SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 3
Tomadode “Todas lasvoces.Cursode civilizaciónycultura”.
Nivel B1.Editorial Difusión,2014. Barcelona
1. No se puede decir “castellano”, la lengua española se llama “español”.
2. El español que se habla en España y en América no son
la misma lengua.
3. El castellano de España está uniformado, los españoles hablan todos
igual.
4. Cada país de América Latina que habla español tiene su
propio acento.
5. El castellano también se habla en África y en Asia.
6. Los hispanohablantes no se entienden entre ellos.
Tomadode “Todas lasvoces.Cursode civilizaciónycultura”.
Nivel B1.Editorial Difusión,2014. Barcelona
Una lengua con muchos hablantes
Se calcula que en el mundo hay alrededor de 400 millones de hispanohablantes. El español
o castellano (son sinónimos) es lengua oficial en Argentina, Bolivia, Chile, Colombia,
Costa Rica, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Guinea Ecuatorial, Honduras, México,
Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, Puerto Rico, república dominicana, Uruguay y
Venezuela. También se habla en los Estados Unidos y, minoritariamente, en Filipinas, pero
en estos dos países no es lengua oficial.
Una lengua con muchos matices
La lengua que se habla en América y en España es la misma, pero tanto en España como
en América existen diferencias en la entonación, la fonética, la morfología y la semántica.
Las características fonéticas del español que se habla en América son muy parecidas a las
regiones españolas de Andalucía y Canarias, de donde procedían la mayoría de los
españoles que llegaron a América en los siglos pasados. Los rasgos principales son la
aspiración de la S al final de silaba (ehto por estos); la pérdida de la consonante final de
palabra cuando la última silaba es tónica (deo por dedo); el seseo (sapato por zapato); y el
yeísmo (pronunciación de la LL como la Y) ejemplo caye por calle. Este último fenómeno
ha evolucionado en argentina y Uruguay (cashe por calle).
En cuanto a la morfología hay que destacar el voseo, que consiste en usar el pronombre vos
en lugar de los pronombres tú y ti. Las formas pronominales vos y te van con una forma
especial de la segunda persona del plural del verbo (vos sos por tu eres, vos venís por tú
vienes, etc.) el plural de vos es ustedes. El voseo se da en Argentina, Uruguay, Paraguay,
América Central y en el suroeste de México. En cuanto a la semántica, hay termino que son
tabú en algunos países (por ejemplo, coger en la mayoría de los países latinoamericanos o
concha en argentina), peor que en otras no tiene ninguna connotación negativa. Esto puede
causar cómicos malentendidos.
Una lengua con muchos puentes en sus orillas
Después de varios siglos de desajustes y ayudándose de las nuevas tecnologías, las
academias de la lengua de todos los países hispanohablantes toman sus decisiones
Tomadode “Todas lasvoces.Cursode civilizaciónycultura”.
Nivel B1.Editorial Difusión,2014. Barcelona
conjuntamente, dando testimonio de unidad en la diversidad de la lengua española, y de
que ninguna de las variantes del español puede considerarse más legítima o más correcta
que las demás.

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

DIALECTO DE OCUMARE DE LA COSTA
DIALECTO DE OCUMARE DE LA COSTADIALECTO DE OCUMARE DE LA COSTA
DIALECTO DE OCUMARE DE LA COSTA
Jhoemetal
 
El español dominicano 20
El español dominicano 20El español dominicano 20
El español dominicano 20
shanell nova
 
Tema 3 espanol de america_COMPLETO
Tema 3 espanol de america_COMPLETOTema 3 espanol de america_COMPLETO
Tema 3 espanol de america_COMPLETO
profesorjordania
 
Variantes de espaol en el mundo
Variantes de espaol en el mundoVariantes de espaol en el mundo
Variantes de espaol en el mundo
thediaz11
 
Clase virtual variaciones sociolinguisticas 3° c - 2013
Clase virtual variaciones sociolinguisticas 3° c - 2013Clase virtual variaciones sociolinguisticas 3° c - 2013
Clase virtual variaciones sociolinguisticas 3° c - 2013
Ines Maybel Santivañez Richter
 
El español en américa (1)
El español en américa (1)El español en américa (1)
El español en américa (1)
Richard E. Resto
 
