Este documento describe las variedades lingüísticas del español. Explica que la lengua tiene diferencias dependiendo del lugar, grupo social y edad del hablante. Estas variedades incluyen el dialecto (lugar), sociolecto (nivel educativo) y cronolecto (edad). También cubre los registros lingüísticos que dependen de la situación comunicativa, y las jergas y tecnicismos usados en diferentes campos de conocimiento.
En la siguiente presentación se muestran algunas reglas básicas de la ortografía literal, las cuales te ayudarán a ejercitar una mejor redacción textual.
En la siguiente presentación se muestran algunas reglas básicas de la ortografía literal, las cuales te ayudarán a ejercitar una mejor redacción textual.
LA ACENTUACIÓN, LA TILDACIÓN Y LAS CLASES DE PALABRAandrenesh
Conceptos importantes sobre la Acentuación. La sílaba, clases de sílaba. Además de las clases de acento, clases de palabra según la Acentuación y para la ejercitación y aprendizaje, el Análisis del Acento.
LA ACENTUACIÓN, LA TILDACIÓN Y LAS CLASES DE PALABRAandrenesh
Conceptos importantes sobre la Acentuación. La sílaba, clases de sílaba. Además de las clases de acento, clases de palabra según la Acentuación y para la ejercitación y aprendizaje, el Análisis del Acento.
Today is Pentecost. Who is it that is here in front of you? (Wang Omma.) Jesus Christ and the substantial Holy Spirit, the only Begotten Daughter, Wang Omma, are both here. I am here because of Jesus's hope. Having no recourse but to go to the cross, he promised to return. Christianity began with the apostles, with their resurrection through the Holy Spirit at Pentecost.
Hoy es Pentecostés. ¿Quién es el que está aquí frente a vosotros? (Wang Omma.) Jesucristo y el Espíritu Santo sustancial, la única Hija Unigénita, Wang Omma, están ambos aquí. Estoy aquí por la esperanza de Jesús. No teniendo más remedio que ir a la cruz, prometió regresar. El cristianismo comenzó con los apóstoles, con su resurrección por medio del Espíritu Santo en Pentecostés.
ROMPECABEZAS DE ECUACIONES DE PRIMER GRADO OLIMPIADA DE PARÍS 2024. Por JAVIE...JAVIER SOLIS NOYOLA
El Mtro. JAVIER SOLIS NOYOLA crea y desarrolla el “ROMPECABEZAS DE ECUACIONES DE 1ER. GRADO OLIMPIADA DE PARÍS 2024”. Esta actividad de aprendizaje propone retos de cálculo algebraico mediante ecuaciones de 1er. grado, y viso-espacialidad, lo cual dará la oportunidad de formar un rompecabezas. La intención didáctica de esta actividad de aprendizaje es, promover los pensamientos lógicos (convergente) y creativo (divergente o lateral), mediante modelos mentales de: atención, memoria, imaginación, percepción (Geométrica y conceptual), perspicacia, inferencia, viso-espacialidad. Esta actividad de aprendizaje es de enfoques lúdico y transversal, ya que integra diversas áreas del conocimiento, entre ellas: matemático, artístico, lenguaje, historia, y las neurociencias.
Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3.pdfsandradianelly
Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestr
ACERTIJO DE CARRERA OLÍMPICA DE SUMA DE LABERINTOS. Por JAVIER SOLIS NOYOLAJAVIER SOLIS NOYOLA
El Mtro. JAVIER SOLIS NOYOLA, crea y desarrolla ACERTIJO: «CARRERA OLÍMPICA DE SUMA DE LABERINTOS». Esta actividad de aprendizaje lúdico que implica de cálculo aritmético y motricidad fina, promueve los pensamientos lógico y creativo; ya que contempla procesos mentales de: PERCEPCIÓN, ATENCIÓN, MEMORIA, IMAGINACIÓN, PERSPICACIA, LÓGICA LINGUISTICA, VISO-ESPACIAL, INFERENCIA, ETCÉTERA. Didácticamente, es una actividad de aprendizaje transversal que integra áreas de: Matemáticas, Neurociencias, Arte, Lenguaje y comunicación, etcétera.
