3. FILOLOGÍA BÍBLICA
Estudio de todo lo relativo a
los textos bíblicos, su formación,
transmisión y aceptación a través
de los siglos.
Incluye además el estudio de
los materiales utilizados, las
lenguas originales de los textos,
el estado de los manuscritos y
sus clasificaciones.
FILOLOGIA BIBLICA Y MANUSCRITOS
4. LIBRO SAGRADO
¿Qué es un libro sagrado?
Un libro sagrado es una obra literaria especial, pues ha
sido inspirada por la Divinidad para darse a conocer a los
creyentes.
EL ÚNICO LIBRO
SAGRADO
NO HAY MAS LIBROS SAGRADOS
5. CONCEPTO DE MANUSCRITO
Todo libro escrito a mano en un
material flexible con la intención
de colocarlo en una biblioteca,
recibe el nombre de manuscrito.
• Los manuscritos se han redactado
desde la más remota antigüedad
(papiros egipcios de la época menfita)
hasta el periodo de la invención de
la imprenta.
• Sin embargo, los manuscritos
griegos se continúan realizando
hasta fines del siglo XVI, y en los
monasterios del Este (Monte Athos,
Siria, Mesopotamia, etc.) la copia de
manuscritos continua incluso
durante el siglo XIX. En contraste,
los manuscritos más recientes de
Occidente datan de finales del siglo
XV.
6. CONCEPTO DE MANUSCRITO
Debemos, por tanto,
dejar de lado en el
estudio de los
manuscritos
• Los libros grabados en piedra o
ladrillo
(Biblioteca de asurbanipal en Nínive;
documentos grabados descubiertos en
Cnosos o faestos, en creta).
• Todos los documentos públicos
(diplomas, títulos, etc.), Cuyo estudio es
propio de los diplomáticos.
Josué 8:32
Reina-Valera 1960
Lectura de la ley en el monte Ebal
32 También escribió allí sobre las piedras una
copia de la ley de Moisés, la cual escribió
delante de los hijos de Israel.
9. 1.- Papiros
2.- Pergaminos
3.- Vitelas
1.- Rollos
2.- Códices
1.- Unciales
2.- Minúsculos
1. Leccionarios
2. Citas de Autores
Antiguos
MATERIALES
FORMAS
DEL
MANUSRITOS
LETRA
UTILIZADA
UTILIDAD
DE
LOS
MANUS.
10. Ningún texto autógrafo, o sea ningún
papiro o pergamino escrito con puño y letra
de los autores sea en Unciales o
Minúsculos, ha llegado hasta nosotros; pero
gracias a la labor de los copistas; que eran
como los editores de aquel tiempo, el
mensaje de Dios ha llegado hasta nosotros.
DATO IMPORTANTE DE LOS
MANUSCRITOS BIBLICOS:
11. CONCEPTO DE CANON:
El vocablo "canon"
etimológicamente, deriva del
griego que lo usaba primariamente
para referirse a una "regla o vara
de medir".
Posteriormente, se usó en sentido
figurado con el significado de modelo
que permite fijar las normas, reglas o
preceptos, valor con el cual lo usa Pablo
en:
1) Gálatas 6:16. "Y a todos los
que anden conforme a esta REGLA,
paz y misericordia sea a ellos ..."
2) Filipenses 3:16 "Pero en
aquello a que hemos llegado
sigamos una misma REGLA .
12. IDIOMAS EN EL CANON BIBLICO
IDIOMA DESCRIPCION:
1. HEBREO
• El Antiguo Testamento fue escrito en casi su totalidad en hebreo.
• El alfabeto hebreo, llamado alefato, consta de veintidós consonantes y carece de vocales.
• La inclusión de vocales (para ayudar a preservar su pronunciación) fue hecha por los
masoretas en el siglo V d.C. Ejemplo: El vocablo original utilizado en Éxodo 3 con el cual
Dios se revela a Moisés es YHWH.
2. GRIEGO
• El griego clásico, en su apogeo entre los siglos V y IV a.C.
• Aunque el idioma multicultural no viene a ser el griego clásico sino el griego koiné
(común).
• El Nuevo Testamento casi en su totalidad fue escrito en griego koiné.
