Unidad 1 – Introducción a la sociolingüística
(11 de octubre a 26 de octubre) Unidad 1- 
Introducción a la sociolingüística. 
Lugar de la disciplina dentro de la lingüí...
ACTIVIDAD DE INTRODUCCIÓN 
Ver por lo menos los dos primeros capítulos de la 
serie de programas “Acentos de Brasil” (Sota...
ACTIVIDAD DE INTRODUCCIÓN 
Último capítulo de la serie “Sotaques do Brasil” dedicado a 
la variación de las vocales. 
http...
¿Qué es la sociolingüística?
LENGUAJE sociolingüística SOCIEDAD
¿Qué es la sociolingüística? 
> "ciencia interdisciplinar que se ocupa de las 
relaciones existentes entre el lenguaje y l...
Cinco características de la sociolingüística: 
1. es una ciencia; 
2. es una rama de la Lingüística, 
3. mira al lenguaje ...
La sociolingüística constata la variabilidad del 
lenguaje localizando y describiendo la simetría 
entre la variación soci...
La sociolingüística constata la variabilidad del 
lenguaje localizando y describiendo la simetría 
entre la variación soci...
Lo que distingue a la 
sociolingüística con respecto a 
otras aproximaciones teóricas al 
cambio lingüístico es la hipótes...
• Diferencias diatópicas "diferencias en el espacio 
geográfico" (dialectos o geolectos, hablas locales), 
• Diferencias d...
Sociolingüística 
Macrosociolingüística Sociología del lenguaje 
Microsociolingüística 
Sociolingüística estricta 
Etnogra...
Sociolingüística 
Macrosociolingüística 
Sociología del lenguaje 
Microsociolingüística 
Sociolingüística estricta 
Etnogr...
EL ESTUDIO DEL LENGUAJE Y LA SOCIEDAD 
LENGUAJE 
• Sociolingüística 
• Microsociolingüística 
• Individuo 
• Acto de habla...
Sociología del lenguaje 
(Macrosociolingüística) 
Sociolingüística 
(Microsociolingüística) 
Se concentra en qué hace la 
...
Actividad para pensar 
Analiza si los siguientes fenómenos son estudiados por la 
macrosociolingüística (MacroS) o microso...
Actividad para pensar (Cont.) 
Analiza si los siguientes fenómenos son estudiados por la 
macrosociolingüística (MacroS) o...
Isoglosas de los diminutivos usados en la península ibérica (incluyendo Portugal)
Un poco de 
historia: 
El origen de la 
sociolingüística 
tiene una fuerte 
base en la 
dialectología o 
geografía 
lingüí...
1968- Weinreich, Labov y Herzog publican el 
libro Fundamentos empíricos para una teoría 
del cambio lingüístico. 
“Desvío...
Sociolingüística correlacional de Labov: 
La correlación ocurre entre: 
(1)Hechos lingüísticos (contexto en que ocurren, e...
Estudio 1 – Isla de Martha`s Vineyard 
(la isla donde se filmó Tiburón 1 y 2) 
Población de Martha`s 
Vineyard: 5 mil 
hab...
Labov estudió la producción de los diptongos 
/ay/ y /aw/, como en las palabras “right”, 
“pie”, “life”, “backhouse”, que ...
El estudio mostró que estaba ocurriendo un 
cambio en Martha’s Vineyard. 
En el caso del diptongo /ay/ hubo aumento en 
la...
Según Labov el cambio lingüístico era una reacción de los habitantes 
tradicionales contra la invasión de la isla por los ...
Estudio 2 – Estratificación social del inglés en la ciudad 
de Nueva York 
80 entrevistas individuales y 
observaciones an...
Relación de la sociolingüística con la enseñanza 
de lenguas 
La lengua es variación y la enseñanza en general no 
puede i...
¿Por qué estudiar sociolingüística? 
La lengua debe estudiarse dentro del 
contexto social: 
• para ver el panorama comple...
¿Qué aprendí 
hasta aquí?
Es muy importante que: 
- Estudies la unidad 1 de la “apostila” del curso. 
- Realices las dos actividades solicitadas en ...
Próxima SlideShare
Cargando en…5
×

Unidad 1 - Introducción a la sociolingüística

2.017 visualizaciones

Publicado el

Presentación de la unidad 1 del curso de introducción a la sociolingüística para alumnos del curso de licenciatura en letras español UAB-UFAL, 2014-2.

