Comunicación Humana: Definición


Según Teresa Mouchard Seminario: “la comunicación es un
proceso de interrelación entre dos o más personas.



Se la considera como la transmisión de información, en la cual el
estímulo que la origina ha sido deliberadamente expresado por
alguien con una voluntad significativa.



En un proceso comunicativo, por lo tanto, no basta que un emisor
tenga la intención de comunicar algo, sino que ese algo debe ser
puesto en signos para que pueda llegar al receptor. A este acto lo
denominaremos codificación”.
Reflexión






La comunicación no es sólo un proceso de interrelación
entre dos o más personas. De este modo, ¿Qué más es?
¿Basta la intención para comunicar algo?
¿A qué se llamará, pues, codificación? ¿y
decodificación?
Reflexionando sobre comunicación
En el ámbito de la comunicación interhumana, cada vez que
alguien dice algo, estamos frente a un acto de habla, que es la
realización concreta del lenguaje.
El acto del habla se realiza en un momento y lugar determinados y
supone una concreta persona que habla, el hablante, una persona
determinada a quien se habla, el oyente, y un determinado estado de
cosas al cual este acto preciso del habla, se refiere: la realidad.
Pero el acto del habla supone, todavía, algo más. Para que el oyente
entienda lo que dice el hablante, es indispensable que ambos
compartan un mismo sistema del lenguaje.
TEORÍAS SOBRE
TEORÍAS SOBRE
EL ORIGEN Y ADQUISICIÓN DEL LENGUAJE
EL ORIGEN Y ADQUISICIÓN DEL LENGUAJE

Teorías
Ambientalistas

Teorías Nativistas
o Innatistas

Teorías
Cognitivistas

El lenguaje
se imita

‘nace ‘ en cada uno

es un ‘proceso mental’.
El lenguaje como comunicación

El lenguaje como comunicación , requiere un locutor o emisor
(sujeto hablante), un auditor o receptor (sujeto oyente), “algo “
que el hablante quiere comunicar al oyente ( la realidad) y un
sistema de signos lingüísticos (la lengua)


El lenguaje es la capacidad o facultad a
través de la cual aprehendemos la realidad,
aprendemos una lengua, comunicamos
nuestros pensamientos e interpretamos el
de nuestros semejantes.
ANIMAL

HOMBRE
¿QUÉ DIFERENCIAS HAY?
ANIMAL

HOMBRE





Es racional
Comunicación ‘conciente’.
Emite sonidos articulados
Planifica sus acciones.

Tiene cerebro y lo usa de
manera ‘racional /conciente’
RAZÓN






Es irracional
Comunicación ‘instintiva’.
Emite sonidos inarticulados
No planifica sus acciones.

Tiene cerebro y lo usa de
manera ‘irracional / inconciente’
INSTINTO
LA COMUNICACIÓN LINGUÍSTICA




El lenguaje articulado
es organizado y
complejo; efectivo y
económico.
Está constituido por
un sistema de signos
combinados entre sí
por determinadas
reglas.



Los signos del lenguaje
verbal se pueden
descomponer en
unidades mínimas que
son cada uno de los
sonidos que conforman
estos signos:
amanecer= /a, m, a, n, e,
c, e, r /.
LA COMUNICACIÓN LINGUÍSTICA






Existen unidades
menores y mayores
dentro del lenguaje
humano, por eso
decimos que es
doblemente articulado:
La primera
articulación del
lenguaje corresponde a
las palabras, frases y
oraciones.
Ej. Amanecer.





La segunda articulación
del lenguaje corresponde
a unidades sonoras
mínimas sin significado o
fonemas.
Ej. /a, m, a, n, e, c, e, r /.
FUNCIONES DEL LENGUAJE
1. Función denotativa, referencial o cognoscitiva
2. F unción Emotiva o expresiva (R. Jakobson, Bühler)
3. Función señaladora o apelativa (R. Jakobson, Bühler) o directiva.
4. La función fática o de contacto
5. La función metalingüística
6. La función poética
Funciones del lenguaje
Función representativa o referencial

Aparece en los mensajes que informan
sobre el referente o contexto.
El objetivo de estos mensajes es
transmitir información. Su rasgo es la
objetividad.

La Tierra es un planeta.
Funciones del lenguaje
Función expresiva o emotiva
Aparece en los mensajes en los que el
emisor deja traslucir su estado de ánimo
(enfado, alegría, sorpresa...)
El mensaje pone el énfasis en los
sentimientos y la actitud del hablante.

¡Vaya sorpresa!
Funciones del lenguaje
Función apelativa o conativa
Se produce cuando el emisor exige al
receptor una respuesta activa o intenta influir
en su conducta.
Es la función que está presente cuando
realizamos acciones como llamar a alguien,
formular preguntas, pedir, ordenar, prohibir,
aconsejar…

¿Le importaría decirme la hora?
Funciones del lenguaje
Función fática o de contacto
Es propia de mensajes cuya finalidad es
la de establecer un canal de
comunicación entre emisor y receptor,
prolongarlo o cerrarlo.