• Probablemente, el Evangelio de Mateo haya sido originalmente escrito en arameo y
posteriormente traducido al griego.
• El griego es una lengua indoeuropea y reproduce los sonidos consonantes y vocálicos. Se
escribe de izquierda a derecha.
3. ARAMEO
• Pequeñas porciones fueron escritas en arameo: Esdras 4:8-6:18; 7:12-26; Daniel 2:4-7:28;
Génesis 31:47 y Jeremías 10:11.
• Se desconoce su origen, pero se sabe que se usó desde tiempos antiguos y se cree que se
introdujo entre los judíos, de forma gradual, en el período del exilio babilónico y se
continuó usando hasta el período romano.
• En tiempos de Jesús, el idioma popular en Palestina era el arameo. Pero el idioma
comercial e internacional era el griego, el cual ayudó a la rápida expansión del Evangelio.
13. LOS IDIOMAS Y EL CANON BIBLICO Y
TRADUCCIONES DE LA BIBLIA
IDIOMA NOMBRE AUTOR AÑO
HEBREO LA TANAK LOS
JUDIOS
-------
GRIEGO LA
SEPTUAGINTA
LOS 70 Siglo II a.C
LATIN LA VULGATA
LATINA
JERONIMO 400 d.C
Juan 19:19-22
Reina-Valera 1960
19 Escribió también Pilato un título, que puso sobre la cruz, el cual decía: JESÚS
NAZARENO, REY DE LOS JUDÍOS. 20 Y muchos de los judíos leyeron este título;
porque el lugar donde Jesús fue crucificado estaba cerca de la ciudad, y el título
estaba escrito en hebreo, en griego y en latín. 21 Dijeron a Pilato los principales
sacerdotes de los judíos: No escribas: Rey de los judíos; sino, que él dijo: Soy Rey
de los judíos. 22 Respondió Pilato: Lo que he escrito, he escrito.
YHVH,
INBI
INRI
14. DIOS LE DA TRES ORDENES A MOISES
Exodo 17:14."Y Jehová dijo a Moisés: Escribe esto para memoria en un libro, ..."
Exodo 24:4 "Y Moisés escribió todas las palabras de Jehová, ..."
Exodo 24:7 "Y tomó el libro del pacto y lo leyó a oídos del pueblo, el cual dijo: Haremos todas las
cosas que Jehová ha dicho, y obedeceremos"
En este pasaje encontramos, de manera práctica, el concepto de canon en el sentido de norma,
regla, precepto que hay que obedecer.
Deuteronomio 31:24-26. "Y cuando acabó Moisés de escribir las palabras de esta ley en un libro
hasta concluirse, dio órdenes Moisés a los levitas que llevaban el arca del pacto de Jehová diciendo:
Tomad este libro de la ley, y ponedlo al lado del arca del pacto de Jehová vuestro Dios, y esté allí
por testigo contra ti".
Deuteronomio 17:14-20
"Y digas: Pondré un rey sobre mí como todas las naciones que están en mis alrededores; ...
y cuando se siente sobre el trono de su reino, entonces, escribirá para sí en un libro una
copia de esta ley, del original que esta al cuidado de los sacerdotes levitas; y lo tendrá
consigo, y leerá en él todos los días de su vida ..."
PRIMERA ORDEN: ESCRIBIR.
SEGUNDA ORDEN: CUIDAR
TERCERA ORDEN: DIFUNDIR
15. CRITERIOS DE CANONICIDAD
ANTIGUO TESTAMENTO:
• Inspiración del Espíritu Santo, lo que se traducía en la autoridad de los escritos, pues afirman ser las
palabras de Dios, lo que se percibe claramente en los escritos de Moisés, de los Profetas, etc..
Éxodo 20:1
"Y habló Dios todas estas palabras diciendo ..."
Isaías 1:2
"Oíd, cielos, y escucha tú, tierra; porque habla Jehová ..."
• Que se atribuyeran o estuvieran asociados a personajes bíblicos notables o a los profetas y que
hubiese reconocimiento de ellos a los escritos de os profetas que los antecedieron.
Nehemías 9:3
«Les soportaste por muchos años, y les testificaste con tu Espíritu por medio de tus profetas, pero
no escucharon; por lo cual los entregaste en mano de los pueblos de la tierra».