Publicado en: Educación
1 comentario
4 recomendaciones
Estadísticas
Notas
Sin descargas
Visualizaciones
Visualizaciones totales
2.017
En SlideShare
0
De insertados
0
Número de insertados
9
Acciones
Compartido
0
Descargas
75
Comentarios
1
Recomendaciones
4
Insertados 0
No insertados

No hay notas en la diapositiva.

Unidad 1 - Introducción a la sociolingüística

  1. 1. Unidad 1 – Introducción a la sociolingüística
  2. 2. (11 de octubre a 26 de octubre) Unidad 1- Introducción a la sociolingüística. Lugar de la disciplina dentro de la lingüística. Importancia de la disciplina. Un breve recorrido histórico. (27 de octubre a 9 de noviembre) Unidad 2- Metodología de la sociolingüística y algunos conceptos esenciales. Concepto de variación sociolingüística. Metodología sociolingüística. (10 de noviembre a 28 de noviembre) Unidad 3- Sociolingüística y enseñanza de la lengua. Variedades. Variedades en los libros didácticos. Sociolingüística y enseñanza de lenguas. 29 de noviembre Evaluación presencial
  3. 3. ACTIVIDAD DE INTRODUCCIÓN Ver por lo menos los dos primeros capítulos de la serie de programas “Acentos de Brasil” (Sotaques do Brasil) que fueron transmitidos por la emisora Globo por motivo del futuro lanzamiento del Atlas Lingüístico do Brasil. http://g1.globo.com/jornal-hoje/noticia/2014/08/sotaques-do-brasil-desvenda-diferentes- formas-de-falar-do-brasileiro.html Podrás ver la variación regional y la variación a lo largo del tiempo (histórica) de determinados rasgos lingüísticos, así como en el uso de diferentes palabras y la realización de algunos fonemas.
  4. 4. ACTIVIDAD DE INTRODUCCIÓN Último capítulo de la serie “Sotaques do Brasil” dedicado a la variación de las vocales. http://www.youtube.com/watch?v=zj_buS_MHmo
  5. 5. ¿Qué es la sociolingüística?
  6. 6. LENGUAJE sociolingüística SOCIEDAD
  7. 7. ¿Qué es la sociolingüística? > "ciencia interdisciplinar que se ocupa de las relaciones existentes entre el lenguaje y la sociedad”. > “el estudio del lenguaje en su contexto sociocultural”. > “el área de la lingüística que se ocupa de las relaciones entre el lenguaje y la sociedad, y de los estudios hechos de las lenguas en su contexto social (más que en despachos y laboratorios)”.
  8. 8. Cinco características de la sociolingüística: 1. es una ciencia; 2. es una rama de la Lingüística, 3. mira al lenguaje como un fenómeno social y cultural; 4. estudia el lenguaje en su contexto social, en situaciones de la vida real, por medio de la investigación empírica; y 5. está relacionada con la metodología y contenidos de las ciencias sociales, principalmente la Antropología Social y la Sociología.
  9. 9. La sociolingüística constata la variabilidad del lenguaje localizando y describiendo la simetría entre la variación social y la variación lingüística en términos de variación sociolingüística, o sea, formas alternativas de decir lo mismo aunque socialmente significativas
  10. 10. La sociolingüística constata la variabilidad del lenguaje localizando y describiendo la simetría entre la variación social y la variación lingüística en términos de variación sociolingüística, o sea, formas alternativas de decir lo mismo aunque socialmente significativas
  11. 11. Lo que distingue a la sociolingüística con respecto a otras aproximaciones teóricas al cambio lingüístico es la hipótesis fundamental de que no es posible comprender el desarrollo del cambio por fuera de la estructura social en que ocurre.
  12. 12. • Diferencias diatópicas "diferencias en el espacio geográfico" (dialectos o geolectos, hablas locales), • Diferencias diastráticas "diferencias entre los estratos socioculturales de la comunidad lingüística" (niveles sociolingüísticos) • Diferencias diafásicas son "las diferencias entre los diversos tipos de modalidad expresiva" (estilos, registros).
