3. Propósito
Brindar a los docentes
una herramienta para
promover, enseñar y
desarrollar la
lectoescritura en sus
estudiantes.
Estimular el fomento de
la lectoescritura en
Guatemala.
4. Fundamentos y enfoque del libro (continuación)
• La principal fuente de orientación
curricular es el currículo nacional base
–CNB- y los estándares educativos
para L1 y L2.
• Se basa en la investigación
(neurociencia) y en la experiencia
nacional mediante el desarrollo e
implementación piloto de programas,
estrategias y materiales.
5. • Reconoce las características
lingüísticas del país y aborda la
lectura en este contexto.
• Reconoce al estudiante como centro
del aprendizaje.
Fundamentos y enfoque del libro
6. • Potencializa el desarrollo de los
niveles superiores de pensamiento.
• Propone herramientas de
evaluación formativa.
Fundamentos y enfoque del libro
7. Contenido
I. La lectura
II. Lectoescritura emergente
III. Lectoescritura inicial
IV. Enseñanza y aprendizaje de la
lectoescritura en contextos bilingües
V. Monitoreo y evaluación de la
lectoescritura
17. Visualiza,
almacena y
recupera la
palabra completa.
Permite entender
lo que leemos.
Traduce las letras
en sonidos.
Participa en
la
producción
del habla y
se activa
durante la
lectura.
19. Los circuitos cerebrales se activan según el
idioma.
• Idiomas transparentes. Los que relacionan un
sonido con una letra, como los idiomas mayas y el
español.
• Idiomas opacos. Los que asocian varios sonidos a
una letra o varias letras a un sonido, como en el
inglés y el francés.
20. En español o
idiomas mayas se
activan estas
áreas porque
existe relación
entre sonidos y
letras.
Construcción de
nuevas palabras.
22. Lectoescritura emergente o prealfabética
“La lectoescritura emergente se refiere al proceso inicial o
preparatorio para la adquisición de la lectoescritura. Se
llama así porque es cuando emergen la lectura y la
escritura. (Pág. 18)
24. Lectoescritura inicial
“Se refiere al proceso de enseñanza y aprendizaje de la
lectoescritura. Para aprender a leer, es necesario que el
maestro enseñe la lectoescritura directamente y brinde a
los estudiantes la oportunidad de leer a diario.” (Pág. 18)
26. La meta: lectores y escritores independientes y
autónomos
“Un lector independiente o autónomo no necesita ser
obligado para leer, porque lee por iniciativa propia y crea
sus propias oportunidades para leer y usar la lectura para
seguirse formando y por el disfrute de hacerlo.” (Pág. 20)
29. Fluidez Vocabulario
Principios
alfabéticos
Conciencia
fonológica
Escritura
(Trazo y producción
de textos)
Manejo de
estrategias
de
comprensión
de textos
Lectoescritura inicial
Elementos clave
Fluidez Vocabulario
Manejo de
estrategias
de compresnión
del texto
Escritura
(trazo y
producción
de textos)
Conciencia
fonológica
Conocimiento
de los principios
alfabéticos
29
30. 1. DESARROLLO DE LA CONCIENCIA
FONOLÓGICA
“La conciencia fonológica se centra en el conocimiento de
los fonemas o sonidos y con ello, ser capaz de cambar o
construir nuevas palabras usando esos sonidos.” (Pág. 52)
31. Se puede decir que, un niño o niña ha desarrollado la
conciencia fonológica si, por ejemplo, con la palabra casa
• Identifica los fonemas que la componen:
/c/ /a/ /s/ /a/
• Identifica el fonema inicial: /c/
32. • Puede nombrar otras palabras con el fonema inicial:
cama, carro, cántaro
• Si puede sustituir el fonema inicial por otro y darle un
nuevo significado a la palabra: /m/ /a/ /s/ /a/.
33. Actividades para desarrollar la conciencia
fonológica (ejemplo)
1. Identificar el primer o el último sonido de la palabra.
2. Identificar si dos palabras inician o terminan con el mismo
sonido.
