El documento presenta las respuestas de una estudiante del Traductorado a una serie de preguntas sobre su experiencia cursando las materias de Lengua Inglesa. La estudiante señala que aunque se trabaja con una variedad de habilidades, hace falta mayor énfasis en estructuras sintácticas complejas y vocabulario específico para la traducción. También expresa que los análisis lingüísticos profundos se introducen demasiado tarde y que se necesita más práctica oral para desarrollar fluidez. Concluye que las cl