SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 49
Descargar para leer sin conexión
FRENO SEW
O S W
SERVICIO Y MANTENIMIENTO
FUNCION DEL FRENO
2
Parar el movimiento
‐ El freno engrana cuando el motor es des energizado
‐ El freno aplica la fuerza a un objeto en movimiento hasta el
rozamiento, disminuyendo la velocidad y parar el movimiento.
, y y p
‐ El motor disminuye la velocidad y para definitivamente
Prevenir el movimiento
Prevenir el movimiento
‐El freno engrana después de que el
motor es des energizado
motor es des energizado
‐El freno simplemente sujeta el
motor para impedir la rotación
FUNCIONAMIENTO DEL FRENO
3
La bobina energizada funciona como un electroimán
g
Bobina
FUNCIONAMIENTO DEL FRENO
4
Des energizado Energizado
C d l f d C d l f á i d l
Cuando el freno es des
energizado, la fuerza de los
resortes llevan el disco de
Cuando el freno está energizado, el
campo magnético hala el plato
hacia el cuerpo de la bobina.
frenado contra el disco ferodo
Esta fuerza frena el disco ferodo e
impide que el motor gire.
La fuerza magnética retrae los
resortes y hala el plato liberando el
disco haciendo que el motor gire
p q g q g
FUNCIONAMIENTO DEL FRENO
5
Bobina:
- La bobina de freno consta de dos partes distintas en realidad:
Una bobina de aceleración (BS) y una bobina de mantenimiento (TS)
Una bobina de aceleración (BS) y una bobina de mantenimiento (TS)
- Un rectificador de freno SEW que controla las dos bobinas
M t i i t
Mantenimiento
A l ió
Aceleración
Bobina de freno
Rectificador
FUNCIONAMIENTO DEL FRENO
6
I i i l l ifi d d í l b bi (BS) d
Paso 1
Inicialmente, el rectificador da energía a la bobina (BS) de
aceleración muy rápidamente, debido a su baja resistencia
L i i b j l i l
La resistencia baja = la corriente alta
La corriente alta = electromagnetismo poderoso
Electromagnetismo poderoso = la reacción rápida
Freno
Rectificador
UAC
Motor
V lt j UAC
Voltaje
FUNCIONAMIENTO DEL FRENO
7
Después de 120 milésimas de segundo el rectificador da
Paso 2
Después de 120 milésimas de segundo, el rectificador da
energía a ambas bobinas. Combinando las bobinas
Tiene una resistencia más alta, haciendo que las bobinas se
des‐energizarse más rápido cuando el voltaje es quitado.
des energizarse más rápido cuando el voltaje es quitado.
La resistencia alta = la corriente baja
La corriente baja = electromagnetismo débil
F
Rectificador
Electromagnetismo débil = Bobina rápida Cerrar
Motor
Freno
Voltaje
FUNCIONAMIENTO DEL FRENO
8
Rectificador
Freno
Paso 1
Motor
Freno
UAC
Voltaje
Paso 2 120 ms
FUNCIONAMIENTO DEL FRENO
Activación Normal (BG, BMS)
( )
Frenado Normal
IS
U
t
FUNCIONAMIENTO DEL FRENO
9
Al arrancar
1. El rectificador da energía a la bobina del freno.
2. La bobina del freno atrae el disco de frenado, quitando la presión
al disco ferodo.
3. El motor gira libremente.
Al parar
1 El ifi d d i l b bi
1. El rectificador des‐energiza la bobina.
2. Los resortes del freno hacen presión al disco de frenado y
frena el disco ferodo.
3. El rozamiento para el motor y le impide girar.
DIAGRAMA DEL FRENO
10
1 - Disco ferodo
2 - Tapa trasera
6
1
2 - Tapa trasera
3 - Moyú
4 - Disco de frenado
8
3
2
4 - Disco de frenado
5 - Luz de entrehierro
6 Disco de frenado
9
3
6 - Disco de frenado
7 - Resorte de presión
8 Bobina
8 - Bobina
9 - Cuerpo de la bobina
10 Eje rotor
10
10 - Eje rotor
11 - Fuerza
l t éti 11
4
electromagnética 5
11
Schnitt_00871.cdr
PARTES DEL FRENO
11
Disco de
f
Disco de
freno
Bobina
Disco de
freno
R t
Disco de
frenado
Resorte
B bi
Bobina Resortes
DESPIECE DEL FRENO
12
Banda de
protección Arandela inox
Disco de freno
Brida de freno Disco de frenado
Arandela de
Arandela de
amortiguación
Bobina
R t
Resortes
Resortes
Tuercas
Distanciador
DESPIECE DEL FRENO
13
Motor AC BMG / BM
DESPIECE DEL FRENO
14
13
Freno BR
10
12
11
14
8
9
10
15
16
17
18
6
7
12
4
5
1
2
3
5
DESPIECE DEL FRENO
15
Freno para atmósferas Explosivas BC
DESPIECE DEL FRENO
16
Freno Servomotor B
RECTIFICADORES
17
BMG / BM
Freno de motor AC (DT 71 .. BMG ‐
DV .. 225 BM)
BC
Explosión protegidas
DV .. 225 BM)
DC freno de motor (G71.. BMG D ‐
GV160 .. M BM)
VARIOBLOC engranajes
p p g
motores freno de CA
(EDT 71 .. BC ‐ BC
100 .. H. Esp)
g j
Asincrónico servomotor CT /
CV..BMG / BM
B03 / BR
Freno de motor AC
DT 63 .. B03
B / BR
Servomotor sincrónico
DT 63 .. B03
RD 63 .. BR
Servomotor sincrónico
(DY 71 .. B ‐ DY 112 .. B)
Servomotor sincrónico
CM71 .. BR â € "CM112 ..
CM7 .. R â € CM ..
BR
RECTIFICADORES
18
Ubicación de instalación
Tensión de alimentación
Tensión de alimentación
Funcionalidad
RECTIFICADORES
19
Rectificador de bornera BGE
Montaje en gabinete BME
Montaje en
Gabinete BME
RECTIFICADORES Y RELES
21
RECTIFICADORES
22
BS 24
Rectificador de 24 V con protección contra
sobretensiones, desde DT 71 hasta DT100
sobretensiones, desde DT 71 hasta DT100
BSG 24
BSG 24
Rectificador de 24 V con protección contra
sobretensiones y corto tiempo de respuesta
sobretensiones y corto tiempo de respuesta
(frenado rápido),desde DV 112 hasta DV 225
RECTIFICADORES
23
BGE
Rectificador de media onda con
Rectificador de media onda con
protección de sobretensión, y un control
electrónico para la conmutación entre
b bi
bobinas.
BG
Rectificador de media onda, con
protección de sobretensión, sin
conmutación electrónica entre bobina
conmutación electrónica entre bobina
Se utiliza normalmente para motores
hasta carcaza 100
RECTIFICADORES Y RELES
MODELO FUNCIÓN VOLTAJE
BG 1 5 150 500 V AC
BG 1.5
Rectificador de media onda
150… 500 V AC
BG 3 24 … 500 V AC
BGE 1 5 Rectificador de media onda con 150 500 V AC
BGE 1.5 Rectificador de media onda con
conmutación electrónica (Frenado rápido )
150 … 500 V AC
BGE 3 42 … 150 V AC
BSR 11 , 15 Rectificador de media onda (BGE ) + relé
de corriente para la desconexión del circuito
CC ( SR )
150 … 500 V AC
BSR 11 , 15 42 … 150 V AC
( )
BUR 15 Rectificador de media onda ( BGE ) + relé de
tensión para la desconexión del circuito CC ( UR )
150 … 500 V AC
11 42 150 AC
p ( )
BUR 11 42 … 150 V AC
BS 24 Circuito de protección de varistor 24 V CC
BSG Conmutación electrónica 24 V CC
BSG Conmutación electrónica 24 V CC
RECTIFICADORES DE TABLERO
25
Ó
RECTIFICADORES DE TABLERO
MODELO FUNCIÓN VOLTAJE
BMS 1.5
f d d d d
150 … 500 V AC
Rectificador de madia onda como BG
BMS 3 42 … 150 V AC
BME 1.5 Rectificador de media onda con
conmutación electrónica como BGE
150 … 500 V AC
conmutación electrónica como BGE
BME 3 42 … 150 V AC
BMH 1.5 Rectificador de media onda y función
calefactora
150 … 500 V AC
BMH 3 42 150 V AC
calefactora
BMH 3 42 … 150 V AC
BMP 1.5 Rectificador de media onda con conmutación