Variaciones Linguisticas
Variaciones LinguisticasVariaciones Linguisticas
Variaciones Linguisticas
Katiuska Jalca
 
El español de américa
El español de américaEl español de américa
El español de américa
fgmezlpez
 
El español en américa
El español en américaEl español en américa
El español en américa
Eduardo
 

La actualidad más candente (20)

DIALECTO DE OCUMARE DE LA COSTA
DIALECTO DE OCUMARE DE LA COSTADIALECTO DE OCUMARE DE LA COSTA
DIALECTO DE OCUMARE DE LA COSTA
 
El español dominicano 20
El español dominicano 20El español dominicano 20
El español dominicano 20
 
El dialecto 2
El dialecto 2El dialecto 2
El dialecto 2
 
Castellano en américa
Castellano en américaCastellano en américa
Castellano en américa
 
Tema 3 espanol de america_COMPLETO
Tema 3 espanol de america_COMPLETOTema 3 espanol de america_COMPLETO
Tema 3 espanol de america_COMPLETO
 
Uso de la lengua
Uso de la lenguaUso de la lengua
Uso de la lengua
 
Variantes del Espanol
Variantes del EspanolVariantes del Espanol
Variantes del Espanol
 
Las variedades del español- Pilar López Mora
Las variedades del español- Pilar López MoraLas variedades del español- Pilar López Mora
Las variedades del español- Pilar López Mora
 
Variantes del Español Dominicano
Variantes del Español DominicanoVariantes del Español Dominicano
Variantes del Español Dominicano
 
Variantes de espaol en el mundo
Variantes de espaol en el mundoVariantes de espaol en el mundo
Variantes de espaol en el mundo
 
El español de América. El español en el mundo.
El español de América. El español en el mundo.El español de América. El español en el mundo.
El español de América. El español en el mundo.
 
2. comentamos sobre variedades linguisticas
2. comentamos sobre variedades linguisticas2. comentamos sobre variedades linguisticas
2. comentamos sobre variedades linguisticas
 
Clase virtual variaciones sociolinguisticas 3° c - 2013
Clase virtual variaciones sociolinguisticas 3° c - 2013Clase virtual variaciones sociolinguisticas 3° c - 2013
Clase virtual variaciones sociolinguisticas 3° c - 2013
 
Variaciones linguisticas
Variaciones linguisticasVariaciones linguisticas
Variaciones linguisticas
 
El español en américa (1)
El español en américa (1)El español en américa (1)
El español en américa (1)
 
Variaciones Linguisticas
Variaciones LinguisticasVariaciones Linguisticas
Variaciones Linguisticas
 
El español de américa
El español de américaEl español de américa
El español de américa
 
Variantes del español.pptx lenguaje
Variantes del español.pptx lenguajeVariantes del español.pptx lenguaje
Variantes del español.pptx lenguaje
 
Variantes dialectales
Variantes dialectalesVariantes dialectales
Variantes dialectales
 
El español en américa
El español en américaEl español en américa
El español en américa
 

Destacado (8)

Valiollah Soleymani CV
Valiollah Soleymani CVValiollah Soleymani CV
Valiollah Soleymani CV
 
Luis ricardo
Luis ricardoLuis ricardo
Luis ricardo
 
JSD Social Media Strategy
JSD Social Media StrategyJSD Social Media Strategy
JSD Social Media Strategy
 
Lucelly Castañeda Alzate
Lucelly Castañeda Alzate	Lucelly Castañeda Alzate
Lucelly Castañeda Alzate
 
2013. Ceballos. New and better cassava varieties
2013. Ceballos. New and better cassava varieties2013. Ceballos. New and better cassava varieties
2013. Ceballos. New and better cassava varieties
 
GetFly CRM - Customer Relationship Management
GetFly CRM - Customer Relationship ManagementGetFly CRM - Customer Relationship Management
GetFly CRM - Customer Relationship Management
 
Mark adrian r morelos resume 1
Mark adrian r morelos resume 1Mark adrian r morelos resume 1
Mark adrian r morelos resume 1
 
Sleep
SleepSleep
Sleep
 

Similar a Clase 1. Paso 2

ESPAÑOL DE VENEZUELA PROGRAMA.docx
ESPAÑOL DE VENEZUELA PROGRAMA.docxESPAÑOL DE VENEZUELA PROGRAMA.docx
ESPAÑOL DE VENEZUELA PROGRAMA.docx
SantosRamirez26
 
