El documento presenta varios ejemplos de errores lingüísticos encontrados en diferentes textos. En cada caso se indica la forma correcta según las fuentes consultadas como el Diccionario de la Real Academia Española y gramáticas del español.
1. Lengua Española II
Grupo B
Seminario I
Alicia Casado
Concepción Medina
Sara Vílchez
Nua Watford
Fallos Lingüísticos
2. Según el “Diccionario de uso del español”, la forma correcta de escribir la palabra es
“karaoke”, voz adoptada del idioma japonés.
Según la RAE, karaoke significa ”diversión consistente en interpretar una canción sobre un
fondo musical grabado, mientras se sigue la letra que aparece en una pantalla”.
Según el “Diccionario de uso del español”: karaoke (del japonés karaoke, de kara, vacío, y
oke, acortamiento de oukesutora, orquesta) “sistema que permite cantar con una música
previamente grabada. Cuando la grabación se ha realizado en una cinta de vídeo, va
apareciendo también en la imagen el texto de la canción para que se pueda leer a la vez
que se canta”, “local público dotado de este sistema en el que los clientes pueden salir al
escenario a cantar”.
3. Según la RAE, la forma
correcta de escribir esta
palabra es “garaje” (proviene
del francés garage).
1. m. Local destinado a
guardar automóviles.
2. m. Taller de reparación de
vehículos.
4. Según la RAE, esta palabra se escribe con “c” y no con “z”:
cervecería.
(De cervecero).
1. f. Fábrica de cerveza.
2. f. Local donde se vende y se toma cerveza.
5. Resulta doloroso corregir al Ministerio de (h)Educación, pero este trabajo trata
de buscar errores, provengan de donde provengan.
Según la RAE, educación.
(Del lat. educatĭo, -ōnis).
1. f. Acción y efecto de educar.
2. f. Crianza, enseñanza y doctrina que se da a los niños y a los jóvenes.
3. f. Instrucción por medio de la acción docente.
4. f. Cortesía, urbanidad.
Imaginamos que el impresor de la cartera de la señora ministra habrá sido
“encarcelado” por tan grave error.
Para ver el video completo: http://www.youtube.com/watch?v=A1Yg3pg1zN4
6. Chica responsable busca trabajo en el sector de la limpieza, cuidar niños,
personas mayores… Llamad al (número de teléfono)
- Limpiesa: según la RAE,
se escribe correctamente
como “limpieza”.
- El uso de la coma: en este
caso, la coma se utiliza
para “separar los distintos
elementos de una
enumeración”, por ello
debería situarse entre
“niños” y “P.”.
- Según la Gramática de la lengua castellana destinada al uso de los americanos, la
concordancia es la armonía que deben guardar entre sí el adjetivo con el sustantivo, y el
verbo con el sujeto: (personas) mayoreS.
- Llamar: La forma correcta de escribir este verbo en esta situación, es utilizar el modo
imperativo en la segunda persona del plural: “Llamad”. Además se debe añadir el artículo
contracto “al” (a + el).
7. ¿¿¿BUSCAS HABITACIÓN???
SOMOS DOS ESTUDIANTES.
BUSCAMOS 3 COMPAÑEROS/AS DE
PISO. EL PISO TIENE/EN EL PISO HAY 5
HABITACIONES, 3 BAÑOS, SALÓN Y
COCINA. LAS HABITACIONES SON MUY
GRANDES. ESTÁ EN (LUGAR). EL
PRECIO ES DE 180 EUROS, GASTOS
NO INCLUÍDOS.
-Según la RAE, la palabra “bano” no
existe pero nos ofrece la posibilidad
de que sea baño la palabra que
buscamos.
- Fallos de concordancia: “chicos
estudiantes” y no “chicos estudiante”,
“habitaciones grandes”, y no
“habitaciones grande”.
- Según la Gramática Comunicativa del
español, el verbo “haber” sólo se usa
como auxiliar de los verbos compuestos
mientras que para expresar la posesión
usamos “tener”.
- (explicación del precio y gastos aparte)
8. Según diccionario de la RAE, la palabra aguacador no existe.
Por el contexto deducimos que se trata de un producto para el cabello y la
palabra que más se asemeja a este concepto es “ahuecador”, definido en el
DRAE como:
ahuecador, ra.
1. adj. Que ahueca.
2. m. Herramienta de acero semejante al formón, acodillada hacia la punta, que
usan los torneros para ahuecar las piezas de madera.
9. En estas dos fotografías encontramos el mismo
error, un error de concordancia:
Cuando el adjetivo se refiere a un solo sustantivo,
concuerda con él en género y en número.
