SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 17
Descargar para leer sin conexión
Instituto de Alta Especialización
Profesional
CURSO
BÁSICO DE QUECHUA INKAWASI –
KAÑARIS
EDWIN LUCERO RINZA
CARACTERÍSTICAS DE LA LENGUA QUECHUA
Tenemos una serie de características que el quechua conserva en su
sentido florido, maravillo, cultural, prehispánico y sobre todo cuando se
trata de un orgullo nacional sudamericano, a continuación conoceremos
con mayor detalle a cerca de lo mencionado con relación al quechua,
idioma en un país de todas las sangres, país plurilingüe.
El quechua es un idioma aglutinante. Se refiere a que la mayoría de los
términos en quechua están constituidos de una palabra, una raíz más un
sufijo o varios sufijos.
Allqu = perro
Allqu + kuna = los perros
Allqu + kuna + pa = de los perros
Allqu + kuna + paq = para los perros
Cuy = saka + kuna = cuyes
Saka + kuna+ pa = de los cuyes
Saka+kuna+paq = para los cuyes
Saka + kuna + paq + pis = para los cuyes también
PA = DE
PAQ = PARA
MÁS EJERCICIOS: marka = pueblo, ciudad, comunidad
Tawri marka // qiwa marka // anda marka // kaw marka
MARKA + Y + KI + CHIK + PAQ + PIS
Pueblo
Mi pueblo
Tu pueblo
Nuestro pueblo
Para nuestro pueblo
También para nuestro pueblo
La mayoría de las palabras son graves, donde el acento recae
en la penúltima silaba por más sufijos que se aumenten.
Pishqu = gallina
Pishqu/kuna = las gallinas
Pishqu + kuna + pa = de las gallinas
Pishqu + kuna + paq = para las gallinas
Pishqu+kuna+paq+pis = también para las gallinas
En el quechua no existe en forma aislada a la raíz de la palabra; los artículos, las
conjunciones, las preposiciones, como en el español ( el , la , lo) . EXCEPTO
UK, “un, uno, una, unos, unas” e icha “o”.
Uk allqu = un perro
Uk uysha = una oveja
Uk mishi = un gato
Uk warmi = una mujer
Wamla (señorita )/// chuli (hijo varon )
uk Indya = una amante (varón)
Uk shipash (sipas) = una señorita
Uk saka = cuy = HAKA
AKASH = SAKA
S´HAMUY = VEN
S/HAMUY = VEN
SIQAY = SUBE
IQAY = SUBE
YAĈACHIQ = PROFESOR =
AÑAY = GRACIAS
AÑAY = GRITARLE
MI CASA = WASIY / WASII
PAYQI = GRACIAS
POLISÉMICO
Las palabras polisémicas tienen varios significados, estos significados generalmente son
más de dos y tienen relación entre sí. Es aquella que tiene la posibilidad de referirse a más
de un significado según el cotexto que las rodee. A continuación daremos mayores
detalles para entender a profundidad.
Killa = mes, luna, deidad. (NOMBRE)
Pacha = tiempo, espacio, universo. (PLACENTA)
Wasi = casa, nácelo familiar, familia
Allaqkaman = hasta mañana, retorno, eterno retorno.
Del latín generalis, general es algo común a muchos objetos de naturaleza diferente
o a todos los individuos que forman parte de un todo. El adjetivo permite nombrar a
aquello común, usual o frecuente.
Runa (runa laqyaraq yupayá = creo que escucho a mucha gente
escucho a mujeres // varones// niños// niña )
Allqu (perro = (ullqu allqu // warmi allqu)
Mishi (gato = warmi mishi // ullqu mishi )
ONOMATOPÉYICO
Imitación de un sonido que no es del humano sino de la
naturaleza. , tan es así que ésta es palabra que se asemeja a lo
que significa.
Wish sonido de la lluvia
Shil sonido de la plata al caerse
Ñuq ñuq Chancho
Ĉaq sonido de la madera
SALUDOS