Características lingüistas: Variación dialectal y socialectal.
Características lingüistas: Variación dialectal y socialectal. Características lingüistas: Variación dialectal y socialectal.
Características lingüistas: Variación dialectal y socialectal.
Escritura Creativa
 

Similar a Clase 1. Paso 2 (20)

Clasificaciones dialectales (venezuela)
Clasificaciones dialectales (venezuela)Clasificaciones dialectales (venezuela)
Clasificaciones dialectales (venezuela)
 
Let 011 Unidad VIm.docx
Let 011 Unidad VIm.docxLet 011 Unidad VIm.docx
Let 011 Unidad VIm.docx
 
ESPAÑOL DE VENEZUELA PROGRAMA.docx
ESPAÑOL DE VENEZUELA PROGRAMA.docxESPAÑOL DE VENEZUELA PROGRAMA.docx
ESPAÑOL DE VENEZUELA PROGRAMA.docx
 
El español clasico
El español clasicoEl español clasico
El español clasico
 
Español de américa
Español de américaEspañol de américa
Español de américa
 
Trabajo de el español de venezuela
Trabajo de el español de venezuelaTrabajo de el español de venezuela
Trabajo de el español de venezuela
 
Lasvariedadesdelengua 120515140454-phpapp01
Lasvariedadesdelengua 120515140454-phpapp01Lasvariedadesdelengua 120515140454-phpapp01
Lasvariedadesdelengua 120515140454-phpapp01
 
Variacion linguistica
Variacion linguisticaVariacion linguistica
Variacion linguistica
 
El español de america variaciones
El español de america variacionesEl español de america variaciones
El español de america variaciones
 
Desviaciones del habla
Desviaciones del hablaDesviaciones del habla
Desviaciones del habla
 
Lengua y cultura raúl á}ila
Lengua y cultura raúl á}ilaLengua y cultura raúl á}ila
Lengua y cultura raúl á}ila
 
Lenguaje de señas (2) copia
Lenguaje de señas (2)   copiaLenguaje de señas (2)   copia
Lenguaje de señas (2) copia
 
Lenguaje de señas (2) copia
Lenguaje de señas (2)   copiaLenguaje de señas (2)   copia
Lenguaje de señas (2) copia
 
Variaciones del lenguaje, niveles del habla y 1
Variaciones del lenguaje, niveles del habla y 1Variaciones del lenguaje, niveles del habla y 1
Variaciones del lenguaje, niveles del habla y 1
 
Características lingüistas: Variación dialectal y socialectal.
Características lingüistas: Variación dialectal y socialectal. Características lingüistas: Variación dialectal y socialectal.
Características lingüistas: Variación dialectal y socialectal.
 
Origen del español en santo domingo
Origen del español en santo domingoOrigen del español en santo domingo
Origen del español en santo domingo
 
Origen del Español en Santo Domingo
Origen del Español en Santo DomingoOrigen del Español en Santo Domingo
Origen del Español en Santo Domingo
 
El español en España - Aspectos lingüísticos
El español en España - Aspectos lingüísticosEl español en España - Aspectos lingüísticos
El español en España - Aspectos lingüísticos
 
Español mexicano
Español mexicanoEspañol mexicano
Español mexicano
 
Trabalho de espanhol falta acabar 01 zona caribenhas
Trabalho de espanhol falta acabar 01 zona caribenhasTrabalho de espanhol falta acabar 01 zona caribenhas
Trabalho de espanhol falta acabar 01 zona caribenhas
 

Más de Lisbet Jover Tamayo

Más de Lisbet Jover Tamayo (16)

Clase 2. Paso 3 texto
Clase 2.  Paso 3 textoClase 2.  Paso 3 texto
Clase 2. Paso 3 texto
 
Clase 2. Paso 2 texto
Clase 2. Paso 2 textoClase 2. Paso 2 texto
Clase 2. Paso 2 texto
 
Clase 3. Paso 3 texto
Clase 3. Paso 3 textoClase 3. Paso 3 texto
Clase 3. Paso 3 texto
 
Clase 3. Paso 2 texto
Clase 3. Paso 2 textoClase 3. Paso 2 texto
Clase 3. Paso 2 texto
 
