TAXONOMÍA DE
LA
COMUNICACIÓN
NO VERBAL
"Está comprobado que las palabras sólo
transmiten el 7% del mensaje, (...) el 93%
de un mensaje se transmite mediante
comunicación no verbal.“
Chris Knight, antropólogo
Qué es la comunicación no verbal
 En términos generales podemos definir la
comunicación no verbal como la
comunicación mediante expresión o
lenguaje corporal desprovisto de palabras.
 En términos más específicos, la definiremos
como un conjunto de signos (movimientos,
olores, expresiones del rostro...) mucho más
complejos que el lenguaje humano y con
mayor contenido en cuanto a lo que
expresamos tanto voluntaria como
involuntariamente.
Es decir, todo lo que hace referencia al
"cómo se dice":
1. Gestos
2. Ademanes
3. Posturas
4. Miradas
5. Contacto físico,
6. Símbolos (patrios, corporativos o religiosos)
7. Arreglo personal (peinado e indumentaria)
8. Uso del tiempo,
9. Distribución del espacio
10. Emisión verbal o Paralenguaje (tono y
volumen de voz, silencios, ritmo de
enunciación)
11. Expresiones emocionales involuntarias.
Gestos
Miradas
Posturas
Ademanes
Contacto físico
Símbolos
(patrios, corporativos, religiosos)
Arreglo
personal e
indumentaria
Uso del tiempo
Distribución y uso
del espacio
Paralenguaje
(uso de la voz, silencios,
ritmos de enunciación)
• Sistema kinésico: movimientos gestuales y
posturales
• Sistema proxémico: espacio interpersonal
• Sistema cronémico: uso del tiempo
• Sistema diacrónico: códigos identificatorios de
pertenencia a un grupo
• Sistema paralingüístico: cualidades de la voz y
emisión de sonidos
Distancia íntima
Distancia personal
Distancia social
Distancia
pública
Tipología genérica de la CNV
• Orígen: heredados, universales y culturales
• Uso: relacionado con lo que decimos. Enfatiza lo
que decimos.
• Codificación: análoga o digital
• Emblemas: se asemeja el significado con el
significante
• Ilustradores: da forma visual a lo que decimos
• Adaptadores: gestos que usamos para darnos
seguridad
• Reguladores: estructuran la conversación
Los estados afectivos y cognitivos que los seres
humanos experimentamos en forma constante
son canalizados directamente a través de
movimientos corporales.
La CNV es un lenguaje hablado por todo el
cuerpo mediante los gestos, la postura, la actitud
y el estilo, y la diferencia entre uno y otro lo
determina el grado de intensidad emocional
manifestada.
Una serie de gestos conforman una
postura, su continuidad en una
situación, manifiesta una actitud.
Pero si el individuo repite su actitud no-
verbal en situaciones diferentes, define
un estilo de comportamiento.
Sergio Rulicki y Martín Cherni
Conceptos fundamentales para la
interpretación de la CNV:
Según Rulicki y Cherni, existen cinco
conceptos para interpretar correctamente
los datos provenientes de la CNV:
contexto, secuencialidad, variabilidad,
relevancia y sincronicidad verbal/no
verbal.
Contexto: son dos, el situacional y el cultural. Esto es la relación,
objetivos, espacio, circunstancias personales de los participantes y su
identidad como miembros de una determinada nacionalidad, religión,
profesión, etc.
Secuencialidad: el orden de los actos no-verbales altera sus
significados.
Variabilidad: Un mismo gesto puede tener variantes, por ejemplo, de
acuerdo a la cultura.
Relevancia: requiere de encontrar un patrón de congruencia.
Sincronicidad verbal/no-verbal: Hay que considerar a la CNV en
sincronía con el lenguaje verbal, ya que ambos se influyen mutuamente.
Hay que ver cómo se relacionan, y qué actos no-verbales acontecen
simultáneamente con lo que se dice en palabras.
Nuestro cuerpo es la propia manifestación del
estar en el mundo. Según el sociólogo Antony
Giddens, “Esta actividad del cuerpo, en el fluir
de una acción, está inmediatamente incluida
en la seguridad ontológica o actitud de
«confianza» en la continuidad del mundo y del
propio–ser, envuelta en la duración de la vida
cotidiana.”
Los psicólogos Pío Ricci Bitti y Bruna
Zani sostienen que no es fácil describir
con detalle y sistemáticamente el
repertorio comunicativo no verbal de que
disponemos y percatarnos de ello
cabalmente.
Al respecto, el antropólogo y lingüista
Gregory Bateson, afirma que la
comunicación debe ser entendida en su
integridad.
Para el comunicólogo Sergio Rulicki y el
antropólogo Martín Cherny, “el objetivo del
entrenamiento en CNV es contar con nuevas
herramientas para resolver problemas y
crear contextos emocionales positivos. Es el
camino para comprender mejor a los demás
y manifestarnos estratégicamente.”
“Lo conveniente es reconocer y manejar el
repertorio de actos no-verbales más amplio
y preciso. Cuánto más desarrollemos este
repertorio, más adaptables seremos a los
ambientes cambiantes y más efectiva será
nuestra comunicación. La CNV ofrece
herramientas para desarrollarnos en el
camino de ser y parecer lo mejor de
nosotros mismos.”
Por ello, comportamiento y la comunicación
no verbal estratégica tendrá en cuenta:
“la evaluación racional de nuestras
opciones y el diseño de acciones no-
verbales para cada escenario que puede
presentarse, y consiste en utilizar las
expresiones que representan los códigos
más eficientes en cada caso.” (2007: 96)

Comunicación no verbal

  • 1.