¿Me escuchas?
Funciones del lenguaje
Función metalingüística
Es característica de los mensajes en los que
la lengua (código) se toma a sí misma como
referente.
El lenguaje verbal es el único sistema de
comunicación que permite hablar de sí
mismo.
Es la función característica de la lingüística,
los diccionarios y la gramática.

¿Qué significa la palabra “perplejidad”?
Funciones del lenguaje
Función poética o estética
Aparece en aquellos enunciados en los que
el mensaje llama la atención sobre sí mismo.
Es la función propia de la literatura y,
especialmente, de la poesía. Sin embargo,
la encontramos también en la lengua
coloquial, en el lenguaje publicitario y en
cualquier manifestación que utilice la lengua
con una finalidad estética.

Vivo sin vivir en mí (Teresa de Jesús)
Asomaba a sus ojos una lágrima
y en sus labios una frase de perdón
habló el orgullo y se esfumó la lágrima
y en mis labios la frase se expiró.
Hoy voy por un camino,
Ella por otro;
Pero al pensar en nuestro mutuo amor
Ella dirá algún día
Porque no lloré
Y yo diré porque no hablé
Ahora comprueba si lo has entendido. Señala las funciones de este texto.

REFERENCIAL

APELATIVA

EXPRESIVA

ÉL. El concierto es a las diez. ¡Aligera! Estoy tan harto de
tener que esperarte siempre. Aborrezco tu falta de puntualidad.
Acaba con el maquillaje y vámonos. Es tarde.
¿No me oyes...? Ni caso. ¿Sabes lo que significa “hacer
caso”? Pues, o-be-de-cer, ni más ni menos.

METALINGUISTICA

FÁTICA

ELLA. Juventud, divino tesoro, te vas para no volver. Cariño,
disfruta tu tiempo ahora que eres joven. A veces, te comportas
como un viejo cascarrabias.
POÉTICA
En conclusión, debemos saber que ninguna de las
funciones del lenguaje aparece aislada, ni se
presentan de manera exclusiva de las demás, sino en
forma integral aunque en algunos casos predomina
una de ellas.
Niveles del habla:
Culto o Inculto, dependiendo del nivel sociocultural de los hablantes.
Registros del habla, según el nivel culto o inculto:
 nivel culto: alta formación cultural.
 nivel común: cotidiano, coloquial, estándar.
 nivel popular: escaso conocimiento cultural, vocabulario sencillo,
pero no vulgar.
 nivel marginal: escaso vocabulario, que se reemplaza por gestos y
palabras groseras. Falta educación y contacto con la lengua
estándar. Es vulgar.
6. El Lenguaje: La Lengua, la Norma y el Habla.
Lengua: sistema de signos, abstracto, convencional, arbitrario,
compartido por los hablantes. Es un código de comunicación que se
materializa en idiomas (ej. español)
Norma: variante funcional de la lengua, compartida por una
comunidad. Es el uso colectivo del idioma (ej. español de Chile, en
el presente año, en el nivel culto-formal…)
 Habla: realización concreta y particular de la lengua, con infinitas
variaciones. Es el uso individual de la lengua.
7. Variables de la lengua, que determinan la norma lingüística:
a) Tiempo: variación diacrónica. La lengua cambia con el paso del
tiempo y en cada época se usan vocablos diferentes o con sentidos
que han variado. (arcaísmos, neologismos, modismos)
b) Lugar: variación diatópica. En cada país o región en que se hable un
mismo idioma, hay diferencias que se manifiestan con el nombre de
dialectos.
c) Situación: variación estilística. La relación de simetría o asimetría
entre los hablantes da origen a los diferentes estilos: formal-informal.
d) Estrato: variación diastrática. El nivel educacional de los hablantes se
manifiesta a través del uso que hacen del idioma: nivel culto-inculto.
e) Otras variaciones corresponden al campo ocupacional (jergas
sociales o argots del hampa, jergas profesionales – tecnicismos o
tecnolectos); a las diferencias de sexo (cómo hablan los hombres o
las mujeres), etc.
Relaciones simétrica y asimétrica:
 Simétrica: entre pares, en igualdad, en un mismo nivel o jerarquía o
con vínculos afectivos, de cercanía o familiaridad.
Ej. hermanos, parientes, amigos, compañeros, colegas, pololos, etc.



Asimétrica: entre personas de diferente nivel o jerarquía o si se trata
de desconocidos. La desigualdad de la relación impone un lenguaje
rígido y distante. Ej. Entre jefe y empleado, profesor y estudiante,
médico y paciente, juez y acusado, abogado y defendido, etc.