3. Contar palabras, sílabas o sonidos.
34. Actividades para desarrollar la conciencia
fonológica (ejemplo)
4. Dar una palabra a los niños o niñas;
luego que ellos pronuncien cada uno los
Sonidos que la forman.
5. Decir los sonidos y que los niños
identifiquen la palabra.
6. Eliminar, agregar o sustituir sonidos.
35. 2. CONOCIMIENTO DEL PRINCIPIO ALFABÉTICO
• Para aprender a leer y escribir, los niños y las niñas
necesitan conocer la relación entre sonidos
(fonemas) y letras (grafías), y luego recordar
patrones y secuencias que representan el lenguaje
oral de forma escrita (ortografía).
(Vaughn y Thompson, 2004), Pág. 18
Con suficiente práctica, la lectura de palabras se
convierte en un proceso automático.
36. • Relacionar que los sonidos se representan con letras.
• Recordar la forma y nombre de la letra.
• Reconocer, nombrar y producir el sonido de las letras.
• Diferenciar entre letras mayúsculas y minúsculas.
• Reconocer palabras familiares de manera exacta y
automática.
• Decodificar palabras nuevas.
El principio alfabético consiste en:
37. • Una secuencia de letras impresas representa una
secuencia de sonidos.
• Hay una relación sistemática y predecible entre letras y
sonidos.
• Algunas letras tienen más de un sonido.
• Varias letras pueden tener el mismo sonido.
• Los sonidos se pueden representar con una letra o con
combinaciones de estas.
El principio alfabético permite al niño o
niña entender que…
39. 3. FLUIDEZ
Un niño alcanza la fluidez lectora cuando lee con precisión,
expresión adecuada (leer con entonación y ritmo) y
velocidad.
• La precisión indica el conocimiento de la relación entre
letras y sonidos que permite la decodificación.
• La expresión adecuada indica que el lector va
comprendiendo lo que lee.
• La velocidad adecuada es el indicador de la
automaticidad en el lectura. Esta facilita la comprensión.
40. • Brindar a los estudiantes diversas oportunidades para
practicar la lectura oral, en forma guiada y
acompañada de la retroalimentación necesaria.
• Determinar los niveles de lectura de los grupos de
estudiantes para ofrecer los textos acordes al nivel,
sus intereses y los objetivos del programa.
Para desarrollar fluidez es necesario…
41. • Organizar la práctica de la fluidez de una manera
sistemática.
• Supervisar y comunicar el progreso del estudiante de
una manera constructiva.
Para desarrollar fluidez es necesario…
42. Indicadores estimados de palabras correctamente
leídas en voz alta al terminar cada grado escolar.
Tabla basada en los resultados de la aplicación piloto de EBC en el 2011 y
el 2012
43. Actividades para desarrollar fluidez (ejemplos)
• Leer en pareja.
• Practicar teatro de lectores: consiste en ejercitar la
lectura de todos los personajes.
• Lectura coral o dirigida, organizando a los niños y las
niñas en grupos y utilizando textos de diferentes
niveles.
44. 4. VOCABULARIO
Los niños y las niñas necesitan ampliar sus
conocimientos de las palabras escritas y habladas, el
significado de estas y cómo se usan.
El conocimiento del vocabulario favorece la
comprensión lectora de los estudiantes, y la lectura
favorece la adquisición del vocabulario.
46. Enseñanza del vocabulario
Es necesario planificar y brindar diversas oportunidades
de aprender los significados de manera implícita y
explícita.
Implícita, a través de conversar y de leer los textos a
los niños y niñas.
Explícita, al enseñar palabras, partes de las palabras
(prefijos, sufijos, raíz) claves de contexto y otorgando
definiciones.
47. Para desarrollar vocabulario es necesario…
• Introducir palabras nuevas, previo y durante una
clase o lectura.
• Enseñar vocabulario nuevo sistemáticamente.
• Dar oportunidades al niño de interactuar con el texto.
48. Para desarrollar vocabulario es necesario…
• Proveer del significado de palabras a través de
distintos canales de aprendizaje.
• Revisar sistemáticamente el significado de palabras
(uso del diccionario).
