2. FUNDAMENTOS DE LA MEDITACIÓN VIPASSANĀ
MAHASI SAYADAW
Traducción al español por
Bhikkhu Nandisena
Basado en
http://www.btmar.org/files/files/fundamentos-vipassana.pdf
3. “Los cinco agregados de la adherencia son la materia o forma
(rūpupādānakkhandha), las sensaciones (vedanupādānakkhandha), la percepción
(saññupādānakkhandha), las formaciones mentales (saṅkhārupādānakkhandha) y la
conciencia (viññāṇupādānakkhandha). ¿Qué son ellos? Son las cosas que
experimentamos todo el tiempo. No debe ir a otra parte para encontrarlos. Ellos están
en usted. Cuando ve algo, ellos están allí en lo que ve. Cuando escucha algo, ellos
están en lo que escucha. Cuando huele, gusta, toca o piensa, ellos están allí en lo que
huele, gusta, toca o piensa.
Cuando uno dobla, estira o mueve sus miembros, los agregados están allí en la
inclinación, la extensión o el movimiento. Pero uno no sabe que ellos son los
agregados. Esto es porque no ha meditado en ellos y por lo tanto no los conoce como
realmente son. No conociéndolos, uno se adhiere a ellos con apego y falsas
concepciones”.
Los cinco agregados de la adherencia
Mahasi Sayadaw
Fundamentos de la Meditación Vipassana
4. Los cinco agregados de la adherencia
1 Materia o forma rūpupādānakkhandha
- Cuerpo
- Objetos
2 Sensaciones vedanupādānakkhandha
- Agradables
- Neutras
- Desagradables
3 Percepción saññupādānakkhandha
- Reconoce
- Memoria
4
Formaciones
mentales
saṅkhārupādānakkhandha
- Intención
- Atención
- Karma
5 Conciencia viññāṇupādānakkhandha - Darse cuenta
5. ¿Qué ocurre cuando uno se inclina? Todo comienza con la intención de inclinarse. Después vienen
las propiedades materiales de la acción de inclinarse una después de la otra. En la intención de
inclinarse hay cuatro agregados mentales. La mente que tiene la intención de inclinar es la
conciencia. Cuando uno piensa o desea inclinarse y luego realiza la acción, podría sentir placer o
desplacer o indiferencia. Si cuando uno se inclina, siente placer, la sensación es placentera. Si
cuando se inclina, siente desplacer, insatisfacción o enojo, la sensación es desagradable. Si se
inclina con indiferencia, la sensación es neutral. De este modo, cuando desea inclinarse, el agregado
de las sensaciones está presente. También existe la percepción, el agregado que distingue tanto la
intención como la acción de inclinar. También está presente el estado mental que lo incita a
inclinarse; es como si estuviera diciendo “¡inclínate! ¡inclínate!” Éste es el agregado de las
formaciones mentales. De tal modo que en la intención de inclinarse, uno tiene las sensaciones, la
percepción, las formaciones mentales y la conciencia; los cuatro agregados mentales. El
movimiento de inclinarse es materia o forma; es el agregado material. De esta manera la intención
de inclinarse y la acción de inclinarse, ambas conforman los cinco agregados.
Así, en el acto de doblar un brazo hay cinco agregados. Se mueve una vez y los cinco agregados
están presentes. Se mueve nuevamente y los cinco agregados otra vez están presentes. Cada
movimiento requiere de los cinco agregados. Si no ha meditado correctamente en los cinco
agregados y no los conoce correctamente, no necesitamos decirle qué es lo que ocurre. Averigüe por
usted mismo.
Meditar en los cinco agregados de la adherencia
Mahasi Sayadaw
Fundamentos de la Meditación Vipassana
6. En la intención de inclinarse hay cuatro agregados mentales
1. Conciencia: La mente que tiene la intención de inclinar es la conciencia
2. Sensaciones: Cuando uno piensa o desea inclinarse y luego realiza la
acción, podría sentir placer o desplacer o indiferencia. Si cuando uno se
inclina, siente placer, la sensación es placentera. Si cuando se inclina, sienta
desplacer, insatisfacción o enojo, la sensación es desagradable. Si se inclina
con indiferencia, la sensación es neutral. De este modo, cuando desea
inclinarse, el agregado de las sensaciones está presente.