Tenemos dos opciones para expresar lo que
cada foto expresa:
- Por una parte, podemos decir “chorizo fresco
ibérico” o “chorizos frescos ibéricos”, pero
nunca “chorizo frescos ibéricos”.
- Por otra parte, podemos decir “tabaco, timbre y
fax” o “tabacos, timbres y faxes”, pero nunca
“tabacos, timbre y fax”.
10. En diversas gramáticas de la lengua
española se estipula que la correcta
utilización de los verbos “deber” y
“poder”, en este tipo de contexto, es
la utilización del imperativo en su
forma presente y no en la futura.
Debéis crear un texto…
Podéis dejarlas en…
11. Ateniéndonos al DRAE podemos afirmar que la palabra
“squis” no existe.
Por contexto, sabemos que se refiere al instrumento
con el que esquiamos, así que la palabra que
buscamos es “esquís”, definido en el DRAE como:
esquí.
(Del fr. ski).
1. m. Patín muy largo, de madera o de otro material
ligero y elástico, que se usa para deslizarse sobre la
nieve, el agua u otra superficie.
2. m. Deporte practicado con esquís.
13. FEROSAN SONIDO MOVIL HORARIO DE TRABAJO DE 9:15-A-14
TARDE DE 17:00-A-19 HORAS ALPINE F1STATUS CONTROL MULTITUD DE
OPCIONES Y ENTRETENIMIENTO SIN LIMITES AL ALCANCE DE SU MANO --
LAMINAS DE CONTROL SOLAR HOMOLOGADAS LLUMAR (BENEFISIOS)
1/RECHAZA EL CALOR SOLAR 2/ ANTE ROTURA PROTEFE DE LOS FRAGEMNTOS
3/ REDUCE LA DECOLORACION INTERIOR 4/ REDUCE EL DESLUMBRAMIENTO 5/
MEJORA LA ESTETICA DEL VEHICULO LAMINAS PROFECIONALES CLARAMENTE
EL MEJOR SE LO GARANTIZAMOS (LAMINAS LLUMAR HOMOLOGADAS
TENEMOS LAS MEJORES OFERTAS EN MANOS LIBRES Y EQUIPOS DE AUDIO
PARA SU AUTOMOVIL HIFI – PIOONER – ALPINE – PANASONIC – (MANOS LIBRES
DE LAS MEJORES MARCAS PARROT NOKIA MOTOROLA)
SENSORES DE APARCAMIENTO DELANTEROS Y TRACEROS CON CAMARA DE
VICION EN PROPIA PANTALLA DEL SENSOR PARA TODO TIPO DE VEHICULO)
Texto del cartel luminoso de dicha ferretería:
Los fallos en este cartel son:
- Utilización incorrecta de la coma, punto y coma y dos puntos.
- No utilizar las tildes en las palabras que la requieren.
- El último paréntesis no cierra nada.
- “Vicion”, “profecionales”, “traceros” y “benefisios” son palabras
que no estan recogidas en el diccionario de la RAE. En cambio,
la RAE recoge las palabras “visión”, “profesionales”, “traseros” y
“beneficios”.
FEROSAN, SONIDO MOVIL, HORARIO DE TRABAJO DE 9:15-A-14, TARDE DE
17:00-A-19 HORAS. ALPINE ¿F1STATUS? CONTROL (DE) MULTITUD DE
OPCIONES Y ENTRETENIMIENTO SIN LÍMITES AL ALCANCE DE SU MANO.
LÁMINAS DE CONTROL SOLAR HOMOLOGADAS LLUMAR, BENEFICIOS:
1/RECHAZA EL CALOR SOLAR 2/ ANTE ROTURA, PROTEGE DE LOS
FRAGMENTOS 3/ REDUCE LA DECOLORACIÓN INTERIOR 4/ REDUCE EL
DESLUMBRAMIENTO 5/ MEJORA LA ESTÉTICA DEL VEHÍCULO. LÁMINAS
PROFESIONALES, CLARAMENTE LAS MEJORES, SE LO GARANTIZAMOS.
LÁMINAS LLUMAR HOMOLOGADAS.
TENEMOS LAS MEJORES OFERTAS EN MANOS LIBRES Y EQUIPOS DE AUDIO
PARA SU AUTOMÓVIL HIFI – PIOONER – ALPINE – PANASONIC – (MANOS
LIBRES DE LAS MEJORES MARCAS PARROT, NOKIA Y MOTOROLA).
SENSORES DE APARCAMIENTO DELANTEROS Y TRASEROS CON CÁMARA DE
VISIÓN EN (LA) PROPIA PANTALLA DEL SENSOR PARA TODO TIPO DE
VEHÍCULOS.