Clase 3. Paso 4 texto
Clase 3. Paso 4 textoClase 3. Paso 4 texto
Clase 3. Paso 4 texto
 
Clase 3. Paso 4
Clase 3. Paso 4Clase 3. Paso 4
Clase 3. Paso 4
 
Clase 3. Paso 3
Clase 3. Paso 3Clase 3. Paso 3
Clase 3. Paso 3
 
Clase 3. Paso 1
Clase 3. Paso 1Clase 3. Paso 1
Clase 3. Paso 1
 
Clase 3. Paso 2
Clase 3. Paso 2Clase 3. Paso 2
Clase 3. Paso 2
 
Clase 2. Paso 3
Clase 2. Paso 3Clase 2. Paso 3
Clase 2. Paso 3
 
Clase 2. Paso 2
Clase 2. Paso 2Clase 2. Paso 2
Clase 2. Paso 2
 
Clase 2. Paso 1
Clase 2. Paso 1Clase 2. Paso 1
Clase 2. Paso 1
 
Clase 1. Texto previo a la clase
Clase 1. Texto previo a la claseClase 1. Texto previo a la clase
Clase 1. Texto previo a la clase
 
Clase 1. Paso 4
Clase 1. Paso 4Clase 1. Paso 4
Clase 1. Paso 4
 
Clase 1. Paso 3
Clase 1. Paso 3Clase 1. Paso 3
Clase 1. Paso 3
 
Clase 1. Paso 1
Clase 1. Paso 1Clase 1. Paso 1
Clase 1. Paso 1
 

Último

Ediciones Previas Proyecto de Innovacion Pedagogica ORIGAMI 3D Ccesa007.pdf
Ediciones Previas Proyecto de Innovacion Pedagogica ORIGAMI 3D  Ccesa007.pdfEdiciones Previas Proyecto de Innovacion Pedagogica ORIGAMI 3D  Ccesa007.pdf
Ediciones Previas Proyecto de Innovacion Pedagogica ORIGAMI 3D Ccesa007.pdf
Demetrio Ccesa Rayme
 
Apunte clase teorica propiedades de la Madera.pdf
Apunte clase teorica propiedades de la Madera.pdfApunte clase teorica propiedades de la Madera.pdf
Apunte clase teorica propiedades de la Madera.pdf
Gonella
 
FICHA DE LA VIRGEN DE FÁTIMA.pdf educación religiosa primaria de menores
FICHA DE LA VIRGEN DE FÁTIMA.pdf educación religiosa primaria de menoresFICHA DE LA VIRGEN DE FÁTIMA.pdf educación religiosa primaria de menores
FICHA DE LA VIRGEN DE FÁTIMA.pdf educación religiosa primaria de menores
Santosprez2
 
Las Preguntas Educativas entran a las Aulas CIAESA Ccesa007.pdf
Las Preguntas Educativas entran a las Aulas CIAESA  Ccesa007.pdfLas Preguntas Educativas entran a las Aulas CIAESA  Ccesa007.pdf
Las Preguntas Educativas entran a las Aulas CIAESA Ccesa007.pdf
Demetrio Ccesa Rayme
 
HISTORIA DE ARQUITECTURA PERUANA HORIZONTE
HISTORIA DE ARQUITECTURA PERUANA HORIZONTEHISTORIA DE ARQUITECTURA PERUANA HORIZONTE
HISTORIA DE ARQUITECTURA PERUANA HORIZONTE
alidkbeast
 

Último (20)

Presentación NORMA TECNICA 2024. minedu peru
Presentación NORMA  TECNICA 2024. minedu peruPresentación NORMA  TECNICA 2024. minedu peru
Presentación NORMA TECNICA 2024. minedu peru
 
ciclos biogeoquimicas y flujo de materia ecosistemas
ciclos biogeoquimicas y flujo de materia ecosistemasciclos biogeoquimicas y flujo de materia ecosistemas
ciclos biogeoquimicas y flujo de materia ecosistemas
 
Educacion Basada en Evidencias SM5 Ccesa007.pdf
Educacion Basada en Evidencias  SM5  Ccesa007.pdfEducacion Basada en Evidencias  SM5  Ccesa007.pdf
Educacion Basada en Evidencias SM5 Ccesa007.pdf
 