3. Percepciones: El agregado que distingue tanto la intención como la acción
de inclinar es el agregado de la percepción.
4. Formaciones mentales: El estado mental que lo incita a inclinarse (como si
estuviera diciendo “¡inclínate! ¡inclínate!” es el agregado de las formaciones
mentales.
5. Materia. El movimiento de inclinarse es materia o forma.
Cómo meditar en los cinco agregados de la adherencia
¿Qué ocurre cuando uno se inclina?
1. Todo comienza con la intención de inclinarse
2. Después vienen las propiedades materiales de la acción de inclinarse una
después de la otra
7. Cada movimiento requiere los cinco agregados
Doblar el brazo
Moverse
Caminar
Correr
Detenerse
Hablar
12. Conciencia
Sensaciones
PercepcionesFormaciones
Cuerpo
Los Cinco Skandhas o Agregados
En la intención de inclinarse hay cuatro
agregados mentales
1. Conciencia: La mente que tiene la
intención de inclinar es la conciencia
2. Sensaciones: Cuando uno piensa o
desea inclinarse y luego realiza la
acción, podría sentir placer o
desplacer o indiferencia. Si cuando
uno se inclina, siente placer, la
sensación es placentera. Si cuando se
inclina, sienta desplacer, insatisfacción
o enojo, la sensación es desagradable.
Si se inclina con indiferencia, la
sensación es neutral. De este modo,
cuando desea inclinarse, el agregado
de las sensaciones está presente.
3. Percepciones: El agregado que
distingue tanto la intención como la
acción de inclinar es el agregado de la
percepción.
4. Formaciones mentales: El estado
mental que lo incita a inclinarse (como
si estuviera diciendo “¡inclínate!
¡inclínate!” es el agregado de las
formaciones mentales.
5. Materia. El movimiento de inclinarse
es materia o forma.
13. Conciencia
Sensaciones
Percepciones
Formaciones
Cuerpo
Los Cinco Skandhas o Agregados
La que se da cuenta de todo.
Registra el deseo de movimiento.
Registra el movimiento. Registra
las sensaciones. Registra las
percepciones. Registra la
intención. Registra los
pensamientos.
La intención de inclinarse. El
pensamiento que surge: “esto es
bueno”, “esto me gusta”, “esto es
verdadero”, etc. La orden: “¡Inclínate!”.
El pensamiento, el deseo.
“No me estoy moviendo”. “Me
estoy moviendo”. “Se está
moviendo el brazo”. “Esto ya lo he
hecho antes”. “Esto es nuevo”
El movimiento del cuerpo: del
brazo, del pie, del torso, de los
dedos, etc. La acción.
1. Placer. Agrado. Gusto.
Felicidad. Contentamiento.
Sensación Agradable.
2. Indiferencia. Neutro. Sensación
neutra.
3. Displacer. Insatisfacción, enojo.
Sensación Desagradable.
14. “De este modo, cuando uno dobla, extiende o mueve los miembros, el pensamiento: “me doblaré” es un
agregado de la adherencia. La acción de doblar es un agregado de la adherencia. Pensar: “me estiraré” es
un agregado de la adherencia. La acción de estirar es un agregado de la adherencia. Pensar: “me moveré”
es un agregado de la adherencia. El moverse es un agregado de la adherencia. Cuando nos referimos a
meditar en los agregados de la adherencia, nos estamos refiriendo precisamente a esto.”
El pensamiento “me doblaré” o “me estiraré” o “me moveré” es un agregado de la adherencia de las
formaciones o composiciones mentales.
El percibir ese movimiento es un agregado de la adherencia de las percepciones.
El moverse es un agregado de la adherencia del cuerpo o de la forma física.
La sensación de gusto o placer de moverse es un agregado de la adherencia de las sensaciones.
La conciencia de todo ello es un agregado de la adherencia de la conciencia.
Mahasi Sayadaw
Fundamentos de la Meditación Vipassana
16. Lleva tu atención a tu brazo.
Observa que está en reposo, quieto, sin moverse.
Genera ahora la intención de moverlo, de levantarlo, pero antes
de hacerlo checa esa intención.