NUEVO TESTAMENTO:
• Que los apóstoles directamente aprobaran los escritos como dignos y verdaderos;
• Que los contenidos expresados calzaran o se ajustaran a la doctrina de Jesús y sus
apóstoles;
• El Libro debía ser leído y aceptado por todas las Iglesias cristianas conocidas,
16. ESTRUCTURA DEL CANON HEBREO
• La Ley (5) , Torah
• Los Profetas (8) , Nebiim
• Las Escrituras (11), Ketuvim
• ------------------------------------
Total 24 libros
Por razones de memorización a veces los reducían a
22, juntando algunos libros.
Con las iniciales de
Torah, Nebi’im y Ketubim
se ha formado la palabra hebrea:
Tanak,
nombre que los judíos usan para
referirse a la Biblia hebrea, nuestro Antiguo Testamento
17. Flavio Josefo que vivió entre los años 37-103, y que escribió sobre este tema lo siguiente:
REFRENDACCION DELCANON
EVIDENCIA EXTERNA:
Nosotros los judíos no tenemos decenas de millones de libros, sino sólo 24 que contienen el relato del
tiempo completo, los cuales han merecido ser estimados divinos desde Moisés a Artajerjes (464-424)..
Desde Artajejes hasta nuestros días todo ha sido escrito, pero no ha sido estimado como digno de igual
crédito, porque la sucesión exacta de los profetas cesó.
Filón de Alejandría, otra fuente judía del primer siglo.
Filón habla de una división en tres partes del canon del AT: “Las leyes y los oráculos de Dios
enunciados por los santos profetas… y los salmos” (Sobre la vida contemplativa, 25).
libro Apócrifo el Eclesiástico:
Prólogo del traductor griego: (Capitulo 1)
La ley, los profetas y los demás libros
18. Lucas 24:44-48
Reina-Valera 1960
44 Y les dijo: Estas son las palabras que os hablé, estando aún con vosotros: que era necesario que se
cumpliese todo lo que está escrito de mí en la ley de Moisés, en los profetas y en los salmos.
Mateo 23:35
Reina-Valera 1960
35 para que venga sobre vosotros toda la sangre justa que se ha derramado sobre la tierra, desde la sangre de
Abel (Génesis) el justo hasta la sangre de Zacarías (Crónicas) hijo de Berequías, a quien matasteis entre el
templo y el altar.
EVIDENCIA INTERNA:
No obstante, el testimonio más relevante viene de parte de Jesucristo
quien citó unas 35 veces el Antiguo Testamento, citando además de
cada una de las tres grandes divisiones.
19. EL CANON: LOS JUDÍOS Y LOS GRIEGOS
Uno de los resultados del exilio de Israel en Babilonia fue el desarrollo de comunidades judías en diversas
regiones del mundo conocido. En Alejandría, capital del reino de los Tolomeos, el elemento judío de la
población de habla griega era considerable.
Y como Judea formaba parte del reino hasta el año 198 a.C., esa presencia judía aumentó con el paso del
tiempo.
La Traducción de los Setenta (Septuaginta) y el canon Alejandrino.
En el siglo III a.C. la lengua principal de Alejandría, como en la mayor parte
del mundo civilizado, era el griego.
El hebreo cada vez se hablaba menos, aún entre los judíos. Por eso había una gran
necesidad de una traducción griega de las Sagradas Escrituras.
20. De esta forma surgieron dos principales cánones del
Antiguo Testamento:
El canon Alejandrino. Reconocido por los judíos de la
diáspora en la traducción de los Setenta al griego. Este
canon contiene los libros apócrifos o "deuterocanónicos.
Se le conoce como la VERSION DE LOS SETENTA
o la SEPTUAGINTA y que a veces se escribe LXX.
Aunque Filón y Josefo indican que
solamente la Torah o el Pentateuco se
Tradujo al Griego.
El canon Palestinense. Establecido por judíos que
rechazaron el cristianismo y por lo tanto quisieron
distanciar el período de revelación del tiempo de Jesús.
Este canon rechaza los últimos 7 libros reconocidos por el
canon alejandrino. Quince siglos después de Cristo, Lutero
rechaza el canon establecido por la Iglesia primitiva y
adopta el canon de Jamnia. Este es el canon que aceptan
los Protestantes.
