SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 3
Descargar para leer sin conexión
CURSO SABATINO DE LA WEB2.0 ASESOR: PROFESOR SERGIO TORRES.
SEXTO GRADO. PROFRA. MA.HIRMA LOPEZ GUZMAN. BLOQUE IV
PROYECTO SOCIAL DE LENGUJE : APRENDER UNA CANCIÓN, RIMA O ADIVINANZA EN LENGUA
INDÍGENA .
Aprendizaje esperado: Conocer y apreciar diferentes manifestaciones culturales y lingüísticas de
México.
ACTIVIDADES.
Comparar la versión en español y en lengua indígena.
El viaje al gran cañon fue muy exitoso para mí, me hizo recordar mi infancia
cuando yo era feliz caminando por los campos hermosos, donde disfrutaba
interactuando con la naturaleza.
Hubo un momento en este viaje que sentí que no tenía sentido, pero el caminar me
hizo entender que se puede lograr escalar aunque sea tan difícil la barrera. Todo
lo negativo se quedó en ese camino donde gota a gota de sudor fui dejando. Por un
momento me quería dar por vencida pero escuchaba una voz diciéndome animo tu
puedes. Por eso culmino que no importa que tan grande sea tu problema se puede
obtener un triunfo.
Aprender una canción, rima o adivinanza en lengua indígena.
*Pedir a los alumnos que aprendan la rima, adivinanza o canción que más les haya gustado
PRODUCCIONES PARA EL DESARROLLO DEL PROYECTO.
• Recopilación de información sobre diferentes lenguas que se hablan en el país, la región o su
comunidad.
• Recopilación de canciones en lengua indígena, traducidas al español.
• Recopilación de información sobre el origen cultural de las canciones recopiladas (grupo étnico,
lengua, ocasiones en las que se canta, temática, significado social, entre otros).
• Carteles con la canción en lengua indígena y en español, y con información sobre la procedencia
de la canción.
SUGERENCIAS PARA INVESTIGAR: PLATAFORMA EXPLORA. Dar clik en primarias, seleccionar el
tema o contenido y explora esta divertido ahí aprenderás con los videos.
(uso de habilidades digitales) www.linguee.es/espanol-ingles/traduccion/lengua+indígena.html
Alumnos espero sirva esta sugerencias pueden publicar sus investigaciones en el blogger de sexto
“A” o enviarlas por correo lo importante es compartir.
PROFRA MA. HIRMA LOPEZ G.

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Edicion de libros de texto en lengua indígena
Edicion de libros de texto en lengua indígenaEdicion de libros de texto en lengua indígena
Edicion de libros de texto en lengua indígenaMTRO. REYNALDO
 
10 cosas que debes saber sobre lenguas indígenas
10 cosas que debes saber sobre lenguas indígenas10 cosas que debes saber sobre lenguas indígenas
10 cosas que debes saber sobre lenguas indígenasMimi Miranda
 
S2 2-dia-1y2-comunicacion
S2 2-dia-1y2-comunicacionS2 2-dia-1y2-comunicacion
S2 2-dia-1y2-comunicacionaulasdivertidas
 
Cuadernillo primaria rural lenguas extranjeras docente
Cuadernillo primaria rural lenguas extranjeras docenteCuadernillo primaria rural lenguas extranjeras docente
Cuadernillo primaria rural lenguas extranjeras docente229051972
 
Cuadernillo primaria rural lenguas extranjeras estudiante
Cuadernillo primaria rural lenguas extranjeras estudianteCuadernillo primaria rural lenguas extranjeras estudiante
Cuadernillo primaria rural lenguas extranjeras estudiante229051972
 
Educación bicultural
Educación biculturalEducación bicultural
Educación biculturaledgar_nava17
 
Educacion en valores
Educacion en valoresEducacion en valores
Educacion en valoresIrenepatino
 
Modelo bilingüe bicultural
Modelo bilingüe biculturalModelo bilingüe bicultural
Modelo bilingüe biculturalgen2804
 
Educacion Especial
Educacion EspecialEducacion Especial
Educacion Especialjuje1979
 
Modelo bilingüe bicultural
Modelo bilingüe biculturalModelo bilingüe bicultural
Modelo bilingüe biculturalgen2804
 
