1. PROCEDIMIENTO PARA ENTREGA Y USOS DE EQUIPOS
DE PROTECCIÓN PERSONAL
1. ALCANCE
Esta Instrucción de Trabajo comprende a todos los equipos y vestimentas de trabajo,
incluyendo equipos de respiración auto contenidos, respiradores y equipos de
supervivencia utilizados en las operaciones de la empresa.
2. OBJETIVO
Garantizar que el equipo de protección personal seaeladecuado y esté disponible, para
proteger a la persona de todo peligro que pudiera causar lesión o enfermedad en las
operaciones.
Es obligatorio que todos los colaboradores usen los equipos y vestimentas de trabajo
proporcionados por la empresa, los preserven, mantengan limpios y en condiciones
seguras.
3. DOCUMENTOS DE REFERENCIA
a) Ley N° 29783 – Ley de la Seguridad y Salud en el Trabajo
b) Decreto Supremo Nº 005-2012-TR Reglamento de Seguridad y Salud en el trabajo
c) Norma Técnica Peruana NTP (INDECOPI):
399.018, CASCOS DE SEGURIDAD PARA USO INDUSTRIAL
392.003,
350.063-1989, SEGURIDAD CONTRA INCENDIOS
241.004-2003,
241.016-1987,
399.047:1977, CINTURONES, CORREAS Y ARNESES DE SEGURIDAD (8 p.)
d) Normas COVENIN:
815:1999,
955:1976,
39:1997
e) ANSI Z359.1-1992 - Requisitos de Seguridad para los Sistemas de Protección
Personal de Caídas, Sub - Sistemas y Componentes.
f) OSHA 29 CFR 1910 - Estándares de Seguridad y Salud Ocupacional
g) OSHA 29 CFR 1926.503 - Requisitos para Equipos de Protección Personal
4. DEFINICIONES
Db : Decibel.
2. EPP : Equipo de Protección Personal
Luminosidad: Intensidad de la luz.
H2S : Gas incoloro altamente mortal
5. DESCRIPCIÓNDE ACTIVIDADES
5.1. RESPONSABILIDADES
5.1.1. Gerencia de Zona/Responsable de área/Superintendente
Garantizar y proporcionar los recursos necesarios y las facilidades para la
implementación del presente instructivo.
5.1.2. Jefe de área/ Supervisor de Seguridad y Medio Ambiente
Asegurar que el Equipo de Protección Personal (EPP) esté disponible,
sea suficiente y se le dé a todo el personal las instrucciones para su uso
mantenimiento y almacenamiento.
Asegurar que atodos los colaboradores seles proporcionen los Equipos
de Protección Personal (EPP) según lo indicado en la
"Matriz de Distribución de Equipos de Protección Personal (EPP), anexo
"2", para actividades nuevas de la empresa deberá analizarse y
modificarse la distribución y frecuencia de entrega de equipos
5.1.3. Colaboradores
Tener cuidado de su saludy seguridad, asícomo de las demás personas
que pudieran resultar afectadas por sus actos u omisiones. Cooperar
con los Supervisores en el cumplimiento de este documento.
6. NECESIDAD DE USO DE LOS EQUIPOS DE PROTECCION
PERSONAL.
Reconocido y evaluado un peligro presente en una zona de trabajo, el siguiente paso
es la aplicación de medidas correctivas con el propósito de eliminar o controlar dicha
condición insegura.
En la práctica, determinados peligros no son posibles de ser eliminados o las
alternativas de control, tendientes a minimizar su potencial para inducir un daño,
resultan insuficientes o poco efectivas.
Ante la perspectiva de no poder eliminar o controlar el riesgo asociado a la condición
insegura existente, la convivencia obligada con dicho peligro da como última
alternativa la adopción de medidas protectoras en el grupo de trabajadores expuestos,
a través del uso de los Equipos de Protección Personal (EPPs).
3. En determinados casos, las medidas de corrección (eliminación/control) pueden
resultar posibles de concretar sólo a mediano o largo plazo; bajo esta circunstancia y
en el lapso que demore el alcanzar dichos objetivos, el uso de los EPPs resulta
pertinente e imperativo.
Durante una emergencia, situaciones específicas, como las actividades de salvata je o
rescate, o el empleo de determinadas vías de escape pueden también requerir el uso
de EPPs.
Los EPP, deberán ser entregados en la cantidad y frecuencia establecida en el cuadro
del anexo "1" equipo de protección personal estándar y especial (cantidad/veces al
año).
7. REQUISITOS PARA EL USO DE LOS EQUIPOS DE
PROTECCION PERSONAL.
Es importante señalar que, considerando que los EPPs no eliminan ni controlan el
peligro en su origen, ya que sólo establecen una barrera defensiva entre el trabajador
y el peligro, es menester realizar una adecuada selección, uso y mantenimiento de los
mismos; en otras palabras, esta barrera defensiva deberá escogerse apropiadamente
en función al riesgo, inspeccionarse antes de su uso y conservarse en buen estado y
usarse permanente y correctamente.