Ediciones Previas Proyecto de Innovacion Pedagogica ORIGAMI 3D Ccesa007.pdf
Ediciones Previas Proyecto de Innovacion Pedagogica ORIGAMI 3D  Ccesa007.pdfEdiciones Previas Proyecto de Innovacion Pedagogica ORIGAMI 3D  Ccesa007.pdf
Ediciones Previas Proyecto de Innovacion Pedagogica ORIGAMI 3D Ccesa007.pdf
 
Power Point E. S.: Los dos testigos.pptx
Power Point E. S.: Los dos testigos.pptxPower Point E. S.: Los dos testigos.pptx
Power Point E. S.: Los dos testigos.pptx
 
EFEMERIDES DEL MES DE MAYO PERIODICO MURAL.pdf
EFEMERIDES DEL MES DE MAYO PERIODICO MURAL.pdfEFEMERIDES DEL MES DE MAYO PERIODICO MURAL.pdf
EFEMERIDES DEL MES DE MAYO PERIODICO MURAL.pdf
 
Apunte clase teorica propiedades de la Madera.pdf
Apunte clase teorica propiedades de la Madera.pdfApunte clase teorica propiedades de la Madera.pdf
Apunte clase teorica propiedades de la Madera.pdf
 
FICHA DE LA VIRGEN DE FÁTIMA.pdf educación religiosa primaria de menores
FICHA DE LA VIRGEN DE FÁTIMA.pdf educación religiosa primaria de menoresFICHA DE LA VIRGEN DE FÁTIMA.pdf educación religiosa primaria de menores
FICHA DE LA VIRGEN DE FÁTIMA.pdf educación religiosa primaria de menores
 
REGLAMENTO FINAL DE EVALUACIÓN 2024 pdf.pdf
REGLAMENTO  FINAL DE EVALUACIÓN 2024 pdf.pdfREGLAMENTO  FINAL DE EVALUACIÓN 2024 pdf.pdf
REGLAMENTO FINAL DE EVALUACIÓN 2024 pdf.pdf
 
Programa dia de las madres para la convi
Programa dia de las madres para la conviPrograma dia de las madres para la convi
Programa dia de las madres para la convi
 
Las Preguntas Educativas entran a las Aulas CIAESA Ccesa007.pdf
Las Preguntas Educativas entran a las Aulas CIAESA  Ccesa007.pdfLas Preguntas Educativas entran a las Aulas CIAESA  Ccesa007.pdf
Las Preguntas Educativas entran a las Aulas CIAESA Ccesa007.pdf
 
TAREA_1_GRUPO7_ADMINISTRACIÓN_DE_EMPRESA.pptx
TAREA_1_GRUPO7_ADMINISTRACIÓN_DE_EMPRESA.pptxTAREA_1_GRUPO7_ADMINISTRACIÓN_DE_EMPRESA.pptx
TAREA_1_GRUPO7_ADMINISTRACIÓN_DE_EMPRESA.pptx
 
PLAN ANUAL DE TUTORIA PARA SEGUNDO AÑO DE SECUNDARIA
PLAN ANUAL DE TUTORIA PARA  SEGUNDO AÑO DE SECUNDARIAPLAN ANUAL DE TUTORIA PARA  SEGUNDO AÑO DE SECUNDARIA
PLAN ANUAL DE TUTORIA PARA SEGUNDO AÑO DE SECUNDARIA
 
ACERTIJO EL NÚMERO PI COLOREA EMBLEMA OLÍMPICO DE PARÍS. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACERTIJO EL NÚMERO PI COLOREA EMBLEMA OLÍMPICO DE PARÍS. Por JAVIER SOLIS NOYOLAACERTIJO EL NÚMERO PI COLOREA EMBLEMA OLÍMPICO DE PARÍS. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACERTIJO EL NÚMERO PI COLOREA EMBLEMA OLÍMPICO DE PARÍS. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
 
TÉCNICAS OBSERVACIONALES Y TEXTUALES.pdf
TÉCNICAS OBSERVACIONALES Y TEXTUALES.pdfTÉCNICAS OBSERVACIONALES Y TEXTUALES.pdf
TÉCNICAS OBSERVACIONALES Y TEXTUALES.pdf
 