electrónica, relé de tensión integrado para la
150 … 500 V AC
BMP 3 42 150 V AC
, g p
desconexión del circuito CC
BMP 3 42 … 150 V AC
BMK 1.5 Rectificador de media onda con conmutación
l t ó i t d d t l d 24 V
150 … 500 V AC
electrónica, entrada de control de 24‐Vcc y
desconexión del circuito CC
BMK 3 42 … 150 V AC
Unidad de control de freno con conmutación
BMV 5 electrónica, entrada de control de 24‐Vcc y
desconexión rápida
24 V CC
CONEXIONADO DEL FRENO
26
Conexión normal a 440 voltios
CONEXIONADO DEL FRENO
27
Conexión normal a 220 voltios
CONEXIONADO DEL FRENO
28
AC
U
Conexión Normal
ws
1
2
BGE
t
IS
5
4
3
TS
BS
bl
rt
A h lt 01533 d
Ausschalten_01533.cdr
AC
U
t
t2I
1
BGE
IS
Conexión Rápida
1
3
2
TS
BS
M
rt
ws
5
4
TS
bl
Ausschalten_01534.cdr
t2II
t
CONEXIONADO DEL FRENO
29
Comp. electrónicos SR (actual Relé)
Se ubica en la caja bornera
Se utiliza para frenado rápido
(tiempo de reacción menor)
No requiere línea adicional
CONEXIONADO DEL FRENO
30
Componente BSR
Combinación de componentes de freno rectificador
(B..) Y actual de relé (SR)
BG 3
BG 1 5
BG 1.5
BG 1
BGE 3
SR
BGE 3
BGE 1.5
Freno con rectificador de conmutación
electrónica (BGE / corto tiempo de respuesta)
CONEXIONADO DEL FRENO
31
Se ubica en la caja bornera
Se utiliza para frenado
rápido (tiempo de reacción
menor)
N lí d l
No requiere línea adicional
UR_01634.cdr
CONEXIONADO DEL FRENO
32
Combinación de componentes de freno
BM3
BM 1 5
p
rectificador (B..) Y relé (UR)
BM 1.5
BM 1
UR
BMG 3
BMG 3
BMG 1.5
Freno con rectificador de conmutación
electrónica (BGE / corto tiempo de respuesta)
33
CONEXIONADO DEL FRENO
BMK 1.5
BMK 3
CONEXIONADO DEL FRENO
34
Arrancador suave
SOLUCION DE PROBLEMAS
35
Fallos posibles
‐ Rectificador está dañado.
R ifi d i
‐ Rectificador se conecta incorrectamente.
‐ El voltaje de freno de CA es incorrecto o no aplicado
‐ El voltaje de freno de CA es incorrecto o no aplicado.
‐ La bobina de freno está dañada o mal funcionamiento.
‐ El freno está bloqueado mecánicamente.
‐ Freno des‐calibrado.
‐ El disco de freno está gastado o dañado.
SOLUCION DE PROBLEMAS
36
Rectificador está dañado
‐ Voltaje o cableado del rectificador incorrecto
causan daños internos o externos
Rectificador recibe
voltaje incorrecto
voltaje incorrecto
Los Componentes
Los Componentes
se pueden dañar
SOLUCION DE PROBLEMAS
37
La bobina de freno está dañada o funcionando mal
‐ Mal voltaje aplicado a la bobina
causas daños internos y externos
La bobina recibió mal voltaje
38
SOLUCION DE PROBLEMAS
Medir la resistencia de la bobina ( aceleración (BS) y
mantenimiento (TS)
( )
1‐blanco con azul
1‐2 (bobina de mantenimiento)
2‐azul
3‐rojo
1‐3 (bobina de aceleración)
1 ‐2‐ 3 (bobina total )
j
Resistencia de la bobina de mantenimiento = 1/4 de la resistencia del bobinado
Resistencia de la bobina de aceleración = 3/4 de la resistencia del bobinado
Resistencia total de la bobina = Sumar las bobinas de aceleración y mantenimiento
y
SOLUCION DE PROBLEMAS
39
Resistencia de las bobinas
Tamaño DT DT DT DT DV 112 DV 132M DV 160L
Motor 71‐80 80 90‐100 100 132S 160M 225
Freno BMG
05
BMG
1
BMG
2
BMG
4
BMG
8
BM
15
BM 30/31
32 /62
05 1 2 4 8 15 32 /62
Voltaje
Freno
BS
TS
BS
TS
BS
TS
BS
TS
BS
TS
BS
TS
BS
TS
Freno TS TS TS TS TS TS TS
220 V
68 60.5 53 42.5 24.7 12.4 11.2
209 187 163 130 130 80 8 84
209 187 163 130 130 80.8 84
440 V
271 241 211 169 98.3 49.3 44.6
832 744 649 518 518 318 334
832 744 649 518 518 318 334
BS = Blanco y Rojo
TS Blanco y Azul
TS = Blanco y Azul
Multimetro en Ω
40
SOLUCION DE PROBLEMAS
Ajuste del par de frenado
Resorte Normal Resorte rojo
41
SOLUCION DE PROBLEMAS
Freno está bloqueado mecánicamente
Verificar el libre juego de la liberación manual.
Afloje las tuercas de bloqueo hasta alcanzar
1.5 – 2.0 mm de separación (S dimensión)
p ( )
¡Precaución!
Siempre debe haber presión
sobre la palanca.
l b ó d l f l
Nota: La liberación del freno manual
no se utiliza para cambiar el par de
frenado.
42
SOLUCION DE PROBLEMAS
Freno des calibrado
‐ La falta de espacio entre la arandela de amortiguación ( frenos
BMG) y la bobina (Para frenos BM no hay arandela de
BMG) y la bobina.(Para frenos BM, no hay arandela de
amortiguación, de modo que se sitúa entre el disco de frenado y
la bobina).
‐ Espacio entre la arandela de amortiguación y la bobina fuera
p g y
del limite del campo electromagnético
SOLUCION DE PROBLEMAS
43
Tabla de calibración del freno.
Buscar los valores de la calibración del freno según el tamaño del motor y
ubicarlo en la siguiente tabla.
Motor Freno Entrehierro
DT71 – DT100
DV112 – DV225
BM(G)05 – BM(G)4
BM(G)8 – BM31
0.010” – 0.024” 0.25 – 0.6 mm
0.012” – 0.047” 0.3 – 1.2 mm
DV180 – DV225
BM32 – BM62
Doble disco
0.016” – 0.047” 0.4 – 1.2 mm
DV250 – DV280
BMG61
BMG122
Doble disco
0.012” – 0.047” 0.3 – 1.2 mm
0.016” – 0.047” 0.4 – 1.2 mm
Doble disco
44
SOLUCION DE PROBLEMAS
1. Insertar galga entre arandela de
Calibración del freno (Método 1 )
amortiguación y bobina (BMG),o
entre el disco de frenado y la
bobina (BM).
2 A (3)
2. Apretar (3) tuercas
hexagonales hasta que el espacio
sea igual en todo el freno
Atención:
Cuando se utiliza una
galga en un freno
g g
BMG, ubíquela entre
los espacios de los
agujeros
agujeros
45
SOLUCION DE PROBLEMAS
Calibración del freno (Método alternativo 2)
1. Apretar las tuercas de ajuste de los tres por igual hasta no dejar espacio.
2. Afloje las tuercas de ajuste de acuerdo con las cifras a continuación.
Grados de Cantidad aprox. de
Motor rotación rotación
BMG05 , BMG1 160 7/16 “
BMG2 BMG4 135 3/8 “
BMG2 , BMG4 135 3/8
BMG 8 180 1/2 “
BM15,BM30,BM31 145 2/5 “
BM32 , BM62 135 3/8 “
BMG61 , BMG122 145 2/5 “
46
SOLUCION DE PROBLEMAS
El disco de freno está gastado o dañado
El rozamiento causa que el disco de freno se gaste
‐El rozamiento causa que el disco de freno se gaste
‐Altos ciclos requieren la sustitución de disco más frecuente
‐ El recalentamiento puede causar que el disco de frenado se
deforme
Disco de
Carbón
47
SOLUCION DE PROBLEMAS
Grosor de cheque del disco de freno
Motor Freno Min Espesor de disco
Motor Freno Min. Espesor de disco
DT 71 – DT 100
DV 112 DV 225
BMG 05 – BMG 4
BMG 8 BM 62
9 mm
10
0.354”
0 394”
DV 112 – DV 225
DV 250‐ DV 280
BMG 8 – BM 62
BMG 61 – BMG 122
10 mm
12 mm
0.394”
0.472”
1. Medir el disco de freno con
C lib d d t i l d d
Calibrador determinar al verdadero
Grosor de disco.
2. Si el disco está debajo de la tolerancia,
Reemplácelo
Reemplácelo.
3. Si el disco es aceptable, reinstálelo
De acuerdo con la lista de partes y
Instrucciones operativas
Instrucciones operativas.
Mantenimiento y funcionamiento de frenos electromagnéticos SEW