Mueve ahora lentamente el brazo, levántalo suavemente y
llevalo hasta tu nuca.
Registra la órden de “detener”.
Acaricia tu nuca con tu brazo. Checa la orden, la intención de
hacerlo y luego házlo.
Registra la sensación de contacto de tu mano con tu nuca. ¿Es
placentera? ¿Es desagradable? ¿Es neutra?
Ordena a tu mano que se detenga. “Mano detente”. Namo
ordena a rupa que se detenga. La mente ordena al cuerpo que
se detenga.
Ahora ordena a tu mano que regrese a su posición original, pero
que lo haga suavemente, lentamente. Observa tu conciencia
cómo registra cada orden, cada movimiento, cada percepción,
cada sensación, cada pensamiento.
18. Lo requieres practicar hasta que logres ver entre un
pensamientos y otro el surgimiento, la permanencia, el cambio
y desaparición.
Es decir ver en una kshana esas cuatro producciones sin
confundirlas.
19. Kshana
Es el tiempo entre dos pensamientos
Cita 142 Capítulo V
Sutra Shurangama
Libro Completo - Volúmenes I y II
Acharia
www.acharia.org
21. Un pensamiento Otro pensamiento
Kshana
Producción Mantenimiento Cambio Desaparición
22. Cuatro Producciones
Producciones, mantenimientos, cambios y desapariciones
Cambio
Mantenimiento
Producción Desaparición
Las cosas (los dharmas) surgen (se producen), se mantienen
(permanecen), cambian (mutan, se transforman) y luego
desaparecen (se esfuman tan misteriosamente como surgieron)
23. ¿Qué se produce?
¿Qué se produce o surge, que se mantiene o permanece, que cambia o se transforma y qué
desaparece o se esfuma?
Cambio
Mantenimiento
Producción Desaparición
Los pensamientos, las sensaciones (el enojo, la depresión, los
celos, la envidia, el amor, etc.), las intenciones, las percepciones, la
conciencia, la vida.
24. La Vida
La vida pasa por esas cuatro etapas: producción, mantenimiento, cambio y desaparición
Cambio:
Envejeces
Enfermas
Mantenimiento:
Estas vivo
Producción
Naces
Desaparición:
Mueres
Se forma tu embrión, eres gestado, naces. Creces, estás vivo,
Luego empiezas a envejecer, enfermas y finalmente mueres
25. Producciones, mantenimientos, cambios y desapariciones
“Ananda, considera por ejemplo a una persona que, fatigada, decide irse a dormir. Que una vez habiendo
dormido lo suficiente, se levantase y tratase de recordar lo vivido mientras estaba despierta. Recordará
algunas cosas y olvidará otras. Su confusión tendrá que ver con producciones, mantenimientos, cambios y
desapariciones al ser tomados unos tras otros sin que se confundan”.
---
Producción
Mantenimiento
Cambio
Desaparición o extinción
---
En este caso: pensar en ir a dormir, sería una producción. El estar durmiendo correspondería al
mantenimiento, el momento del despertar sería el estado de cambio. Una vez levantado y despierto, sería
la extinción. Estos serían los cuatro aspectos del estado de confusión del proceso mental. En todos los
procesos de pensamiento se dan cuatro estados, así como también en el desarrollo de la vida humana: el
nacimiento sería la producción; el desarrollo de la vida, el mantenimiento; la enfermedad, el cambio; y la
muerte, la extinción. Prosiguiendo en una nueva producción, mantenimiento, cambio y extinción. A todo se
podría aplicar estas cuatro etapas. Lleva unos veinte Kalpas menores la producción de un mundo, se
mantiene por otros veinte kalpas menores, se destruye durante otros veinte y por veinte más queda vacío.
¿Cuánto es un kalpa? 139,600 años hacen un kalpa, mil de estos kalpas hacen un kalpa menor, veinte
kalpas menores hacen un kalpa mediano y cuatro kalpas medianos hacen un kalpa grande. Producción,
mantenimiento, cambio y extinción también rigen para estas medidas de tiempo.