Los EPP, deberán cumplir con los requisitos mínimos de:
SER LOS ADECUADOS
ESTAR EN BUEN ESTADO
EMPLEARSE CORRECTAMENTE
8. CRITERIOS GENERALES PARA LA SELECCION DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCION PERSONAL
Para seleccionar qué EPPs deberá usar para realizar su trabajo aplíquese "la revisión de
la cabeza a los pies", es decir recorra imaginariamente su cuerpo empezando por la
cabeza hasta terminar en los pies y determine qué partes de su cuerpo requieren ser
protegidos de los peligros típicamente presentes en la labor a ejecutar.
Para facilitar la revisión de la cabeza a los pies considere la siguiente clasificación de los
EPPs:
Protección para la cabeza, la cual puede subdividirse en:
a) Protección craneal.
b) Protección ocular o visual.
c) Protección facial.
4. d) Protección auditiva.
e) Protección respiratoria. Protección para el tronco. Protección para las
extremidades. Protección corporal total. Protección para casos especiales.
Protección para trabajos en altura.
f) Protección para trabajos en ríos, mares o cuerpos acuosos similares.
Otros aspectos a tener en cuenta son los siguientes:
El EPP, asumiendo un correcto uso del mismo, deberá proporcionar una defensa
efectiva contra el peligro.
No deberá poseer características que interfieran o entorpezcan significativamente
el trabajo normal del usuario.
El equipo deberá ser cómodo o de rápida adaptación. El ponérselo o quitárselo, en
lo posible, tampoco deberá ser incómodo.
El deterioro o inutilización del EPP deberá ser detectable a través de inspecciones
simples o sencillas.
El mantenimiento del EPP deberá ser sencillo y los componentes deteriorados
deberán ser de fácil reposición o, en su defecto, posibles de reparar sin que ello
represente un costo significativo ni una merma en la capacidad protectora del
equipo.
El EPP no deberá originar problemas para la integridad física del usuario,
considerando que existen materiales en los EPPs que pueden causar alergias en
determinados individuos, o son fácilmente combustibles y pueden derretirse sob
re la piel del trabajador, agravando aún más las quemaduras.
El EPP deberá tener aprobación de normas técnicas nacionales (IRAM,
INDECOPI/ITINTEC, etc.) o normas de reconocimiento internacional (ANSI, UL, FM,
MSHA, DIN, BS, AFNOR, etc.).
8.1. PROTECCION PARA LA CABEZA
8.1.1. Protección craneal
Los equipos de protección craneal tienen por objeto evitar que un
trabajador se lesione dicha zona de la cabeza o que, en el caso de personas
con cabelleralarga,éstas no sufran una lesiónpor atrapamiento del cabello
en las piezas móviles de las máquinas.
Para la protección del cráneo se cuenta con los cascos de seguridad.
Los cascos de seguridad, según su diseño, son de dos tipos:
Tipo I Con ala
Tipo II Con visera
Norma: ANSI Z89.1
5. Las cuales, a su vez, de acuerdo al peligro a proteger, se pueden clasificar
en:
CLASE: CAPACIDAD PARA PROTEGER CONTRA RIESGO
RIESGO A
Trabajos industriales en general.
Tensiones eléctricas no menores a 2,200 voltios, C.A., 60 Hz
RIESGO B
Trabajos industriales en general. Con grado de protección igual al de
la Clase A.
Tensiones eléctricas no menores a 20,000 voltios, C.A., 60 Hz
RIESGO C
Trabajos industriales especiales. Con grado de protección igual al de
la Clase A.
No dan protección contra riesgos eléctricos, dada la naturaleza
metálica del material con que se confeccionan.
Los materiales empleados para la fabricación de los cascos de Clase A y B
deben ser resistentes al agua y de combustión lenta (velocidad de
propagación de la llama = 75 mm./minuto).
Los de Clase B no deben tener agujeros en lacopa o coraza (parte que cubre
el cráneo) y estarán totalmente exentos de partes metálicas.
Normas como la IRAM exige que el fabricante garantice que el material del
casco conserve sus propiedades hasta un año después de fabricado.
Esto NO SIGNIFICA que después de un año no sirva.
Una inspección ocular y la verificación de la elasticidad del material nos
pueden dar una idea del grado de envejecimiento.
Hay factores que influyen notablemente, por ejemplo, la acción de la luz
solar.
Un casco expuesto al sol durante muchas horas al día envejece mucho más
que otro que está usualmente en una estantería.
8.1.2. Protección ocular
Los equipos de protección ocular son necesarios en trabajos donde existen
riesgos para la vista por proyección de partículas, de líquidos y de gases,
por deslumbramiento debido a radiación visible intensa o por exposición a
radiación infrarroja (IR) o ultravioleta (UV).
Norma: ANSI Z89.1
6. Existen dos tipos de protectores visuales: las gafas y los anteojos.
Las gafas de seguridad a su vez se pueden subdividir según su diseño en
monovisores o gafas panorámicas y gafas de copas, y según su ventilación
en directa o indirecta.
Los anteojos de seguridad se subdividen en anteojos de montura metálica
y de montura plástica, los que a su vez pueden ser con o sin protector
lateral.