4. • Es un sistema de signos
que los hablantes
aprenden para el normal
desarrollo de la
comunicación entre las
personas.
¿Qué es la
lengua?
• Es el uso que le da el
hablante a la
lengua, utilizando los
signos y reglas que
necesita para establecer
una comunicación.
¿Y el
habla?
5. Con el paso de los años los
diferentes
países, comunidades y grupos
sociales han ido variando el uso
de la lengua, de acuerdo a
ciertas características que
necesiten y crean adecuadas
para su comunicación.
VARIEDAD DE LENGUAS
Hola
amiga
argentina
Che
peruano
buen día
6. El Castellano
hablado
en
México Diversos
países
como
Colombia
Perú
Venezuela
Argentina
Traído por los
españoles entre los
siglos XV y xVI
deriva del
origen
Latín vulgar
tiene
de acuerdo
son
Entonación particular Combinar palabras
El carro de mi hermano /
De mi hermano su carro
Diferentes nombres
Ejm:
Ven / Vení
Ejm:
A la geografía
Variedades lingüísticas
Vocabulario Pronunciación Gramática
Maíz - elote –
mazorca – choclo.
Ejm:
7. EL CASTELLANO EN EL
PERÚ
Tiene variedades lingüísticas
también
SOCIALES
ADQUISICIONALES
respecto a
Género
Grupo étnico
Edad
Extranjera
Selva
Sierra
Hombre/Mujer
Niños/Adultos
Haber :
pasado (peruano)
tener (chino)
Hay 40 lenguas
diminutivos
Verbo al final
Pronunciación de la R
La mezcla de la
lengua natal, con la
lengua aprendida.
es
y
Culturas
EXTRANJERA
SELVA
SIERRA
EL CASTELLANO EN EL
PERÚ
8. EL CASTELLANO ANDINO
es
bilingüe
quechua castellano
Lengua materna
Impone con la llegada de los
españoles
se
Segunda lengua
Se da la discriminación
lingüística
como
consecuencia
La sociedad
por
La lengua estándar
y
causando
Vergüenza
Los
hablantes
andinos.
en
que
Se enseña en las escuelas.
por Su ‘dejo’
EL CASTELLANO ANDINO
10. El español(como todas las lenguas) no constituye un todo
uniforme, sino que tiene sus diferencias. No habla de la
misma forma un hablante de Caracas que uno de
Barcelona, o uno de un barrio que otro de un sector
acomodado de la ciudad. Incluso un mismo hablante en
diferentes circunstancias adopta formas lingüísticas
diferentes. Estas diferentes
manifestaciones lingüísticas se denominan variedades
lingüísticas.
11. Las variedades lingüísticas (diferencias dentro de la misma lengua) se
producen porque cada hablante tiene un dialecto, un sociolecto y un
cronolecto.
Dialecto: es una variedad que depende del lugar o región donde se vive.
Todos los dialectos cumplen una función
Comunicativa y ninguno es mejor que otro.
Ejemplos:
➢ auto/carro
➢ adolescentes/chicos/guaguas
➢ ómnibus/colectivo
Dialecto
12. Sociolecto: es la variedad lingüística que depende del grado de formación
cultural del que habla o escolaridad. Haber asistido regularmente a la
escuela hasta nivel medio, o proponerse estudios terciarios, o tener hábitos
de lectura hacen que el hablante en sus diferentes círculos se familiarice
con la lengua estándar o escolarizada.
Esta variedad se llama sociolecto porque tiene que ver con el ámbito social
en el que estamos insertos, ya que no todos tenemos las mismas
oportunidades para acceder a la lengua estándar, ni estamos insertos en el
mismo grupo social.
Ej.:
Vamos a lo de Luisa/Vamos a casa de Luisa
Corransén para el fondo/Córranse para el fondo
13. Cronolecto: Variedad lingüística que tiene que ver con el tiempo, con los años que cada
uno lleva en la tierra, es decir, con la edad.
Las personas mayores de edad siguen usando muchas expresiones y palabras que eran
habituales en otras épocas; los jóvenes siempre son partidarios del cambio en todos los
órdenes, inventan términos nuevos o recurren a palabras de otro idioma.