Cita 86 Capítulo III
Sutra Shurangama
Libro Completo - Volúmenes I y II
Acharia
www.acharia.org
26. “Lo mismo ocurre cuando vemos, oímos, etc. Cuando uno ve, la base del sentido de la vista, la sensibilidad visual,
está presente. Lo mismo ocurre con el objeto visual. Ambos (la sensibilidad visual y el objeto visual) son
propiedades materiales. Ellos no tienen la capacidad de conocer. Si uno no medita cuando está viendo, se apegará
a los objetos visuales. Piensa que todo el mundo material, incluyendo el objeto visual, es permanente, hermoso,
bueno y substancial, y se apega a él. De esta forma, la sensibilidad visual y el objeto visual son agregados de la
adherencia. Y cuando ve, la conciencia visual también está presente. Son los cuatro agregados mentales. La mera
conciencia visual es el agregado de la conciencia. El placer o desplacer asociado con la conciencia visual es el
agregado de las sensaciones. Aquello que percibe el objeto visto es el agregado de la percepción. Aquello que
dirige la atención al objeto visual es el agregado de las formaciones mentales. Ellos constituyen los cuatro
agregados mentales”.
Cómo practicar meditación Vipassana con los órganos de los
sentidos
Mahasi Sayadaw
Fundamentos de la Meditación Vipassana
27. Cómo practicar meditación Vipassana con los órganos de los
sentidos
1. La base del sentido de la
vista: la sensibilidad visual (el
órgano visual, el ojo)
2. El objeto
visual
Propiedades
materiales
No tienen la capacidad
de conocer
3. La
Conciencia
Visual
La mente. Es el agregado
de la conciencia. Es lo
que tiene la propiedad de
conocer
1
Las tres dimensiones de la
vista: el ojo, el objeto y la
conciencia
28. Cómo practicar meditación Vipassana con los órganos de los
sentidos
a. La base del sentido de la
vista: la sensibilidad visual
(el órgano visual, el ojo)
b. El objeto
visual
1. Propiedades
materiales
No tienen la capacidad
de conocer
5. La Conciencia
Visual
- Me doy cuenta que me doy cuenta,
que siento, que percibo, que tengo
intenciones. Esto despierto
- No me doy cuenta. Actúo como
autómata, en “piloto automático”
2
2. Sensación
a. Me agrada
b. Me es indiferente
c. Me desagrada
3. Percepción
- Es una estrella. Tiene
cinco picos
- Es azul
- Es pequeña
- No la había visto antes
4.
Formaciones
kármicas
- Lo que dirige la atención
al objeto
- “Me voy a apoderar de
ella (intención)” “Quiero
que sea mía”
- “La voy a ver con detalle”
o “la voy a ignorar”
Los 5 Skandhas
29. Cómo practicar meditación Vipassana con los órganos de los
sentidos
Meditar
- Me doy cuenta que me doy cuenta,
que siento, que percibo, que tengo
intenciones. Esto despierto
- No me doy cuenta. Actúo como
autómata, en “piloto automático”
3
Objeto
visual
“He ahí el dilema”
Meditar o no Meditar
No meditar
“Si uno no medita cuando está viendo, se
apegará a los objetos visuales. Piensa que todo
el mundo material, incluyendo el objeto visual,
es permanente, hermoso, bueno y substancial, y
se apega a él”.
Organo
visual
“Yo”
“Mío”
Apego
Adhiero
cualidades al
objeto
- Permanente
- Existencia
inherente
(substancial)
- Hermoso,
bueno, útil,
verdadero
Consciencia
visual
Si uno medita se da cuenta que no hay un objeto que sea
permanente, con existencia inherente (que exista desde
su propio lado, que tenga sustancia) y que esté libre de
causas y consecuencias (que sea independiente y que sea
simple y no compuesto de partes). Ni no existe
(nihilismo), ni existe (eternalismo)
También se da cuenta que no existe un sujeto
Sólo se da cuenta que existe una consciencia que conoce
30. Cómo practicar meditación Vipassana con los órganos de los
sentidos
Meditar
4
Objeto
visual
Las cuatro etapas
¿Qué observar en la
meditación?
1. Producción (surgió, apareció la estrella)
2. Permanece, se mantiene, dura (“ahí está”)
3. Cambia, muta, se transforma, evoluciona
4. Desaparición, extinción, “ya no está”, “se fué”
Organo
visual
Consciencia
visual
Ni no existe (nihilismo), ni existe (eternalismo). Surge.