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Part winding o arranque a devanado parcial
Part winding o arranque a devanado parcialPart winding o arranque a devanado parcial
Part winding o arranque a devanado parcialfreddynb
 
Método de cascada de electroneumática
Método de cascada de electroneumáticaMétodo de cascada de electroneumática
Método de cascada de electroneumáticaSANTIAGO PABLO ALBERTO
 
Tipos de arranques de motores y esquemas
Tipos de arranques de motores y esquemasTipos de arranques de motores y esquemas
Tipos de arranques de motores y esquemasSamir Llacza
 
Manual camiones-pesados-analisis-fallas-ejes-motrices
Manual camiones-pesados-analisis-fallas-ejes-motricesManual camiones-pesados-analisis-fallas-ejes-motrices
Manual camiones-pesados-analisis-fallas-ejes-motricesroberto rincon robles
 
Parts manual marine engine c7 acert
Parts manual marine engine c7 acertParts manual marine engine c7 acert
Parts manual marine engine c7 acertpapito15
 
Electrónica de potencia
Electrónica de potenciaElectrónica de potencia
Electrónica de potenciaandres
 
Arranque estrella triangulo con inversion de giro
Arranque estrella triangulo con inversion de giroArranque estrella triangulo con inversion de giro
Arranque estrella triangulo con inversion de giroBrian Ciudad
 
Electroneumática: Diseño de circuitos secuenciales neumático y electroneumático
Electroneumática: Diseño de circuitos secuenciales neumático y electroneumáticoElectroneumática: Diseño de circuitos secuenciales neumático y electroneumático
Electroneumática: Diseño de circuitos secuenciales neumático y electroneumáticoSANTIAGO PABLO ALBERTO
 
Ud4 sistemas de transmision y frenado
Ud4 sistemas de transmision y frenadoUd4 sistemas de transmision y frenado
Ud4 sistemas de transmision y frenadoJose Crisol Martinez
 
96455775-Presentacion-Transmision-Por-Cadena.ppt
96455775-Presentacion-Transmision-Por-Cadena.ppt96455775-Presentacion-Transmision-Por-Cadena.ppt
96455775-Presentacion-Transmision-Por-Cadena.pptBibianaMarcelaRochaL1
 
Manual frenos de_aire
Manual frenos de_aireManual frenos de_aire
Manual frenos de_aireDanny Torres
 
Automatismos industriales-cableados-1
Automatismos industriales-cableados-1Automatismos industriales-cableados-1
Automatismos industriales-cableados-1Avelino Santiago
 
Sistema de encendido electrónico de efecto hall
Sistema de encendido electrónico de efecto hallSistema de encendido electrónico de efecto hall
Sistema de encendido electrónico de efecto hallCelin Padilla
 

La actualidad más candente (20)

Part winding o arranque a devanado parcial
Part winding o arranque a devanado parcialPart winding o arranque a devanado parcial
Part winding o arranque a devanado parcial
 
Circuito del arranque
Circuito del arranqueCircuito del arranque
Circuito del arranque
 
Método de cascada de electroneumática
Método de cascada de electroneumáticaMétodo de cascada de electroneumática
Método de cascada de electroneumática
 
Tipos de arranques de motores y esquemas
Tipos de arranques de motores y esquemasTipos de arranques de motores y esquemas
Tipos de arranques de motores y esquemas
 
Sistema de carga inteligente
Sistema de carga inteligenteSistema de carga inteligente
Sistema de carga inteligente
 
SISTEMA DE ARRANQUE Y CARGA
SISTEMA DE ARRANQUE Y CARGASISTEMA DE ARRANQUE Y CARGA
SISTEMA DE ARRANQUE Y CARGA
 
Manual camiones-pesados-analisis-fallas-ejes-motrices
Manual camiones-pesados-analisis-fallas-ejes-motricesManual camiones-pesados-analisis-fallas-ejes-motrices
Manual camiones-pesados-analisis-fallas-ejes-motrices
 
Parts manual marine engine c7 acert
Parts manual marine engine c7 acertParts manual marine engine c7 acert
Parts manual marine engine c7 acert
 