El saludo es un acto indispensable, cultural, histórico, mítico y de la relacionalidad de sujeto
a sujeto y un respeto muto entre en hombre - naturaleza en el mundo andino, cuando se dice,
sujeto a sujeto, quiere decir que en la cosmovisión andina, nadie representa la superioridad, es
una forma de vida muy distinta al eurocéntrico, si bien es cierto, para el occidente o la
mentalidad hispánica era desde mucho antes y con el lapso fue evolucionando el centro de
todo, en sus inicios, eran teocéntricos, después antropocéntricos, quiere decir que Dios fue el
centro de todo, después el hombre pasó a ser el centro de todo antropocéntrico, llegando así a
ocupar una mentalidad capitalista, en cambio en el mundo andino es lo contrario.
Si hablamos del quechua Lambayecana, nos ponemos a pensar en kañaris e
Inkawasi, sabiendo que son distritos hermanos quechuas de la macro región
norte, sin embargo existe una mínima de diferencia en los saludos llegando
así ser también uno de los saludos que se usan en el distrito de Inkawasi,
también lo usaron en kañaris, empero no se tiene mucha información si el
saludo que usaron los kañaris, fue también usado en Inkawasi.
Para reinterpretar el texto de la parte superior, compartiré en los siguientes
párrafos los saludos indicando así el uso de cada uno de ellos en los distritos
ya mencionados.
Saludos en kañaris:
Kinchik =
Karanchiknula
Kanchik
Estructurando a los tres tiempos esto sería de la siguiente manera:
kinchik Buenos días
=
kinchik = Buenas noches
kinchik yaĉachiq
Y en el saludo de inkawsi, ocurre lo contrario
Karanchiknula = saludo general.
Karanchiknula Taytituy
Karanchiknula Mamitay
Pero éste ultimo saludo “Karanchiknula” fue también usado en kañaris, así mismo
entre otros saludos que actualmente se ha ido perdiendo. Por otro lado, un saludo de
hace unos 110 años ya se perdió por completo, pero sigue vigente en otro panorama
lingüístico.
allinpunchaw
COSMOVISIÓN DE LA LENGUA QUECHUA
La Cosmovisión Andina es una concepción del mundo como Unidad; es decir una forma de conocer,
entender e interpretar el mundo tanto en el ámbito natural como en el cultural, como una manera
particular de interpretar, concebir y ver la realidad, la vida, el mundo, el tiempo, el espacio, la naturaleza
y los animales, porque en el mundo andino, un animal es tu hermano informante, un claro ejemplo
tenemos de Kuchaka, si van en busca de algo y te encuentra de pecho, quiere decir que encontrarás a lo
que vas, que posee desde siempre el poblador originario prehispánico, en ella nada se excluye, todo es
inclusivo, todo todos son iguales, todos cumplen una función y evolucionan permanentemente; en la
cual quedan incluidos sus logros, sus conceptos y su sabiduría y se manifiesta en las creencias y los
valores generados por el pueblo andino. Así mismo el pueblo originario es animista, porque le da vida a
las cosas, cree en lo que ve y en lo que no ve.
NÚMEROS
1 = Uk (huk, suj, suc)
2 = Ishkay
3 = Kimsa
4 = Ĉusku = taa
5 = Pichqa
6 = Suqta
7 = Kanchis
8 = Pusaq
9 = Isqun
10 = Ĉunka
20 = Ishkay Ĉunka
30 = Kimsa Ĉunka
40 = Ĉusku Ĉunka
50 = Pichqa Ĉunka
60 = Suqta Ĉunka
70 = Kanchis Ĉunka
80 = Pusaq Ĉunka
90 = Isqun Ĉunka
100 = PaĈak
Instituto de Alta Especialización
Profesional
CURSO BÁSICO
QUECHUA INKAWASI – KAÑARIS
PAYQI
EDWIN LUCERO RINZA