Tanto para las gafas como para los anteojos de seguridad, en caso de
requerirse protección contra radiación visible de alta intensidad, IR o UV
(por ejemplo el arco producido por soldadura eléctrica),el lente o los lentes
tendrán un determinado color y número de sombra (matiz).
8.1.3. Protección facial
Cuando el riesgo por proyección de partículas, líquidos o gases, o por la
emisión de energía radiante de alta intensidad, involucra no sólo la vista,
sino también a otras partes del rostro del trabajador, será necesario el uso
de un equipo de protección facial.
Entre los equipos de protección facial podemos mencionar a los
escudos o caretas, las máscaras, y las capuchas antiácidas.
El escudo o careta facial, también conocido como antiparras, consiste en
una lámina removible, de rejillametálicao de plásticotransparente u opaco
con visor, un cabezal pivotable y una suspensión ajustable.
Según su diseño, existen diferentes clases de caretas:
Sin corona.
Con corona.
Con corona y protector de barbilla o mentón.
Acoplables a cascos de seguridad.
Las máscaras están diseñadas para dar protección en los trabajos de
soldadura y constan principalmente de una suspensión o un mango, el
cuerpo de la máscara y el visor que contiene el cristal o filtro óptico.
Existen tres clases de máscaras:
De cuerpo rígido, con suspensión y visor fijo o rebatible.
De cuerpo rígido, con mango y visor fijo.
Norma: ANSI Z89.1
7. De cuerpo no rígido, con suspensión y visor fijo o rebatible.
Las capuchas antiácidas dan protección contra salpicaduras
de productos químicos corrosivos. En caso de requerirse, este tipo de
protector tendrá un suministro de aire.
8.1.4. Protección auditiva
En áreas industriales donde los equipos generan ruidos por encima de los
85 dB (A) y la exposición del trabajador es continua para una jornada de 8
horas/día, será necesario el uso de un equipo de protección auditiva.
Existen cuatro Clases de protectores auditivos:
Protectores endoaurales o tapones.
Protectores circunaurales u orejeras.
Protectores supraurales.
Cascos acústicos.
8.1.5. PROTECCION RESPIRATORIA
Los equipos de protección respiratoria son requeridos en trabajos donde
existecontaminación del aireo deficienciade oxígeno (< 17 %). Se clasifican
en dos grandes grupos:
Dependiente del ambiente (purificadores de aire).
Independiente del ambiente (abastecidos de aire).
Entre los equipos dependientes del ambiente podemos mencionar a:
Mascarilla autofiltrantes contra polvos, gases o vapores.
Respirador buconasal con uno o dos cartuchos, los que pueden ser de
tipo mecánico (para contaminantes particulados) o químico (paragases
o vapores).
Máscara antigás con canister tipo barbilla o montado en arnés.
Algunos purificadores de aire tienen una pequeña bomba que empuja
el aire a través del dispositivo filtrante hacia la zona de respiración del
usuario.
Entre los equipos independientes del medio ambiente se encuentran:
Autónomos o de aire autocontenido (self - contained).
De circuito abierto o de demanda.
De circuito cerrado o de recirculación.
Norma: ANSI S3.19
8. Semi-autónomos o de suministro de aire/oxígeno mediante manguera
o línea de Aire
8.1.6. PROTECCION PARA EL TRONCO
La protección de esta parte del cuerpo se logra básicamente mediante el
uso de chaquetas y delantales confeccionados de diversos materiales tales
como: cuero, fibra de vidrio, fibras sintéticas (PVC, neopreno, NBR, kevlar,
tyvek, nomex, etc.).
En otros casos son de tela con almohadillas o refuerzos.
8.1.7. PROTECCION PARA LAS EXTREMIDADES
A. Protección para las manos
Para este propósito se emplean principalmente los guantes, aunque en
determinados casos resulta mejor el uso de dedales, mitones o cremas
protectoras.
Los guantes y mitones se confeccionan de muchos materiales, los hay de
cuero amarillo o cuero cromo, de fibras sintéticas (PVC, NBR, neopreno,
kevlar), de fibra de vidrio, de tela simple o impregnada de fibra sintética, de
tejido metálico, etc.
Ciertos tipos de guantes de fibra sintética poseen un recubrimiento interno
o forro de yérsey, algodón o material similar que absorbe la transpiración
de las manos; otros poseen en la palma y dedos una terminación rugosa
que mejora la capacidad de agarre de los objetos.
B. Protección para los pies y piernas
El calzado de seguridad es aquel diseñado y fabricado especialmente para
proporcionar a los pies del usuario una protección adecuada contra
potenciales accidentes como aplastamiento, golpes, pinchaduras,
quemaduras por contacto con superficies calientes, resbalones, etc.
Para la protección de los dedos, este tipo de calzado tiene incorporada una
puntera de acero, la cual debe cumplir con los requisitos indicados por
norma (p. ej. IRAM 3643, INDECOPI/ITINTEC 350.063); además, con el
propósito de prevenir resbalones, la planta posee una terminación que le
confiere una superficie antideslizante.