Guia educacion-bilingue personas sordas.
Guia educacion-bilingue personas sordas.Guia educacion-bilingue personas sordas.
Guia educacion-bilingue personas sordas.Pedro Roberto Casanova
 

La actualidad más candente (17)

Edicion de libros de texto en lengua indígena
Edicion de libros de texto en lengua indígenaEdicion de libros de texto en lengua indígena
Edicion de libros de texto en lengua indígena
 
10 cosas que debes saber sobre lenguas indígenas
10 cosas que debes saber sobre lenguas indígenas10 cosas que debes saber sobre lenguas indígenas
10 cosas que debes saber sobre lenguas indígenas
 
Anexos
AnexosAnexos
Anexos
 
S2 2-dia-1y2-comunicacion
S2 2-dia-1y2-comunicacionS2 2-dia-1y2-comunicacion
S2 2-dia-1y2-comunicacion
 
Cuadernillo primaria rural lenguas extranjeras docente
Cuadernillo primaria rural lenguas extranjeras docenteCuadernillo primaria rural lenguas extranjeras docente
Cuadernillo primaria rural lenguas extranjeras docente
 
Cuadernillo primaria rural lenguas extranjeras estudiante
Cuadernillo primaria rural lenguas extranjeras estudianteCuadernillo primaria rural lenguas extranjeras estudiante
Cuadernillo primaria rural lenguas extranjeras estudiante
 
Clase
ClaseClase
Clase
 
Educación bicultural
Educación biculturalEducación bicultural
Educación bicultural
 
Exposicion allende2
Exposicion  allende2Exposicion  allende2
Exposicion allende2
 
Derechos humanos
Derechos humanosDerechos humanos
Derechos humanos
 
Educacion en valores
Educacion en valoresEducacion en valores
Educacion en valores
 
Modelo bilingüe bicultural
Modelo bilingüe biculturalModelo bilingüe bicultural
Modelo bilingüe bicultural
 
Educacion Especial
Educacion EspecialEducacion Especial
Educacion Especial
 
Webquest
WebquestWebquest
Webquest
 
Modelo bilingüe bicultural
Modelo bilingüe biculturalModelo bilingüe bicultural
Modelo bilingüe bicultural
 
Guia educacion-bilingue personas sordas.
Guia educacion-bilingue personas sordas.Guia educacion-bilingue personas sordas.
Guia educacion-bilingue personas sordas.
 
Justino
JustinoJustino
Justino
 

Similar a Conocer una canción

Aprendiendo un segundo idioma 2
Aprendiendo un segundo idioma 2Aprendiendo un segundo idioma 2
Aprendiendo un segundo idioma 2Blanca Araujo
 
Planeacion 6° grado bloque v mayo y junio
Planeacion 6° grado bloque v mayo y junioPlaneacion 6° grado bloque v mayo y junio
Planeacion 6° grado bloque v mayo y junioalfa martinez
 
S15 prim-4-guia-dia-1
S15 prim-4-guia-dia-1S15 prim-4-guia-dia-1
S15 prim-4-guia-dia-1EDGAR BADILLO
 
2014 queescondemipueblosegundobasico 1
2014 queescondemipueblosegundobasico 12014 queescondemipueblosegundobasico 1
2014 queescondemipueblosegundobasico 1Tia Vib
 
Aprendizaje de los idiomas
Aprendizaje de los idiomasAprendizaje de los idiomas
Aprendizaje de los idiomasYair5
 
PRESENTACIÓN Lenguaje, lengua y habla
PRESENTACIÓN Lenguaje, lengua y hablaPRESENTACIÓN Lenguaje, lengua y habla
PRESENTACIÓN Lenguaje, lengua y hablaHiram Rocha Vázquez
 
04 JULIO SOY PERUANO DE CORAZON.docx
04 JULIO SOY PERUANO DE CORAZON.docx04 JULIO SOY PERUANO DE CORAZON.docx
04 JULIO SOY PERUANO DE CORAZON.docxZonialucanagarriazo
 
El idioma español y sus modalidades
El idioma español y sus modalidadesEl idioma español y sus modalidades
El idioma español y sus modalidadesSofia Castellanosc
 