Más contenido relacionado

Similar a MÓDULO II - DIAPOSITIVA.pptx.pdf

Kushi kushilla
Kushi kushilla  Kushi kushilla
Kushi kushilla
ivan_educa
 
Kushi kushilla diccionario quecha
Kushi kushilla  diccionario quechaKushi kushilla  diccionario quecha
Kushi kushilla diccionario quecha
ivan_educa
 
La chakana conferencia EKT . pp 16.06.09
La chakana   conferencia EKT . pp 16.06.09La chakana   conferencia EKT . pp 16.06.09
La chakana conferencia EKT . pp 16.06.09
Hilda Chaccha Suasnabar
 
LÓGICA-DEL-PENSAMIENTO-ANDINO 123456.pdf
LÓGICA-DEL-PENSAMIENTO-ANDINO 123456.pdfLÓGICA-DEL-PENSAMIENTO-ANDINO 123456.pdf
LÓGICA-DEL-PENSAMIENTO-ANDINO 123456.pdf
valevalentina7297
 
LENGUA CULTURA Y PENSAMIENTO
LENGUA CULTURA Y PENSAMIENTOLENGUA CULTURA Y PENSAMIENTO
LENGUA CULTURA Y PENSAMIENTO
mark_mh
 
Bolivia El Orden Cosmico Y La Vision De Conjunto
Bolivia El Orden Cosmico Y La Vision De ConjuntoBolivia El Orden Cosmico Y La Vision De Conjunto
Bolivia El Orden Cosmico Y La Vision De Conjunto
Sullkatiti
 

Similar a MÓDULO II - DIAPOSITIVA.pptx.pdf (20)

Kushi kushilla
Kushi kushilla  Kushi kushilla
Kushi kushilla
 
Kushi kushilla abelino chávez dueñas
Kushi kushilla   abelino chávez dueñasKushi kushilla   abelino chávez dueñas
Kushi kushilla abelino chávez dueñas
 
Kushi kushilla abelino chávez dueñas
Kushi kushilla   abelino chávez dueñasKushi kushilla   abelino chávez dueñas
Kushi kushilla abelino chávez dueñas
 
Kushi kushilla diccionario quecha
Kushi kushilla  diccionario quechaKushi kushilla  diccionario quecha
Kushi kushilla diccionario quecha
 
Historia del quechua.pptx
Historia del quechua.pptxHistoria del quechua.pptx
Historia del quechua.pptx
 
Aprendamos juntos el Idioma Aymara -1.pptx
Aprendamos juntos el Idioma Aymara -1.pptxAprendamos juntos el Idioma Aymara -1.pptx
Aprendamos juntos el Idioma Aymara -1.pptx
 
Aprendamos juntos el Idioma Aymara -1.pptx
Aprendamos juntos el Idioma Aymara -1.pptxAprendamos juntos el Idioma Aymara -1.pptx
Aprendamos juntos el Idioma Aymara -1.pptx
 
AYMAR ARU_1INTRO.pptx
AYMAR ARU_1INTRO.pptxAYMAR ARU_1INTRO.pptx
AYMAR ARU_1INTRO.pptx
 
Dpp
DppDpp
Dpp
 
La chakana conferencia EKT . pp 16.06.09
La chakana   conferencia EKT . pp 16.06.09La chakana   conferencia EKT . pp 16.06.09
La chakana conferencia EKT . pp 16.06.09
 
LÓGICA-DEL-PENSAMIENTO-ANDINO 123456.pdf
LÓGICA-DEL-PENSAMIENTO-ANDINO 123456.pdfLÓGICA-DEL-PENSAMIENTO-ANDINO 123456.pdf
LÓGICA-DEL-PENSAMIENTO-ANDINO 123456.pdf
 
LENGUA Y CULTURA POR MARCO MANOTOA
LENGUA Y CULTURA POR MARCO MANOTOALENGUA Y CULTURA POR MARCO MANOTOA
LENGUA Y CULTURA POR MARCO MANOTOA
 
LENGUA CULTURA Y PENSAMIENTO
LENGUA CULTURA Y PENSAMIENTOLENGUA CULTURA Y PENSAMIENTO
LENGUA CULTURA Y PENSAMIENTO
 
Materia final kichwa
Materia final kichwaMateria final kichwa
Materia final kichwa
 
Bolivia El Orden Cosmico Y La Vision De Conjunto
Bolivia El Orden Cosmico Y La Vision De ConjuntoBolivia El Orden Cosmico Y La Vision De Conjunto
Bolivia El Orden Cosmico Y La Vision De Conjunto
 
Documento omaguaca
Documento omaguacaDocumento omaguaca
Documento omaguaca
 
Documento omaguaca
Documento omaguacaDocumento omaguaca
Documento omaguaca
 
Sabiduria Andina
Sabiduria AndinaSabiduria Andina
Sabiduria Andina
 
Familia Quechua
Familia QuechuaFamilia Quechua
Familia Quechua
 
LEXICO KICHWA.pptx
LEXICO KICHWA.pptxLEXICO KICHWA.pptx
LEXICO KICHWA.pptx
 

Último

FORTI-MAYO 2024.pdf.CIENCIA,EDUCACION,CULTURA
FORTI-MAYO 2024.pdf.CIENCIA,EDUCACION,CULTURAFORTI-MAYO 2024.pdf.CIENCIA,EDUCACION,CULTURA
FORTI-MAYO 2024.pdf.CIENCIA,EDUCACION,CULTURA
El Fortí
 

Último (20)