Existen calzados de seguridad que poseen adicionalmente otros
dispositivos protectores tales como una plantilla flexible de acero o un
9. resguardo metatarsiano, que son útiles para riesgos específicos de
pinchadura o impacto por objetos pesados, respectivamente.
En áreas de trabajo donde resulta usual caminar sobre superficies
impregnadas de productos químicos corrosivos, de consistencia grasosa o
continuamente húmedas será necesario usarbotas de caucho o de material
sintético tales como PVC, neopreno o NBR, según el tipo de sustancia con
la cual vayan a tener contacto, y para la que, obviamente, deben tener
la resistencia química del caso.
Para la labor que realizan los bomberos, las botas incorporan en
su construcción puntera y plantilla de acero, además de un resguardo para
la canilla.
Para la protección de las piernas, las perneras o polainas resultan
adecuadas dado que las envuelven desde el tobillo hasta la rodilla y tienen
una solapa en la parte inferior para resguardar el empeine. La parte frontal
puede ser reforzada con el objeto de aumentar su capacidad para proteger
contra impactos; otro requisito es que las perneras deben ser fáciles de
quitar en caso de emergencia.
8.1.8. PROTECCION CORPORAL TOTAL
El ámbito industrial moderno aporta riesgos que involucran exposiciones a
cuerpo entero, a agentes físicos, químicos o biológicos de alta peligrosidad;
es en este sentido que se han confeccionado trajes que, dadas sus
características de diseño, son capaces de proteger íntegramente al usuario,
entre los que podemos mencionar:
Los trajes aluminizados para trabajo en áreas donde
existen fuentes apreciables de emisión de energía calórica (p. ej.
reparación en zonas de hornos, crisoles, etc.) o en combate
de incendios y labores de rescate que requieran el aproximarse o
ingresar temporalmente a la zona de fuego.
Los trajes resistentes a productos químicos se emplean
para ingresos de emergencia o para trabajos de rutina en ambientes
contaminados y para situaciones que impliquen un contacto con
materiales peligrosos (químicos o biológicos).
Los trajes de protección contra radiaciones constituyen una defensa
corporal ante la exposición a radiaciones ionizantes y no ionizantes.
Labores tales como el manejo de radioisótopos, equipos de rayos X o
10. gamma y otras fuentes de radiación ionizante, requieren que el
personal operador use trajes confeccionados de caucho, material
sintético o fibra de vidrio revestido con plomo. Los operarios de
equipos detelecomunicaciones o de radar están expuestos a radiación
electromagnética no ionizante de alta intensidad por lo cual requieren
usar trajes especiales para protegerse de los efectos nocivos
concomitantes.
8.1.9. PROTECCION PARA TRABAJOS ESPECIALES
A. Protección para trabajos en altura
La realización de labores en lugares elevados reviste, en quien las ejecuta,
la posibilidad de una caída y de una consecuente lesión. Considerando que
esta posibilidad puede presentarse prácticamente durante todo
el tiempo que dure el trabajo en altura, se han diseñado equipos de
protección personal teniendo en cuenta dos usos: el normal y el de
emergencia
El uso normal es aquel que genera en el equipo tensiones relativamente
moderadas que, de ordinario, no superan el equivalente al peso estático
del usuario.
En este tipo de uso se incluyen actividades tales como levantar o bajar una
persona, y el proporcionar un medio de soporte o suspensión al trabajador
para la ejecución de sus tareas.
El uso de emergencia consiste en la detención del trabajador ante una
caída. En este caso, las tensiones generadas en el equipo pueden exceder
en varias veces el peso del usuario.
Por norma se consideran cuatro clases de equipos:
Cinturón o correa de seguridad.
Arnés torácico.
Arnés completo tipo paracaidista.
Correa de suspensión.
De los cuales sólo elarnés completo es apropiado para usos de emergencia.
Esta clase de equipo se emplea también en labores de rescate o
recuperación de personas atrapadas en espacios cerrados tales como
tanques u otro tipo de depósitos. Asimismo, es conveniente su uso en
trabajos que requieran el ingreso a ambientes contaminados o con
11. concentraciones desconocidas o insuficientes de oxígeno (<17%), dado que,
en caso de alguna emergencia, servirá como medio de rescate.
B. Protección para trabajos en inmediaciones a cuerpos acuosos de
gran volumen y profundidad
El trabajar cerca de cuerpos acuosos de volumen y profundidad apreciables
(mares, ríos, lagos, estanques, depósitos abiertos, etc.) implica siempre el
riesgo de introducción accidental de personas dentro de estos cuerpos con
la posibilidad de ahogamiento. Ante esta perspectiva el uso de Dispositivos
de Flotación Personal (DFPs) como equipo de protección resulta necesario
mientras se realizan tareas sobre o cerca de los mencionados cuerpos de
agua.
Entre los diversos DFPs disponibles, los chalecos salvavidas son los más
apropiados.
9. PROCEDIMIENTO GENERAL PARA LA ENTREGA DE LOS EQUIPOS DE
PROTECCION PERSONAL.