El español en américa
El español en américaEl español en américa
El español en américaesantosf
 
s13-prim-4-guia-dia-2.pdf
s13-prim-4-guia-dia-2.pdfs13-prim-4-guia-dia-2.pdf
s13-prim-4-guia-dia-2.pdfCristian803477
 
Subgrupo 25 b recuperara la lengua materna de la cultura nasa paez
Subgrupo 25 b recuperara la lengua materna de la cultura nasa paezSubgrupo 25 b recuperara la lengua materna de la cultura nasa paez
Subgrupo 25 b recuperara la lengua materna de la cultura nasa paezJavierche Lek
 
Prácticas sociales del lenguaje portafolio
Prácticas sociales del lenguaje portafolioPrácticas sociales del lenguaje portafolio
Prácticas sociales del lenguaje portafolioCynthia Perez
 

Similar a Conocer una canción (20)

Aprendiendo un segundo idioma 2
Aprendiendo un segundo idioma 2Aprendiendo un segundo idioma 2
Aprendiendo un segundo idioma 2
 
Planeacion 6° grado bloque v mayo y junio
Planeacion 6° grado bloque v mayo y junioPlaneacion 6° grado bloque v mayo y junio
Planeacion 6° grado bloque v mayo y junio
 
Viajeros del pentagrama_a1_m01_ensena_bienvenida
Viajeros del pentagrama_a1_m01_ensena_bienvenidaViajeros del pentagrama_a1_m01_ensena_bienvenida
Viajeros del pentagrama_a1_m01_ensena_bienvenida
 
S15 prim-4-guia-dia-1
S15 prim-4-guia-dia-1S15 prim-4-guia-dia-1
S15 prim-4-guia-dia-1
 
4egb len-f2
4egb len-f24egb len-f2
4egb len-f2
 
2014 queescondemipueblosegundobasico 1
2014 queescondemipueblosegundobasico 12014 queescondemipueblosegundobasico 1
2014 queescondemipueblosegundobasico 1
 
Aprendizaje de los idiomas
Aprendizaje de los idiomasAprendizaje de los idiomas
Aprendizaje de los idiomas
 
Com. 1° y 2° semana 24
Com. 1° y 2°   semana 24Com. 1° y 2°   semana 24
Com. 1° y 2° semana 24
 
4egb len-f2
4egb len-f24egb len-f2
4egb len-f2
 
Lenguaje, lengua y habla
Lenguaje, lengua y hablaLenguaje, lengua y habla
Lenguaje, lengua y habla
 
PRESENTACIÓN Lenguaje, lengua y habla
PRESENTACIÓN Lenguaje, lengua y hablaPRESENTACIÓN Lenguaje, lengua y habla
PRESENTACIÓN Lenguaje, lengua y habla
 
04 JULIO SOY PERUANO DE CORAZON.docx
04 JULIO SOY PERUANO DE CORAZON.docx04 JULIO SOY PERUANO DE CORAZON.docx
04 JULIO SOY PERUANO DE CORAZON.docx
 
El idioma español y sus modalidades
El idioma español y sus modalidadesEl idioma español y sus modalidades
El idioma español y sus modalidades
 
El español en américa
El español en américaEl español en américa
El español en américa
 
s13-prim-4-guia-dia-2.pdf
s13-prim-4-guia-dia-2.pdfs13-prim-4-guia-dia-2.pdf
s13-prim-4-guia-dia-2.pdf
 
Mi país y sus virtudes
Mi país y sus virtudesMi país y sus virtudes
Mi país y sus virtudes
 
La lengua
La lenguaLa lengua
La lengua
 
2egb-Len-F2.pdf
2egb-Len-F2.pdf2egb-Len-F2.pdf
2egb-Len-F2.pdf
 
Subgrupo 25 b recuperara la lengua materna de la cultura nasa paez
Subgrupo 25 b recuperara la lengua materna de la cultura nasa paezSubgrupo 25 b recuperara la lengua materna de la cultura nasa paez
Subgrupo 25 b recuperara la lengua materna de la cultura nasa paez
 
Prácticas sociales del lenguaje portafolio
Prácticas sociales del lenguaje portafolioPrácticas sociales del lenguaje portafolio
Prácticas sociales del lenguaje portafolio
 