  13. 13. Sociolingüística Macrosociolingüística Sociología del lenguaje Microsociolingüística Sociolingüística estricta Etnografía de la comunicación Sociolingüística interaccional
  14. 14. Sociolingüística Macrosociolingüística Sociología del lenguaje Microsociolingüística Sociolingüística estricta Etnografía de la comunicación Sociolingüística interaccional Estudio de la sociedad en relación con el lenguaje Corriente más lingüística que estudia el lenguaje en relación con la sociedad Estudia el habla, la comunicación en grupos específicos Estudia la organización de la interacción comunicativa
  15. 15. EL ESTUDIO DEL LENGUAJE Y LA SOCIEDAD LENGUAJE • Sociolingüística • Microsociolingüística • Individuo • Acto de habla • Variedad • Cambio lingüístico • Género, clase, etc. SOCIEDAD • Sociología del lenguaje • Macrosociolingüística • Comunidad lingüística • Normas de uso lingüístico • Dominios de uso • Desplazamiento • Multilingüismo
  16. 16. Sociología del lenguaje (Macrosociolingüística) Sociolingüística (Microsociolingüística) Se concentra en qué hace la sociedad con el lenguaje Estudio de la sociedad en relación con el lenguaje ---------------------------------------- La sociología del lenguaje incluye: • la identidad lingüística de los grupos sociales • actitudes sociales hacia la lengua • formas estándar y no estándar • normas de uso del lenguaje a nivel nacional • Registros y estimulos de uso de la lengua dentro de una sociedad • Bilingüismo y multilingüismo Se concentra en cómo los factores sociales influyen en la variación de la lengua entre individuos Estudio del lenguaje en relación con la sociedad
  17. 17. Actividad para pensar Analiza si los siguientes fenómenos son estudiados por la macrosociolingüística (MacroS) o microsociolingüística (MicroS): 1. Las actitudes sobre las variedades del español que tienen los alumnos de una escuela secundaria en Maceió. [ ] MacroS [ ] MicroS 2. El habla usada por los entrevistados aspirantes a una plaza de trabajo y por esos mismos entrevistados en su contexto familiar. [ ] MacroS [ ] MicroS 3. La elección de la variedad de lengua que usarán en la enseñanza los profesores de español que trabajan en la ciudad de Sao Paulo, según su origen. [ ] MacroS [ ] MicroS
  18. 18. Actividad para pensar (Cont.) Analiza si los siguientes fenómenos son estudiados por la macrosociolingüística (MacroS) o microsociolingüística (MicroS): 4. Un estudio de grandes dimensiones para analizar la distribución diglósica entre las lenguas guaraní y castellano en la ecología sociolingüística de Paraguay. [ ] MacroS [ ] MicroS 5. El uso de los diminutivos que harán los hablantes de las diversas regiones de España. [ ] MacroS [ ] MicroS
  19. 19. Isoglosas de los diminutivos usados en la península ibérica (incluyendo Portugal)
  20. 20. Un poco de historia: El origen de la sociolingüística tiene una fuerte base en la dialectología o geografía lingüística. Fuente: Atlas Lingüístico de la Península Ibérica (ALPI). Fuente: http://www.jotamartin.byethost33.com/alpi_dfinal.php
  21. 21. 1968- Weinreich, Labov y Herzog publican el libro Fundamentos empíricos para una teoría del cambio lingüístico. “Desvíos del sistema homogéneo no son errores o extravagancias que pueden ser atribuidas al desempeño (o performance), pero están codificadas y son parte de una descripción realista de la competencia en la comunidad de habla” (WEINREICH; LABOV; HERZOG, 1968, p. 121).
  22. 22. Sociolingüística correlacional de Labov: La correlación ocurre entre: (1)Hechos lingüísticos (contexto en que ocurren, en el ámbito de la frase o del texto); (2)Hechos no lingüísticos (estrato socioeconómico, nivel de escolaridad, género, rango de edad, proveniencia regional, etc. del hablante). (3)Dimensiones procesuales en la interacción (grado de atención, formalidad, indiferencia, etc.)