Se reconocerá que el uso del equipo protector personal es una consideración
importante y necesaria en el desarrollo de un programa de seguridad. La empresa
entregará a cadauno de sus colaboradores elEquipo de Protección Personal necesario.
Cada vez que los mismos sean solicitados, remplazados o provistos regularmente
deberá darse la conformidad de recepción mediante el Formulario Asignación de
Equipo de Protección Personal. ANEXO "2"
En el sitio de trabajo existen peligros que pueden afectar a la integridad física y a
la salud. La manera correcta de administrarlos es utilizando el Equipo de Protección
Personal a fin de reducir el riesgo de exposición.
Los requerimientos deben ser establecidos para cada trabajo y
estableciéndose criterios para la selección, distribución, uso y mantenimiento del
equipo.
Asimismo, se adjunta en la correspondiente Sección una guía de los elementos básicos
de Protección personal que debe utilizar el personal y personal de los Contratistas y
Sub - Contratistas que operan para La empresa.
10. ANEXOS
12. ANEXO "1"
EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL ESTANDAR Y ESPECIALES
(CANTIDAD/VECES AL AÑO)
(m) entrega mensual
Casco se seguridad.seefectuará entrega de acuerdo afecha de caducidad (1,2,4,6) número
de veces en el año
15. NORMATIVA NACIONAL
NTP 111.027:2007: GAS NATURAL SECO. Artefactos a gas para uso
residencial para la cocción de alimentos. Requisitos de seguridad (158 p.)
Especifica las características de construcción y funcionamiento, así como los requisitos y
métodos de ensayo para la seguridad y rotulado, de los artefactos domésticos de cocción,
tantos auto-soportables como empotrados. El campo de aplicación son los gases
combustibles del tipo indicado en el apartado 4.1 de acuerdo con las categorías específicas
en el apartado 4.2 a los que se hace referencia como artefactos. Esta norma cubre los
siguientes tipos de artefactos domésticos para cocción, tal como se definen en el apartado
3 y pertenece a las clases definidas en el apartado 4.3. Véase tabla I.: mesa de trabajo auto
soportable; mesa de trabajo empotrable; mesa de trabajo y gratinador; cocinas de sobre
mesa; hornos auto soportables; hornos empotrables; gratinadores empotrables; planchas
asadoras; cocinas auto soportables; cocinas empotrables. A menos que se excluya
específicamente, esta norma se aplica a los artefactos mencionados o sus partes
componentes, seanéstas independientes o incorporadas a un solo artefacto, aun silos otros
componentes generadores de calor del artefacto emplean energía eléctrica (por ejemplo
las cocinas que combinan fogones eléctricos y a gas).
NTP 111.029:2007: GAS NATURAL SECO. Artefactos a gas de uso
comercial para la cocción de alimentos. Requisitos de seguridad. (86 p.)
Establece las características de construcción y funcionamiento, así como los requisitos y
métodos de ensayo para la seguridad y rotulado, de los artefactos a gas natural seco para
la cocción de alimentos de uso comercial con quemadores atmosféricos.
NTP 241.028:2003: CALZADO. Punteras de calzado de seguridad y calzado
de protección. Resistencia al impacto (6 p.)
Establece un método de ensayo para determinar la resistencia al impacto de las punteras
del calzado de seguridad y de protección concebidos para proteger los pies frente a los
riesgos previsibles en diversos sectores de trabajo.
NTP 241.029:2003: CALZADO. Punteras de calzado de seguridad y calzado
de protección. Determinación de la longitud interna (3 p.)
Establece un método para determinar la longitud interna de la puntera del calzado de
seguridad y calzado de protección concebidos para proteger los pies de los riesgos
previsibles en diversos sectores de trabajo.
NTP 241.031:2004: CALZADO. Punteras de calzado de seguridad y calzado
de protección. Determinación de la resistencia a la compresión. (5 p.)
16. Establece un método de ensayo para determinar la resistencia a la compresión del calzado
de seguridad y de protección concebidos para proteger los pies frente a los riesgos
previsibles en diversos sectores de trabajo.
NTP 241.032:2004: CALZADO. Punteras de calzado de seguridad y calzado
de protección. Determinación de la resistencia a la corrosión. (2 p.)
Establece un método de ensayo para determinar la resistencia a la corrosión en calzado de
seguridad y de protección todo de caucho, concebido para proteger los pies frente a los
riesgos previsibles en diversos sectores de trabajo.
NTP 293.003:1974: ANCLAJE DE LOS CINTURONES DE SEGURIDAD
EN AUTOMOTORES
Esta norma se aplica al anclaje o adaptación de los cinturones de seguridad al bastidor de
los asientos o a la estructura de los autos de pasajeros. Especifica el tipo y ubicación de los
anclajes de los cinturones de seguridad cuando se dispone de ellos; la provisión para la
identificación y localización de los puntos de sujeción cuando no se dispone de los anclajes
y también los requisitos de resistencia.
NTP 324.001-3:2008: SEGURIDAD DE LOS JUGUETES. Parte 3:
Migración de ciertos elementos (34 p.)