AEC2. Egipto Antiguo. Adivina, Adivinanza.pptx
AEC2. Egipto Antiguo. Adivina, Adivinanza.pptxAEC2. Egipto Antiguo. Adivina, Adivinanza.pptx
AEC2. Egipto Antiguo. Adivina, Adivinanza.pptx
 
animalesdelaproincia de beunos aires.pdf
animalesdelaproincia de beunos aires.pdfanimalesdelaproincia de beunos aires.pdf
animalesdelaproincia de beunos aires.pdf
 
DISEÑO DE ESTRATEGIAS EN MOMENTOS DE INCERTIDUMBRE.pdf
DISEÑO DE ESTRATEGIAS EN MOMENTOS DE INCERTIDUMBRE.pdfDISEÑO DE ESTRATEGIAS EN MOMENTOS DE INCERTIDUMBRE.pdf
DISEÑO DE ESTRATEGIAS EN MOMENTOS DE INCERTIDUMBRE.pdf
 
HISTORIA DE ARQUITECTURA PERUANA HORIZONTE
HISTORIA DE ARQUITECTURA PERUANA HORIZONTEHISTORIA DE ARQUITECTURA PERUANA HORIZONTE
HISTORIA DE ARQUITECTURA PERUANA HORIZONTE
 
Presentación de la propuesta de clase.pdf
Presentación de la propuesta de clase.pdfPresentación de la propuesta de clase.pdf
Presentación de la propuesta de clase.pdf
 

Clase 1. Paso 2

  • 1. Tomadode “Todas lasvoces.Cursode civilizaciónycultura”. Nivel B1.Editorial Difusión,2014. Barcelona 1. No se puede decir “castellano”, la lengua española se llama “español”. 2. El español que se habla en España y en América no son la misma lengua. 3. El castellano de España está uniformado, los españoles hablan todos igual. 4. Cada país de América Latina que habla español tiene su propio acento. 5. El castellano también se habla en África y en Asia. 6. Los hispanohablantes no se entienden entre ellos.
  • 2. Tomadode “Todas lasvoces.Cursode civilizaciónycultura”. Nivel B1.Editorial Difusión,2014. Barcelona Una lengua con muchos hablantes Se calcula que en el mundo hay alrededor de 400 millones de hispanohablantes. El español o castellano (son sinónimos) es lengua oficial en Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Costa Rica, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Guinea Ecuatorial, Honduras, México, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, Puerto Rico, república dominicana, Uruguay y Venezuela. También se habla en los Estados Unidos y, minoritariamente, en Filipinas, pero en estos dos países no es lengua oficial. Una lengua con muchos matices La lengua que se habla en América y en España es la misma, pero tanto en España como en América existen diferencias en la entonación, la fonética, la morfología y la semántica. Las características fonéticas del español que se habla en América son muy parecidas a las regiones españolas de Andalucía y Canarias, de donde procedían la mayoría de los españoles que llegaron a América en los siglos pasados. Los rasgos principales son la aspiración de la S al final de silaba (ehto por estos); la pérdida de la consonante final de palabra cuando la última silaba es tónica (deo por dedo); el seseo (sapato por zapato); y el yeísmo (pronunciación de la LL como la Y) ejemplo caye por calle. Este último fenómeno ha evolucionado en argentina y Uruguay (cashe por calle). En cuanto a la morfología hay que destacar el voseo, que consiste en usar el pronombre vos en lugar de los pronombres tú y ti. Las formas pronominales vos y te van con una forma especial de la segunda persona del plural del verbo (vos sos por tu eres, vos venís por tú vienes, etc.) el plural de vos es ustedes. El voseo se da en Argentina, Uruguay, Paraguay, América Central y en el suroeste de México. En cuanto a la semántica, hay termino que son tabú en algunos países (por ejemplo, coger en la mayoría de los países latinoamericanos o concha en argentina), peor que en otras no tiene ninguna connotación negativa. Esto puede causar cómicos malentendidos. Una lengua con muchos puentes en sus orillas Después de varios siglos de desajustes y ayudándose de las nuevas tecnologías, las academias de la lengua de todos los países hispanohablantes toman sus decisiones
  • 3. Tomadode “Todas lasvoces.Cursode civilizaciónycultura”. Nivel B1.Editorial Difusión,2014. Barcelona conjuntamente, dando testimonio de unidad en la diversidad de la lengua española, y de que ninguna de las variantes del español puede considerarse más legítima o más correcta que las demás.