorrecto por ser
fruto del error, del descuido o del
desconocimiento de las normas gramaticales,
hasta la recomendación de lo que es
simplemente preferible por estar de acuerdo
con el uso mayoritario de los hablantes cultos
de hoy, preferencia que pueden mantener, o
variar, los hablantes cultos de mañana.
12. DPD (2005: XVI) NORMA YDPD (2005: XVI) NORMA Y
VARIEDADES LINGÜÍSTICASVARIEDADES LINGÜÍSTICAS
(...) considerando en pie de igualdad y
plenamente legítimos los diferentes usos
regionales, a condición de que estén
generalizados entre los hablantes cultos de
su área y no supongan una ruptura del
sistema de la lengua que ponga en riesgo su
unidad.
13. DPD (2005: XVI) NORMA YDPD (2005: XVI) NORMA Y
VARIEDADES LINGÜÍSTICASVARIEDADES LINGÜÍSTICAS
Solo se desaconsejan los particularismos
dialectales que pueden impedir la
comprensión mutua, por ser fuente de
posibles malentendidos; nos referimos a los
pocos casos en que una estructura
lingüística adquiere en un área concreta un
valor o significado diferente, e incluso
opuesto, al que tiene en el español general.
14. DPD (2005: XVI) NORMA YDPD (2005: XVI) NORMA Y
VARIEDADES LINGÜÍSTICASVARIEDADES LINGÜÍSTICAS
Ninguna de las variantes señaladas es en sí
misma censurable, pues cada una de ellas
sirve al propósito comunicativo dentro de
sus límites, sean estos impuestos por la
localización geográfica, la situación
concreta en la que se produce la
comunicación o el grupo social al que
pertenecen los interlocutores.
15. La Real Academia Española RAE tiene una
gran influencia en la actualidad en los
hablantes (representa sociológicamente a las
capas más conservadoras). En el sentido
preceptivo de corrección idiomática, la
Academia se ha basado en tres criterios a la
hora de fijar el buen uso (López García
1990, 1999):
16. que sigan las tendencias más abundantes del
sistema lingüístico (por ejemplo, plurales de
cultismos terminados en –um),
que puedan ser justificados de forma
coherente y racional (por ejemplo, la
preposición a ante el sujeto de la pasiva
refleja),
que puedan ser justificados en el devenir
diacrónico del sistema (por ejemplo,
participios de freír, imprimir, proveer, etc.)
17. TENDENCIA ENDOCÉNTRICA YTENDENCIA ENDOCÉNTRICA Y
EXOCÉNTRICAEXOCÉNTRICA
EXOCÉNTRICA: tendencia de dispersión
de la lengua por la variedad de
modalidades y matices sociales,
individuales y geográficos.
ENDOCÉNTRICA: busca la unidad del
sistema con el propósito de conservar la
comprensión de los mensajes producidos
por todos los integrantes de la comunidad
hablante.
18. DOBLE CONCEPTO DEDOBLE CONCEPTO DE
CORRECCIÓNCORRECCIÓN
En un primer sentido, corrección es
sinónimo de eficacia y claridad en la
elaboración del mensaje para posibilitar la
ausencia de error en la interpretación del
mensaje.
En una segunda acepción, se traduce por
calidad, es decir, la capacidad de sugerir
prestigio en el uso de las formas del
sistema.
19. Cada nivel de lengua tiene su propia
«corrección» Seco (1993), González
(3003), DPD (2005)
20. ¿son normativos estos ejemplos?¿son normativos estos ejemplos?
Cojeré con mi boca su ala.
Recoge esos currículums.
Nos bmos mñn, TK ;-)8-
No ha freído las patatas.
No es ése el guión.
Chatear en esos chats es divertido.
María es la médica del pueblo.
Los alumnos y las alumnas empiezan hoy.
21. Variedades del españolVariedades del español
La lengua puede presentar en sus
manifestaciones concretas (el habla)
diferentes variedades producidas por
distintas causas que se producen en el
proceso de comunicación.
22. DPD (2005: XVI)DPD (2005: XVI)
Ninguna de las variantes señaladas es en sí
misma censurable, pues cada una de ellas
sirve al propósito comunicativo dentro de
sus límites, sean estos impuestos por la
localización geográfica, la situación
concreta en la que se produce la
comunicación o el grupo social al que
pertenecen los interlocutores
23.
24. Variedades diatópicasVariedades diatópicas
Hablas dialectales o variedades regionales y
dialectos condicionadas por el lugar
geográfico en el que se hablen, explican la
diversidad de dialectos y hablas locales.
25. Variedades diafásicasVariedades diafásicas
Registros o niveles de habla según la
situación, selecciona el nivel del acto
comunicativo con el objetivo de adecuarse a
los interlocutores; explica la existencia de
un nivel formal y de un nivel informal o
coloquial, las jergas y el argot.
27. DPD (2005: XVI) VARIEDADESDPD (2005: XVI) VARIEDADES
LINGÜÍSTICAS DIATÓPICASLINGÜÍSTICAS DIATÓPICAS
Considera en pie de igualdad y plenamente
legítimos los diferentes usos regionales, a
condición de que estén generalizados entre
los hablantes cultos de su área y no
supongan una ruptura del sistema de la
lengua que ponga en riesgo su unidad.
28. DPD (2005: XVI) VARIEDADESDPD (2005: XVI) VARIEDADES
DIAFÁSICAS Y DIASTRÁTICASDIAFÁSICAS Y DIASTRÁTICAS
También tiene presentes el DPD las variaciones
determinadas por el modo de expresión, la
situación comunicativa y el nivel sociocultural de
los hablantes.
Lengua escrita, frente a lengua oral;
Lengua literaria (la que corresponde a la
expresión escrita de nivel culto), frente a lengua o
habla corriente (la que se emplea en la expresión
común u ordinaria);
29. Lengua o habla formal o esmerada (el
hablante debe expresarse con especial
corrección), frente a lengua o habla
informal, coloquial o familiar (la propia de
la expresión espontánea);
Lengua o habla culta (la propia de los
hablantes cultos), frente a lengua o habla
popular o vulgar (la propia de las personas
de bajo nivel cultural);
Lengua o habla rural (la característica de
los habitantes de las áreas rurales).
30. Todos los autores están de acuerdo en que
es el nivel culto el criterio de corrección
que se aplica a la lengua común, ya que
estos usuarios del sistema lingüístico son
los que mejor dominan los códigos y, por lo
tanto, son los que pueden producir mensajes
más eficaces y con más prestigio a la vez.
31. NORMA DIATÓPICANORMA DIATÓPICA
La norma diatópica, mediante la cual cada
país, región o zona de estos países observa
como modelo imitable un nivel culto
hablado diferente con características propias
de esas zonas González Montero (2003)
32. NORMA DIASTRÁTICANORMA DIASTRÁTICA
Respetando un número reducido de
características diatópicas, suele ser similar
para el conjunto de dichas variedades y que
el hablante respeta para no caer en unidades
demasiado elevadas (pedanterías) o
erróneas (unidades de un nivel inferior o
vulgarismos en el más bajo de ellos).