49. Prácticas para desarrollar vocabulario
de manera explícita (ejemplos)
• Ampliación del vocabulario mediante la lectura en
voz alta
• Predecir con vocabulario
• Palabras relacionadas
• Palabras a partir del abecedario
• Parejas de antónimos o sinónimos
50. Prácticas para desarrollar vocabulario
de manera explícita (ejemplos)
• Memoria de sinónimos
• Buscar títulos
• Palabras relacionadas
• Ilustrar significados
• Mapa de palabra
51. 5. MANEJO DE ESTRATEGIAS DE
COMPRENSIÓN LECTORA
La comprensión lectora es el resultado de la aplicación de
estrategias para entender, recordar y encontrar significado
a lo que se ha leído, además de estar en la capacidad de
comunicarlo. Pág. 91
52. Para desarrollar la comprensión lectora
se requiere …
• Lectura abundante
• Tiempo dedicado a leer
• Propósitos auténticos de por qué y para qué se lee
53. Para desarrollar la comprensión lectora
se requiere …
• Actividades para desarrollar la fluidez
• Enseñanza explícita
• Uso de variedad de géneros
55. Prácticas para trabajar comprensión
• Organizadores gráficos
• Registro de ideas
• Lluvia de ideas
• Preguntas iniciales
• Realizar predicciones
• Volver a contar el cuento
• Identificar la idea principal
• Elaborar resúmenes
56. 6. Escritura inicial
• La escritura implica tanto los procesos motrices de
producir un texto como los procesos cognitivos
necesarios para comunicarnos.
57. • Aprendemos a escribir escribiendo con propósitos
significativos.
• Los estudiantes deben de tener oportunidades de
escribir todos los días tanto textos formales (textos
informativos o cuentos) como informales (listas, notas).
Para desarrollar la lectoescritura es
necesario tomar en cuenta que…
58. Proceso de aprendizaje de la escritura
• Asociación entre sonidos y letras.
• Asociación entre letras para formar palabras y luego
la escritura de las mismas.
59. Proceso de aprendizaje de la escritura
• Repasar los trazos de las letras en superficies
varias, hacer los trazos de las letras con cada dedo
en el aire, en la arena, etc.
• Monitoreo constante de los trazos correctos de
letras como p y b, b y d y otras.
60. Proceso de aprendizaje de la escritura
• Creación de oraciones y textos cortos.
• Creación de historias y otros textos (al principio
escribe el maestro y luego los estudiantes).
61. • Dibujo de secuencias
• Tiras para formar palabras
• Escribir acrósticos
• El cuaderno viajero
• Mi propio libro
Actividades para promover la escritura
(ejemplos)
63. La evaluación formativa en el CNB
• Enfatizar las fortalezas y los aspectos positivos del
estudiante.
• Determinar las debilidades y necesidades de los
estudiantes para reforzar.
• Tener en cuenta los estilos de aprendizaje, las
capacidades lingüísticas, las experiencias culturales
y educativas de los estudiantes.
64. FUNCIONES DE LA EVALUACIÓN
• Evaluación diagnóstica
• Evaluación formativa
• Evaluación sumativa
65. La evaluación diagnóstica en educación
bilingüe
• Dominio de la L1 y de la L2.
¿En qué ayudaría una evaluación diagnóstica en el
caso de la educación bilingüe?
67. Ejercicio de evaluación
• Uso de la rúbrica para evaluar la expresión oral de
un estudiante a nivel de aula.
• Expresión oral en la L2.
Con tu compermis señ voy orinar
68. Ejercicio de evaluación
• Uso de la escala de rango para discriminación de
fonemas en primero primaria (actividades en idioma
kaqchikel).
• Expresión del estudiante.
69. Ejercicio de evaluación
• Para aspecto 1
kaka’ - k’ak’a’ b’ay-b’ey ik-ik’ poy-ala’
Nota: el docente debe presentar varios ejercicios de
este tipo para evaluar (menor logro –mayor logro).
75. Ejercicio de lectura en un segundo
idioma
¿Por qué es importante aprender a leer y escribir
en la L1 del estudiante?
76. El área Comunicación y Lenguaje L2
¿Cómo se aborda la L2 en el CNB de
primer grado?
