Niveles o Registros de habla

Variable diastrática (estratos o niveles): Dependen de la situación o
contexto y del nivel socio-cultural.
      •N. Formal o Culto: Se utiliza en situaciones formales. Utiliza un
      vocabulario amplio y preciso. Es valorado socialmente. Se ajusta a las
      reglas gramaticales. Las oraciones que utiliza son correctas morfológica y
      fonéticamente. Lenguaje gestual mensurado o controlado. Es utilizado en
      situaciones formales: disertaciones, conferencias, charlas, etc.

      •N. Informal o coloquial: Utiliza un vocabulario más cotidiano y simple
      (coloquial o estándar). Encontramos el habla familiar. Se emplean
      apócopes (peli, bici, tele, etc.). Se emplean muletillas. Se utiliza lenguaje
      gestual, no vulgar. Se da en situaciones informales

      •Nivel marginal o inculto: Escaso léxico. Se reemplaza por gestos y
      palabras groseras, no se ajusta a las normas gramaticales. Lo utilizan gente
      con escaso contacto con la lengua estándar o sin educación. Se altera
      fonética y gramaticalmente las palabras. No valorado socialmente. Léxico
      escaso, suplido con gestos y palabras vulgares (vulgarismos).


      •Jerga: Los hablantes pertenecen a un cierto grupo social. Se divide en
      jergas sociales, argot o profesionales o técnico. Es un lenguaje cifrado.
                                   Argot: hampa (delincuentes).
                                   Profesionales: Uso de tecnicismos.
                                   Juvenil: Se logra con la socialización.

Variable diatópica (geográfica): Depende del lugar geográfico como se
utilizan los términos.
      •Argentina: vos tenés, ¿qué querés?, etc.
      •Chile: Tú tení, ¿qué querí?, etc.

Variable diacrónica (lengua y edad):
      •Uso de superlativos: Súper, ene, hiper, requete, etc.
      •Uso de comparaciones peyorativas: Como el ajo, para chuparse los
      dedos, como el forro, etc.
      •Cambio de significado de las palabras: Caleta, filete, pollo, filo, etc.
      •Reducciones con matiz coloquial afectivo: Profe, bici, Pili, etc.
      •Creación de nuevas formas de léxico: carretear, clickear, producirse, etc.




Variable de Lengua y Clase social:
Clase baja
            •Aspiración de las “S”.           EJ: lo’h Leone’h.
            •Relajación de la “D”.            EJ: deo (dedo).
            •Diptonga “ia” por “ea”.          EJ: “peliar” (pelear)
            •Diptonga “ll” por “rl”.          EJ: decil lo (decirlo)
            •Diptonga “nm” por “nr”.          EJ: “canme” (carne)
            •Eliminación de las “S” por “ns”.        EJ: “intituto” (instituto)
            •Diptonga “S” o “C” por “ex”. EJ: “testo” “tecto” (texto)
            •Disponga “S” por “sf”.            EJ: “refalin” (resbalín)
            •Diptonga “P” por “C”.             EJ: “correptor” (corrector)

      Clase Media

            Baja
            •ultracorrección (situaciones formales asimétricas).
            Media
            •Uso de eufemismos         (EJ: Chuata, miéchica, pasó a mejor
            vida, etc.).
            Alta
            •Vocabulario culto. Respeto a las normas gramaticales. Uso de
            vocablos coloquiales pertenecientes al nivel culto: catete, onda,
            fresco, etc.

Dependiendo las situaciones los hablantes se someten a diversas normas
que organizan el comportamiento lingüístico.

            •Forma culta formal: en situaciones formales. El emisor y
            receptor son cultos. Situaciones protocolares como conferencias,
            clases, etc. Se puede utilizar la norma culta informal en ciertas
            ocasiones de formalidad, como por ejemplo en una charla contar un
            chiste o hacer una imitación.
            •Norma inculta formal: Lo emplea un emisor inculto, que tiende a
            adaptarse al nivel del receptor, por lo que tiende a decir
            ultracorrecciones (EJ: milcado, bacalado, estógamo, adre, etc).
            La utilización de esta norma en distintos países de habla española
            produce dificultad en la comunicación debido a las diferencias
            lingüísticas y sociales.