Evitar los dos extremos y adoptar el Camino Medio
“La danza de Shiva”
Las cosas
existen pero no
como
generalmente
percibo:
imputántoles
permanencia,
ser objeto de
placer o
satisfación, con
existencia
inherente,
independientes
de causas y
condiciones
31. 1.- Percibo las tres dimensiones asociadas con la
visión, con el acto de ver, con la sensibilidad
visual: sujeto, objeto, consciencia
2.- Percibo los cinco skandhas (materia, sensación,
percepción, formación kármica y consciencia)
3.- Percibo el vacío del sujeto, del objeto y de la
mente
4.- Percibo las cuatro etapas de todos los dharmas
(objetos o cosas, todo lo que existe): surgen,
permanecen, cambian y desaparecen
Cómo practicar meditación Vipassana con los órganos de los
sentidos
5
Resumen
32. Por que si no meditamos caeremos
presa de nuestras percepciones
equivocadas, no veremos las cosas tal
cual son.
Nos apegaremos y seremos presa de
nuestras emociones perturbadas, no
podremos desarrollar ecuanimidad.
Seremos presa de la ignorancia, del
apego y de la aversión, que es lo que
nos causa sufrimiento y lo que nos
mantiene atados al ciclo de
nacimiento y muerte, es decir al
Samsara.
Por qué y para qué practicar meditación Vipassana con los
órganos de los sentidos
6
Por qué
Para alcanzar el despertar, la
liberación y la iluminación.
La meditación de estabilidad,
Shamata da tranquilidad y agudiza
nuestra capacidad de atención, pero
no libera. La meditación Vipassana sí
libera, pero no puede uno practicarla
con éxito si uno no tiene Shamata, así
que se deben practicar
combinadamente, ya que una refuerza
a la otra.
Para qué
33. El Cultivo de la Atención Plena
La práctica de la meditaciónVipassana
Henepola Gunaratana NayakaThera
Las Jhānas en la Meditación Budista Theravāda
Venerable Henepola Gunaratana NayakaThera
Vipassana Práctica
Venerable Mahasi Sayadaw
(Traducción española por U Nandisena)
34. “La meditación Vipassana nos enseña a examinar nuestro
propio proceso perceptual con gran precisión. Gracias a ella
aprendemos a observar el inicio de los pensamientos y las
percepciones con un sentimiento de serena imparcialidad y
desprendimiento.Aprendemos a ver con calma y claridad
nuestras propias reacciones a los estímulos, a verlas sin
involucrarnos en las mismas. Entonces, la naturaleza obsesiva
del pensamiento muere y se produce una visión totalmente
nueva de la realidad. Es todo un cambio de paradigma, una
modificación total del mecanismo perceptual que trae consigo
un sentimiento de paz y rectitud, de entusiasmo por el vivir, y
un sentido de plenitud en cada actividad. Por eso el budismo
considera esta forma de ver las cosas como una visión
correcta de la vida. Los textos budistas la llaman «ver las cosas
como son en realidad»
Henepola Gunaratana. p. 37
35. Nuestro Proceso Perceptual
Con gran precisión
Sin gran precisión
MeditaciónVipassana
Gracias a ella aprendemos a
observar el inicio de los
pensamientos y las percepciones
con un sentimiento de serena
imparcialidad y desprendimiento.
Aprendemos a ver con calma y
claridad nuestras propias
reacciones a los estímulos, a
verlas sin involucrarnos en las
mismas.
Entonces, la naturaleza obsesiva
del pensamiento muere y se
produce una visión totalmente
nueva de la realidad. Es todo un
cambio de paradigma, una
modificación total del
mecanismo perceptual, que trae
consigo un sentido de paz y
rectitud, de entusiasmo por el
vivir, y un sentido de plenitud
en cada actividad.
Una visión correcta de la vida
“Ver las cosas como son en
realidad”
Una visión incorrecta de la vida
Ver las cosas como aparentan ser
pero no son
Nos dejamos arrastrar por los
pensamientos y sentimientos, nos
sentimos involucrados. Somos
“nuestro” pensamiento,“somos”
ese sentimiento. Estamos todos
agitados, nerviosos, inquietos.