Lenguaje y comunicación

  • 2.
    Comunicación Humana: Definición  SegúnTeresa Mouchard Seminario: “la comunicación es un proceso de interrelación entre dos o más personas.  Se la considera como la transmisión de información, en la cual el estímulo que la origina ha sido deliberadamente expresado por alguien con una voluntad significativa.  En un proceso comunicativo, por lo tanto, no basta que un emisor tenga la intención de comunicar algo, sino que ese algo debe ser puesto en signos para que pueda llegar al receptor. A este acto lo denominaremos codificación”.
  • 3.
    Reflexión    La comunicación noes sólo un proceso de interrelación entre dos o más personas. De este modo, ¿Qué más es? ¿Basta la intención para comunicar algo? ¿A qué se llamará, pues, codificación? ¿y decodificación?
  • 4.
    Reflexionando sobre comunicación Enel ámbito de la comunicación interhumana, cada vez que alguien dice algo, estamos frente a un acto de habla, que es la realización concreta del lenguaje. El acto del habla se realiza en un momento y lugar determinados y supone una concreta persona que habla, el hablante, una persona determinada a quien se habla, el oyente, y un determinado estado de cosas al cual este acto preciso del habla, se refiere: la realidad. Pero el acto del habla supone, todavía, algo más. Para que el oyente entienda lo que dice el hablante, es indispensable que ambos compartan un mismo sistema del lenguaje.
  • 5.
    TEORÍAS SOBRE TEORÍAS SOBRE ELORIGEN Y ADQUISICIÓN DEL LENGUAJE EL ORIGEN Y ADQUISICIÓN DEL LENGUAJE Teorías Ambientalistas Teorías Nativistas o Innatistas Teorías Cognitivistas El lenguaje se imita ‘nace ‘ en cada uno es un ‘proceso mental’.
  • 6.
    El lenguaje comocomunicación El lenguaje como comunicación , requiere un locutor o emisor (sujeto hablante), un auditor o receptor (sujeto oyente), “algo “ que el hablante quiere comunicar al oyente ( la realidad) y un sistema de signos lingüísticos (la lengua)
  • 7.
     El lenguaje esla capacidad o facultad a través de la cual aprehendemos la realidad, aprendemos una lengua, comunicamos nuestros pensamientos e interpretamos el de nuestros semejantes.
  • 8.
  • 9.
    ANIMAL HOMBRE     Es racional Comunicación ‘conciente’. Emitesonidos articulados Planifica sus acciones. Tiene cerebro y lo usa de manera ‘racional /conciente’ RAZÓN     Es irracional Comunicación ‘instintiva’. Emite sonidos inarticulados No planifica sus acciones. Tiene cerebro y lo usa de manera ‘irracional / inconciente’ INSTINTO
  • 10.
    LA COMUNICACIÓN LINGUÍSTICA   Ellenguaje articulado es organizado y complejo; efectivo y económico. Está constituido por un sistema de signos combinados entre sí por determinadas reglas.  Los signos del lenguaje verbal se pueden descomponer en unidades mínimas que son cada uno de los sonidos que conforman estos signos: amanecer= /a, m, a, n, e, c, e, r /.
  • 11.
    LA COMUNICACIÓN LINGUÍSTICA    Existenunidades menores y mayores dentro del lenguaje humano, por eso decimos que es doblemente articulado: La primera articulación del lenguaje corresponde a las palabras, frases y oraciones. Ej. Amanecer.   La segunda articulación del lenguaje corresponde a unidades sonoras mínimas sin significado o fonemas. Ej. /a, m, a, n, e, c, e, r /.
  • 12.
    FUNCIONES DEL LENGUAJE 1.Función denotativa, referencial o cognoscitiva 2. F unción Emotiva o expresiva (R. Jakobson, Bühler) 3. Función señaladora o apelativa (R. Jakobson, Bühler) o directiva. 4. La función fática o de contacto 5. La función metalingüística 6. La función poética
  • 13.
    Funciones del lenguaje Funciónrepresentativa o referencial Aparece en los mensajes que informan sobre el referente o contexto. El objetivo de estos mensajes es transmitir información. Su rasgo es la objetividad. La Tierra es un planeta.
  • 14.
    Funciones del lenguaje Funciónexpresiva o emotiva Aparece en los mensajes en los que el emisor deja traslucir su estado de ánimo (enfado, alegría, sorpresa...) El mensaje pone el énfasis en los sentimientos y la actitud del hablante. ¡Vaya sorpresa!
  • 15.
    Funciones del lenguaje Funciónapelativa o conativa Se produce cuando el emisor exige al receptor una respuesta activa o intenta influir en su conducta. Es la función que está presente cuando realizamos acciones como llamar a alguien, formular preguntas, pedir, ordenar, prohibir, aconsejar… ¿Le importaría decirme la hora?
  • 16.