Electrónica de potencia
Electrónica de potenciaElectrónica de potencia
Electrónica de potencia
 
Arranque estrella triangulo con inversion de giro
Arranque estrella triangulo con inversion de giroArranque estrella triangulo con inversion de giro
Arranque estrella triangulo con inversion de giro
 
Motor brushless
Motor brushlessMotor brushless
Motor brushless
 
Electroneumática: Diseño de circuitos secuenciales neumático y electroneumático
Electroneumática: Diseño de circuitos secuenciales neumático y electroneumáticoElectroneumática: Diseño de circuitos secuenciales neumático y electroneumático
Electroneumática: Diseño de circuitos secuenciales neumático y electroneumático
 
Ud4 sistemas de transmision y frenado
Ud4 sistemas de transmision y frenadoUd4 sistemas de transmision y frenado
Ud4 sistemas de transmision y frenado
 
96455775-Presentacion-Transmision-Por-Cadena.ppt
96455775-Presentacion-Transmision-Por-Cadena.ppt96455775-Presentacion-Transmision-Por-Cadena.ppt
96455775-Presentacion-Transmision-Por-Cadena.ppt
 
Manual frenos de_aire
Manual frenos de_aireManual frenos de_aire
Manual frenos de_aire
 
todos-los-diagramas
 todos-los-diagramas todos-los-diagramas
todos-los-diagramas
 
Automatismos industriales-cableados-1
Automatismos industriales-cableados-1Automatismos industriales-cableados-1
Automatismos industriales-cableados-1
 
El transformador
El transformadorEl transformador
El transformador
 
Sistema de encendido electrónico de efecto hall
Sistema de encendido electrónico de efecto hallSistema de encendido electrónico de efecto hall
Sistema de encendido electrónico de efecto hall
 
Comprobacion alternador-3-parte
Comprobacion alternador-3-parteComprobacion alternador-3-parte
Comprobacion alternador-3-parte
 

Similar a Mantenimiento y funcionamiento de frenos electromagnéticos SEW

Alternadores Arranque
Alternadores ArranqueAlternadores Arranque
Alternadores ArranqueKhadejo Lums
 
Eletrica espanhol 2000
Eletrica espanhol 2000Eletrica espanhol 2000
Eletrica espanhol 2000Khadejo Lums
 
Alternadores bosch
Alternadores boschAlternadores bosch
Alternadores boschFredy Coyago
 
Trabajo final 1
Trabajo final 1Trabajo final 1
Trabajo final 1Miguel Rc
 
Fuentes+de+voltaje
Fuentes+de+voltajeFuentes+de+voltaje
Fuentes+de+voltajeTensor
 
Motorestrifasicosdeinduccion
Motorestrifasicosdeinduccion Motorestrifasicosdeinduccion
Motorestrifasicosdeinduccion Eléctricos BMC
 
Baterías Sistema de Carga Hella.pdf
Baterías Sistema de Carga Hella.pdfBaterías Sistema de Carga Hella.pdf
Baterías Sistema de Carga Hella.pdfBIVIANOPAUCAR1
 
f sistema de carga baterias hella
f sistema de carga baterias hellaf sistema de carga baterias hella
f sistema de carga baterias hellatony1747
 
Sistema de carga baterias hella
Sistema de carga baterias hellaSistema de carga baterias hella
Sistema de carga baterias hellaRam Cerv
 
Catálogo motores inducción
Catálogo motores inducciónCatálogo motores inducción
Catálogo motores inducciónLuisAcua90
 
P20 ARRANQUE MOTOR.ppt
P20 ARRANQUE MOTOR.pptP20 ARRANQUE MOTOR.ppt
P20 ARRANQUE MOTOR.pptJuanmaTorres3
 
Weg contactores-y-reles-de-sobrecarga-50036562-catalogo-espanol
Weg contactores-y-reles-de-sobrecarga-50036562-catalogo-espanolWeg contactores-y-reles-de-sobrecarga-50036562-catalogo-espanol
Weg contactores-y-reles-de-sobrecarga-50036562-catalogo-espanolMarco Garcia Castro
 
El Alternador
El AlternadorEl Alternador
El Alternadorcemarol
 
corsa+2002+diagramas+electricos.pdf
corsa+2002+diagramas+electricos.pdfcorsa+2002+diagramas+electricos.pdf
corsa+2002+diagramas+electricos.pdfJohnSoto41
 
Maquinas de corriente directa
Maquinas de corriente directaMaquinas de corriente directa
Maquinas de corriente directaprivado3434
 
Itnl generador y motor cd ago17
Itnl generador y motor cd ago17Itnl generador y motor cd ago17
Itnl generador y motor cd ago17Sircelta22
 

Similar a Mantenimiento y funcionamiento de frenos electromagnéticos SEW (20)

5
55
5
 
Proyecto electronica
Proyecto electronicaProyecto electronica
Proyecto electronica
 
Alternadores Arranque
Alternadores ArranqueAlternadores Arranque
Alternadores Arranque
 
Eletrica espanhol 2000
Eletrica espanhol 2000Eletrica espanhol 2000
Eletrica espanhol 2000
 
Alternadores bosch
Alternadores boschAlternadores bosch
Alternadores bosch
 
Trabajo final 1
Trabajo final 1Trabajo final 1
Trabajo final 1
 
Fuentes+de+voltaje
Fuentes+de+voltajeFuentes+de+voltaje
Fuentes+de+voltaje
 
Motorestrifasicosdeinduccion
Motorestrifasicosdeinduccion Motorestrifasicosdeinduccion
Motorestrifasicosdeinduccion
 
Baterías Sistema de Carga Hella.pdf
Baterías Sistema de Carga Hella.pdfBaterías Sistema de Carga Hella.pdf
Baterías Sistema de Carga Hella.pdf
 
f sistema de carga baterias hella
f sistema de carga baterias hellaf sistema de carga baterias hella
f sistema de carga baterias hella
 
baterias
bateriasbaterias
baterias
 
Sistema de carga baterias hella
Sistema de carga baterias hellaSistema de carga baterias hella
Sistema de carga baterias hella
 
Catálogo motores inducción
Catálogo motores inducciónCatálogo motores inducción
Catálogo motores inducción
 
P20 ARRANQUE MOTOR.ppt
P20 ARRANQUE MOTOR.pptP20 ARRANQUE MOTOR.ppt
P20 ARRANQUE MOTOR.ppt
 
Weg contactores-y-reles-de-sobrecarga-50036562-catalogo-espanol
Weg contactores-y-reles-de-sobrecarga-50036562-catalogo-espanolWeg contactores-y-reles-de-sobrecarga-50036562-catalogo-espanol
Weg contactores-y-reles-de-sobrecarga-50036562-catalogo-espanol
 
El Alternador
El AlternadorEl Alternador
El Alternador
 
corsa+2002+diagramas+electricos.pdf
corsa+2002+diagramas+electricos.pdfcorsa+2002+diagramas+electricos.pdf
corsa+2002+diagramas+electricos.pdf
 
Maquinas de corriente directa
Maquinas de corriente directaMaquinas de corriente directa
Maquinas de corriente directa
 