Establece los requisitos y los métodos de ensayo para la migración a partir de los materiales
de los juguetes y de las partes de juguetes, con excepción de los materiales no accesibles
(Véase la Parte 1 de ésta Norma Técnica Peruana) de los elementos siguientes: antimonio,
arsénico, bario, cadmio, cromo, plomo, mercurio y selenio.
NTP 324.001-4:2008: SEGURIDAD DE JUGUETES Y ÚTILES DE
ESCRITORIO. Parte 4: Rotulado (11 p.)
Establece la información necesaria que debe contener el rotulado de los juguetes y útiles
de escritorio nacional o extranjero para su comercialización en el país.
NTP 350.021:2004: CLASIFICACION DE LOS FUEGOS Y SU
REPRESENTACION GRAFICA. 2a. ed. (7 p.)
Clasifica a los fuegos de acuerdo al material combustible y establece sus símbolos gráficos
de tal manera que se indique en el extintor su uso adecuado.
NTP 350.062-1:1998: EXTINTORES PORTATILES. Parte 1: Métodos de
ensayos para calificar la capacidad de extinción. Clase A. 2a. ed. (21 p.)
17. Establece los métodos de ensayo para determinar la capacidad de extinción de los
extintores, destinados a combatir fuegos clase A. Estos métodos de ensayo son: castillo,
panel y viruta de madera. Ver
NTP 350.062-2:1998: EXTINTORES PORTATILES. Parte 2: Método de
ensayo para calificar la capacidad extinción. Clase B. 2a. ed. (9 p.)
Establece el método de ensayo (prueba de fuego) para calificar la necesidad de extinción
de los extintores destinados a combatir fuegos clase B Ver
NTP 350.062-3:1998: EXTINTORES PORTATILES. Parte 3: Método de
ensayo de conductividad eléctrica. Clase C. 2a. ed. (9 p.)
Establece el método de ensayo de conductividad eléctrica que debe cumplir un extintor
para ser calificado como clase C Ver
NTP 350.062-4:1998: EXTINTORES PORTATILES. Parte 4: Métodos de
ensayo de capacidad de extinción. Clase D. 2a. ed. (13 p.)
Establece los métodos de ensayo que deben cumplir los extintores destinados a combatir
fuegos clase D. Se aplica en la comprobación de los requisitos mínimos que deben cumplir
los extintores que se usan para combatir fuegos de naturaleza metálicos, designados por
clase D.
NTP 350.063-1:2005: SEGURIDAD CONTRA INCENDIOS. Ensayos de
resistencia al fuego de puertas y elementos de cerramientos de vanos. Parte 1: Puertas
y cerramientos cortafuego (87 p.)
Establece el procedimiento a seguir para el ensayo de resistencia al fuego de puertas y
elementos de cerramiento de vanos, diseñados para su instalación en vanos de elementos
de separación vertical. EstaNorma TécnicaPeruana deberá ser utilizadaconjuntamente con
la norma EN 1363-1 mientras no exista NTP.
NTP 350.063-3:2007: SEGURIDAD CONTRA INCENDIOS. Ensayos de
resistencia al fuego de puertas y elementos de cerramientos de vanos. Parte 3: Puertas
y cerramientos para el control de humos (23 p.)
Establece el método para determinar el ritmo de fuga en presencia de humos fríos y
calientes desde una determinada cara de la puerta a otra, en condiciones específicas de
ensayo. El ensayo puede ser realizado con puertas y cerramientos de distintos tipos cuyo
uso previsto sea el control del paso de humo en caso de incendio. El ensayo puede ser
también realizado a puertas y cerramientos de planta de ascensor y sistemas de cierre de
cintas de transporte. El principio que rige el ensayo queda explicado brevemente en el
anexo A.
NTP 370.052:1999: SEGURIDAD ELECTRICA. Materiales que constituyen
el pozo de puesta a tierra (8 p.)
18. Establece las condiciones que deben cumplir los materiales a ser utilizados en los pozos de
puesta a tierra de protección que emplea electrodos de cobre.
NTP 370.053:1999: SEGURIDAD ELECTRICA. Elección de los materiales
eléctricos enlas instalaciones interiores para puesta a tierra. Conductores de protección
de cobre (10 p.)
Establece las condiciones que deben cumplir los conductores eléctricos a ser utilizados
como conductores de protección a tierra considerados necesarios para la seguridad de las
personas, animales y de la propiedad, frente a los peligros y daños que pueden resultar por
el uso de las instalaciones eléctricas, en condiciones que puedan ser previstas Ver.
NTP 370.055:1999: SEGURIDAD ELECTRICA. Sistema de puesta a tierra.
Glosario de términos. (14 p.)
Establece las definiciones de los términos más comunes usados en las Normas Técnicas del
sistema depuesta a tierra Ver
NTP 370.056:1999: SEGURIDAD ELECTRICA. Electrodos de cobre para
puesta a tierra (7 p.)
Establece las características que deben cumplir los electrodos de puesta a tierra
constituidos de cobre, dado su alto grado de resistencia a la corrosión y para mejorar su
resistencia de contacto a tierra Ver.
