1. INSTRUCCIONES PARA LA ACTIVIDAD
(Transcripción de un texto)
Objetivo: desarrollar la comprensión oral, trabajar la sintaxis, el léxico y la ortografía.
Trabajar la cohesión y la coherencia de un texto
Nivel: todos
Modalidad: grupos de mín. 2 máx. 6 personas
Numero participantes: mín. 4 máx. 20 personas
Duración: 10-30 minutos
Material necesario
Bolígrafos o tizas, un reloj con segundero o cronómetro, un reproductor de audio (CD, cinta u
otro).
Preparación de la actividad
Elegir un texto oral (parte de un diálogo, de una entrevista, de un monólogo, de unas
instrucciones, etc.) adecuado al nivel de la clase y ya escuchado anteriormente.
Escribir el texto oral en un papel, en caracteres grandes, para poderlo leer de una ojeada.
Escucharlo muchísimas veces para aprenderlo casi de memoria.
Organización del juego
Dividir la clase en equipos (máximo 3).
Los equipos tienen que estar todos a la misma distancia de la pizarra y nadie tiene que
estar de espaldas a la misma.
Poner el reproductor de audio en un lugar accesible para el profesor y donde todos lo
puedan oír bien.
Indicaciones para dar a la clase
Contexto del diálogo que hay que reconstruir.
Objetivo de la actividad (transcribir un texto).
Gana el equipo que primero escriba toda la frase correctamente.
Reglas del juego (en la versión “dura”):
1. Se tiene que hablar en la lengua meta, si no se pierde un punto.
2. Se escuchará muchas veces el texto oral: después de cada escucha, un grupo va a la
pizarra a transcribir lo que ha escuchado. Si la transcripción es incompleta o incorrecta,
el profesor borra todo lo escrito, se vuelve a escuchar otra vez el mismo texto y otro
equipo diferente va a la pizarra a transcribir el texto escuchado. Una vez escrito, cada
equipo vuelve a su sitio.
3. Cuando sea su turno, a la pizarra tiene que ir todo el equipo al completo aunque
escribirá una sola persona, diferente cada vez.
4. Cada equipo tiene un minuto de tiempo, después de haber escuchado el texto, para
levantarse, ir a la pizarra y transcribirlo.
Al final de la actividad, cuando el texto esté completamente escrito en la pizarra, el profesor
invita a los alumnos a que lo escriban en sus cuadernos y pregunta si hay problemas o dudas.
Variante a la actividad
Si se dan una o más de las siguientes condiciones:
2. 1. el texto es bastante más difícil que el nivel medio de la clase
2. los equipos de estudiantes son reducidos
3. hay poco tiempo a disposición
4. la calidad del audio no es buena
5. se quiere enfocar sólo a determinados puntos gramaticales del texto por transcribir
se puede usar otra modalidad de trabajo, ligeramente diferente.
Variante:
Reglas del juego (en la versión “suave”)
1) No es obligatorio hablar en lengua meta.
2) Antes de transcribir el texto, se escucha tres veces seguidas.
3) Si la transcripción es incompleta o incorrecta, el profesor no borra todo lo escrito.
4) Los equipos que se alternan a la pizarra pueden dejar escritas las partes del texto que
piensan son correctas y borrar y reescribir sólo las palabras incorrectas.
5) Cada equipo tiene un minuto y medio de tiempo, después haber escuchado tres veces el
texto, para levantarse, ir a la pizarra y transcribirlo.
6) El profesor puede ayudar diciendo que tipo de palabra falta para reconstruir una parte
del texto oral: si es un sustantivo, un adjetivo, una preposición...