  23. 23. Estudio 1 – Isla de Martha`s Vineyard (la isla donde se filmó Tiburón 1 y 2) Población de Martha`s Vineyard: 5 mil habitantes (4 grupos: (a) descendientes de colonizadores ingleses ; (b) descendientes de emigrantes portugueses; (c) reminiscentes de indios americanos; y (4) un grupo de ascendencia variada. En verano: afluencia de 40 mil turistas.
  24. 24. Labov estudió la producción de los diptongos /ay/ y /aw/, como en las palabras “right”, “pie”, “life”, “backhouse”, que entre los habitantes de la isla es marcada por la centralización del primer segmento. Metodología: entrevistas, lectura en voz alta de un texto narrativo por alumnos de una escuela secundaria. Grabación y confección de espectrogramas (sonogramas).
  25. 25. El estudio mostró que estaba ocurriendo un cambio en Martha’s Vineyard. En el caso del diptongo /ay/ hubo aumento en la centralización en relación a los datos anteriores tomados de los Atlas lingüísticos. La centralización del diptongo /aw/ se consideraba que era un fenómeno nuevo en el inglés usado en la isla, a lo cual Labov le dio una explicación de naturaleza psicosocial.
  26. 26. Según Labov el cambio lingüístico era una reacción de los habitantes tradicionales contra la invasión de la isla por los vacacionistas. La población local luchaba por mantener su identidad enfatizando sus diferencias con respecto a los turistas. Entre los jóvenes estudiantes, la mayor centralización fue observada en el habla de los que pretendían continuar en la isla. Personas Opinión sobre la isla Centralización /ay/ Centralización /aw/ 40 positiva 63 62 19 neutral 32 42 6 negativa 9 8 Pescador de langostas que Labov entrevistó en 1961. Foto tomada en 1981. Fuente: http://www.mvtimes.com/2011/08/16/50-years-language-study-began-marthas- vineyard-6918
  27. 27. Estudio 2 – Estratificación social del inglés en la ciudad de Nueva York 80 entrevistas individuales y observaciones anónimas realizadas en el Lower East Side. Preguntas a vendedores de tres grandes tiendas por departamentos: una de un barrio lujoso, otra de mediano prestigio y otra de estatus más bajo para producir la frase “fourth floor”. Ese estudio mostró que el empleo del fonema /r/ al final de sílabas era un rasgo variable y una marca de prestigio con un fuerte valor sociosimbólico. Confirmada la hipótesis inicial: Mientras más elegante era la tienda, más usaban sus vendedores la marca de prestigio /r/ al final de la sílaba.
  28. 28. Relación de la sociolingüística con la enseñanza de lenguas La lengua es variación y la enseñanza en general no puede ignorarla. Tiene gran importancia: - La contextualización situacional y la competencia comunicativa - Las variedades de lengua (sociales, dialectales). - Bilingüismo (dominio, diglosia) - Actitudes hacia la lengua. - Planificación lingüística - Comunidad de habla - Teoría del déficit (código restringido y código elaborado) (muy cuestionado).
  29. 29. ¿Por qué estudiar sociolingüística? La lengua debe estudiarse dentro del contexto social: • para ver el panorama completo • porque la gente difiere • porque el cambio es inevitable • para producir materiales utilizables en la enseñanza
  30. 30. ¿Qué aprendí hasta aquí?
  31. 31. Es muy importante que: - Estudies la unidad 1 de la “apostila” del curso. - Realices las dos actividades solicitadas en el AVA del curso. Para saber más: http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/diccio_ele/diccionario/soci olinguistica.htm Ver también la unidad 2: http://pt.slideshare.net/tabano/unidad-2- curso-de-sociolingustica Y la unidad 3: http://pt.slideshare.net/tabano/unidad3-introduccin-a-la-sociolingustica

×