Baterias
BateriasBaterias
Baterias
 
Itnl generador y motor cd ago17
Itnl generador y motor cd ago17Itnl generador y motor cd ago17
Itnl generador y motor cd ago17
 

Último

Topografía 1 Nivelación y Carretera en la Ingenierías
Topografía 1 Nivelación y Carretera en la IngenieríasTopografía 1 Nivelación y Carretera en la Ingenierías
Topografía 1 Nivelación y Carretera en la IngenieríasSegundo Silva Maguiña
 
Flujo multifásico en tuberias de ex.pptx
Flujo multifásico en tuberias de ex.pptxFlujo multifásico en tuberias de ex.pptx
Flujo multifásico en tuberias de ex.pptxEduardoSnchezHernnde5
 
Magnetismo y electromagnetismo principios
Magnetismo y electromagnetismo principiosMagnetismo y electromagnetismo principios
Magnetismo y electromagnetismo principiosMarceloQuisbert6
 
183045401-Terminal-Terrestre-de-Trujillo.pdf
183045401-Terminal-Terrestre-de-Trujillo.pdf183045401-Terminal-Terrestre-de-Trujillo.pdf
183045401-Terminal-Terrestre-de-Trujillo.pdfEdwinAlexanderSnchez2
 
Flujo potencial, conceptos básicos y ejemplos resueltos.
Flujo potencial, conceptos básicos y ejemplos resueltos.Flujo potencial, conceptos básicos y ejemplos resueltos.
Flujo potencial, conceptos básicos y ejemplos resueltos.ALEJANDROLEONGALICIA
 
Polimeros.LAS REACCIONES DE POLIMERIZACION QUE ES COMO EN QUIMICA LLAMAMOS A ...
Polimeros.LAS REACCIONES DE POLIMERIZACION QUE ES COMO EN QUIMICA LLAMAMOS A ...Polimeros.LAS REACCIONES DE POLIMERIZACION QUE ES COMO EN QUIMICA LLAMAMOS A ...
Polimeros.LAS REACCIONES DE POLIMERIZACION QUE ES COMO EN QUIMICA LLAMAMOS A ...SuannNeyraChongShing
 
4.6 DEFINICION DEL PROBLEMA DE ASIGNACION.pptx
4.6 DEFINICION DEL PROBLEMA DE ASIGNACION.pptx4.6 DEFINICION DEL PROBLEMA DE ASIGNACION.pptx
4.6 DEFINICION DEL PROBLEMA DE ASIGNACION.pptxGARCIARAMIREZCESAR
 
CAP4-TEORIA EVALUACION DE CAUDALES - HIDROGRAMAS.pdf
CAP4-TEORIA EVALUACION DE CAUDALES - HIDROGRAMAS.pdfCAP4-TEORIA EVALUACION DE CAUDALES - HIDROGRAMAS.pdf
CAP4-TEORIA EVALUACION DE CAUDALES - HIDROGRAMAS.pdfReneBellido1
 
CICLO DE DEMING que se encarga en como mejorar una empresa
CICLO DE DEMING que se encarga en como mejorar una empresaCICLO DE DEMING que se encarga en como mejorar una empresa
CICLO DE DEMING que se encarga en como mejorar una empresaSHERELYNSAMANTHAPALO1
 
Fe_C_Tratamientos termicos_uap _3_.ppt
Fe_C_Tratamientos termicos_uap   _3_.pptFe_C_Tratamientos termicos_uap   _3_.ppt
Fe_C_Tratamientos termicos_uap _3_.pptVitobailon
 
CLASE 2 MUROS CARAVISTA EN CONCRETO Y UNIDAD DE ALBAÑILERIA
CLASE 2 MUROS CARAVISTA EN CONCRETO  Y UNIDAD DE ALBAÑILERIACLASE 2 MUROS CARAVISTA EN CONCRETO  Y UNIDAD DE ALBAÑILERIA
CLASE 2 MUROS CARAVISTA EN CONCRETO Y UNIDAD DE ALBAÑILERIAMayraOchoa35
 
Caldera Recuperadora de químicos en celulosa tipos y funcionamiento
Caldera Recuperadora de químicos en celulosa  tipos y funcionamientoCaldera Recuperadora de químicos en celulosa  tipos y funcionamiento
Caldera Recuperadora de químicos en celulosa tipos y funcionamientoRobertoAlejandroCast6
 
Diapositiva de Topografía Nivelación simple y compuesta
Diapositiva de Topografía Nivelación simple y compuestaDiapositiva de Topografía Nivelación simple y compuesta
Diapositiva de Topografía Nivelación simple y compuestajeffsalazarpuente
 
Sesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO Cersa
Sesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO CersaSesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO Cersa
Sesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO CersaXimenaFallaLecca1
 
Curso intensivo de soldadura electrónica en pdf
Curso intensivo de soldadura electrónica  en pdfCurso intensivo de soldadura electrónica  en pdf
Curso intensivo de soldadura electrónica en pdfFernandaGarca788912
 
2. UPN PPT - SEMANA 02 GESTION DE PROYECTOS MG CHERYL QUEZADA(1).pdf
2. UPN PPT - SEMANA 02 GESTION DE PROYECTOS MG CHERYL QUEZADA(1).pdf2. UPN PPT - SEMANA 02 GESTION DE PROYECTOS MG CHERYL QUEZADA(1).pdf
2. UPN PPT - SEMANA 02 GESTION DE PROYECTOS MG CHERYL QUEZADA(1).pdfAnthonyTiclia
 
Residente de obra y sus funciones que realiza .pdf
Residente de obra y sus funciones que realiza  .pdfResidente de obra y sus funciones que realiza  .pdf
Residente de obra y sus funciones que realiza .pdfevin1703e
 
Reporte de Exportaciones de Fibra de alpaca
Reporte de Exportaciones de Fibra de alpacaReporte de Exportaciones de Fibra de alpaca
Reporte de Exportaciones de Fibra de alpacajeremiasnifla
 
Unidad 3 Administracion de inventarios.pptx
Unidad 3 Administracion de inventarios.pptxUnidad 3 Administracion de inventarios.pptx
Unidad 3 Administracion de inventarios.pptxEverardoRuiz8
 

Último (20)

Topografía 1 Nivelación y Carretera en la Ingenierías
Topografía 1 Nivelación y Carretera en la IngenieríasTopografía 1 Nivelación y Carretera en la Ingenierías
Topografía 1 Nivelación y Carretera en la Ingenierías
 
Flujo multifásico en tuberias de ex.pptx
Flujo multifásico en tuberias de ex.pptxFlujo multifásico en tuberias de ex.pptx
Flujo multifásico en tuberias de ex.pptx
 
Magnetismo y electromagnetismo principios
Magnetismo y electromagnetismo principiosMagnetismo y electromagnetismo principios
Magnetismo y electromagnetismo principios
 
183045401-Terminal-Terrestre-de-Trujillo.pdf
183045401-Terminal-Terrestre-de-Trujillo.pdf183045401-Terminal-Terrestre-de-Trujillo.pdf
183045401-Terminal-Terrestre-de-Trujillo.pdf
 
Flujo potencial, conceptos básicos y ejemplos resueltos.
Flujo potencial, conceptos básicos y ejemplos resueltos.Flujo potencial, conceptos básicos y ejemplos resueltos.
Flujo potencial, conceptos básicos y ejemplos resueltos.
 