Componentes del área, pág. 68
Comprensión y expresión escrita: busca el
desarrollo de la lectura y la comunicación escrita en
la segunda lengua. Con este componente se
pretende que los niños y las niñas lleven a cabo la
transferencia de habilidades de lectura y escritura de
la lengua materna a la segunda lengua.
77. El área Comunicación y Lenguaje L2
¿Cómo se aborda la L2 en el CNB de primer
grado?
Apuntes metodológicos, pág. 76
Es conveniente insistir en que no es recomendable
recurrir a la traducción porque impide una producción
fluida y aleja a los y las estudiantes del esquema del
pensamiento y de la visión del propio idioma.
78. El área Comunicación y Lenguaje L2
¿Cómo se aborda la L2 en el CNB de primer
grado?
Actividades sugeridas, pág. 77
1. Realizar un diagnóstico lingüístico para establecer el nivel de
bilingüismo de los y la estudiantes.
79. El área Comunicación y Lenguaje L2
Transferencia de habilidades de L1 a
L2.
Uso de elementos de una lengua (comúnmente el idioma
propio o L1) y su aplicación a otro idioma.
80. El área Comunicación y Lenguaje L2
Transferencia de habilidades de L1 a
L2
En el aprendizaje de una L2, la persona intenta relacionar la
nueva información con sus conocimientos previos para
facilitar la tarea de adquisición.
81. Transferencia de L1 a la L2
La transferencia se puede dar en dos vías de la L1 a
la L2, también se puede dar a partir de un segundo
idioma para fortalecer el idioma materno.
82. Transferencia de L1 a la L2
La transferencia se puede dar desde diferentes
niveles lingüísticos, entre ellos el nivel fonético-
fonológico (sonidos: sonidos comunes, fonemas
vocales y consonantes).
83. Interferencia de L1 a L2
Interferencia
Se refiere a los errores cometidos en la L2,
originados por su contacto con la L1. Cuando el
proceso de adquisición ocasiona un error con
frecuencia este error es producto de una
interferencia ocasionada por la lengua materna.
84. Aclaraciones sobre la interferencia de L1 a
L2.
• Primero, el docente debe comprender que los
idiomas indígenas son muy diferentes
en estructura al español.
• Segundo, cada idioma indígena es tan complejo
como cualquier otro que existe en el mundo.
85. Aclaraciones sobre la interferencia de L1 a
L2.
Tercero, los errores de interferencia por parte de
indígena hablantes se deben apreciar como
manifestaciones de su alto dominio de su lengua
indígena.
• La retroalimentación directa e inmediata de los
errores es necesaria.
• Siempre se debe respetar las características
propias del alumno.
86. Transferencia de habilidades de lectura del idioma
mam al español.
Letras del idioma mam
Letras del español
i, i’, u, u’, o, o’, a, a’, e,
e’, t, j, L, n, x, b’, m, k,
ch, w, k’, y, q, ¨x, s, p,
ch’, ky, q’, tz, tx, tz’, ky’,
tx’, r, t’.
i, o, a, u, e, m, s, p, L, t,
n, h, d, b, v, c, qu, ce-ci,
r, f, g, ge-gi, Ll, z, ch, ñ,
j, k, w, y, x, gue-gui, güe-
güi, pl-tl- fl- cl- gl-bl, pr-
tr- fr-cr-gr-br-dr.
A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M,
N, Ñ, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Y,
Z, CH, LL, RR, GU, QU
88. En el taller se
exploró
¿Qué corresponde
hacer?
Acompañar
89. ¿Por qué dar acompañamiento?
Conocimiento Destreza Transferencia
Teoría 10% 5% 0%
Demostración 30% 20% 0%
Práctica 60% 60% 5%
Coaching
(acompañamiento)
95% 95% 95%
Joyce y Showers, 1976, 2002
90. ¿Qué evidencia lo anterior?
Hay que acompañar
al docente en el aula.
Hay que
acompañar a la
comunidad
educativa a nivel
de centro
educativo.
Hay que
acompañar a los
docentes en la
conformación de
comunidades de
aprendizaje.
92. Grupo
Conjunto de personas que trabajan para lograr
una meta común.