Reaccionamos a todos los
estímulos y quedamos
involucrados en toda
experiencia.
La naturaleza obsesiva del
pensamiento sigue y sigue ad
infinitum, ad nauseaum, ad
absurdum. Renacemos una y
otra vez en lo mismo.Vivimos
agitados, sin paz, violando
principios, deprimidos, con un
sentimiento de hastío o de
vacío.
Evento
Experiencia
Un Momento
Un instante
36. Observación
desapegada
Deseo<>
36
En cualquier
parte del mundo
donde haya
cosas deliciosas
y agradables
El origen del
deseo ha sido
atentamente
notado
El acto de notar con
atención necesariamente
parará el continuo flujo del
deseo, porque la
observación desapegada y
el deseo no pueden ir
juntos
El Bhikkhu
“sabe cómo se
rechaza la
atadura
surgida”
El Bhikkhu
tiene un
vislumbre de la
Cesación Final
o Nibbana
Esto fortalecerá la
convicción de que ese
propósito es susceptible de
ser logrado
La NobleVerdad de la Cesación
del Sufrimiento es precisamente
el total desvanecimiento y
extinción de este deseo, su
renuncia y abandono, la
liberación y el desapego de él.
¿Dónde puede abandonarse el deseo, dónde puede extinguirse?
En cualquier parte del mundo en la que haya cosas deliciosas y agradables: allí es donde puede abandonarse este deseo, allí puede extinguirse.
Vista
Oído
Nariz
Lengua
Cuerpo
Mente
Surge el
deseo
Aquí surge y
aquí es donde
puede ser
abandonado,
donde puede ser
extinguido
Formas visuales,
sonidos, olores,
gustos, impresiones
corporales y
objetos mentales
Conciencia visual,
auditiva, olfativa, del
sabor, del tacto y de
la mente
Contacto
Sensación
Voluntad
Deseo
Formación de
Conceptos
Discurrrir: todo
esto es delicioso y
agradable
El origen del
deseo no ha
sido
atentamente
notado
El no practicante
queda enganchado
por el deseo y por
la ignorancia
La observación
desapegada es
incompatible con el
deseo. No pueden surgir
ambas al mismo tiempo
37. En cualquier
parte del mundo
donde haya
cosas deliciosas
y agradables
Vista
Oído
Nariz
Lengua
Cuerpo
Mente
Contacto
Sensación
Voluntad
Deseo
Formación de Conceptos
Discurrrir: todo esto es
delicioso y agradable
Conciencia visual,
auditiva, olfativa,
del sabor, del
tacto y de la
mente
Surge el
deseo
Se libera
uno del
deseo
Observación desapegada
Observación obsesivo
compulsiva
38. 38
“Con el objeto de lograr las jhānas, el meditador debe empezar con la
eliminación de los estados mentales impuros que obstruyen la tranquilidad
interna, generalmente agrupados como «los cinco
impedimentos» (pañcanivaranā): Deseo de satisfacción sensorial, aversión,
letargo y torpeza [mental], agitación y preocupación, y duda (kāmacchanda,
byāpadā, thīnamiddha, uddhaccakukkucca, y vicikicchā). La absorción de la
mente en el objeto es causada por cinco estados mentales oponentes
llamados los factores jhánicos (jhānangani) debido a que elevan la mente al
nivel de la primera jhāna, permaneciendo allí como los componentes que la
definen. Los cinco factores son: aplicación de la mente (vitakka),
sustentación de la mente (vicāra), goce extático (pīti), felicidad (sukha) y
unificación [mental] (ekaggatā). (Las Jhānas).
Henepola Gunaratana
El Cultivo de la Atención Plena
La práctica de la meditaciónVipassana
39. 39
“Con el objeto de lograr las jhānas, el meditador debe empezar con la eliminación de los estados mentales impuros que
obstruyen la tranquilidad interna, generalmente agrupados como «los cinco impedimentos» (pañcanivaranā): Deseo de
satisfacción sensorial, aversión, letargo y torpeza [mental], agitación y preocupación, y duda (kāmacchanda, byāpadā,
thīnamiddha, uddhaccakukkucca, y vicikicchā). La absorción de la mente en el objeto es causada por cinco estados mentales
oponentes llamados los factores jhánicos (jhānangani) debido a que elevan la mente al nivel de la primera jhāna,
permaneciendo allí como los componentes que la definen. Los cinco factores son: aplicación de la mente (vitakka),
sustentación de la mente (vicāra), goce extático (pīti), felicidad (sukha) y unificación [mental] (ekaggatā). (Las Jhānas).