21. CAMBIOS REALIZADOS EN EL CANON
GRIEGO:
• Division de Samuel,Reyes y Crónicas
• Separación de los profetas incluidos en LOS DOCE
• Separación de Esdras y Nehemías
• Cambio de nombre de varios libros
• Nueva ordenación de las secciones del Antiguo Testamento
EL CAMBIO MAS IMPORTANTE:
ADICIÓN DE NUEVOS LIBROS (APÓCRIFOS).
1.- 1° ESDRAS, 2° ESDRAS 3.- TOBÍAS 4. ECLESIÁSTICO 5.- JUDITH
6.-LA ORACIÓN DE MANASÉS 7. BARUC 8. LA EPÍSTOLA DE JEREMÍAS
9.- LA SABIDURÍA DE SALOMÓN 10.- 1° DE MACABEOS 11.- SEGUNDA DE
MACABEOS 12.AGREGADOS A DANIEL 13.- AGREGADOS A ESTER
22. LOS IDIOMAS Y EL CANON BIBLICO
IDIOMA NOMBRE AUTOR AÑO
HEBREO LA TANAK LOS
JUDIOS
-------
GRIEGO LA
SEPTUAGINTA
LOS 70 Siglo II a.C
LATIN LA VULGATA
LATINA
JERONIMO 400 d.C
Juan 19:19-22
Reina-Valera 1960
19 Escribió también Pilato un título, que puso sobre la cruz, el cual decía:
JESÚS NAZARENO, REY DE LOS JUDÍOS. 20 Y muchos de los judíos leyeron
este título; porque el lugar donde Jesús fue crucificado estaba cerca de la
ciudad, y el título estaba escrito en hebreo, en griego y en latín. 21 Dijeron a
Pilato los principales sacerdotes de los judíos: No escribas: Rey de los
judíos; sino, que él dijo: Soy Rey de los judíos. 22 Respondió Pilato: Lo que
he escrito, he escrito.
YHVH,
INBI
INRI
26. ENTRE EL ANTIGUO TESTAMENTO Y EL
NUEVO TESTAMENTO.
¿POR QUÉ SE RECHAZAN LOS APÓCRIFOS?
• Nunca fueron aceptados por los judíos en el AT ni por la
iglesia cristiana evangélica.
• No hay evidencia de que fueran aceptados por Jesús y sus
apóstoles.
• Contienen historias elaboradas y contradicciones que
revelan inmediatamente que no están al mismo nivel que
la Escritura.
• Siempre ha habido dudas sobre su autenticidad.
27. EJEMPLO DE ERRORES EN LOS ESCRITOS APÓCRIFOS
1. II de Macabeos 12:44-45 enseña que la oración a los muertos es aceptable.
2. La intercesión de los ángeles. Tobías 12:15
3. El uso de la magia está permitido:
A. Para el exorcismo. Tobías 6-8
B. En sanidad. Tobías 11
4. Dar limosna para obtener la salvación.
Siracides 3:30, Tobías 12:9, 14:11
5. El purgatorio - II de Macabeos 12:43-45
Es en este lugar en los libros apócrifos que la Iglesia Católica se basa para enseñar que si uno da
dinero a la iglesia, puede sacar a su familiar del purgatorio. Aunque en ningún lugar de los libros
apócrifos menciona el purgatorio.
6. La reencarnación y preexistencia del alma. Sabiduría 8:19-20
Vemos que aquí esta supuestamente hablando Salomón, y habla como si tenia conciencia antes de que
hubiese nacido, y que llego a obtener un cuerpo sin defecto por haber sido bueno. Este pasaje enseña
la preexistencia del alma y la reencarnación.
"Siendo bueno (estado de conciencia antes de su nacimiento, o una vida anterior a la que va a tener)
había llegado con un cuerpo sin defectos". (Por su buena vida anterior llegó a obtener un cuerpo sin
defecto, el cual tiene ahora)
ERRORES DOCTRINALES:
28. EJEMPLO DE ERRORES EN LOS ESCRITOS APÓCRIFOS
1. II de Macabeos 12:44-45 enseña que la oración a los muertos es aceptable.
2. La intercesión de los ángeles. Tobías 12:15
3. El uso de la magia está permitido:
A. Para el exorcismo. Tobías 6-8
B. En sanidad. Tobías 11
4. Dar limosna para obtener la salvación.
Siracides 3:30, Tobías 12:9, 14:11
5. El purgatorio - II de Macabeos 12:43-45
Es en este lugar en los libros apócrifos que la Iglesia Católica se basa para enseñar que si uno da
dinero a la iglesia, puede sacar a su familiar del purgatorio. Aunque en ningún lugar de los libros
apócrifos menciona el purgatorio.