¿La imagen representa una comunidad de
aprendizaje?
93. Equipo
Conjunto de personas que trabajan
interdependientemente hacia una meta común
de la cual todos los miembros son mutuamente
responsables.
94. ¿Qué es una comunidad de aprendizaje
en la educación?
Es la reunión de docentes y directores para
aprender y reflexionar juntos a partir del
intercambio de experiencias y conocimientos en
un proceso colaborativo continuo sobre el
desarrollo de competencias por parte de los
estudiantes.
95. Esta definición significa:
Proceso = pasos definidos
Colaborativo = todos participan
Continuo = sin fin
Reflexionar = mejora
desarrollo de competencias por parte de los
estudiantes = el objetivo final
96. Características de una comunidad
de aprendizaje exitosa en
educación
• Un grupo que trabaja para el mejoramiento continuo
de la enseñanza
• Utilizan evaluación formativa
• No acepta el estatus quo
• Siempre busca mejorarse
• Cree en lo imposible
97. ¿Cómo se desarrolla una comunidad de
aprendizaje?
Creación Desarrollo Consolidación
98. Creación
a. Reunir entre 8 y 15 directores y/o docentes. Pueden
reunirse por área curricular, grado, nivel o ciclo educativo,
centro, entre otros.
b. Organizar la comunidad de aprendizaje.
c. Definir el lugar, el horario (siempre fuera de su jornada
laboral), la duración de reuniones y la frecuencia (como
mínimo dos veces al mes).
100. Desarrollo
b. Establecer y poner en marcha el plan de
trabajo.
c. Recibir acompañamiento en el
funcionamiento de las comunidades de
aprendizaje por autoridades educativas
departamentales y distritales.
101. Consolidación
a. Trabajo independiente y continuo de la
comunidad de aprendizaje. Por lo tanto, la
comunidad es capaz de realizar un proceso de
trabajo colaborativo para propiciar el aprendizaje
en miras de favorecer la calidad educativa.
102. ¿Preguntas para determinar si el grupo
es una comunidad de aprendizaje?
¿Hay una visión clara?
¿Hay normas establecidas?
¿Hay mucha confianza profesional?
¿Hay metas fijas?
¿Hay procesos fijos?
¿Hay evidencias para guiar la comunidad?
¿Hay estrategias para fortalecer la comunidad de aprendizaje?
Es importante recordar que la comunidad de aprendizaje debe
evitar convertirse en reuniones sociales, reuniones para talleres,
o reuniones donde no existan compromisos.
103. Hay que registrar las reuniones
de la comunidad de aprendizaje
Fecha: 19 marzo
Presentes: Pablo, María, Leonel, Juanita
Puntos a tratar: Examen formativo 17 marzo. De acuerdo a
los resultados vimos que no enseñamos bien los decimales. La
clase de María tuvo el mejor puntaje (89%). María nos enseñó
las técnicas que utiliza.
Acuerdos: Todos utilizaremos las técnicas de María y damos
un examen de nuevo. Leonel hace el examen.
Próxima reunión: 3 abril (tema a tratar)
104. ¿Qué se debe hacer para dar acompañamiento
a las comunidad de aprendizaje?
• Nivel departamental: se debe nombrar a la comisión
encargada de acompañar a los CTA, Supervisores o
asesores quienes acompañan a las comunidades de
aprendizaje.
• Nivel distrital: El CTA, supervisor o asesores,
acompañan a las comunidades de aprendizaje.
105. ¡Es hora de organizar
nuestra comunidad de
aprendizaje!
106. Este material ha sido elaborado bajo la Orden de Trabajo
No. EDH-I-00-05-00033 de la Agencia de los Estados Unidos para el
Desarrollo Internacional, Misión Guatemala (USAID/G), con Juárez y
Asociados: proyecto USAID/Reforma Educativa en el Aula, y en apoyo
al Convenio de donación de objetivo estratégico No. 520-0436.7,
“Inversión Social: personas más sanas y con mejor nivel de
educación”.
Las opiniones expresadas por los autores no reflejan necesariamente
los puntos de vista de USAID o del Gobierno de los Estados Unidos de
América.
106