El texto, lo más correcto posible:
14. Podemos observar que el error de este
artículo es el uso de la palabra “años”.
Para empezar, un programa no puede
llevar 500 años en antena, dado que la
televisión cuenta con muchos menos de
historia.
La palabra a la que el escritor se refería
era “programas”, es decir, Patricia
Gaztañaga celebraba su programa nº 500.
A no ser que la casa sea
una mansión enorme,
difícilmente encontraremos
57.000 personas dentro de
ella.
Siguiendo el artículo, nos
damos cuenta de que se
refiere a “pesetas” y no a
“personas”.
15. Teniendo en cuenta la media de esperanza de vida del
ser humano, resulta imposible que se necesite una
cocinera de 235 años. Teniendo en cuenta que el
primer número del intervalo es “25”, suponemos que en
segundo número, que además cierra el intervalo, es
“35” y no “235”.
No es posible que haya más condenados que acusados,
por lo que el escritor querría decir que “condenan a 3 de
los 8 acusados”.
de
16. Como el DRAE indica, cerebral es
aquello ‘perteneciente o relativo al
cerebro’, así que resulta imposible
que tales daños se produzcan en el
hígado, intestinos y vejiga.
Deducimos que falta una coma
detrás de “daños cerebrales”.
Una persona no puede morir por causas
laborales cuando paseaba al perro (a no
ser que pasear perros fuera su trabajo,
pero éste no parece el caso).
Suponemos que murió por causas
“naturales”.
17. Si los enfermos también se pusieran
en huelga…
Teniendo en cuenta la foto y la
temática del artículo, el periodista se
refería a “enfermeros” y
“enfermeras”, en vez de “enfermos”.
La misma foto se explica.
Aunque de “sucio” a “socio” hay una gran
diferencia de significado.
18. Es una condena un poco sádica culpar a alguien con el sufrimiento de padecer cáncer
por un año.
Más bien, el periodista, teniendo en cuenta que el texto habla de un asunto jurídico, se
refería a que la condena pedida por la acusación era “un año de cárcel”.
19. Esta canción ha sido interpretada por
muchos artistas, entre ellos Marta
Sánchez o Conchita Piquer.
A continuación, adjuntamos el
fragmento erróneo.
Eres mi vida y mi muerte
te lo juro compañero
no debía de quererte
no debía de quererte
y sin embargo te quiero
Según la Gramática Comunicativa del
español, con “deber + infinitivo” el
enunciador reconoce la situación como
algo que dice de él; y con “deber de +
infinitivo”, el enunciador presenta el
infinitivo como una suposición suya,
algo que le parece dudoso.
Por lo tanto, debería decirse “no debería quererte” en lugar de “no debía de quererte”.
Canción “Y sin embargo te quiero”
20. Canción “un ramito de violetas” de Celicia
Quién la escribía versos dime quién era
Quién la mandaba flores por primavera
Quién cada nueve de noviembre
Como siempre sin tarjeta
La mandaba un ramito de violetas
En esta ocasión se produce un error de laísmo repetidamente.
El laísmo consiste en utilizar el artículo “la” cuando el correspondiente es “le”.
Este error se produce en tres ocasiones en la estrofa, en los versos 1, 2 y 5.
“Versos”, “flores” y “un ramito de violetas” funcionan como complemento directo.
El pronombre “la” hace referencia a la protagonista de la canción, sustituyendo
el sintagma preposicional “a ella”.
Si ya contamos con un Complemento Directo en cada frase (“versos”, “flores” y
“un ramito de violetas”), es imposible que el pronombre “la” sustituya a “a ella”,
por lo que ese pronombre debería ser “le”.
le
le
Le
21. • MOLINER, María (2007): Diccionario de uso del Español. 3ª Edición, Madrid, Editorial
Gredos
• ALVAR EZQUERRA, Manuel (2003): Nuevo diccionario de voces del uso actual. Madrid,
Arco/Libros S.L.
• http://www.rae.es/rae.html
• MATTE BON, Francisco (2005): Gramática comunicativa del Español. Madrid, Editorial
Edelsa. Tomos I y II
• MARCOS MARÍN, Francisco (1987): Curso de Gramática española. Madrid, Editorial
Cincel
• SECO, Manuel (1991): Gramática esencial del Español. Madrid, Editorial Espasa Calpe
• BELLO, Andrés: Gramática de la lengua castellana destinada al uso de los americanos.
Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes. Disponible en:
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/12145074229036051543435/index.htm
BibliografíaBibliografía