6. La reencarnación y preexistencia del alma. Sabiduría 8:19-20
Vemos que aquí esta supuestamente hablando Salomón, y habla como si tenia conciencia antes de que
hubiese nacido, y que llego a obtener un cuerpo sin defecto por haber sido bueno. Este pasaje enseña
la preexistencia del alma y la reencarnación.
"Siendo bueno (estado de conciencia antes de su nacimiento, o una vida anterior a la que va a tener)
había llegado con un cuerpo sin defectos". (Por su buena vida anterior llegó a obtener un cuerpo sin
defecto, el cual tiene ahora)
ERRORES DOCTRINALES:
29. 1. En Tobías 1:33 nos dice claramente que el Padre de Tobías estaba vivo durante la separación de las 10 tribus
de Israel bajo el rey Jeroboam. Pero en Tobías 14:9-15 vemos que el aun estaba vivo cuando Asiría invadió a Israel.
La separación de las tres tribus sucedió en el año 931 a.C. Asiría invadió a Israel en el año 722 a.C. O sea, 209 años
mas tarde. Luego en Tobías 14:15, nos dice claramente que el Padre de Tobías vio la destrucción de Nínive esto
sucedió en el año 612 a.C., 319 años más tarde de la separación de las 10 tribus de Israel. Si esta haciendo
referencia a la destrucción del imperio Asirio, esto sucedió en el año 609 a.C., 322 años mas tarde. Esto
simplemente es un error, puesto que en Tobías 14:14 nos dice que su padre murió teniendo 127 años de edad.
2. En Baruc 1:2 nos dice claramente que Baruc escribió este libro estando en Babilonia. Pero Jeremías 43:6-7 y II
de Reyes 25:26, nos dice claramente que Jeremías y Baruc fueron a Egipto.
EJEMPLO DE ERRORES EN LOS ESCRITOS APÓCRIFOS
ERRORES HISTORICOS:
1. Enseña que el suicidio esta permitido y es una forma honrada de morir. I de Macabeos 6:42-46, II de
Macabeos 14:41-46. La Biblia claramente enseña en contra del suicidio -Éxodo 20:13, Deuteronomio,
30:19, Proverbios 8:36, I de Corintios 3:17, 6:19, Efesios 5:29.
2. En Judit 9:10, 13 encontrarnos que Judit le pide a Dios que le ayude engañar al enemigo. Y Dios le asiste
en mentir y seducir al enemigo. Es decir que encontramos a Dios mintiendo o asistiendo en una mentira y
por ello esta enseñando que la mentira esta correcta cuando se trata de una justa causa.
ERRORES MORALES:
En II de Macabeos vemos que Antíoco Eupátor murió en tres diferentes ocasiones y en tres diferentes lugares.
Historias de fantasía
30. Los Apócrifos y el Canon del AT:?
Criterios
Escrito en hebreo.
De acuerdo con la
ley mosaica.
Originario en
Palestina.
Escrito antes de la
muerte de Esdras.
31. SIGNIFICADO DEL CANON
1. La iglesia confesó pero no atribuyó la canonicidad de los
libros inspirados.
2. La iglesia informó y sigue informando el fundamento
sobre el que se asienta, pero no es ella la que forma dicho
fundamento, sino Cristo mismo.
3. La iglesia fue la editora, no la autora del canon.
4. El reconocimiento del canon, fue el proceso de un pueblo
que fue discerniendo su fundamento profético y apostólico.
5. El canon debe controlar la iglesia, no la iglesia al canon,
porque Dios es Soberano, no solo como Señor y Salvador,
sino como Revelad.
32. La más grandiosa biblioteca del mundo
El Plan de Dios en 66 libros
escritos en un período de 1,500
años por más de 40 autores