Más de Ma Hirma Lopez

Más de Ma Hirma Lopez (18)

Actividades
ActividadesActividades
Actividades
 
Ensayo
EnsayoEnsayo
Ensayo
 
Adaptar un cuento
Adaptar un cuentoAdaptar un cuento
Adaptar un cuento
 
Adaptar un cuento
Adaptar un cuentoAdaptar un cuento
Adaptar un cuento
 
Adaptar un cuento
Adaptar un cuentoAdaptar un cuento
Adaptar un cuento
 
Adaptar un cuento
Adaptar un cuentoAdaptar un cuento
Adaptar un cuento
 
Reportajes
ReportajesReportajes
Reportajes
 
Biografias
BiografiasBiografias
Biografias
 
Principios pedagógicos
Principios pedagógicosPrincipios pedagógicos
Principios pedagógicos
 
Diseño instrucciona para profr.sergio
Diseño instrucciona para profr.sergioDiseño instrucciona para profr.sergio
Diseño instrucciona para profr.sergio
 
Poemas
PoemasPoemas
Poemas
 
Desarrollo de habilidades digitales
Desarrollo de habilidades digitalesDesarrollo de habilidades digitales
Desarrollo de habilidades digitales
 
Evaluación
EvaluaciónEvaluación
Evaluación
 
Orientaciones didacticas (2)
Orientaciones didacticas (2)Orientaciones didacticas (2)
Orientaciones didacticas (2)
 
Campo de formación lenguas y comunicación
Campo de formación lenguas y comunicaciónCampo de formación lenguas y comunicación
Campo de formación lenguas y comunicación
 
Diseño personalizado
Diseño personalizadoDiseño personalizado
Diseño personalizado
 
Diseño personalizado
Diseño personalizadoDiseño personalizado
Diseño personalizado
 
Geografía
GeografíaGeografía
Geografía
 

Conocer una canción

  • 1. CURSO SABATINO DE LA WEB2.0 ASESOR: PROFESOR SERGIO TORRES. SEXTO GRADO. PROFRA. MA.HIRMA LOPEZ GUZMAN. BLOQUE IV PROYECTO SOCIAL DE LENGUJE : APRENDER UNA CANCIÓN, RIMA O ADIVINANZA EN LENGUA INDÍGENA . Aprendizaje esperado: Conocer y apreciar diferentes manifestaciones culturales y lingüísticas de México. ACTIVIDADES. Comparar la versión en español y en lengua indígena. El viaje al gran cañon fue muy exitoso para mí, me hizo recordar mi infancia cuando yo era feliz caminando por los campos hermosos, donde disfrutaba interactuando con la naturaleza. Hubo un momento en este viaje que sentí que no tenía sentido, pero el caminar me hizo entender que se puede lograr escalar aunque sea tan difícil la barrera. Todo lo negativo se quedó en ese camino donde gota a gota de sudor fui dejando. Por un momento me quería dar por vencida pero escuchaba una voz diciéndome animo tu puedes. Por eso culmino que no importa que tan grande sea tu problema se puede obtener un triunfo.
  • 2. Aprender una canción, rima o adivinanza en lengua indígena. *Pedir a los alumnos que aprendan la rima, adivinanza o canción que más les haya gustado PRODUCCIONES PARA EL DESARROLLO DEL PROYECTO. • Recopilación de información sobre diferentes lenguas que se hablan en el país, la región o su comunidad. • Recopilación de canciones en lengua indígena, traducidas al español. • Recopilación de información sobre el origen cultural de las canciones recopiladas (grupo étnico, lengua, ocasiones en las que se canta, temática, significado social, entre otros). • Carteles con la canción en lengua indígena y en español, y con información sobre la procedencia de la canción.
  • 3. SUGERENCIAS PARA INVESTIGAR: PLATAFORMA EXPLORA. Dar clik en primarias, seleccionar el tema o contenido y explora esta divertido ahí aprenderás con los videos. (uso de habilidades digitales) www.linguee.es/espanol-ingles/traduccion/lengua+indígena.html Alumnos espero sirva esta sugerencias pueden publicar sus investigaciones en el blogger de sexto “A” o enviarlas por correo lo importante es compartir. PROFRA MA. HIRMA LOPEZ G.