1. SHAKESPEARE ENAMORADO (Shakespeare in love) (1998)
Dirección: John Madden.
1.- Contexto histórico, social y literario.
1.1.- ¿Por qué al teatro creado en esa época se le denomina “teatro
isabelino”?
1.2.- La peste y su influencia en el teatro.
1.3.- Situación de la mujer en el s. XVII. Concepto del matrimonio.
1.4.- ¿Qué dos teatros, en Londres, se disputaban autores y público?
¿Cuál de ellos era el de Shakespeare? ¿Por qué a uno de ellos se
le llama Teatro Curtain?
1.5.- Opinión sobre el teatro y los actores expuesta por: el predicador, el
ama y el Maestro de Festejos.
1.6.- ¿Quién era el autor teatral más importante de esa época en
Inglaterra? Menciona una de sus más famosas obras ¿Cómo
murió?
1.7.- ¿Con qué expresión se desea “suerte” en el mundo teatral? ¿y en
inglés?
2.- El edificio teatral. Analizad, y contrastad, los siguientes elementos,
tanto en el teatro popular como en el teatro cortesano:
2.1.- ¿Cómo se les llama en España a los edificios teatrales?
2.2.- La forma.
2.3.- El material fundamental de construcción.
2.4.- El escenario: niveles.
2.5.- El decorado.
2.6.- La iluminación ¿A qué hora se solían representar las obras?
2.7.- La disposición del público. Las entradas, ¿tenían un precio único?
3.- El público.
3.1.- ¿Qué tipo de público asistía a las representaciones del teatro
popular? ¿Quiénes eran los mosqueteros? ¿dónde se situaban?
3.2.- ¿Qué tipo de público asistía a las representaciones del teatro
cortesano? ¿dónde se situaba?
4.- Compañías teatrales.
4.1.- ¿Quiénes representaban los papeles femeninos? ¿por qué?
4.2.- ¿Cómo, y dónde, se conseguían los actores que formaban parte de
una compañía?
2. 5.- El teatro isabelino. Características:
5.1.- Estructura externa: ¿en cuántos actos se dividen las obras?
5.2.- Ruptura de la regla de las tres unidades: acción, tiempo y lugar
¿Cómo se consigue representar distintos espacios sobre el
escenario?
5.3.- Las obras estaban escritas, ¿en prosa o en verso?
5.4.- ¿Se incluía en ellas música y baile?
5.5.- Personajes.
5.6.- ¿Por qué se les llama también “comedias de capa y espada”?
6.- Vida y obra de Shakespeare.
6.1.- ¿Dónde nació?
6.2.- ¿A qué edad se casó? ¿con quién?
6.3.- ¿Cuántos hijos tuvo? ¿e hijas?
6.4.- Obra poética: ¿Cómo se titulan sus poemas? ¿qué historia
amorosa se refleja en ellos?
6.5.- Obra dramática ¿Con qué autor colaboró en alguna de estas
obras? Resume el argumento de “Romeo y Julieta?
Poema sobre Silvia:
To die, is to be banish'd from myself;
And Silvia is myself: banish'd from her,
Is self from self: a deadly banishment!
What light is light, if Silvia be not seen?
What joy is joy, if Silvia be not by?
Unless it be to think that she is by,
And feed upon the shadow of perfection.
Except I be by Silvia in the night,
There is no music in the nightingale;
Unless I look on Silvia in the day,
There is no day for me to look upon;
She is my essence, and I leave to be,
If I be not by her fair influence
Foster'd, illumin'd, cherish'd, kept alive.
Valentine from The Two Gentlemen of Verona (Act III)
3. SHAKESPEARE (1564-1616).
El teatro inglés isabelino. Contexto histórico y social
Nuestro autor creó los frutos de su imaginación bajo el reinado, sobre
todo, de Isabel I, de ahí la denominación de “teatro isabelino” que reciben las
obras compuestas en esa época y cuyo máximo representante, junto a
Shakespeare, es Christopher Marlowe.
La peste llevó al cierre de los teatros cuyas puertas, al igual que sucedía
en las casas particulares, eran marcadas con una “T” azul. De los 20 años de
carrera teatral de Shakespeare, los teatros estuvieron cerrados 7 años. Una
referencia a la peste aparece en Romeo y Julieta (se cierra la ciudad de Verona
y la carta de Fray Lorenzo no llega a Romeo, a Mantua).
Existía un concepto negativo del teatro expresado por los
predicadores que lo consideraban como un nido de rameras y borrachos,
donde se engendraba el pecado y la malicia. El informe del alcalde de Londres
al Consejo Privado de la Reina, en 1597, decía:
“(los teatros) son lugares frecuentados por vagabundos, criados sin amo,
rateros, ladrones de caballos, alcahuetes, tramposos, estafadores, instigadores
de traiciones y otras gentes holgazanas que es peligroso que se encuentren
reunidas.”
Hacia 1615 ó 1620 el teatro inglés se hace más cortesano, en salón con
luz artificial. Las compañías, al principio, eran “de la lengua”, esto es,
ambulantes: a finales de siglo, alrededor de Londres (el Ayuntamiento no los
autorizaba en su interior) había unos 8 teatros (1 por cada 30 ó 40 mil
habitantes). En Londres se encontraban, entre otros:
- el teatro Curtain (que no significa “telón”, entonces inexistente,
sino que era el nombre del terreno más allá del Támesis, donde
actuaba), situado al norte de la ciudad y dirigido por Richard
Burbage, quien dio vida a todos los protagonistas masculinos
shakesperianos (por eso, a medida que pasan los años, son
cada vez mayores);
- el teatro de La Rosa, dirigido por Philipe Henslowe, situado al
otro lado del río;
- y “The Theatre”, que Shakespeare y su compañía tuvo que
abandonar al llegar el final del contrato (en la noche de Navidad
se llevaron la madera al otro lado del Támesis y con ella crearon
“The Globe” en 1599). En una representación de Enrique VIII en
la que se usaban fuegos artificiales, “The Globe” se incendió.
El teatro popular, el inn, tenía forma de wooden O (la O de madera),
poligonal, siguiendo la forma de los patios de posadas. “The Globe” contaba
con 16 lados.
Uno de los lados del teatro avanzaba hacia el público la plataforma a la
altura del cuello de los espectadores situados de pie frente a ella, los
groundlings.
Tras la plataforma había una especie de portal, con una cortina al fondo,
que se podía correr, descubriendo algo oculto, dos puertas a los lados, y
4. encima un balcón o galería (llamado “el Cielo”), que permitía la acción en dos
niveles (es el balcón de Julieta); un tercer nivel se situaría por debajo del
escenario, y se llamaba “el Infierno”. En lo más alto del edificio, en una especie
de torrecilla, ocultos por una celosía, había unos músicos (no unos simples
ciegos con guitarras, como en España).
Al principio, en la misma plataforma de los actores, había a los lados
unos taburetes para personajes muy distinguidos, costumbre muy molesta para
las compañías y para el público, pero que costó desarraigar, haciendo que la
gente “bien” se quedara en las galerías que rodean el patio.
Cuando se iniciaba las representaciones se izaba la bandera. Eran a
primera hora de la tarde, con la luz del día: sin decorados, se recurría a la
imaginación del público. Los actores llevaban generalmente lujosos ropajes de
segunda mano, regalados por nobles. Los papeles femeninos eran
representados por muchachos, a diferencia del caso español: en la situación,
frecuente, de la mujer disfrazada de hombre, se producían peculiares
ambigüedades. El teatro era de pago, con dos taquillas, para el patio y para las
galerías; para la empresa y para el autor.