Medición del Movimiento Online 2024.pptx
Medición del Movimiento Online 2024.pptxMedición del Movimiento Online 2024.pptx
Medición del Movimiento Online 2024.pptx
 
SEXTO SEGUNDO PERIODO EMPRENDIMIENTO.pptx
SEXTO SEGUNDO PERIODO EMPRENDIMIENTO.pptxSEXTO SEGUNDO PERIODO EMPRENDIMIENTO.pptx
SEXTO SEGUNDO PERIODO EMPRENDIMIENTO.pptx
 
OCTAVO SEGUNDO PERIODO. EMPRENDIEMIENTO VS
OCTAVO SEGUNDO PERIODO. EMPRENDIEMIENTO VSOCTAVO SEGUNDO PERIODO. EMPRENDIEMIENTO VS
OCTAVO SEGUNDO PERIODO. EMPRENDIEMIENTO VS
 
plande accion dl aula de innovación pedagogica 2024.pdf
plande accion dl aula de innovación pedagogica 2024.pdfplande accion dl aula de innovación pedagogica 2024.pdf
plande accion dl aula de innovación pedagogica 2024.pdf
 
Tema 8.- PROTECCION DE LOS SISTEMAS DE INFORMACIÓN.pdf
Tema 8.- PROTECCION DE LOS SISTEMAS DE INFORMACIÓN.pdfTema 8.- PROTECCION DE LOS SISTEMAS DE INFORMACIÓN.pdf
Tema 8.- PROTECCION DE LOS SISTEMAS DE INFORMACIÓN.pdf
 
FORTI-MAYO 2024.pdf.CIENCIA,EDUCACION,CULTURA
FORTI-MAYO 2024.pdf.CIENCIA,EDUCACION,CULTURAFORTI-MAYO 2024.pdf.CIENCIA,EDUCACION,CULTURA
FORTI-MAYO 2024.pdf.CIENCIA,EDUCACION,CULTURA
 
ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...
ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...
ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...
 
Estrategia de prompts, primeras ideas para su construcción
Estrategia de prompts, primeras ideas para su construcciónEstrategia de prompts, primeras ideas para su construcción
Estrategia de prompts, primeras ideas para su construcción
 
Plan Refuerzo Escolar 2024 para estudiantes con necesidades de Aprendizaje en...
Plan Refuerzo Escolar 2024 para estudiantes con necesidades de Aprendizaje en...Plan Refuerzo Escolar 2024 para estudiantes con necesidades de Aprendizaje en...
Plan Refuerzo Escolar 2024 para estudiantes con necesidades de Aprendizaje en...
 
ACERTIJO DE POSICIÓN DE CORREDORES EN LA OLIMPIADA. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACERTIJO DE POSICIÓN DE CORREDORES EN LA OLIMPIADA. Por JAVIER SOLIS NOYOLAACERTIJO DE POSICIÓN DE CORREDORES EN LA OLIMPIADA. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACERTIJO DE POSICIÓN DE CORREDORES EN LA OLIMPIADA. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
 
Valoración Crítica de EEEM Feco2023 FFUCV
Valoración Crítica de EEEM Feco2023 FFUCVValoración Crítica de EEEM Feco2023 FFUCV
Valoración Crítica de EEEM Feco2023 FFUCV
 
La triple Naturaleza del Hombre estudio.
La triple Naturaleza del Hombre estudio.La triple Naturaleza del Hombre estudio.
La triple Naturaleza del Hombre estudio.
 
Unidad 3 | Metodología de la Investigación
Unidad 3 | Metodología de la InvestigaciónUnidad 3 | Metodología de la Investigación
Unidad 3 | Metodología de la Investigación
 
Sesión de clase: Fe contra todo pronóstico
Sesión de clase: Fe contra todo pronósticoSesión de clase: Fe contra todo pronóstico
Sesión de clase: Fe contra todo pronóstico
 
Lecciones 05 Esc. Sabática. Fe contra todo pronóstico.
Lecciones 05 Esc. Sabática. Fe contra todo pronóstico.Lecciones 05 Esc. Sabática. Fe contra todo pronóstico.
Lecciones 05 Esc. Sabática. Fe contra todo pronóstico.
 
Estrategias de enseñanza-aprendizaje virtual.pptx
Estrategias de enseñanza-aprendizaje virtual.pptxEstrategias de enseñanza-aprendizaje virtual.pptx
Estrategias de enseñanza-aprendizaje virtual.pptx
 
Fe contra todo pronóstico. La fe es confianza.
Fe contra todo pronóstico. La fe es confianza.Fe contra todo pronóstico. La fe es confianza.
Fe contra todo pronóstico. La fe es confianza.
 
