European Language Teachers’ beliefs on Intercultural Communicative Competence
Telecolaboración niflar
1. Aproximaciones al estudio de la telecolaboración en la enseñanza de lenguas extrajeras (2) Curso de postgrado Concepción (abril 2011) Kristi Jauregi Universidad de Utrecht
23. Fragmentos: tarea 1 Intercambiando info about apartamento. Click here to activate the recording. Intercambiando info fotos Click here to activate the recording. Colaboración tecnológica Click here to activate the recording. http://cms.hum.uu.nl/niflar/index.php?page=spanish2
26. Tarea 3 Escenarios: Los participantesseleccionan 2 escenas: - Fiesta de cumpleaños / invitados a la cena - En un bar / en el bus Preparando, grabando y evaluando
Focus on a specific target group language teachers and how new technologies might be an added value. What makes the difference; what is the impact of using ICT for language teaching; when not to use it, data on impact; etc. Maybe one can address the enormous difficulty of measuring the use and impact of ICT on learning. Focus also on the fact that it is not only about using ICT for language learning but that one learns other competences such as citizenship, intercultural awareness, etc… maybe data on this ? Please finish with some key conclusions, statements, recommendations to get the discussion going.
SL superior to other CMC insofar as it provides “ a sense of place” which makes learning and indeed socializing in a virtual world a more human experience than many other online environments (Erard 2007) >> social presence Language a resource for doing things & engaging in meaningful co-activity >> these are precisely the contexts that are difficult to create in FL classrooms. Students are cooperatively engaging in event driven scenarios.