Niveles O Registros De Habla

  • 1.
    Niveles o Registrosde habla Variable diastrática (estratos o niveles): Dependen de la situación o contexto y del nivel socio-cultural. •N. Formal o Culto: Se utiliza en situaciones formales. Utiliza un vocabulario amplio y preciso. Es valorado socialmente. Se ajusta a las reglas gramaticales. Las oraciones que utiliza son correctas morfológica y fonéticamente. Lenguaje gestual mensurado o controlado. Es utilizado en situaciones formales: disertaciones, conferencias, charlas, etc. •N. Informal o coloquial: Utiliza un vocabulario más cotidiano y simple (coloquial o estándar). Encontramos el habla familiar. Se emplean apócopes (peli, bici, tele, etc.). Se emplean muletillas. Se utiliza lenguaje gestual, no vulgar. Se da en situaciones informales •Nivel marginal o inculto: Escaso léxico. Se reemplaza por gestos y palabras groseras, no se ajusta a las normas gramaticales. Lo utilizan gente con escaso contacto con la lengua estándar o sin educación. Se altera fonética y gramaticalmente las palabras. No valorado socialmente. Léxico escaso, suplido con gestos y palabras vulgares (vulgarismos). •Jerga: Los hablantes pertenecen a un cierto grupo social. Se divide en jergas sociales, argot o profesionales o técnico. Es un lenguaje cifrado. Argot: hampa (delincuentes). Profesionales: Uso de tecnicismos. Juvenil: Se logra con la socialización. Variable diatópica (geográfica): Depende del lugar geográfico como se utilizan los términos. •Argentina: vos tenés, ¿qué querés?, etc. •Chile: Tú tení, ¿qué querí?, etc. Variable diacrónica (lengua y edad): •Uso de superlativos: Súper, ene, hiper, requete, etc. •Uso de comparaciones peyorativas: Como el ajo, para chuparse los dedos, como el forro, etc. •Cambio de significado de las palabras: Caleta, filete, pollo, filo, etc. •Reducciones con matiz coloquial afectivo: Profe, bici, Pili, etc. •Creación de nuevas formas de léxico: carretear, clickear, producirse, etc. Variable de Lengua y Clase social:
  • 2.
    Clase baja •Aspiración de las “S”. EJ: lo’h Leone’h. •Relajación de la “D”. EJ: deo (dedo). •Diptonga “ia” por “ea”. EJ: “peliar” (pelear) •Diptonga “ll” por “rl”. EJ: decil lo (decirlo) •Diptonga “nm” por “nr”. EJ: “canme” (carne) •Eliminación de las “S” por “ns”. EJ: “intituto” (instituto) •Diptonga “S” o “C” por “ex”. EJ: “testo” “tecto” (texto) •Disponga “S” por “sf”. EJ: “refalin” (resbalín) •Diptonga “P” por “C”. EJ: “correptor” (corrector) Clase Media Baja •ultracorrección (situaciones formales asimétricas). Media •Uso de eufemismos (EJ: Chuata, miéchica, pasó a mejor vida, etc.). Alta •Vocabulario culto. Respeto a las normas gramaticales. Uso de vocablos coloquiales pertenecientes al nivel culto: catete, onda, fresco, etc. Dependiendo las situaciones los hablantes se someten a diversas normas que organizan el comportamiento lingüístico. •Forma culta formal: en situaciones formales. El emisor y receptor son cultos. Situaciones protocolares como conferencias, clases, etc. Se puede utilizar la norma culta informal en ciertas ocasiones de formalidad, como por ejemplo en una charla contar un chiste o hacer una imitación. •Norma inculta formal: Lo emplea un emisor inculto, que tiende a adaptarse al nivel del receptor, por lo que tiende a decir ultracorrecciones (EJ: milcado, bacalado, estógamo, adre, etc). La utilización de esta norma en distintos países de habla española produce dificultad en la comunicación debido a las diferencias lingüísticas y sociales.