Polimeros.LAS REACCIONES DE POLIMERIZACION QUE ES COMO EN QUIMICA LLAMAMOS A ...
Polimeros.LAS REACCIONES DE POLIMERIZACION QUE ES COMO EN QUIMICA LLAMAMOS A ...Polimeros.LAS REACCIONES DE POLIMERIZACION QUE ES COMO EN QUIMICA LLAMAMOS A ...
Polimeros.LAS REACCIONES DE POLIMERIZACION QUE ES COMO EN QUIMICA LLAMAMOS A ...
 
4.6 DEFINICION DEL PROBLEMA DE ASIGNACION.pptx
4.6 DEFINICION DEL PROBLEMA DE ASIGNACION.pptx4.6 DEFINICION DEL PROBLEMA DE ASIGNACION.pptx
4.6 DEFINICION DEL PROBLEMA DE ASIGNACION.pptx
 
CAP4-TEORIA EVALUACION DE CAUDALES - HIDROGRAMAS.pdf
CAP4-TEORIA EVALUACION DE CAUDALES - HIDROGRAMAS.pdfCAP4-TEORIA EVALUACION DE CAUDALES - HIDROGRAMAS.pdf
CAP4-TEORIA EVALUACION DE CAUDALES - HIDROGRAMAS.pdf
 
CICLO DE DEMING que se encarga en como mejorar una empresa
CICLO DE DEMING que se encarga en como mejorar una empresaCICLO DE DEMING que se encarga en como mejorar una empresa
CICLO DE DEMING que se encarga en como mejorar una empresa
 
Fe_C_Tratamientos termicos_uap _3_.ppt
Fe_C_Tratamientos termicos_uap   _3_.pptFe_C_Tratamientos termicos_uap   _3_.ppt
Fe_C_Tratamientos termicos_uap _3_.ppt
 
CLASE 2 MUROS CARAVISTA EN CONCRETO Y UNIDAD DE ALBAÑILERIA
CLASE 2 MUROS CARAVISTA EN CONCRETO  Y UNIDAD DE ALBAÑILERIACLASE 2 MUROS CARAVISTA EN CONCRETO  Y UNIDAD DE ALBAÑILERIA
CLASE 2 MUROS CARAVISTA EN CONCRETO Y UNIDAD DE ALBAÑILERIA
 
Caldera Recuperadora de químicos en celulosa tipos y funcionamiento
Caldera Recuperadora de químicos en celulosa  tipos y funcionamientoCaldera Recuperadora de químicos en celulosa  tipos y funcionamiento
Caldera Recuperadora de químicos en celulosa tipos y funcionamiento
 
Diapositiva de Topografía Nivelación simple y compuesta
Diapositiva de Topografía Nivelación simple y compuestaDiapositiva de Topografía Nivelación simple y compuesta
Diapositiva de Topografía Nivelación simple y compuesta
 
Sesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO Cersa
Sesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO CersaSesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO Cersa
Sesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO Cersa
 
Curso intensivo de soldadura electrónica en pdf
Curso intensivo de soldadura electrónica  en pdfCurso intensivo de soldadura electrónica  en pdf
Curso intensivo de soldadura electrónica en pdf
 
2. UPN PPT - SEMANA 02 GESTION DE PROYECTOS MG CHERYL QUEZADA(1).pdf
2. UPN PPT - SEMANA 02 GESTION DE PROYECTOS MG CHERYL QUEZADA(1).pdf2. UPN PPT - SEMANA 02 GESTION DE PROYECTOS MG CHERYL QUEZADA(1).pdf
2. UPN PPT - SEMANA 02 GESTION DE PROYECTOS MG CHERYL QUEZADA(1).pdf
 
Residente de obra y sus funciones que realiza .pdf
Residente de obra y sus funciones que realiza  .pdfResidente de obra y sus funciones que realiza  .pdf
Residente de obra y sus funciones que realiza .pdf
 
VALORIZACION Y LIQUIDACION MIGUEL SALINAS.pdf
VALORIZACION Y LIQUIDACION MIGUEL SALINAS.pdfVALORIZACION Y LIQUIDACION MIGUEL SALINAS.pdf
VALORIZACION Y LIQUIDACION MIGUEL SALINAS.pdf
 
Reporte de Exportaciones de Fibra de alpaca
Reporte de Exportaciones de Fibra de alpacaReporte de Exportaciones de Fibra de alpaca
Reporte de Exportaciones de Fibra de alpaca
 
Unidad 3 Administracion de inventarios.pptx
Unidad 3 Administracion de inventarios.pptxUnidad 3 Administracion de inventarios.pptx
Unidad 3 Administracion de inventarios.pptx
 