Ej.:
• ¿Te gustó la cinta?-pregunta la abuela.
• Remasa, abu-contesta el nieto.
Estas variedades combinan:
✓ preferencia de determinados téminos: cigarrillo en Argentina;
pitillo en España.
✓ rasgos de pronunciación: “z” en España y “s” en
Hispanoamérica
✓ Formas de tratamiento: vos/usted/tú…
14. ⚫Las circunstancias: dónde habla: en el recreo, en
una fiesta, en el salón de clase, en la plaza o en
la casa.
⚫Los participantes: con quién habla: con los
amigos, el director, la novia, los compañeros de
clase, el profesor, un familiar…
⚫Intención: para pedir o solo charlar, para
preguntar o conquistar, par informar o informarse,
para contar un secreto…
Cada hablante usa un registro. El registro es una variedad
lingüística que depende de la situación comunicativa, es decir, de las
circunstancias que rodean al acto de comunicación, participantes,
relación e intención de los mismos.
15. Cada uno de nosotros emplea un registro según la
situación comunicativa, pero sigue manifestando en el
modo de hablar su dialecto, grado de escolaridad y
edad.
Conclusión: los registros no son correctos o incorrectos,
sino adecuados o inadecuados a la situación
comunicativa.
16. Como dijimos, la situación comunicativa depende de:
la relación entre los participantes, la actividad o
campo de conocimiento y del uso de la lengua en el
plano oral o escrito.
17. La relación entre los participantes:
Registro formal: si se habla o escribe a una persona
mayor o que tiene un rol de cierta jerarquía (profesor, un
médico, un presidente...) el registro es formal. Las
expresiones y vocabulario serán cuidadosos y se evitará
también –en el caso de la lengua oral- el uso de gestos
exagerados o de tonos elevados de voz.
18. Registro solemne: el registro formal puede hacerse
solemne si la situación comunicativa lo requiere. Por
ejemplo, entre abogados en una audiencia frente al juez.
19. Registro coloquial: es más espontáneo y se utiliza en situaciones
comunicativas de todos los días. Con la familia, amigos, en el
medio periodístico, la TV., con un vocabulario más libre.
20. La actividad o campo de conocimiento: uso de jergas, tecnicismos o
neologismos.
Las jergas: el registro depende de las profesiones o actividades . Su uso se
limita al grupo de dependencia. Y se diferencian unas de otras por el uso
del vocabulario, generalmente.
21. Los neologismos: son nuevos términos creados por la necesidad de la sociedad por
descubrimientos , nuevos métodos de investigación o especialización. También en la
actividad cotidiana, la publicidad o como resultante de un impulso expresivo del
hablante. Se manifiestan especialmente en el léxico o dándole un significado más
amplio o distinto a un término ya conocido.
22. Los tecnicismos: son términos que aluden a objetivos, hechos y procesos propios
de los distintos campos de conocimiento. Cada ciencia, cada arte, cada
deporte, cada oficio tiene sus tecnicismos y, a los que no estamos en esta
actividad, nos cuesta entenderlos.
Ejemplo:
Pintura: abstracto, cubista, fresco.
Geografía: grieta, páramo, caudal, sabana.
23. CANAL ORAL Y ESCRITO:
Lengua oral: en la lengua oral el mensaje se recibe en el mismo momento en el que
se emite y se puede responder de inmediato. También se comparte un lugar o
ámbito físico, una presencia, matices de articulación y tonos en que se transmite la
información, por ejemplo. Por eso, pueden haber frases sin terminar, vacilaciones,
repeticiones y la comprensión del mensaje está casi siempre asegurada.
Lengua escrita: carece de estos apoyos, pero tiene a su favor que permanece.
Eso permite cambiar el vocabulario, ordenar la exposición o usar, si hace falta, una
sintaxis elaborada. Es decir, ordenar nuestro discurso varias veces como un
borrador.
24. Extraído de:
⚫ Narvaja de Arnouk, Elvira; Pasajes; edit. Biblos; Bs.As. 2009
⚫ Libro de Idioma Español del alumno