1a Jhāna
Deseo de
satisfacción
sensorial
Aversión
Letargo y
torpeza
Agitación y
preocupación
Duda
Aplicación de
la mente
Sustentación
de la mente
Goce
extático
Felicidad
Unificación
mental
40. Los cinco impedimentos mentales o cinco obstáculos para lograr la pureza
mental pueden considerarse como los principales enemigos del meditador.
La presencia de estos cinco impedimentos obstruye la claridad mental
necesaria para desarrollar las facultades de la concentración y sabiduría.
Comúnmente se nombran en el siguiente orden: deseo (de satisfacción)
sensorial, aversión, letargo-torpeza (mental), agitación-preocupación, y
duda.
LOS CINCO IMPEDIMENTOS*
Por Bhikkhu Thitapuñño
Duda
Deseo
sensorial
Aversión
Agitación
Preocupación
Letargo
Torpeza
mental
42. Duda
Deseo
sensorial
Aversión
Agitación
Preocupación
Letargo
Torpeza
mental
Bases del
surgimiento
de la duda
De la
belleza
De la
asquerosidad
Inquietud
mental
Del
descontento,
apatía, flojera,
lentitud mental,
somnolencia
Signos Impedimentos
Fe,
confianza
Generosidad
Amor
incondiciona
l
Paz, vivir el
momento, el
aquí y ahora
Energía,
esfuerzo
Confiar en
uno mismo
Pensar en
la
impermanenci
a
Noble
conversación
y amigos
Ver la
realidad, las
cosas como
son
Una motivación:
acabar con el
sufrimiento
Antídoto Opuesto
43. Impedimentos
Comparació
n con cinco
tipos de
calamidad
Liberación
con respecto
a los
impediment
os
Impurezas que
afectan al agua en
un recipiente
impidiendo a un
persona con
agudeza visual ver
su propia reflexión
(en la superficie) tal
cual es
Como opera de
forma obstructiva
para lograr las
jhānas
Factores
jhānicos
Antídoto
(consideración
sabia - yoniso
manasikāra)
Deseo sensorial Deuda
Estar libre de
deuda
Agua en un recipiente
mezclada con pinturas
brillantemente
coloridas
La mente no se
concentra en un
objeto consistente
en una unidad
Unificación
La característica
repulsiva de las
cosas
Aversión Enfermedad Buena salud
Como una olla con
agua hirviente
La mente no
ocurre en forma
ininterrumpida
Gozo
El amor-bondad
universal
(mettā)
Letargo y torpeza Prisión
Fuera de
prisión
Como agua cubierta
de cieno
La mente no es
controlable
Aplicación de la
mente
Los elementos
de esfuerzo,
ejercicio y lucha
Agitación y
preocupación
Esclavitud
Emancipación
con respecto
a la esclavitud
Como agua cuya
superficie se muestra
ondulada por efecto
de una corriente de
aire
La mente no está
callada y zumba
alrededor
Felicidad
La tranquilidad
de la mente
Duda
Estar perdido
en un camino
en el desierto
Llegar a un
lugar seguro
Como agua lodosa
Fracasa en su
intento por
montar la vía que
conduce al logro
Sustentación de
la mente
Las cualidades
reales de las
cosas
Similes para ilustrar el efecto perjudicial de los impedimentos
44. Impedimentos externos (palibodha) que pueden impedir el esfuerzo por
seguir una vida contemplativa
1
El alojamiento, el cual se torna en un impedimento para aquellos que se
preocupan con su mantenimiento o con aspectos accesorios
2
Familiares, parientes o seguidores, con los que el aspirante se puede tornar
emocionalmente involucrado en formas que impiden su progreso
3
Ganancias, las cuales pueden atar al monje con obligaciones hacia aquellos
que las proveen
4 Un grupo de estudiantes que deben ser instruidos
5 Trabajo de construcción, el cual requiere de tiempo y atención
6 Viajes
7 Relaciones, significando padres, maestros, alumnos o amistades cercanas
8 Enfermedades
9 El estudio de las escrituras
10 Poderes súper normales, los cuales son un impedimento para la introspección
Vism. 90-97; pp. 91-98
45. “Nuestro objetivo es alcanzar la perfección de todas las cualidades
nobles y sanas latentes en nuestro subconsciente. Este objetivo consta
de cinco elementos: purificación de la mente, superación de la tristeza y