    Funciones del lenguaje Funciónfática o de contacto Es propia de mensajes cuya finalidad es la de establecer un canal de comunicación entre emisor y receptor, prolongarlo o cerrarlo. ¿Me escuchas?
  • 17.
    Funciones del lenguaje Funciónmetalingüística Es característica de los mensajes en los que la lengua (código) se toma a sí misma como referente. El lenguaje verbal es el único sistema de comunicación que permite hablar de sí mismo. Es la función característica de la lingüística, los diccionarios y la gramática. ¿Qué significa la palabra “perplejidad”?
  • 18.
    Funciones del lenguaje Funciónpoética o estética Aparece en aquellos enunciados en los que el mensaje llama la atención sobre sí mismo. Es la función propia de la literatura y, especialmente, de la poesía. Sin embargo, la encontramos también en la lengua coloquial, en el lenguaje publicitario y en cualquier manifestación que utilice la lengua con una finalidad estética. Vivo sin vivir en mí (Teresa de Jesús)
  • 19.
    Asomaba a susojos una lágrima y en sus labios una frase de perdón habló el orgullo y se esfumó la lágrima y en mis labios la frase se expiró. Hoy voy por un camino, Ella por otro; Pero al pensar en nuestro mutuo amor Ella dirá algún día Porque no lloré Y yo diré porque no hablé
  • 20.
    Ahora comprueba silo has entendido. Señala las funciones de este texto. REFERENCIAL APELATIVA EXPRESIVA ÉL. El concierto es a las diez. ¡Aligera! Estoy tan harto de tener que esperarte siempre. Aborrezco tu falta de puntualidad. Acaba con el maquillaje y vámonos. Es tarde. ¿No me oyes...? Ni caso. ¿Sabes lo que significa “hacer caso”? Pues, o-be-de-cer, ni más ni menos. METALINGUISTICA FÁTICA ELLA. Juventud, divino tesoro, te vas para no volver. Cariño, disfruta tu tiempo ahora que eres joven. A veces, te comportas como un viejo cascarrabias. POÉTICA
  • 21.
    En conclusión, debemossaber que ninguna de las funciones del lenguaje aparece aislada, ni se presentan de manera exclusiva de las demás, sino en forma integral aunque en algunos casos predomina una de ellas.
  • 23.
    Niveles del habla: Cultoo Inculto, dependiendo del nivel sociocultural de los hablantes. Registros del habla, según el nivel culto o inculto:  nivel culto: alta formación cultural.  nivel común: cotidiano, coloquial, estándar.  nivel popular: escaso conocimiento cultural, vocabulario sencillo, pero no vulgar.  nivel marginal: escaso vocabulario, que se reemplaza por gestos y palabras groseras. Falta educación y contacto con la lengua estándar. Es vulgar.
  • 24.
    6. El Lenguaje:La Lengua, la Norma y el Habla. Lengua: sistema de signos, abstracto, convencional, arbitrario, compartido por los hablantes. Es un código de comunicación que se materializa en idiomas (ej. español) Norma: variante funcional de la lengua, compartida por una comunidad. Es el uso colectivo del idioma (ej. español de Chile, en el presente año, en el nivel culto-formal…)  Habla: realización concreta y particular de la lengua, con infinitas variaciones. Es el uso individual de la lengua.
  • 25.
    7. Variables dela lengua, que determinan la norma lingüística: a) Tiempo: variación diacrónica. La lengua cambia con el paso del tiempo y en cada época se usan vocablos diferentes o con sentidos que han variado. (arcaísmos, neologismos, modismos) b) Lugar: variación diatópica. En cada país o región en que se hable un mismo idioma, hay diferencias que se manifiestan con el nombre de dialectos. c) Situación: variación estilística. La relación de simetría o asimetría entre los hablantes da origen a los diferentes estilos: formal-informal. d) Estrato: variación diastrática. El nivel educacional de los hablantes se manifiesta a través del uso que hacen del idioma: nivel culto-inculto. e) Otras variaciones corresponden al campo ocupacional (jergas sociales o argots del hampa, jergas profesionales – tecnicismos o tecnolectos); a las diferencias de sexo (cómo hablan los hombres o las mujeres), etc.
  • 26.
    Relaciones simétrica yasimétrica:  Simétrica: entre pares, en igualdad, en un mismo nivel o jerarquía o con vínculos afectivos, de cercanía o familiaridad. Ej. hermanos, parientes, amigos, compañeros, colegas, pololos, etc.  Asimétrica: entre personas de diferente nivel o jerarquía o si se trata de desconocidos. La desigualdad de la relación impone un lenguaje rígido y distante. Ej. Entre jefe y empleado, profesor y estudiante, médico y paciente, juez y acusado, abogado y defendido, etc.