  • 2.
    "Está comprobado quelas palabras sólo transmiten el 7% del mensaje, (...) el 93% de un mensaje se transmite mediante comunicación no verbal.“ Chris Knight, antropólogo
  • 3.
    Qué es lacomunicación no verbal  En términos generales podemos definir la comunicación no verbal como la comunicación mediante expresión o lenguaje corporal desprovisto de palabras.  En términos más específicos, la definiremos como un conjunto de signos (movimientos, olores, expresiones del rostro...) mucho más complejos que el lenguaje humano y con mayor contenido en cuanto a lo que expresamos tanto voluntaria como involuntariamente.
  • 4.
    Es decir, todolo que hace referencia al "cómo se dice": 1. Gestos 2. Ademanes 3. Posturas 4. Miradas 5. Contacto físico, 6. Símbolos (patrios, corporativos o religiosos) 7. Arreglo personal (peinado e indumentaria) 8. Uso del tiempo, 9. Distribución del espacio 10. Emisión verbal o Paralenguaje (tono y volumen de voz, silencios, ritmo de enunciación) 11. Expresiones emocionales involuntarias.
  • 5.
  • 6.
  • 7.
  • 8.
  • 9.
  • 10.
  • 11.
  • 12.
  • 13.
  • 14.
    Paralenguaje (uso de lavoz, silencios, ritmos de enunciación)
  • 15.
    • Sistema kinésico:movimientos gestuales y posturales • Sistema proxémico: espacio interpersonal • Sistema cronémico: uso del tiempo • Sistema diacrónico: códigos identificatorios de pertenencia a un grupo • Sistema paralingüístico: cualidades de la voz y emisión de sonidos
  • 18.
  • 19.
  • 20.
  • 21.
  • 22.
    Tipología genérica dela CNV • Orígen: heredados, universales y culturales • Uso: relacionado con lo que decimos. Enfatiza lo que decimos. • Codificación: análoga o digital • Emblemas: se asemeja el significado con el significante • Ilustradores: da forma visual a lo que decimos • Adaptadores: gestos que usamos para darnos seguridad • Reguladores: estructuran la conversación
  • 24.
    Los estados afectivosy cognitivos que los seres humanos experimentamos en forma constante son canalizados directamente a través de movimientos corporales. La CNV es un lenguaje hablado por todo el cuerpo mediante los gestos, la postura, la actitud y el estilo, y la diferencia entre uno y otro lo determina el grado de intensidad emocional manifestada.
  • 25.
    Una serie degestos conforman una postura, su continuidad en una situación, manifiesta una actitud. Pero si el individuo repite su actitud no- verbal en situaciones diferentes, define un estilo de comportamiento. Sergio Rulicki y Martín Cherni
  • 26.
    Conceptos fundamentales parala interpretación de la CNV: Según Rulicki y Cherni, existen cinco conceptos para interpretar correctamente los datos provenientes de la CNV: contexto, secuencialidad, variabilidad, relevancia y sincronicidad verbal/no verbal.
  • 27.
    Contexto: son dos,el situacional y el cultural. Esto es la relación, objetivos, espacio, circunstancias personales de los participantes y su identidad como miembros de una determinada nacionalidad, religión, profesión, etc. Secuencialidad: el orden de los actos no-verbales altera sus significados. Variabilidad: Un mismo gesto puede tener variantes, por ejemplo, de acuerdo a la cultura. Relevancia: requiere de encontrar un patrón de congruencia. Sincronicidad verbal/no-verbal: Hay que considerar a la CNV en sincronía con el lenguaje verbal, ya que ambos se influyen mutuamente. Hay que ver cómo se relacionan, y qué actos no-verbales acontecen simultáneamente con lo que se dice en palabras.
  • 28.
    Nuestro cuerpo esla propia manifestación del estar en el mundo. Según el sociólogo Antony Giddens, “Esta actividad del cuerpo, en el fluir de una acción, está inmediatamente incluida en la seguridad ontológica o actitud de «confianza» en la continuidad del mundo y del propio–ser, envuelta en la duración de la vida cotidiana.”
  • 29.
    Los psicólogos PíoRicci Bitti y Bruna Zani sostienen que no es fácil describir con detalle y sistemáticamente el repertorio comunicativo no verbal de que disponemos y percatarnos de ello cabalmente. Al respecto, el antropólogo y lingüista Gregory Bateson, afirma que la comunicación debe ser entendida en su integridad.
  • 30.
    Para el comunicólogoSergio Rulicki y el antropólogo Martín Cherny, “el objetivo del entrenamiento en CNV es contar con nuevas herramientas para resolver problemas y crear contextos emocionales positivos. Es el camino para comprender mejor a los demás y manifestarnos estratégicamente.”
  • 31.
    “Lo conveniente esreconocer y manejar el repertorio de actos no-verbales más amplio y preciso. Cuánto más desarrollemos este repertorio, más adaptables seremos a los ambientes cambiantes y más efectiva será nuestra comunicación. La CNV ofrece herramientas para desarrollarnos en el camino de ser y parecer lo mejor de nosotros mismos.”
  • 32.
    Por ello, comportamientoy la comunicación no verbal estratégica tendrá en cuenta: “la evaluación racional de nuestras opciones y el diseño de acciones no- verbales para cada escenario que puede presentarse, y consiste en utilizar las expresiones que representan los códigos más eficientes en cada caso.” (2007: 96)