BIOMETANO SÍ, PERO NO ASÍ. LA NUEVA BURBUJA ENERGÉTICA
BIOMETANO SÍ, PERO NO ASÍ. LA NUEVA BURBUJA ENERGÉTICABIOMETANO SÍ, PERO NO ASÍ. LA NUEVA BURBUJA ENERGÉTICA
BIOMETANO SÍ, PERO NO ASÍ. LA NUEVA BURBUJA ENERGÉTICA
 
Sesión de aprendizaje Planifica Textos argumentativo.docx
Sesión de aprendizaje Planifica Textos argumentativo.docxSesión de aprendizaje Planifica Textos argumentativo.docx
Sesión de aprendizaje Planifica Textos argumentativo.docx
 
Ley 21.545 - Circular Nº 586.pdf circular
Ley 21.545 - Circular Nº 586.pdf circularLey 21.545 - Circular Nº 586.pdf circular
Ley 21.545 - Circular Nº 586.pdf circular
 

MÓDULO II - DIAPOSITIVA.pptx.pdf

  • 1. Instituto de Alta Especialización Profesional CURSO BÁSICO DE QUECHUA INKAWASI – KAÑARIS EDWIN LUCERO RINZA
  • 2. CARACTERÍSTICAS DE LA LENGUA QUECHUA Tenemos una serie de características que el quechua conserva en su sentido florido, maravillo, cultural, prehispánico y sobre todo cuando se trata de un orgullo nacional sudamericano, a continuación conoceremos con mayor detalle a cerca de lo mencionado con relación al quechua, idioma en un país de todas las sangres, país plurilingüe.
  • 3. El quechua es un idioma aglutinante. Se refiere a que la mayoría de los términos en quechua están constituidos de una palabra, una raíz más un sufijo o varios sufijos. Allqu = perro Allqu + kuna = los perros Allqu + kuna + pa = de los perros Allqu + kuna + paq = para los perros Cuy = saka + kuna = cuyes Saka + kuna+ pa = de los cuyes Saka+kuna+paq = para los cuyes Saka + kuna + paq + pis = para los cuyes también PA = DE PAQ = PARA
  • 4. MÁS EJERCICIOS: marka = pueblo, ciudad, comunidad Tawri marka // qiwa marka // anda marka // kaw marka MARKA + Y + KI + CHIK + PAQ + PIS Pueblo Mi pueblo Tu pueblo Nuestro pueblo Para nuestro pueblo También para nuestro pueblo
  • 5. La mayoría de las palabras son graves, donde el acento recae en la penúltima silaba por más sufijos que se aumenten. Pishqu = gallina Pishqu/kuna = las gallinas Pishqu + kuna + pa = de las gallinas Pishqu + kuna + paq = para las gallinas Pishqu+kuna+paq+pis = también para las gallinas
  • 6. En el quechua no existe en forma aislada a la raíz de la palabra; los artículos, las conjunciones, las preposiciones, como en el español ( el , la , lo) . EXCEPTO UK, “un, uno, una, unos, unas” e icha “o”. Uk allqu = un perro Uk uysha = una oveja Uk mishi = un gato Uk warmi = una mujer Wamla (señorita )/// chuli (hijo varon ) uk Indya = una amante (varón) Uk shipash (sipas) = una señorita Uk saka = cuy = HAKA AKASH = SAKA S´HAMUY = VEN S/HAMUY = VEN SIQAY = SUBE IQAY = SUBE YAĈACHIQ = PROFESOR = AÑAY = GRACIAS AÑAY = GRITARLE MI CASA = WASIY / WASII PAYQI = GRACIAS
  • 7. POLISÉMICO Las palabras polisémicas tienen varios significados, estos significados generalmente son más de dos y tienen relación entre sí. Es aquella que tiene la posibilidad de referirse a más de un significado según el cotexto que las rodee. A continuación daremos mayores detalles para entender a profundidad. Killa = mes, luna, deidad. (NOMBRE) Pacha = tiempo, espacio, universo. (PLACENTA) Wasi = casa, nácelo familiar, familia Allaqkaman = hasta mañana, retorno, eterno retorno.
  • 8. Del latín generalis, general es algo común a muchos objetos de naturaleza diferente o a todos los individuos que forman parte de un todo. El adjetivo permite nombrar a aquello común, usual o frecuente. Runa (runa laqyaraq yupayá = creo que escucho a mucha gente escucho a mujeres // varones// niños// niña ) Allqu (perro = (ullqu allqu // warmi allqu) Mishi (gato = warmi mishi // ullqu mishi )