NTP 370.300:2001: INSTALACIONES ELECTRICAS EN EDIFICIOS.
Campo de aplicación, objeto y principios fundamentales (19 p.)
Establece las reglas de diseño y de realización de las instalaciones eléctricas con el fin de
garantizar la seguridad y su funcionamiento de forma satisfactoria, teniendo en cuenta la
aplicación de la instalación.
NTP 370.302:2001: INSTALACIONES ELECTRICAS EN EDIFICIOS.
Selección e instalación de equipos eléctricos. Canalizaciones (31 p.)
Establece las características que deben cumplir las canalizaciones eléctricas de las
instalaciones en edificios, considerando las influencias externas, minimizar la propagación
de fuego, la cercanía a otros servicios y las facilidades de mantenimiento.
NTP 370.305:2003: INSTALACIONES ELECTRICAS EN EDIFICIOS.
Protección para garantizar la seguridad. Protección contra los efectos térmicos (14 p.)
Establece la aplicación de las medidas para garantizar la seguridad, así como de la
protección contra los efectos térmicos, dentro del ámbito de las técnicas para las
instalaciones eléctricas en edificios.
19. NTP 370.306:2003: INSTALACIONES ELECTRICAS EN EDIFICIOS.
Protección para garantizar la seguridad. Protección contra las sobre intensidades. (26
p.)
Establecela protección contra las sobre intensidades,dentro del ámbito de las técnicas para
garantizar la seguridad en las instalaciones eléctricas de edificios, establecimientos
públicos, ferias.
NTP 370.303:2003: INSTALACIONES ELECTRICAS EN EDIFICIOS.
Protección para garantizar la seguridad. Protección contra los choques eléctricos. (51
p.)
Establecelas técnicas para garantizar la seguridad, trata de la protección contra los choques
eléctricos en servicio normal (protección contra los contactos directos o protección
principal) y protección contra los choques eléctricos en condiciones de defecto de las
instalaciones (protección contra los contactos indirectos o protección contra los defectos).
NTP 392.002:1977: ANTEOJOS DE SEGURIDAD DE COPA (9 p.)
Establece la clasificación y requisitos de los anteojos de seguridad de copa. Esta norma se
aplicaa los anteojos destinados a proteger los ojos contra elimpacto de partículas volantes,
salpicaduras de líquidos, polvos y energía radiante, más no así contra los efectos de energía
ionizante. Las características de ventilación y los requisitos para los materiales del puente y
de los cristales dependerán del uso a que se destinen los anteojos.
NTP 399.009:1974: COLORES PATRONES UTILIZADOS EN SEÑALES Y
COLORES DE SEGURIDAD
Establece todos los colores patrones, codificados, utilizados en señales y colores de
seguridad. Esta serie es sólo —enumerativa pero no limitativa. La tabla de colores que se
establece provee patrones de comparación a fabricantes y a usuarios, facilitando la
concordancia entre ellos; por convenio previo se podrá admitir colores de matices
diferentes a los contemplados en éstanorma, pero no seidentificarán con elmismo número
de código. Para los efectos de Esta norma, se considera el color como la respuesta de la
retina al estímulo de energía radiante de cierta gama de longitudes de onda (luz) que la
excita. Propiamente el color no existe; lo que si existe es energía radiante de cierta longitud
de onda. Los pigmentos usados en lamanufactura de las pinturas que éstanorma establece,
deberán soportar un mínimo de 1000 horas de ensayo de envejecimiento acelerado con
instrumento de luz ultravioleta.
20. NTP 399.010-1:2004: SEÑALES DE SEGURIDAD. Colores, símbolos,
formas y dimensiones de señales de seguridad. Parte 1: reglas para el diseño de las
señales de seguridad. 2a. ed. (94 p.)
La presente norma establece los requisitos, para el diseño, colores, símbolos, formas y
dimensiones de las señales de seguridad.
NTP 399.011:1974: SIMBOLOS
Medidas y disposición (arreglo, presentación) de las señales de seguridad. Establece las
medidas de las formas geométricas de las señales de seguridad establecidas en la norma
Colores y Señales de Seguridad; Los símbolos a ser dibujados en dichas señales de seguridad
que representan los objetos, sucesos o actitudes.
NTP 399.012:1974: COLORES DE IDENTIFICACION DE TUBERIAS
PARA TRANSPORTE DE FLUIDOS EN ESTADO GASEOSO O LIQUIDO EN
INSTALACIONES TERRESTRES Y EN NAVES
Establece el significado y la forma de aplicación de un limitado número de colores para
usarse en la identificación de tuberías para transporte de fluidos en estado líquido o
gaseoso, en instalaciones terrestres y a bordo de naves. En todos los establecimientos se
exhibirá, en lugares apropiados, el cuadro con el Código de Colores utilizado para la
identificación de las tuberías.
NTP 399.018:1974: CASCOS DE SEGURIDAD PARA USO INDUSTRIAL
Establecelas características generales ymétodos de ensayo de los Cascos de Seguridad para
uso industrial. Estanorma seaplicaa todos los cascos de seguridad para uso industrial tanto
de manufactura nacional como extranjera
NTP 399.032:1978: CASCOS DE SEGURIDAD PARA MOTOCICLISTAS
(8 p.)