Mantenimiento y funcionamiento de frenos electromagnéticos SEW

  • 1. FRENO SEW O S W SERVICIO Y MANTENIMIENTO
  • 2. FUNCION DEL FRENO 2 Parar el movimiento ‐ El freno engrana cuando el motor es des energizado ‐ El freno aplica la fuerza a un objeto en movimiento hasta el rozamiento, disminuyendo la velocidad y parar el movimiento. , y y p ‐ El motor disminuye la velocidad y para definitivamente Prevenir el movimiento Prevenir el movimiento ‐El freno engrana después de que el motor es des energizado motor es des energizado ‐El freno simplemente sujeta el motor para impedir la rotación
  • 3. FUNCIONAMIENTO DEL FRENO 3 La bobina energizada funciona como un electroimán g Bobina
  • 4. FUNCIONAMIENTO DEL FRENO 4 Des energizado Energizado C d l f d C d l f á i d l Cuando el freno es des energizado, la fuerza de los resortes llevan el disco de Cuando el freno está energizado, el campo magnético hala el plato hacia el cuerpo de la bobina. frenado contra el disco ferodo Esta fuerza frena el disco ferodo e impide que el motor gire. La fuerza magnética retrae los resortes y hala el plato liberando el disco haciendo que el motor gire p q g q g
  • 5. FUNCIONAMIENTO DEL FRENO 5 Bobina: - La bobina de freno consta de dos partes distintas en realidad: Una bobina de aceleración (BS) y una bobina de mantenimiento (TS) Una bobina de aceleración (BS) y una bobina de mantenimiento (TS) - Un rectificador de freno SEW que controla las dos bobinas M t i i t Mantenimiento A l ió Aceleración Bobina de freno Rectificador
  • 6. FUNCIONAMIENTO DEL FRENO 6 I i i l l ifi d d í l b bi (BS) d Paso 1 Inicialmente, el rectificador da energía a la bobina (BS) de aceleración muy rápidamente, debido a su baja resistencia L i i b j l i l La resistencia baja = la corriente alta La corriente alta = electromagnetismo poderoso Electromagnetismo poderoso = la reacción rápida Freno Rectificador UAC Motor V lt j UAC Voltaje
  • 7. FUNCIONAMIENTO DEL FRENO 7 Después de 120 milésimas de segundo el rectificador da Paso 2 Después de 120 milésimas de segundo, el rectificador da energía a ambas bobinas. Combinando las bobinas Tiene una resistencia más alta, haciendo que las bobinas se des‐energizarse más rápido cuando el voltaje es quitado. des energizarse más rápido cuando el voltaje es quitado. La resistencia alta = la corriente baja La corriente baja = electromagnetismo débil F Rectificador Electromagnetismo débil = Bobina rápida Cerrar Motor Freno Voltaje
  • 8. FUNCIONAMIENTO DEL FRENO 8 Rectificador Freno Paso 1 Motor Freno UAC Voltaje Paso 2 120 ms
  • 9. FUNCIONAMIENTO DEL FRENO Activación Normal (BG, BMS) ( ) Frenado Normal IS U t
  • 10. FUNCIONAMIENTO DEL FRENO 9 Al arrancar 1. El rectificador da energía a la bobina del freno. 2. La bobina del freno atrae el disco de frenado, quitando la presión al disco ferodo. 3. El motor gira libremente. Al parar 1 El ifi d d i l b bi 1. El rectificador des‐energiza la bobina. 2. Los resortes del freno hacen presión al disco de frenado y frena el disco ferodo. 3. El rozamiento para el motor y le impide girar.
  • 11. DIAGRAMA DEL FRENO 10 1 - Disco ferodo 2 - Tapa trasera 6 1 2 - Tapa trasera 3 - Moyú 4 - Disco de frenado 8 3 2 4 - Disco de frenado 5 - Luz de entrehierro 6 Disco de frenado 9 3 6 - Disco de frenado 7 - Resorte de presión 8 Bobina 8 - Bobina 9 - Cuerpo de la bobina 10 Eje rotor 10 10 - Eje rotor 11 - Fuerza l t éti 11 4 electromagnética 5 11 Schnitt_00871.cdr
  • 12. PARTES DEL FRENO 11 Disco de f Disco de freno Bobina Disco de freno R t Disco de frenado Resorte B bi Bobina Resortes
  • 13. DESPIECE DEL FRENO 12 Banda de protección Arandela inox Disco de freno Brida de freno Disco de frenado Arandela de Arandela de amortiguación Bobina R t Resortes Resortes Tuercas Distanciador
  • 15. DESPIECE DEL FRENO 14 13 Freno BR 10 12 11 14 8 9 10 15 16 17 18 6 7 12 4 5 1 2 3 5
  • 16. DESPIECE DEL FRENO 15 Freno para atmósferas Explosivas BC
  • 18. RECTIFICADORES 17 BMG / BM Freno de motor AC (DT 71 .. BMG ‐ DV .. 225 BM) BC Explosión protegidas DV .. 225 BM) DC freno de motor (G71.. BMG D ‐ GV160 .. M BM) VARIOBLOC engranajes p p g motores freno de CA (EDT 71 .. BC ‐ BC 100 .. H. Esp) g j Asincrónico servomotor CT / CV..BMG / BM B03 / BR Freno de motor AC DT 63 .. B03 B / BR Servomotor sincrónico DT 63 .. B03 RD 63 .. BR Servomotor sincrónico (DY 71 .. B ‐ DY 112 .. B) Servomotor sincrónico CM71 .. BR â € "CM112 .. CM7 .. R â € CM .. BR
  • 19. RECTIFICADORES 18 Ubicación de instalación Tensión de alimentación Tensión de alimentación Funcionalidad
  • 20. RECTIFICADORES 19 Rectificador de bornera BGE Montaje en gabinete BME Montaje en Gabinete BME
  • 22. RECTIFICADORES 22 BS 24 Rectificador de 24 V con protección contra sobretensiones, desde DT 71 hasta DT100 sobretensiones, desde DT 71 hasta DT100 BSG 24 BSG 24 Rectificador de 24 V con protección contra sobretensiones y corto tiempo de respuesta sobretensiones y corto tiempo de respuesta (frenado rápido),desde DV 112 hasta DV 225
  • 23. RECTIFICADORES 23 BGE Rectificador de media onda con Rectificador de media onda con protección de sobretensión, y un control electrónico para la conmutación entre b bi bobinas. BG Rectificador de media onda, con protección de sobretensión, sin conmutación electrónica entre bobina conmutación electrónica entre bobina Se utiliza normalmente para motores hasta carcaza 100
  • 24. RECTIFICADORES Y RELES MODELO FUNCIÓN VOLTAJE BG 1 5 150 500 V AC BG 1.5 Rectificador de media onda 150… 500 V AC BG 3 24 … 500 V AC BGE 1 5 Rectificador de media onda con 150 500 V AC BGE 1.5 Rectificador de media onda con conmutación electrónica (Frenado rápido ) 150 … 500 V AC BGE 3 42 … 150 V AC BSR 11 , 15 Rectificador de media onda (BGE ) + relé de corriente para la desconexión del circuito CC ( SR ) 150 … 500 V AC BSR 11 , 15 42 … 150 V AC ( ) BUR 15 Rectificador de media onda ( BGE ) + relé de tensión para la desconexión del circuito CC ( UR ) 150 … 500 V AC 11 42 150 AC p ( ) BUR 11 42 … 150 V AC BS 24 Circuito de protección de varistor 24 V CC BSG Conmutación electrónica 24 V CC BSG Conmutación electrónica 24 V CC
  • 26. Ó RECTIFICADORES DE TABLERO MODELO FUNCIÓN VOLTAJE BMS 1.5 f d d d d 150 … 500 V AC Rectificador de madia onda como BG BMS 3 42 … 150 V AC BME 1.5 Rectificador de media onda con conmutación electrónica como BGE 150 … 500 V AC conmutación electrónica como BGE BME 3 42 … 150 V AC BMH 1.5 Rectificador de media onda y función calefactora 150 … 500 V AC BMH 3 42 150 V AC calefactora BMH 3 42 … 150 V AC BMP 1.5 Rectificador de media onda con conmutación electrónica, relé de tensión integrado para la 150 … 500 V AC BMP 3 42 150 V AC , g p desconexión del circuito CC BMP 3 42 … 150 V AC BMK 1.5 Rectificador de media onda con conmutación l t ó i t d d t l d 24 V 150 … 500 V AC electrónica, entrada de control de 24‐Vcc y desconexión del circuito CC BMK 3 42 … 150 V AC Unidad de control de freno con conmutación BMV 5 electrónica, entrada de control de 24‐Vcc y desconexión rápida 24 V CC