  • 9. ONOMATOPÉYICO Imitación de un sonido que no es del humano sino de la naturaleza. , tan es así que ésta es palabra que se asemeja a lo que significa. Wish sonido de la lluvia Shil sonido de la plata al caerse Ñuq ñuq Chancho Ĉaq sonido de la madera
  • 10. SALUDOS El saludo es un acto indispensable, cultural, histórico, mítico y de la relacionalidad de sujeto a sujeto y un respeto muto entre en hombre - naturaleza en el mundo andino, cuando se dice, sujeto a sujeto, quiere decir que en la cosmovisión andina, nadie representa la superioridad, es una forma de vida muy distinta al eurocéntrico, si bien es cierto, para el occidente o la mentalidad hispánica era desde mucho antes y con el lapso fue evolucionando el centro de todo, en sus inicios, eran teocéntricos, después antropocéntricos, quiere decir que Dios fue el centro de todo, después el hombre pasó a ser el centro de todo antropocéntrico, llegando así a ocupar una mentalidad capitalista, en cambio en el mundo andino es lo contrario.
  • 11. Si hablamos del quechua Lambayecana, nos ponemos a pensar en kañaris e Inkawasi, sabiendo que son distritos hermanos quechuas de la macro región norte, sin embargo existe una mínima de diferencia en los saludos llegando así ser también uno de los saludos que se usan en el distrito de Inkawasi, también lo usaron en kañaris, empero no se tiene mucha información si el saludo que usaron los kañaris, fue también usado en Inkawasi.
  • 12. Para reinterpretar el texto de la parte superior, compartiré en los siguientes párrafos los saludos indicando así el uso de cada uno de ellos en los distritos ya mencionados. Saludos en kañaris: Kinchik = Karanchiknula Kanchik Estructurando a los tres tiempos esto sería de la siguiente manera: kinchik Buenos días = kinchik = Buenas noches kinchik yaĉachiq
  • 13. Y en el saludo de inkawsi, ocurre lo contrario
  • 14. Karanchiknula = saludo general. Karanchiknula Taytituy Karanchiknula Mamitay Pero éste ultimo saludo “Karanchiknula” fue también usado en kañaris, así mismo entre otros saludos que actualmente se ha ido perdiendo. Por otro lado, un saludo de hace unos 110 años ya se perdió por completo, pero sigue vigente en otro panorama lingüístico. allinpunchaw
  • 15. COSMOVISIÓN DE LA LENGUA QUECHUA La Cosmovisión Andina es una concepción del mundo como Unidad; es decir una forma de conocer, entender e interpretar el mundo tanto en el ámbito natural como en el cultural, como una manera particular de interpretar, concebir y ver la realidad, la vida, el mundo, el tiempo, el espacio, la naturaleza y los animales, porque en el mundo andino, un animal es tu hermano informante, un claro ejemplo tenemos de Kuchaka, si van en busca de algo y te encuentra de pecho, quiere decir que encontrarás a lo que vas, que posee desde siempre el poblador originario prehispánico, en ella nada se excluye, todo es inclusivo, todo todos son iguales, todos cumplen una función y evolucionan permanentemente; en la cual quedan incluidos sus logros, sus conceptos y su sabiduría y se manifiesta en las creencias y los valores generados por el pueblo andino. Así mismo el pueblo originario es animista, porque le da vida a las cosas, cree en lo que ve y en lo que no ve.
  • 16. NÚMEROS 1 = Uk (huk, suj, suc) 2 = Ishkay 3 = Kimsa 4 = Ĉusku = taa 5 = Pichqa 6 = Suqta 7 = Kanchis 8 = Pusaq 9 = Isqun 10 = Ĉunka 20 = Ishkay Ĉunka 30 = Kimsa Ĉunka 40 = Ĉusku Ĉunka 50 = Pichqa Ĉunka 60 = Suqta Ĉunka 70 = Kanchis Ĉunka 80 = Pusaq Ĉunka 90 = Isqun Ĉunka 100 = PaĈak
  • 17. Instituto de Alta Especialización Profesional CURSO BÁSICO QUECHUA INKAWASI – KAÑARIS PAYQI EDWIN LUCERO RINZA