Establece los requisitos y métodos de ensayo de los cascos de seguridad utilizados por los
motociclistas.
NTP 399.043:1976: TRIANGULOS CATADIOPTRICOS PARA PREVENCION
Y SEGURIDAD VIAL.
Coordenadas de cromaticidad y coeficiente de intensidad luminosa, Esta norma MTC
establece los requisitos para los triángulos catadióptricos para prevención y seguridad vial
NTP 399.046:1977:GAFAS O ANTEOJOS DE SEGURIDAD (10 p.)
21. Establece la clasificación y los requisitos de las gafas de seguridad. Esta norma se aplica a
las gafas destinadas a proteger a los ojos contra el impacto de partículas volantes y, en
ciertos casos, contra deslumbramiento y radiaciones nocivas. Las características de
ventilación y los requisitos para los materiales del puente y de los cristales dependerán del
uso a que se destinen las gafas. El empleo de monturas de uso común, esto es, aquellas
utilizadas en anteojos correctores, aunque se les dote de cristales de seguridad, es
completamente contrario a lo dispuesto en Esta norma.
NTP 399.047:1977: CINTURONES, CORREAS Y ARNESES DE
SEGURIDAD (8 p.)
Establece la clasificación y requisitos de los cinturones, correas y arneses de seguridad para
uso industrial.
NTP 399.084:1984:CONSTRUCCIONES NAVALES. Vidrios de seguridad
para uso en ventanas y lumbreras (18 p.)
Establece los requisitos que deben cumplir los vidrios de seguridad para uso en ventanas y
lumbreras de embarcaciones.
NTP 400.035:1984: CERCOS PROVISIONALES DE SEGURIDAD.
Requisitos (5 p.)
Establece los requisitos que deben cumplir los cercos provisionales que con fines de
aislamiento y de seguridad se colocan en el perímetro de las obras de excavación, en
construcción, remodelación o demolición.
NTP 851.001:2009: SISTEMAS DE GESTION DE LA SALUD Y
SEGURIDAD OCUPACIONAL.
Requisitos. Establece los requisitos para un Sistema de Gestión de la Salud y Seguridad
Ocupacional (SSO) que permitan a una organización, controlar sus riesgos en SSO y mejorar
su desempeño. No establece criterios específicos de desempeño en SSO ni
proporciona especificaciones detalladas para el diseño de un sistema de gestión.
NTP 833.906:2006 GUÍA DE APLICACIÓN DE SISTEMAS INTEGRADOS
DE GESTIÓN: ISO 9001, ISO 14001 Y OHSAS
NTP ISO 20345:2008: EQUIPO DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL. Calzado de
seguridad (38 p.)
Establece los requisitos básicos y adicionales (opcionales) para el calzado de seguridad.
22. GP ISO/IEC 51:2008: Aspectos de seguridad. Directivas para su inclusión
en las normas (13 p.)
Esta guía pone a disposición de los elaboradores de las normas, las directivas para la
inclusión de los aspectos de seguridad en las mismas. Esta puede ser aplicada para algunos
de los aspectos de la seguridad relacionada con las personas, propiedades o el medio
ambiente. Esta Guía adopta un enfoque basado en la reducción del riesgo y se dirige al uso
de los productos, procesos o servicios. Considerando todas las etapas del ciclo de vida del
producto, proceso o servicio, incluyendo tanto el uso previsto como el mal uso que
razonablemente puede esperarse.
GP ISO/IEC 50:2008: Aspectos de seguridad. Directrices para la seguridad
infantil (46 p.)
Esta Guía proporciona un marco para tratar posibles fuentes de daño (peligros) físico no
intencional aniños en los productos, procesos o servicios que utilizan, o con los que puedan
tener contacto, incluso sinoestán diseñados específicamente para niños. Elmarco pretende
minimizar el riesgo de lesiones infantiles. Principalmente está diseñada para los
involucrados en la preparación y revisión de las normas. No obstante, presenta información
importante que puede ser útil para diseñadores, arquitectos, fabricantes, proveedores de
servicio, comunicadores y hacedores de políticas, entre otros. Cuando se tratede niños con
necesidades especiales, puede ser apropiado incluir algunos requisitos adicionales. Esta
Guíanos pretende tratar tales requisitos adicionales en su totalidad. El DE 645/02 (Guía 71
de ISO/IEC) trata las necesidades de personas con discapacidades. Como producto se
pueden incluir bienes, estructuras, edificaciones, instalaciones o una combinación de estos.
NTP ISO/IEC 63:2008:Guía para la elaboración e inclusión de los aspectos
de seguridad en las normas internacionales para los dispositivos médicos. (14 p.)
Brinda un enfoque para la redacción de normas internacionales para los dispositivos
médicos tomando en cuenta los riesgos del uso médico, el rol que desempeñan las normas
en la administración del riesgo en relación con las necesidades médicas para el dispositivo
y el uso de las normas en el diseño, fabricación y regulación del dispositivo médico.