  • 27. CONEXIONADO DEL FRENO 26 Conexión normal a 440 voltios
  • 28. CONEXIONADO DEL FRENO 27 Conexión normal a 220 voltios
  • 29. CONEXIONADO DEL FRENO 28 AC U Conexión Normal ws 1 2 BGE t IS 5 4 3 TS BS bl rt A h lt 01533 d Ausschalten_01533.cdr AC U t t2I 1 BGE IS Conexión Rápida 1 3 2 TS BS M rt ws 5 4 TS bl Ausschalten_01534.cdr t2II t
  • 30. CONEXIONADO DEL FRENO 29 Comp. electrónicos SR (actual Relé) Se ubica en la caja bornera Se utiliza para frenado rápido (tiempo de reacción menor) No requiere línea adicional
  • 31. CONEXIONADO DEL FRENO 30 Componente BSR Combinación de componentes de freno rectificador (B..) Y actual de relé (SR) BG 3 BG 1 5 BG 1.5 BG 1 BGE 3 SR BGE 3 BGE 1.5 Freno con rectificador de conmutación electrónica (BGE / corto tiempo de respuesta)
  • 32. CONEXIONADO DEL FRENO 31 Se ubica en la caja bornera Se utiliza para frenado rápido (tiempo de reacción menor) N lí d l No requiere línea adicional UR_01634.cdr
  • 33. CONEXIONADO DEL FRENO 32 Combinación de componentes de freno BM3 BM 1 5 p rectificador (B..) Y relé (UR) BM 1.5 BM 1 UR BMG 3 BMG 3 BMG 1.5 Freno con rectificador de conmutación electrónica (BGE / corto tiempo de respuesta)
  • 36. SOLUCION DE PROBLEMAS 35 Fallos posibles ‐ Rectificador está dañado. R ifi d i ‐ Rectificador se conecta incorrectamente. ‐ El voltaje de freno de CA es incorrecto o no aplicado ‐ El voltaje de freno de CA es incorrecto o no aplicado. ‐ La bobina de freno está dañada o mal funcionamiento. ‐ El freno está bloqueado mecánicamente. ‐ Freno des‐calibrado. ‐ El disco de freno está gastado o dañado.
  • 37. SOLUCION DE PROBLEMAS 36 Rectificador está dañado ‐ Voltaje o cableado del rectificador incorrecto causan daños internos o externos Rectificador recibe voltaje incorrecto voltaje incorrecto Los Componentes Los Componentes se pueden dañar
  • 38. SOLUCION DE PROBLEMAS 37 La bobina de freno está dañada o funcionando mal ‐ Mal voltaje aplicado a la bobina causas daños internos y externos La bobina recibió mal voltaje
  • 39. 38 SOLUCION DE PROBLEMAS Medir la resistencia de la bobina ( aceleración (BS) y mantenimiento (TS) ( ) 1‐blanco con azul 1‐2 (bobina de mantenimiento) 2‐azul 3‐rojo 1‐3 (bobina de aceleración) 1 ‐2‐ 3 (bobina total ) j Resistencia de la bobina de mantenimiento = 1/4 de la resistencia del bobinado Resistencia de la bobina de aceleración = 3/4 de la resistencia del bobinado Resistencia total de la bobina = Sumar las bobinas de aceleración y mantenimiento y
  • 40. SOLUCION DE PROBLEMAS 39 Resistencia de las bobinas Tamaño DT DT DT DT DV 112 DV 132M DV 160L Motor 71‐80 80 90‐100 100 132S 160M 225 Freno BMG 05 BMG 1 BMG 2 BMG 4 BMG 8 BM 15 BM 30/31 32 /62 05 1 2 4 8 15 32 /62 Voltaje Freno BS TS BS TS BS TS BS TS BS TS BS TS BS TS Freno TS TS TS TS TS TS TS 220 V 68 60.5 53 42.5 24.7 12.4 11.2 209 187 163 130 130 80 8 84 209 187 163 130 130 80.8 84 440 V 271 241 211 169 98.3 49.3 44.6 832 744 649 518 518 318 334 832 744 649 518 518 318 334 BS = Blanco y Rojo TS Blanco y Azul TS = Blanco y Azul Multimetro en Ω
  • 41. 40 SOLUCION DE PROBLEMAS Ajuste del par de frenado Resorte Normal Resorte rojo
  • 42. 41 SOLUCION DE PROBLEMAS Freno está bloqueado mecánicamente Verificar el libre juego de la liberación manual. Afloje las tuercas de bloqueo hasta alcanzar 1.5 – 2.0 mm de separación (S dimensión) p ( ) ¡Precaución! Siempre debe haber presión sobre la palanca. l b ó d l f l Nota: La liberación del freno manual no se utiliza para cambiar el par de frenado.
  • 43. 42 SOLUCION DE PROBLEMAS Freno des calibrado ‐ La falta de espacio entre la arandela de amortiguación ( frenos BMG) y la bobina (Para frenos BM no hay arandela de BMG) y la bobina.(Para frenos BM, no hay arandela de amortiguación, de modo que se sitúa entre el disco de frenado y la bobina). ‐ Espacio entre la arandela de amortiguación y la bobina fuera p g y del limite del campo electromagnético
  • 44. SOLUCION DE PROBLEMAS 43 Tabla de calibración del freno. Buscar los valores de la calibración del freno según el tamaño del motor y ubicarlo en la siguiente tabla. Motor Freno Entrehierro DT71 – DT100 DV112 – DV225 BM(G)05 – BM(G)4 BM(G)8 – BM31 0.010” – 0.024” 0.25 – 0.6 mm 0.012” – 0.047” 0.3 – 1.2 mm DV180 – DV225 BM32 – BM62 Doble disco 0.016” – 0.047” 0.4 – 1.2 mm DV250 – DV280 BMG61 BMG122 Doble disco 0.012” – 0.047” 0.3 – 1.2 mm 0.016” – 0.047” 0.4 – 1.2 mm Doble disco
  • 45. 44 SOLUCION DE PROBLEMAS 1. Insertar galga entre arandela de Calibración del freno (Método 1 ) amortiguación y bobina (BMG),o entre el disco de frenado y la bobina (BM). 2 A (3) 2. Apretar (3) tuercas hexagonales hasta que el espacio sea igual en todo el freno Atención: Cuando se utiliza una galga en un freno g g BMG, ubíquela entre los espacios de los agujeros agujeros
  • 46. 45 SOLUCION DE PROBLEMAS Calibración del freno (Método alternativo 2) 1. Apretar las tuercas de ajuste de los tres por igual hasta no dejar espacio. 2. Afloje las tuercas de ajuste de acuerdo con las cifras a continuación. Grados de Cantidad aprox. de Motor rotación rotación BMG05 , BMG1 160 7/16 “ BMG2 BMG4 135 3/8 “ BMG2 , BMG4 135 3/8 BMG 8 180 1/2 “ BM15,BM30,BM31 145 2/5 “ BM32 , BM62 135 3/8 “ BMG61 , BMG122 145 2/5 “
  • 47. 46 SOLUCION DE PROBLEMAS El disco de freno está gastado o dañado El rozamiento causa que el disco de freno se gaste ‐El rozamiento causa que el disco de freno se gaste ‐Altos ciclos requieren la sustitución de disco más frecuente ‐ El recalentamiento puede causar que el disco de frenado se deforme Disco de Carbón
  • 48. 47 SOLUCION DE PROBLEMAS Grosor de cheque del disco de freno Motor Freno Min Espesor de disco Motor Freno Min. Espesor de disco DT 71 – DT 100 DV 112 DV 225 BMG 05 – BMG 4 BMG 8 BM 62 9 mm 10 0.354” 0 394” DV 112 – DV 225 DV 250‐ DV 280 BMG 8 – BM 62 BMG 61 – BMG 122 10 mm 12 mm 0.394” 0.472” 1. Medir el disco de freno con C lib d d t i l d d Calibrador determinar al verdadero Grosor de disco. 2. Si el disco está debajo de la tolerancia, Reemplácelo Reemplácelo. 3. Si el disco es aceptable, reinstálelo De acuerdo con la lista de partes y Instrucciones operativas Instrucciones operativas.