las lamentaciones, superación del dolor y la aflicción, transitar por el
camino correcto que conduce al logro de la paz eterna, obtener la
felicidad al seguir ese camino.Teniendo en la mente este quíntuple
objetivo podremos avanzar con esperanza y confiar en alcanzar la
meta”. El Cultivo... p. 53
46. “Nuestro objetivo es alcanzar la perfección de todas las cualidades nobles y sanas latentes en
nuestro subconsciente. Este objetivo consta de cinco elementos: purificación de la mente,
superación de la tristeza y las lamentaciones, superación del dolor y la aflicción, transitar por el
camino correcto que conduce al logro de la paz eterna, obtener la felicidad al seguir ese camino.
Teniendo en la mente este quíntuple objetivo podremos avanzar con esperanza y confiar en alcanzar
la meta”. El Cultivo... p. 53
Objetivo (5 elementos)
1 Purificación de la mente
2 Superación de la tristeza y las lamentaciones
3 Superación del dolor y la aflicción
4
Transitar por el camino correcto que conduce al
logro de la paz eterna
5 Obtener la felicidad al seguir ese camino
47. “... Continue prestando atención al contacto de la respiración con el borde de sus
fosas nasales.
En la medida en que mantenga esta atención será capaz de notar el signo de
desarrollo de la meditación. Percibirá la placentera sensación del signo, diferente para
cada meditador. Hay quienes lo experimentan como una estrella, una gema redonda,
una perla, una semilla de algodón, una estaca de madera, un cordel, un ramo de flores,
una voluta de humo, una tela de araña, una capa, una nube, una flor de loto o un disco
como el del sol o la luna.
En su práctica anterior usted tomó como objeto de meditación la inhalación y la
exhalación.Ahora tiene el signo como un tercer objeto de meditación. Cuando se
enfoca la mente en este tercer objeto se llega a un nivel de concentración
suficientemente bueno para la práctica de la Meditación Introspectiva. El signo está
presente claramente en los bordes de sus fosas nasales.Aprenda a dominarlo y
controlarlo a voluntad para que esté disponible cuando usted lo desee. Una su mente
a este signo existente en el momento presente y deje fluir la mente con cada
momento sucesivo. Mientras pone atención al signo notará que cambia a cada instante.
Mantenga su mente fija en los momentos en que cambia. Observe también que su
mente puede concentrarse sólo en el momento presente. Esta unidad de la mente con
el momento presente se conoce como concentración momentánea”. p. 61
El signo de desarrollo de la meditación
48. Mientras los momentos mueren sin cesar uno detrás del otro la mente sigue su curso,
cambiando con ellos, apareciendo y desapareciendo al unísono y sin aferrarse a
ninguno. Nos frustraremos si intentamos detener la mente, ya que no se puede atar.
Debe mantenerse en lo que está sucediendo en el nuevo momento.Y ya que el
momento presente se puede encontrar en cualquier momento, cada momento de
vigilia se puede volver un momento de concentración.
Para vincular a la mente con el momento presente debemos encontrar algo que esté
sucediendo en ese momento, sin embargo, no podemos enfocar la mente en cada
momento que cambia sin cierto grado de concentración. Una vez obtenido, ese grado
de concentración se puede utilizar para enfocar la atención en cualquier cosa que se
experimente, por ejemplo, el movimiento del abdomen, del pecho, de la respiración, la
aparición y desaparición de sensaciones o pensamientos, etcétera.
Este tipo de concentración momentánea es indispensable para progresar en la
Meditación Introspectiva. Es todo lo que se necesita para practicarla ya que cada cosa
que se experimenta vive sólo por un momento. p. 62